LG FB162 Manuale utente

Categoria
Lettori DVD
Tipo
Manuale utente
Mini Home Theater
MANUALE DELL’UTENTE
MODEL: FB162
FB162-A0U/D0U/X0U
FBS162V
Prima di collegare, mettere in funzione o eseguire
regolazioni su questo prodotto, leggere
attentamente e per intero le istruzioni di questo
manuale.
FB162_D0U_ITA_IS_MFL35424776
2
Questo simbolo di un fulmine all’interno di un
triangolo avverte l’utente della presenza di
tensione pericolosa non isolata all'interno
dell'unità che può provocare scosse elettriche.
Il punto esclamativo all’interno di un triangolo
avverte l’utente della presenza di istruzioni
operative e di manutenzione particolarmente
importanti contenute nella documentazione di
accompagnamento del prodotto.
ATTENZIONE: non installare questo apparecchio in spazi
ristretti quali scaffali o unità simili.
AVVERTENZA: non ostruire le aperture di ventilazione.
Installare secondo le istruzioni del fabbricante.
Le feritoie e le aperture sono previste per la ventilazione e
per garantire il corretto funzionamento del prodotto,
proteggendolo dal surriscaldamento.
Non ostruire le aperture collocando il prodotto su divani,
letto, tappeti o altre superfici simili. Non collocare il prodotto
incassato in mobili come librerie o scaffali, a meno che non
sia prevista una ventilazione sufficiente e siano state seguite
le istruzioni del fabbricante.
ATTENZIONE:
questo prodotto impiega un sistema laser.
Per garantire l'uso corretto del prodotto, leggere il presente
manuale di istruzioni a fondo e conservarlo per
consultazione futura. In caso di necessità di manutenzione
dell'unità, contattare un centro di assistenza autorizzato.
L'uso di comandi di impostazione o l'esecuzione di
procedure diverse da quelle specificate nel presente
manuale possono determinare l'eventuale esposizione a
radiazioni pericolose.
Per evitare l'esposizione diretta al fascio laser non aprire il
dispositivo. In caso di apertura sussiste il pericolo di
radiazioni laser visibili. NON FISSARE LO SGUARDO SUL
FASCIO LASER.
AVVERTENZA: non esporre l'apparecchio all'acqua
(sgocciolamento o spruzzi) e non collocare su di esso oggetti
riempiti di liquidi, quali ad esempio vasi.
AVVERTENZA relativa al cavo di
alimentazione
Per molti elettrodomestici è consigliabile utilizzare un
circuito dedicato.
Ciò significa, un circuito di alimentazione specifico per un solo
apparecchio che non abbia altre prese in derivazione. A tal
fine, verificare le specifiche di questo Manuale dell’utente.
Non sovraccaricare le prese a muro. Prese sovraccariche,
allentate o danneggiate, prolunghe, cavi sfilacciati o isolamenti
spaccati o deteriorati sono pericolosi. In ognuno dei suddetti
casi possono verificarsi incendi o scosse elettriche. Esaminare
periodicamente il cavo dell’apparecchio e se si notano
danneggiamenti scollegarlo, interrompere l’uso
dell’apparecchio e far sostituire il cavo con uno identico da un
tecnico dell’assistenza qualificato.
Evitare che il cavo sia attorcigliato, piegato o calpestato.
Prestare particolare attenzione alle spine, alle prese a parete
e ai punti in cui il cavo esce dall’unità.
Per scollegare l’alimentazione di rete, staccare il cavo.
Durante l’installazione del prodotto, assicurarsi che la spina
sia facilmente accessibile.
CLASS 1 LASER PRODUCT
KLASSE 1
LASER PRODUKT
LUOKAN 1 LASER LAITE
KLASS 1
LASER APPARAT
CLASSE 1
PRODUIT
LASER
AVVERTENZA
RISCHIO DI SCOSSE
ELETTRICHE NON APRIRE
AVVERTENZA: PER RIDURRE IL RISCHIO DI
SCOSSE ELETTRICHE, NON RIMUOVERE IL
COPERCHIO (O LA PARTE POSTERIORE). L’UNITÀ NON
CONTIENE PARTI RIPARABILI DALL’UTENTE.
SE OCCORRE UN INTERVENTO IN ASSISTENZA,
RIVOLGERSI A UN TECNICO QUALIFICATO.
AATTENZIONE: PER EVITARE IL RISCHIO DI INCENDI
O SCOSSE ELETTRICHE, TENERE IL PRODOTTO
LONTANO DALLA PIOGGIA E DALL’UMIDITÀ
Smaltimento delle apparecchiature obsolete
1. Quando su un prodotto è riportato il simbolo
di un bidone della spazzatura barrato da una
croce significa che il prodotto è coperto dalla
direttiva europea 2002/96/EC.
2. Tutti i prodotti elettrici ed elettronici
dovrebbero essere smaltiti separatamente
rispetto alla raccolta differenziata municipale,
mediante impianti di raccolta specifici
designati dal governo o dalle autorità locali.
3. Il corretto smaltimento delle apparecchiature
obsolete contribuisce a prevenire possibili
conseguenze negative sulla salute umana e
sull'ambiente.
4. Per informazioni più dettagliate sullo
smaltimento delle apparecchiature obsolete,
contattare il comune, il servizio di smaltimento
rifiuti o il negozio in cui è stato acquistato il
prodotto.
Questo prodotto è costruito conformemente ai
requisiti di interferenza radio stabiliti dalle
direttive europee 2004/108/EC e 2006/95/EC.
Dichiarazione di conformità
La società LG ELECTRONICS ITALIA S.p.A. dichiara che i
prodotti ai quali si riferisce il manuale d'istruzione sono
costruiti in conformità alle prescrizioni del D.M. n.548 del
28/8/95, pubblicato sulla G.U. n.301 del 28/12/95 ed in
particolare è conforme a quanto indicato nell'art.2, comma 1
dello stesso decreto.
3
Introduzione
Manutenzione e assistenza . . . . . . . . . . . . . . . .3
Prima dell’uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Pannello frontale/Pannello posteriore . . . . . . .5
Telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Installazione e configurazione
Connessione ad una TV . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Collegamenti dell’antenna . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Funzione ausiliaria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Connettore CUFFIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Uso del microfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Regolazione del volume ECHO. . . . . . . . . . . . .8
Funzione USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Dispositivi compatibili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Collegamenti del sistema altoparlanti . . . . . . .9
Impostazione della funzione Orologio . . . . . .10
Funzione timer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Funzione sleep . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Visualizzazione a schermo delle informazioni
relative al disco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Impostazioni iniziali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Funzionamento generale . . . . . . . . . . . . . . . . .11
LINGUA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
ESPOSIZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
BLOCCO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
ALTRI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Funzionamento
Funzioni generali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Funzionalità aggiuntive . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Riproduzione di un CD audio o di un file
MP3/WMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Riproduzione programmata . . . . . . . . . . . . . .17
Visualizzazione di un filmato JPEG . . . . . . . .18
Riproduzione di un filmato DivX . . . . . . . . . . .19
Programmazione delle stazioni radiofoniche .20
Ascolto radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Funzione RDS - Opzionale . . . . . . . . . . . . . . . .21
Dimmer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Muto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Modalità Suono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Effetto EQUALIZZATORE . . . . . . . . . . . . . . . . .22
DEMO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
DISPLAY MODE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
XDSS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
MP3 Optimizer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
XTS Pro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Audio VIRTUALE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Riferimenti
Codici di lingua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Codici area . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Risoluzione dei problemi . . . . . . . . . . . . . .24-25
Specifiche
Manutenzione e assistenza
Consultare le informazioni fornite in questo capitolo
prima di contattare un tecnico dell'assistenza.
