Endres+Hauser KA Ceraphant PTP31B Short Instruction

Tipo
Short Instruction
Queste sono Istruzioni di funzionamento brevi e non sostituiscono le Istruzioni di funzionamento specifiche del dispositivo.
Informazioni dettagliate sul dispositivo sono riportate nelle Istruzioni di funzionamento e nella documentazione addizionale:
Disponibile per tutte le versioni del dispositivo mediante:
Internet: www.endress.com/deviceviewer
Smartphone/tablet: Operations App di Endress+Hauser
Istruzioni di sicurezza base
Requisiti per il personale
Per eseguire i propri compiti, il personale deve soddisfare i seguenti requisiti:
Gli specialisti addestrati e qualificati devono essere adeguatamente qualificati
per l'esecuzione di questa funzione e compito specifici
Essere autorizzati dal proprietario/operatore dell’impianto
Essere a conoscenza delle normative federali/nazionali
Prima dell'inizio dell'intervento, devono leggere e comprendere le istruzioni
del manuale, la documentazione supplementare e i certificati (in funzione
dell'applicazione)
Seguire le istruzioni e rispettare le condizioni di base
Uso previsto
Ceraphant è un pressostato per la misura e il monitoraggio della pressione
relativa e assoluta. I materiali del misuratore a contatto con il processo devono
presentare un livello adeguato di resistenza al fluido.
Il misuratore può essere usato per le seguenti misure (variabili di processo)
nel rispetto dei valori soglia specificati nel paragrafo "Dati tecnici"
nel rispetto delle condizioni indicate nella in questo manuale.
Variabile di processo misurata
Pressione relativa o pressione assoluta
Sicurezza operativa
Pericolo di lesioni!
Utilizzare il dispositivo solo in condizioni tecniche adeguate e sicure.
L'operatore deve garantire che il funzionamento del dispositivo sia privo di
interferenze.
Area pericolosa
Allo scopo di evitare pericoli per personale e impianto, se il dispositivo è
impiegato nell'area relativa all'approvazione (ad es. , sicurezza delle
apparecchiature in pressione):
controllare la targhetta e verificare se il dispositivo ordinato può essere
impiegato per il suo scopo d'uso nell'area relativa all'approvazione.
Identificazione del prodotto
Indirizzo del produttore
Endress+Hauser SE+Co. KG
Hauptstraße 1
79689 Maulburg, Germany
Luogo di produzione: v. la targhetta.
Montaggio
Requisiti di montaggio
Durante l'installazione o l'uso del dispositivo e all'effettuazione dei
collegamenti elettrici prestare attenzione per impedire l'ingresso di umidità
nella custodia.
Non pulire o toccare le membrane di processo con oggetti duri o appuntiti.
Non staccare la protezione sulla membrana di processo fino a subito prima
dell'installazione.
L'ingresso cavo deve essere sempre serrato saldamente.
Puntare cavo e connettore verso il basso, se possibile, per evitare
l'introduzione di umidità (ad es. pioggia o acqua di condensa).
Proteggere la custodia dagli urti.
La nota seguente vale per i dispositivi con cella di misura della pressione
relativa e connettore M12 o connettore valvola:
AVVISO
Se un dispositivo riscaldato viene raffreddato durante il processo di pulizia
(ad es. con acqua fredda), si crea per breve tempo una condizione di vuoto e,
di conseguenza, l'umidità può penetrare nella cella di misura attraverso
l'elemento di compensazione della pressione (1).
Il dispositivo potrebbe danneggiarsi irreparabilmente!
Montare il dispositivo con l'elemento di compensazione della pressione (1)
orientato in diagonale verso il basso o quanto più lateralmente possibile.
1 1 1
1
Effetto della posizione di installazione
Sono consentiti tutti gli orientamenti. Tuttavia, l'orientamento può causare uno
scostamento del punto di zero, ossia il valore misurato visualizzato non è zero
Products Solutions Services
Istruzioni di funzionamento brevi
Ceraphant PTP31B
Misura della pressione di processo
KA01622P/16/IT/02.23-00
71619108
2023-05-01
*71619108*
71619108
KA01622P
2 Endress+Hauser
quando il recipiente è vuoto o parzialmente pieno, fare riferimento a Istruzioni di
funzionamento.