Maneggiare l'unità
Durante il trasporto dell'unità
Conservare il cartone di trasporto originale e il
materiale dell'imballo. Se occorre trasportare l'unità,
per ottenere la massima protezione è possibile
reimballare il prodotto nell'imballo originale fornito
dalla fabbrica.
Tenere pulite le superfici esterne
Non utilizzare liquidi volatili in prossimità dell'unità,
come ad esempio spray insetticida.
Non lasciare nastri o prodotti di plastica a contatto
con l'unità per un lungo periodo di tempo, dato che
possono lasciare segni permanenti sulla superficie.
Pulizia dell'unità
Per pulire l'unità, utilizzare un panno morbido e
asciutto. Se le superfici sono estremamente sporche,
utilizzare un panno morbido leggermente imbevuto
con una soluzione detergente non aggressiva.
Non utilizzare solventi aggressivi come ad esempio
alcol, benzene o diluenti, dato che questi prodotti
possono danneggiare la superficie dell'unità.
Manutenzione dell'unità
L'unità è un apparecchio di precisione ad altissima
tecnologia
Se le lenti della testina ottica e le parti della guida dei
dischi sono sporche o logorate, la qualità
dell'immagine potrebbe diminuire.
A seconda dell'ambiente di funzionamento, sono
consigliate ispezioni e manutenzioni regolari dopo
ogni 1.000 ore di utilizzo.
Per i dettagli, contattare il rivenditore più vicino.
Il manuale contiene esaurienti spiegazioni
dettagliate con le istruzioni per l'uso dell'unità con
il telecomando.
Precauzioni nell'uso dei pulsanti a tocco
• Usare i pulsanti a tocco con mani asciutte e pulite
- In ambienti umidi, eliminare l'eventuale umidità presente
sui pulsanti al tocco prima dell'uso
• Non premere con forza i pulsanti al tocco per farli
funzionare.
- Se si applica una pressione troppo forte si potrebbe
danneggiare il sensore dei pulsanti al tocco.
• Toccare il pulsante il pulsante con cui si desidera lavorare
per eseguire correttamente la funzione.
Attenzione a non avere materiale conduttivo, come
oggetti metallici vicino ai pulsanti al tocco, questo
potrebbe provocare un cattivo funzionamento.
4
Before use
Prima dell’uso
Per garantire l'utilizzo corretto del prodotto, leggere
attentamente il presente manuale dell'utente e
conservarlo per futuro riferimento.
Questo manuale offre le informazioni relative all'uso e
manutenzione della vostra unità. Se l'unità necessita
di assistenza, rivolgersi al servizio di assistenza
autorizzato più vicino.
Informazioni sul simbolo
Durante il funzionamento, sullo schermo della propria
TV può apparire il simbolo “ ” il quale indica che la
funzione spiegata nel presente manuale dell'utente
non è disponibile su quel particolare disco video DVD.
Simboli utilizzati nel manuale
Nota:
Indica note speciali e funzionalità operative.
Suggerimento:
Indica suggerimenti e consigli per rendere un'attività più
semplice.
Se nel titolo di una sezione è presente uno dei
seguenti simboli, le istruzioni di tale sezione sono
riferite solo ai dischi rappresentati dal simbolo.
Indica pericoli che possono provocare danni
all'unità stessa o altri danni materiali.
DVD e finalizzato DVD±R/RW
CD audio
Dischi MP3
Dischi WMA
Dischi JPEG
Dischi DivX
Fabbricato su licenza concessa dai Laboratori Dolby. I
marchi “Dolby”, “Pro Logic” e il simbolo della doppia
D sono di proprietà dei Laboratori Dolby. Materiale
confidenziale non pubblicato. Copyright 1992-1997 dei
Laboratori Dolby. Tutti i diritti riservati.
Tipi di dischi riproducibili
DVD
(disco da 8 cm / 12 cm)
Audio CD
(disco da 8 cm / 12 cm)
Inoltre, l'unità riproduce file DivX, DVD -RW,
DVD +RW e CD-R/CD-RW contenenti titoli audio,
MP3, WMA e/o file JPEG.
Nota:
A seconda delle condizioni dell'apparecchio di
registrazione o dello stesso disco CD-R/RW
(o DVD -R, DVD +R, DVD -RW, DVD +RW), alcuni
dischi CD-R/RW (o DVD -R, DVD +R, DVD -RW,
DVD +RW) potrebbero non essere riprodotti
dall'unità.
Non attaccare adesivi o etichette su nessuna delle due
facce (faccia etichettata e faccia registrata) dei dischi.
Non utilizzare CD dalla forma non regolare, ad
esempio a forma di cuore o ottagonali, dato che ciò
potrebbe causarne il malfunzionamento.
Codice regionale
Questa unità ha un codice regionale stampato nella
parte inferiore. Questa unità può riprodurre solo dischi
DVD etichettati come sul retro dell’unità o ALL
(TUTTI).
Note relative ai codici regionali
La maggior parte dei dischi DVD hanno sulla
copertina chiaramente visibile il simbolo di un
piccolo globo su cui sono presenti uno o più
numeri. Questo numero deve corrispondere con il
codice regionale del lettore DVD, altrimenti il disco
non potrà essere riprodotto.
Se si tenta di riprodurre un DVD con un codice
regionale differente da quello del lettore, sullo
schermo TV appare il messaggio "Controllare
Codice Regionale".
DivX
JPEG
WMA
MP3
ACD
DVD-V
Introduzione
MODALITÀ RISPARMIO ENERGIA
Si può impostare l'unità per risparmiare energia con
la modalità di risparmio energia.
Al momento di accensione premere e tenere premuto
1(POWER) per circa 3 secondi.
- Quando l'unità entra nella modalità di risparmio
energia nella finestra del display non viene
visualizzato niente.
Per annullare la modalità di risparmio, premere
1(POWER).
5
Introduzione
Pannello frontale/Pannello posteriore
20
22
21
1. 1 (ALIMENTAZIONE)
2. VOLUME*
3. FUNC. (FUNZIONE)
(FM, AM, DVD/CD, USB, AUX)
4. .(SKIP)
TUN. (-) (SINTONIZZATORE)
5. XTS pro
6. x(STOP)
MO./ ST. (MONO/ STEREO)
7. VASSOIO DISCO
8. Pulsante EQ master/ DEMO
9. Pulsante CLOCK
10. Pulsante TIMER
11. Pulsante SET/ RDS(OPZIONALE)
12. PHONES
(Presa cuffie : 3.5mm)
13. MIC1/ MIC2 (jack MIC)
14. Connettore USB
15. Z(OPEN/CLOSE)
16. > (SKIP)
TUN. (+) (SINTONIZZATORE)
17. XDSS plus / (MP3 Optimizer)
18. BB/[] (PLAY/PAUSE)
19. Finestra del display
20. Power cord
21. ANTENNA TERMINALE
22. Connettore AUX IN (Ingresso ausiliario)
23. USCITA VIDEO COMPONENTE
Connettore (PROGRESSIVE SCAN) (Y Pb Pr)
24. Presa USCITA VIDEO
25. TERMINALE ALTOPARLANTE
*Regolazione del VOLUME
Spostare il dito sulla rotella.
25
24
23
MIC1 MIC2
3
7
6
8
1
2
19
18
14
12
4
515
17
16
9
10
11
OPEN
13
6
Telecomando
1. Pulsante POWER
2. Pulsanti SELEZIONE FUNZIONE:
(TUNER/BAND, DVD, AUX, USB)
3. Tasti NUMERICI (0-9)
4. Pulsante
EQ master, XDSS plus, XTS Pro, VSM
5. Pulsante SETUP
6. • Pulsanti FRECCIA (v/ V/ b/ B)
(Per selezionare un’opzione nel menu.)
• Pulsante PRESET (-/+) (v/ V)
• Pulsante TUN. (-/+) (b/ B)
7. Pulsante SELECT/ENTER
8. Pulsante MENU
(Usare il pulsante MENU per visualizzare la
schermata di menu inclusa sui dischi video DVD)
9. Pulsante PROG./MEMO.
10. Pulsante REPEAT
11. Pulsante REPEAT A-B
12. • Pulsanti SCAN (FF/GG)
• Pulsanti SLOW (t/T)
• Pulsanti SKIP (./>)
• Pulsante STOP (x)/MO.ST.
• Pulsante PAUSE([])/ STEP
• Pulsante PLAY (G)
13. • Pulsante DIMMER
• Pulsante DISP.MODE
• Pulsante RDS, PTY - OPZIONALE
14. Pulsanti ECHO VOL. ( / ), MIC VOL. ( / )
15. • Pulsante CLEAR
• Pulsante ZOOM
• Pulsanti MARKER, SEARCH
16. Pulsanti VOLUME -/+
17. Pulsante TITLE
(Usare il pulsante TITOLO per visualizzare la
schermata dei titoli inclusa sui dischi video DVD)
18. Pulsante DISPLAY
19. • Pulsante SOUND MODE
• Pulsante AUDIO ( )
• Pulsante SUBTITLE ( )
• Pulsante RETURN ( )
20. Pulsante SLEEP
21. Pulsante MUTE ( )
1
6
5
4
3
2
8
9
18
20
17
16
19
7
10
12
15
11
21
14
13
Raggio di Funzionamento del Telecomando
Puntare il telecomando verso il sensore del
telecomando e premere i pulsanti.
Distanza: Circa 7 metri (23') dalla parte anteriore del
telecomando.
Angolo: Circa 30° in ogni direzione dalla parte anteriore del
telecomando.
Installazione della batteria del
telecomando
Rimuovere il coperchietto della batteria
sul retro del telecomando ed inserire due
batterie R03 (AAA) con i poli , in
posizione corretta.
Attenzione
Non usare mai contemporaneamente batterie vecchie e
nuove. Non usare mai contemporaneamente tipi diversi di
batterie (standard, alcaline, ecc.).
7
Installazione e configurazione
Installazione e configurazione
Connessione ad una TV
Eseguire una delle connessioni che seguono, a
seconda delle possibilità offerte dalle proprie
apparecchiature.
Suggerimenti:
Dipendendo dalla TV e dalle altre apparecchiature
che si desidera connettere, esistono varie modalità
di connessione dell'unità. Utilizzare una delle
connessioni descritte sotto.
Si prega di fare riferimento ai manuali di TV, VCR,
impianto stereo o altri dispositivi come richiesto per
fare le migliori connessioni.
Attenzione:
Assicurarsi che l'unità sia connessa direttamente alla
TV.
Selezionare l'entrata AV appropriata sul vostro
TV.
Non connettere l'unità alla TV tramite il
videoregistratore. L'immagine DVD potrebbe
risultare distorta dal sistema di protezione copie.
Connessione Video
Connettere il connettore USCITA VIDEO dell'unità al
connettore VIDEO IN tramite il cavo video (V).
Connessione Component Video
Connettere le prese COMPONENT /VIDEO OUT
dall'unità con le prese corrispondenti della TV usando
un cavo Y PB PR (C).
Collegamenti dell’antenna
Collegare le antenne FM/AM fornite in dotazione per
l'ascolto della radio.
Nota:
Per prevenire disturbi, tenere l'antenna a telaio AM
lontana dall'unità e da altri componenti.
Estendere completamente l'antenna FM a filo.
Dopo aver collegato l'antenna FM a filo, tenerla
quanto più possibile orizzontale.
V
C
YPb Pr
COMPONENT VIDEO /
PROGRESSIVE SCAN INPUT
L
VIDEO
INPUT
Rear of TV
Antenna FM a filo (fornita in dotazione)
Antenna a telaio
AM (fornita in
dotazione)
Per la ricezione AM(MW)
collegare l’antenna a telaio al
terminale contrassegnato AM
Retro della TV
8
Funzione ausiliaria
Connettere un dispositivo ausiliario quale TV o VCR
tramite la presa AUX posta sul retro e premere AUX
[Fare riferimento alla figura di esempio (1) indicata
sotto].
Quando si connette ciascun capo del cavetto portatile
di ingresso con entrambi presa AUX e jack per le
cuffie di un dispositivo portabile (tipo lettore MP3,
lettore cassette, lettore CD ecc.) potete sentire l’audio
attraverso gli altoparlanti [Fare riferimento alla figura
di esempio (2) indicata sotto].
Nota:
Per connettere il dispositivo ausiliare spegnere l'unità
prima di effettuare la connessione del dispositivo.
Potrebbe fare rumore.
Connettore CUFFIE
Connettere uno spinotto per cuffie ( 3,5 mm)
nell'apposito jack delle cuffie.
Gli altoparlanti vengono scollegati automaticamente
quando si inseriscono le cuffie (non fornite in
dotazione).
Uso del microfono
Con la connessione del microfono all'unità potete
cantare su una risorsa audio.
1. Connettere il microfono ai jack MIC1/ MIC 2.
” viene visualizzato nella finestrella del display.
2. Riprodurre la musica desiderata.
3. Cantare insieme alla musica di
accompagnamento.
regolare il volume del microfono premendo il
pulsante MIC VOL. (MIN,1 - 14, MAX)
Nota:
Quando no si usa il microfono impostare il volume
del microfono MIC VOL. al minimo o spegnere il
MIC e rimuovere il microfono dalle prese MIC.
Se il microfono è troppo vicino all'altoparlante è
possibile che venga emesso un rumore forte tipo
ululato. In questo caso allontanare il microfono
dall'altoparlante o diminuire il livello audio usando il
controllo del volume del microfono MIC VOL..