C
AB
L'asse della membrana di
processo è orizzontale (A)
Membrana di processo
orientata verso l'alto (B)
Membrana di processo
orientata verso il basso
(C)
Posizione di taratura, nessun
effetto
Fino a
+4 mbar (+0,058 psi)
Fino a
–4 mbar (–0,058 psi)
Luogo di montaggio
Misura di pressione nei gas
Montare il misuratore con il dispositivo di intercettazione sopra il punto di presa,
cosicché la condensa possa ritornare nel processo.
Misura di pressione nei vapori
Per la misura di pressione nei vapori, utilizzare un sifone. Il sifone abbassa la
temperatura fin quasi alla temperatura ambiente. Se possibile, montare il
misuratore, con dispositivo di intercettazione e sifone, sotto il punto di presa.
È consentito anche il montaggio sopra il punto di presa.
Considerare la temperatura ambiente max consentita per il trasmettitore!
Considerare l'effetto della colonna d'acqua idrostatica.
Misura di pressione nei liquidi
Montare il trasmettitore con il dispositivo di disinserimento e il sifone sotto o
alla medesima altezza del punto di presa.
Considerare l'effetto della colonna d'acqua idrostatica.
Misura di livello
Il misuratore deve essere installato sempre al di sotto del punto di misura
inferiore.
Devono essere evitate le seguenti posizioni di montaggio:
nell'area di carico
in uscita dal serbatoio
nell'area di aspirazione di una pompa
o in un punto nel serbatoio che può essere raggiunto dalle pulsazioni di
pressione di un agitatore.
Il collaudo funzionale si semplifica se il misuratore è montato a valle di un
dispositivo di intercettazione.
Connessione elettrica
Connessione del misuratore
Assegnazione dei morsetti
LAVVERTENZA
Pericolo di lesioni personali causate da un'attivazione di processi priva di
controllo!
Staccare la tensione di alimentazione prima di connettere il dispositivo.
Assicurarsi che i processi a valle non si avviino inavvertitamente.
LAVVERTENZA
Un collegamento non corretto compromette la sicurezza elettrica!
Secondo IEC/EN 61010, si deve prevedere un interruttore di protezione
adatto al dispositivo.
Il dispositivo deve essere utilizzato con un fusibile a filo sottile da 630 mA
(ritardato).
I circuiti di protezione contro l’inversione di polarità sono integrati.
AVVISO
Danni all'ingresso analogico del PLC causati da una connessione non
corretta
L'uscita di commutazione PNP attiva del dispositivo non deve essere collegata
all'ingresso 4 … 20 mA di un PLC.
Collegare il dispositivo in base alla seguente procedura:
1. Accertarsi che la tensione di alimentazione corrisponda a quella indicata
sulla targhetta.
2. Connettere il misuratore come indicato nel seguente schema.
Applicare la tensione di alimentazione.
Per dispositivi con connessione del cavo: non chiudere il tubo flessibile dell'aria di
riferimento (v. (a) nelle figure seguenti)! Proteggere il tubo flessibile dell'aria di
riferimento dall'ingresso di acqua/condensa.
1 uscita di commutazione PNP R1
Connettore M12 Connettore valvola
L–
L+
0.63A
21
34R1
R1
"
L–
L+
1
2
3
4
0.63A
Cavo
L–
L+
1
2a
3
4
2b
R1
"
(a)
0.63A
1: marrone = L+
2a: nero = uscita di
commutazione 1
2 B: bianco = non assegnato
3: blu = L-
4: verde/giallo = messa a terra
(a): tubo flessibile dell'aria di
riferimento
Per altre opzioni di connessione, consultare le Istruzioni di funzionamento.
Tensione di alimentazione
Tensione di alimentazione: 10...30 V c.c. con un alimentatore c.c.
Consumo di corrente e segnale d'allarme
Potenza intrinseca assorbita Corrente di allarme (per i dispositivi con uscita
analogica) 1)
≤ 60 mA ≥21 mA (impostazioni di fabbrica)
1) L'impostazione della corrente di allarme min. ≤ 3,6 mA può essere ordinata
definendola nella codifica del prodotto. La corrente di allarme min. ≤ 3,6 mA può
essere configurata mediante il dispositivo o IO-Link.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Endres+Hauser KA Ceraphant PTP31B Short Instruction

Tipo
Short Instruction