Se il suono attraverso il microfono è molto forte,
può risultare distorto. In questi casi abbassare il
volume del microfono MIC.
Regolazione del volume ECHO.
Al suono dei microfoni si può aggiungere un effetto di
eco.
Premere ECHO VOL. ( / ) sul telecomando per
aumentare il volume eco o per diminuirlo.
(MIN,1 - 14, MAX steps)
Periferica ausiliaria
All’uscita AUDIO
CAVO DI INGRESSO PORTABILE
All’ingresso AUDIO
ESEMPIO (1)
ESEMPIO (2)
DISPOSITIVO PORTABILE
9
Installazione e configurazione
Funzione USB
Si possono ascoltare i file multimediali quali i brani
(File MP3/WMA/PHOTO/VIDEO) salvati su lettore
MP3 o memoria USB connettendo il dispositivo di
archiviazione alla porta USB di questa unità.
Dispositivi compatibili
1. Non sono supportati i dispositivi che richiedono una
procedura di installazione quando vengono collegati
al computer.
2. Lettore MP3 : Lettore MP3 tipo flash.
• Non sono supportati i lettori MP3 che richiedono
l’installazione di un driver.
3. Unità USB flash : Dispositivi che supportano
USB2.0 o USB1.1.
Per rimuovere USB dall'unità
1. Selezionare funzioni diverse da USB per rimouvere
l'USB.
2. Rimuovere USB dall'unità.
Nota:
Se si desidera utilizzare altre funzioni, vedere la
sezione di Riproduzione CD. Fare riferimento alle
pagine 15, 16, e 17.
Nota:
Non rimuovere il dispositivo USB mentre l’unità
è in funzione (riproduzione, copia, spostamento
ecc.).
Eseguire un backup per evitare perdita di dati.
Se si utilizza un cavo di estensione USB o un hub
USB, è probabile che il dispositivo USB non venga
riconosciuto.
Non sono supportati dispositivi che utilizzano
sistemi di file NTFS. (È supportato soltanto il
sistema di file FAT (16/32).)
La funzione USB di questa unità non supporta tutti i
dispositivi USB.
Non sono supportati telefoni cellulari e videocamere
digitali.
Questa unità non è supportata quando il numero
totale di file è pari a 1000 o è superiore.
Se le unità del dispositivo USB sono due o più,
sullo schermo viene visualizzata una cartella delle
unità. Se si vuol passare al menu precedente dopo
avere selezionato una cartella, premere INVIO.
Collegamenti del sistema
altoparlanti
Connettere i fili degli altoparlanti al morsetto degli
altoparlanti.
Nota:
Assicurarsi che il cavetto dell'altoparlante sia
collegato al terminale corretto dei componenti: da +
a + e da – a –. Se i fili vengono invertiti l'audio
viene distorto e non avrà base.
Collegare correttamente l’altoparlante
destro/sinistro. Se invertiti, l’audio potrebbe risultare
distorto.
Altoparlante
(sinistro)
Altoparlante
(destro)
10
Impostazione della funzione Orologio
1. Premere CLOCK.
2. Selezionare un sistema a 24 ore o sistema 12 ore
toccando ./>.
3. Premere SET per confermare il sistema orario
selezionato.
4. Toccare ./>sul pannello anteriore per
impostare l'ora corretta.
5. Premere SET.
6. Toccare ./> sul pannello anteriore per
impostare i minuti corretti.
7. Premere SET e l'ora corretta viene visualizzata
nella finestra del display.
8. Per richiamare in qualsiasi momento nel display
l’indicazione dell’ora, premere il pulsante CLOCK
per circa 5 secondi.
Nota:
Se si desidera reimpostare l'orologio, premere e
tenere premuto CLOCK per più di 2 secondi.
Funzione timer
Con la funzione TIMER è possibile programmare la
ricezione radio, riproduzione CD o ascolto sorgente
USB all'orario prescelto.
1. Premere il pulsante CLOCK per verificare l'ora
corrente. (Se l'orologio non viene impostato, la
funzione timer non funziona.)
2. Premere il pulsante TIMER per attivare il modo
programmazione timer. Quando si desidera
correggere l'impostazione TIMER memorizzata in
precedenza, tenere premuto il pulsante TIMER
più di 2 secondi.
- Vengono visualizzati sul display il valore
memorizzato in precedenza su timer e gli
indicatori “ ”.
3. Nella finestra del display lampeggiano a turno le
funzioni (TUNER DVD/CD USB). Premere
SET quando lampeggia la funzione desiderata.
4. a. Quando si seleziona la funzione TUNER,
selezionare il numero memorizzato in
precedenza toccando ./ >e premere
SET.
- Sulla finestra del display viene visualizzato
per circa 0,5 secondi l'indicatore “ON TIME”,
dopo scompare.
b. Dopo la selezione della funzione DVD/CD o
USB,
- Sulla finestra del display viene visualizzato
per circa 0,5 secondi l 'indicatore “ON TIME”,
dopo scompare.
5. Impostare l'ora di accensione premendo i tasti
./> sul pannello anteriore.
6. Premere SET.
7. Impostare i minuti di accensione premendo i tasti
./> sul pannello anteriore.
8. Premere SET.
- Sulla finestra del display viene visualizzato per
circa 0,5 secondi l'indicatore “OFF TIME”, dopo
scompare.
9. Impostare l'ora di spegnimento premendo i tasti
./> sul pannello anteriore.
10. Premere SET.
11. Impostare i minuti di spegnimento premendo i
tasti ./> sul pannello anteriore.
12. Premere SET.
13. Regolare il livello del volume premendo i tasti
./> sul pannello anteriore.
14. Premere SET.
La visualizzazione di
“”
nella finestra del display
completa l'impostazione del timer.
15. Spegnere il sistema.
La funzione selezionata viene automaticamente
accesa o spenta all'ora impostata.
Nota:
Se si inserisce un DVD o DivX eccetto audio
CD/MP3/WMA nell'unità, la funzione di timer verrà
eseguita dal sintonizzatore.
Per annullare o controllare il timer
Ad ogni pressione del TIMER è possibile selezionare
l'impostazione o cancellazione del timer. Potete anche
controllare lo stato dell'impostazione del timer.
Per attivare o controllare il timer, premere il pulsante
TIMER in modo da attivare sul display
“”.
Per cancellare il timer, premere il pulsante TIMER in
modo da far scomparire dal display “ ”.
Funzione sleep
Quando si usa la funzione sleep del timer,
l’alimentazione viene automaticamente spenta dopo il
periodo di tempo specificato.
1. Premere il tasto SLEEP per impostare il tempo
dopo il quale avverrà lo spegnimento.
La spia SLEEP e i minuti impostati vengono
visualizzati sul display.
2. Questa funzione apparirà nella finestra del display
e il LED del volume sarà acceso.
SLEEP 180
150
120
90
80
70
60
50
40
30
20
10
OFF (Nessun
display)
Nota:
Premendo nuovamente il pulsante SLEEP mentre il
display visualizza il tempo restante fino allo
spegnimento, si riattiva la funzione di
programmazione dello spegnimento automatico.
Per disattivare il modo sleep timer
Se si desidera annullare la funzione, premere SLEEP
ripetutamente fino alla visualizzazione di “SLEEP 10”
e poi premere SLEEP nuovamente mentre “SLEEP
10” è visualizzato.
(12ore) (24ore)
o
11
Installazione e configurazione
Visualizzazione a schermo delle
informazioni relative al disco
È possibile visualizzare sullo schermo varie
informazioni relative al disco caricato.
1. Premere nuovamente DISPLAY per visualizzare
una serie di dati relativi alla riproduzione.
Le voci visualizzate dipendono dal tipo di disco e
dallo stato di riproduzione.
2. È possibile selezionare una voce premendo v/ V
e modificare o selezionare l’impostazione
premendo b/ B.
Titolo - indica il numero del titolo corrente (o
della traccia)/il numero totale di titoli (o tracce)
Capitolo - indica il numero del capitolo corrente/il
numero totale di capitoli
Tempo - indica il tempo di riproduzione trascorso
Audio - la lingua audio (solo VIDEO DVD) o il
canale audio selezionati
Sottotitolo - il sottotitolo selezionato
Angolo - angolazione selezionata/numero totale
di angolazioni
Suono - modalità del suono selezionata
Nota:
Se non si preme alcun tasto entro alcuni secondi, la
visualizzazione a schermo viene chiusa.
Impostazioni iniziali
Mediante il menu di configurazione è possibile
effettuare varie regolazioni a impostazioni quali
l'immagine e l'audio. È anche possibile impostare una
lingua per i sottotitoli e per il menu di configurazione,
oltre ad altre configurazioni. Per ulteriori dettagli su
ciascuna voce del menu di configurazione, vedere le
pagine da 11 a 14.
Per aprire e chiudere il menu:
Premere SETUP per visualizzare il menu. Una
seconda pressione del pulsante SETUP consente di
tornare alla schermata iniziale.
Passare al livello successivo:
Premere Bsul telecomando.
Tornare al livello precedente:
Premere bsul telecomando.
Funzionamento generale
1. Premere SETUP. Viene visualizzato il menu di
configurazione.
2.
Utilizzare i pulsanti v/Vper selezionare l'opzione
desiderata, quindi premere il pulsante Bper spostarsi
al secondo livello. Lo schermo mostra l'impostazione
corrente della voce selezionata, insieme ad
impostazioni alternative.
3. Utilizzare i pulsanti
v/V
per selezionare la
seconda opzione desiderata, quindi premere il
pulsante
B
per spostarsi al terzo livello.
4.
Utilizzare i pulsanti
v/V
per selezionare
l'impostazione desiderata, quindi premere
SELECT/ENTER
per confermare la selezione.
Alcune voci potrebbero richiedere ulteriori passi.
5. Premere SETUP o PLAY per chiudere il menu di
configurazione.
LANGUAGE
Linguaggio Menu
Consente di selezionare una lingua per il menu di
configurazione e le voci OSD.
Linguaggio Audio / Sottotitoli Disco / Menu Disco
Selezionare la lingua che preferite per la pista audio
(disco Audio), i sottotitoli ed il menu del disco.
Default : fa riferimento alla lingua originale in cui è
stato registrato il disco.
Altri : Per selezionare un’altra lingua, inserire con
i tasti numerici il corrispondente numero a 4 cifre
secondo l’elenco dei codici lingua a pagina 23. Se
è stato digitato un codice sbagliato, premere
CLEAR.
12
ESPOSIZIONE
Rapporto aspetto
4:3 –
impostazione da selezionare quando è
collegata una TV di formato standard 4:3.
16:9 – impostazione da selezionare quando è
collegata una TV di formato esteso 16:9.
Modalità display
L'impostazione Display Mode funziona solo quando è
selezionato il formato "4:3" nell'impostazione TV
Aspect.
Letterbox: visualizza un'immagine estesa con una
banda superiore e una inferiore sullo
schermo.
Panscan: visualizza automaticamente l'immagine
estesa a schermo intero, tagliando le
porzioni di immagine che non vi
rientrano.
Progressive Scan
La funzione Progressive Scan Video fornisce la
massima qualità di immagine con minore tremolio.
Se si usano le prese COMPONENT VIDEO OUT, ma
si connette l'unità ad una televisione standard
(analogica), impostare Progressive Scan su OFF.
Se si utilizzano i jack Component video per la
connessione a una TV o monitor compatibili con il
segnale di scansione progressiva, impostare Progressive
Scan su On.
Per attivare la scansione progressiva:
Connettere l'uscita componente dell'unità all'ingresso
del monitor /televisione, impostare la televisione o
monitor su Ingresso componente.
1. Selezionare “Progressive Scan” sul menu del
display dopodiché premere B.
2. Selezionare “On” usando i pulsanti v/V.
3. La pressione del tasto SELECT/ENTER imposta la
modalità Progressive scan del lettore.
Attenzione:
Dopo avere inserito Progressive Scan come opzione
di uscita, l’immagine sarà solo visibile su una TV o
monitor compatibili con il formato Progressive Scan.
Se per errore si imposta Progressive Scan su On,
l'unità deve essere riavviata. Prima rimuovere il disco
nell'unità. Dopodiché premere STOP(x) sul
telecomando e tenere premuto per 5 secondi prima di
lasciare. L’uscita video viene ripristinata
sull’impostazione predefinita e l’immagine sarà
nuovamente visibile su una TV o monitor analogici.
13
Installazione e configurazione
AUDIO
Ogni disco DVD ha una varietà di opzioni di uscita audio.
Impostare le opzioni AUDIO dell'unità sulla base del
tipo di impianto audio in uso.
Dynamic Range Control (DRC)
Grazie alla tecnologia audio digitale con il formato
DVD*1è possibile l’ascolto di tracce del suono di
programma usufruendo della presentazione più
accurata e realistica che si possa immaginare.
Tuttavia è possibile comprimere, qualora lo si desideri,
la gamma dinamica dell’uscita audio (differenza tra i
suoni più elevati e quelli più bassi). In questo modo è
possibile l’ascolto di un film a un volume più basso
senza perdere la chiarezza del suono. Per ottenere
questo effetto impostare DRC su On.
*1: solo Dolby Digital
Vocal
Impostare Vocal su On solo se si riproduce un DVD
karaoke multicanale. I canali karaoke sul disco si
mixeranno in un normale suono stereo.
BLOCCO
Restrizione
Blocca la riproduzione di DVD classificati sulla base
del loro contenuto. Non tutti i dischi sono classificati.
1. Selezionare "Restrizione" nel menu BLOCCO,
quindi premere B.
2. Per accedere alle opzioni di BLOCCO, occorre
immettere la password creata. Se non è stata
ancora immessa la password, viene visualizzato un
messaggio che la richiede.
Immettere una password e premere
SELECT/ENTER. Immetterla nuovamente e
premere SELECT/ENTER per verificarla. Se si
immette una password errata, premere CANCELLA
prima di premere SELECT/ENTER.
3. Selezionare una classificazione da 1 a 8
utilizzando i pulsanti v/V.
Restrizione 1-8: Il Rating 1 presenta le maggiori
restrizioni, mentre il Rating 8 presenta restrizioni
minime.
Sbloccato: Selezionando l'impostazione
Sbloccato, il filtro dei contenuti viene disattivato e
il disco viene riprodotto interamente.
4. Premere SELECT/ENTER per confermare la
classificazione selezionata, quindi premere SETUP
per chiudere il menu.
Password (codice di sicurezza)
È possibile immettere o modificare una password.
1. Selezionare “Password” nel menu LOCK, quindi
premere B.
2. Seguire la procedura indicata al punto 2 della
sezione “Classificazione”.
Per modificare la password, premere
SELECT/ENTER quando è selezionata l'opzione
"Modifica". Digitare la vecchia password, quindi
digitare e verificare la nuova password.
3. Premere SETUP per chiudere il menu.
Se si dimentica la password
In caso non si ricordi la password, è possibile
annullarla come segue:
1. Premere SETUP per visualizzare il menu di
configurazione.
2. Immettere il codice a 6 cifre “210499”, quindi
premere SELECT/ENTER. La password viene
annullata.
Codice Area
Immettere il codice dell'area i cui standard sono stati
utilizzati per classificare il disco video DVD, facendo
riferimento all'elenco a pagina 23.
1. Selezionare "Codice Area" nel menu BLOCCO,
quindi premere B.
2. Seguire il punto 2 del paragrafo precedente
(Classificazione).
3. Selezionare il primo carattere utilizzando i pulsanti
v/V.
4. Premere Be selezionare il secondo carattere
mediante i pulsanti v/V.
5. Premere SELECT/ENTER per confermare il
Codice Area selezionato.
14
ALTRI
Registraz. DivX(R)
All'utente viene fornito il codice di registrazione DivX®
VOD (Video On Demand) che consente di noleggiare
e acquistare video utilizzando il servizio DivX®VOD.
Per maggiori informazioni, visitare il sito
www.divx.com/vod.
1. Selezionare l'opzione “DivX(R) Registration” quindi
premere B.
2. Per visualizzare il codice di registrazione, mentre
[Seleziona] è selezionato premere
SELECT/ENTER.
Utilizzare il codice di registrazione per acquistare o
noleggiare video tramite il servizio Divx®VOD
all'indirizzo www.divx.com/vod. Seguire le
istruzioni per eseguire il download del video su un
disco e riprodurlo su questa unità.
3. Per chiudere il menu, premere SELECT/ENTER.
Nota:
I video scaricati da DivX®VOD possono essere
riprodotti solo su questa unità.
Quando un capitolo / Titolo /Traccia è completamente
terminato, questa funzione mostra la musica
accompagnata da uno squillo di trombe.
On : Attivare la funzione di “Semi Karaoke”.
Quando avete finito di cantare le parole sullo
schermo viene visualizzato la musica.
Off : Disattivare la funzione di “Semi Karaoke”.
Lo squillo di trombe e musica non appaiono
sullo schermo
Dischi disponibili per la funzione Semi Karaoke:
Dischi DVD
Dischi DVD Karaoke
Nota:
Questa funzione opera nella modalità DVD/CD.
La funzione Semi Karaoke è disponibile quando
viene connesso un microfono.
Guardare i film, con il Semi Karaoke “off ” oppure
goderne la funzione connettendo il microfono nel
menu di SETUP e si ode lo squillo di trombe e
compare la musica durante i cambi di capitolo.
15
Funzionamento
Funzionamento
Funzioni generali
Pulsanti Operazioni
Z (OPEN / CLOSE) Apre o chiude il vassoio del disco.
X (PAUSE) Durante la riproduzione, premere Xper mettere in pausa
la riproduzione.
Premere ripetutamente Xper riprodurre fotogramma per
fotogramma.
SKIP (./ >) Durante la riproduzione, premere SKIP (.oppure
>) per passare alla traccia/capitolo successivo o per
tornare all'inizio della traccia/capitolo corrente.
Premere due volte brevemente SKIP .per passare
alla traccia/capitolo precedente.
SCAN (m/ M) Durante la riproduzione, premere ripetutamente SCAN
(moppure M) per selezionare la velocità di scansione
desiderata.
DVD : bb, bbb, bbbb, bbbbb, bbbbbb oppure
BB, BBB, BBBB, BBBBB, BBBBBB
DivX disc : bb, bbb, bbbb, bbbbb oppure BB,
BBB, BBBB, BBBBB
WMA/MP3, Audio CD : m (X2, X4, X8) oppure M (X2, X4, X8)
RIPETI Durante la riproduzione, premere ripetutamente REPEAT
per selezionare la modalità di ripetizione desiderata.
Dischi DVD video: Capitolo/Titolo/Off
Dischi Audio CD, DivX/MP3/WMA: Traccia/Tutto/Off
RIPETI A-B Durante la riproduzione, ciascuna pressione dei pulsanti
A-B per selezionare il punto A e B e ripete una sequenza
dal punto A (iniziale) al punto B (finale).
Per chiudere il menu, premere REPEAT A-B.
ZOOM Durante la riproduzione o in pausa, premere ZOOM per
ingrandire l'immagine a video (3 fasi).
È possibile spostarsi nell'immagine ingrandita usando i
pulsanti bBvV.
TITLE Se il titolo del DVD ha un menu, questo viene visualizzato
sullo schermo. In caso contrario, potrebbe apparire il
menu del disco.
MENU Sullo schermo appare il menu del disco.
(SOTTOTITOLO) Durante la riproduzione, premere ripetutamente
SOTTOTITOLO per selezionare la lingua dei sottotitoli.
(lingua AUDIO) Premere ripetutamente AUDIO durante la riproduzione
per ascoltare una lingua o una traccia audio differente.
SLOW(LENTO) Modalità pausa, premere SLOW (toppure T) per
selezionare.
DVD : t (1/2, 1/4, 1/8, 1/16) oppure T (1/2, 1/4, 1/8, 1/16)
Note sulle funzioni generali:
La funzione Zoom potrebbe non funzionare per alcuni DVD.
La funzione di ripetizione A-B è disponibile solo per la traccia attuale.
Dischi
DVD
DivXDVD
DivXDVD
DVD
DVD
DVD
DVD
ALL
DivXDVD
ALL
ALL
DVD MP3 DivX
ACD WMA WMA
DVD MP3 DivX
ACD WMA WMA
16
Funzionalità aggiuntive
Ricerca a tempo
Per avviare la riproduzione a un qualsiasi tempo
predefinito sul disco:
1. Premere DISPLAY durante la riproduzione La
finestra di dialogo della ricerca a tempo visualizza
il tempo trascorso.
2. Premere v/Vper selezionare l’icona dell’orologio
e viene visualizzato " -:--:--".
3.
Inserire il tempo richiesto di avvio in ore, minuti e
secondi partendo da sinistra a destra. Se vengono
inseriti i numeri sbagliati, premere CLEAR e rimuovere
i numeri inseriti. Dopodiché inserire i numeri corretti.
4. Premere SELECT/ENTER per confermare.
La riproduzione viene avviata all’ora indicata.
Ricerca segnalibro
Per inserire un segnalibro
È possibile memorizzare fino a nove punti da cui avviare
la riproduzione. Per inserire un segnalibro, premere
MARKER al punto desiderato del disco. Sullo schermo
della TV appare brevemente l'icona del segnalibro.
Ripetere la procedura per inserire fino a nove segnalibri.
Per richiamare una scena segnata o cancellare un
segnalibro
1. Durante la riproduzione, premere SEARCH. Sullo
schermo appare il menu di ricerca segnalibro.
2. Entro 10 secondi, premere b/ Bper selezionare
un segnalibro che si desidera richiamare o
cancellare.
3. Premere SELECT/ENTER e la riproduzione si
avvierà dalla scena marcata. Oppure, premere
CLEAR e il numero del segnalibro sarà eliminato
dall'elenco.
4. È possibile riprodurre un segnalibro qualsiasi
inserendo il numero corrispondente nel menu di
ricerca segnalibro.
Screen Saver
Se si lascia il lettore DVD in modalità interrotto per
circa cinque minuti, viene visualizzato uno screen
saver (salvaschermo).
Memorizzazione dell'ultima scena
Questa unità memorizza l'ultima scena dell'ultimo
disco visionato. L'ultima scena rimane nella memoria
anche quando si rimuove il disco dall'unità o se
questa viene spenta. Se si carica il disco che ha la
scena memorizzata, la scena viene automaticamente
richiamata.
Nota:
Questa unità non memorizza le impostazioni di un disco se il
lettore viene spento prima di iniziare la riproduzione.
Velocità di riproduzione 1,5
Per musica e film.
La velocità 1,5 consente di guardare film e ascoltare
musica più rapidamente della riproduzione a velocità
normale.
1. Premere il tasto PLAY nella riproduzione normale.
Lo schermo appare a velocità 1,5 con audio.
2. Per tornare alla riproduzione normale, premere
PLAY.
Selezione sistema
È necessario selezionare la modalità di sistema
adeguata al proprio apparecchio TV. Se NO DISC
(Nessun disco) appare nella finestra del display,
premere e tenere premuto PAUSE/STEP sul
telecomando per un periodo superiore a 5 secondi per
poter selezionare un sistema (NTSC, PAL o AUTO).
- Quando il sistema selezionato non coincide con il
sistema TV , è possibile che non venga visualizzata
un'immagine a colori normale.
NTSC: Selezionare quando l'unità viene connessa a
NTSC-TV.
PAL: Selezionare quando l'unità viene connessa a
PALTV.
AUTO: Selezionare quando l'unità viene connessa a
un multisistema TV.
ACD
WMA
MP3DVD
DVD
DivXDVD
DivXDVD
17
Funzionamento
Riproduzione di un CD audio o di
un file MP3/WMA
Questa unità può riprodurre CD audio o supporti
registrati con file MP3/WMA.
MP3/ WMA/ Audio CD
Una volta inserito un supporto registrato con file
MP3/WMA o un CD audio, sulla TV appare un menu.
Premere v/ Vper selezionare un file/traccia, quindi
premere PLAY o SELECT/ENTER per avviare la
riproduzione. È possibile utilizzare funzioni variabili di
riproduzione. Vedere pag. 15, 16.
TAG ID3
Quando si riproduce un file contenente informazioni
come ad esempio, potete visualizzare le informazioni
premendo ripetutamente DISPLAY.
Le informazioni [ Cartella e nome del file, Brano,
Artista, Album, Genere, Commento, Informazioni
orario] del file MP3/WMA vengono mostrate nella
finestra del display e schermo TV.
Per passare al file successivo o precedente, premere
il pulsante SKIP (./ >).
Suggerimenti :
Premere MENU per spostarsi alla pagina
successiva.
Con un CD misto contenente file MP3/WMA e file
JPEG, è possibile passare dal menu MP3/WMA al
menu JPEG e viceversa. Premere TITLE in modo
da selezionare la parola MUSIC o PHOTO in alto
nel menu.
Riproduzione programmata
La funzione Programma consente di memorizzare nella
memoria del lettore le tracce preferite da qualsiasi
disco. Un programma può contenere 300 tracce.
1. Inserire un disco.
CD audio o dischi MP3/WMA:
2. Selezionare una traccia nell'elenco, quindi
premere PROG.MEMO. o selezionare l'icona “
(Add)” e premere SELECT/ENTER per aggiungere
la traccia selezionata nell'elenco Programma.
Ripetere il passo per inserire altre tracce
sull’Elenco programmi.
Nota:
E' possibile aggiungere tutte le tracce del disco. Selezionare
l'icona “ (Aggiungi tutto)”, quindi premedre
SELECT/ENTER.
3. Selezionare la traccia che si desidera riprodurre
dall'Elenco Programma. Premere MENU per
spostarsi alla pagina successiva.
4. Premere PLAY o SELECT/ENTER per iniziare.
Inizia la riproduzione nell'ordine in cui sono state
programmate le tracce. La riproduzione si
interrompe una volta completata la singola
riproduzione di tutte le tracce programmate
nell'elenco.
5. Per riprendere la riproduzione normale da quella
programmata, selezionare una traccia da un
AUDIO CD (o MP3/WMA), quindi premere PLAY.
Ripetizione delle tracce programmate
1. Premere REPEAT durante la riproduzione di un
disco. Appare l’icona di ripetizione.
2. Premere REPEAT per selezionare la modalità di
ripetizione desiderata.
Traccia : ripete la traccia corrente
Tutto : ripete tutte le tracce presenti nell'elenco
programmati.
Off : non esegue alcuna ripetizione.
Cancellazione di una traccia dall'Elenco
Programma
1. Utilizzare vVper selezionare la traccia che si
desidera cancellare dall’Elenco Programma.
2. Premere CLEAR. Oppure, selezionare l'icona
(Elimina)" per eliminare la traccia selezionata
dall'elenco Programma. Ripetere per cancellare
ulteriori tracce all'elenco.
Cancellazione di tutto l’Elenco Programma
Utilizzare v/V per selezionare “ Del all”, quindi
premere SELECT/ENTER.
Nota:
Quando il disco viene rimosso anche la
programmazione viene cancellata.
La compatibilità dei dischi MP3/WMA con il lettore è
limitata alle seguenti caratteristiche:
Frequenza di campionamento: entro a 32 - 48 kHz
(MP3), tra 24 - 48 kHz (WMA)
Velocità bit: entro 32 e 320 kbps (MP3),
entro 40 - 192 kbps (WMA)
L'unità non è in grado di leggere un file MP3/WMA che
abbia un'estensione diversa da “.mp3” / “.wma”.
Il formato fisico dei dischi CD-R deve essere ISO 9660.
Se si sono registrati file MP3/WMA utilizzando software
che non possono creare un file system (ad esempio,
Direct-CD), è impossibile riprodurre file MP3/WMA. È
consigliato l'uso di Easy-CD Creator, che crea un file
system ISO 9660.
I nomi dei file devono avere massimo 8 lettere e
incorporare un'estensione .mp3 o .wma.
Essi non devono contenere lettere speciali quali ad
esempio / ? * : “ < > , ecc.
Il numero totale dei file sul disco deve essere inferiore a
999.
Questa unità richiede ai dischi e registrazioni la conformità
a standard tecnici precisi in modo da poter fornire la
qualità di riproduzione ottimale. I DVD preregistrati sono
automaticamente impostati su questi standard. Esistono
molte tipologie differenti di formati di dischi registrabili
(inclusi i CD-R contenenti file MP3 o WMA) e sono
necessari determinati prerequisiti (vedere sopra) per
assicurarne la compatibilità di riproduzione.
È opportuno considerare che occorrono autorizzazioni
per scaricare file MP3/WMA e musica da Internet. La
nostra società non ha diritti per fornire tali
autorizzazioni.
Le autorizzazioni devono essere sempre concesse da
chi detiene il Copyright.
18
Visualizzazione di un
filmato
JPEG
Questa unità è in grado di riprodurre i file JPEG
contenuti nei dischi.
Prima di riprodurre registrazioni JPEG, leggere le note
relative alle registrazioni JPEG riportate sulla destra.
1. Inserire un disco e chiudere il vassoio.
Sullo schermo della TV appare il menu PHOTO.
2.
Premere v/Vper selezionare una cartella, quindi
premere
SELECT/ENTER
. Viene visualizzato
l'elenco dei file presenti nella cartella. Se ci si trova
in un elenco di file e si desidera tornare all'elenco
delle cartelle, utilizzare i pulsanti v/Vdel
telecomando per selezionare l'icona quindi
premere
SELECT/ENTER
o PLAY.
3. Se si desidera visualizzare un file particolare,
premere v/Vper selezionare il file, quindi
premere SELECT/ENTER o PLAY. II file viene
visualizzato.
Mentre si visualizza un file è possibile premere STOP
per passare al menu precedente (menu
JPEG
).
Mostra (Presentazione)
Utilizzare i pulsanti vVbB per selezionare la
presentazione (Slide Show), quindi premere
SELECT/ENTER
o PLAY
.
Suggerimento :
Sono disponibili quattro opzioni di velocità di
presentazione: : > Lenta, >> Normale, >>> Veloce e
II disattivata. Utilizzare vVbBper selezionare la
velocità. Quindi, utilizzare b/Bper selezionare l'opzione
desiderata e premere SELECT/ENTER.
Se l'opzione velocità è impostata su Off, la presentazione
non è attiva.
Immagine statica
1. Premere PAUSE/STEP durante la presentazione.
Il lettore inserisce la modalità Pausa.
2. Per tornare alla presentazione, premere PLAY
oppure premere nuovamente PAUSE/STEP.
Passare a un altro file JPEG
Premere SKIP (.o >) durante la visualizzazione
dell’immagine per passare al file precedente o
successivo.
Per ruotare l’immagine
Premere v/V/b/Bdurante la visualizzazione
dell’immagine per ruotare l’immagine in senso orario o
antiorario.
Zoom
Ogni volta che viene premuto ZOOM, l’impostazione
cambia nel modo seguente.
Zoom on yZoom off
Premere v/B/M per ingrandire l’immagine a video.
Premere V/b/m per rimpicciolire l’immagine a video.
Immagine
Lista
JPEG Folder 1
JPEG Folder 2
JPEG Folder 3
JPEG Folder 4
JPEG Folder 5
JPEG Folder 6
JPEG Folder 7
JPEG Folder 8
PHOTO
La compatibilità dei dischi JPEG con il lettore è
limitata alle seguenti caratteristiche:
Dipendendo dalle dimensioni e il numero di file
JPEG, questa unità può impiegare molto tempo
per leggere il contenuto del disco. Se non si vede
visualizzazione sullo schermo dopo alcuni minuti,
alcuni dei file possono essere troppo grandi –
ridurre la risoluzione dei file JEPG a meno di 2M
pixel come 2760X2048 pixel e masterizzare un
altro disco.
Il numero totale di file e cartelle sul disco deve
essere inferiore a 999.
Alcuni dischi possono essere incompatibili a
causa di un differente formato di registrazione o
delle condizioni del disco.
Accertarsi che tutti i file selezionati abbiano
l'estensione ".jpg" quando vengono copiati sul CD.
Se i file hanno estensione ".jpe" o ".jpeg",
rinominarli utilizzando l'estensione ".jpg".
I nomi di file senza estensione “.jpg” non
verranno letti da questa unità, anche se i file
vengono visualizzati come file immagine JPEG in
Esplora risorse.
19
Funzionamento
Riproduzione di un filmato DivX
Potete riprodurre file DivX su questa unità.
1. Inserire un disco e chiudere il vassoio. Sulla TV
appare il menu MOVIE.
2. Premere v/Vper selezionare una cartella, quindi
premere SELECT/ENTER. Nella cartella appare
l’elenco dei file. Se ci si trova in un elenco di file e
si desidera tornare all'elenco di cartelle, utilizzare i
pulsanti v/Vdel telecomando per selezionare
e premere SELECT/ENTER o PLAY.
3. Se si desidera visualizzare un particolare file,
premere v/Vper selezionare un file, quindi
premere SELECT/ENTER o PLAY.
4. Premere STOP per uscire.
Suggerimento:
Premere MENU per spostarsi alla pagina successiva.
Su un CD con file MP3/WMA, JPEG e MOVIE, è possibile
passare dal menu MUSIC a PHOTO e MOVIE. Premere
TITLE e MUSIC, PHOTO e MOVIE nella parte superiore
del menu.
Nota:
Avere cura di selezionare il regime "SUBTITLE ON" prima
del playback di un file DivX premendo ogni volta
SELECT/ENTER.
Nel caso in cui il sottotitolo ha più di due lingue nel file, è
disponibile solo il sottotitolo originale.
Durante la riproduzione di un file DivX non è possibile
regolare la modalità audio e l'audio VIRTUALE.
Se si vuole visualizzare il file dei sottotitoli DivX , questo
deve essere identificato con il nome del file DivX.
Avviso per la visualizzazione di sottotitoli Divx
Se i sottotitoli non sono visualizzati correttamente
durante la riproduzione, tenere premuto SUBTITLE per
circa 3 secondi, quindi premere SUBTITLE per
selezionare un diverso codice lingua fino a visualizzare
correttamente i sottotitoli.
Lista
Movie Folder 1
Movie Folder 2
Movie Folder 3
Movie Folder 4
Movie Folder 5
Movie Folder 6
Movie Folder 7
Movie Folder 8
MOVIE
0:00:00
La compatibilità con il lettore di dischi
contenenti file DivX è limitata secondo le
seguenti modalità:
Risoluzione del file DivX inferiore a 800x600
(W x H) pixel.
Nome file del sottotitolo DivX entro 45 caratteri.
Se nel file DivX è presente codice che non è
possibile esprimere, sul display viene visualizzato
" _ ".
Se il numero di fotogrammi è superiore a 30
per 1 secondo, l’unità potrebbe non
funzionare correttamente.
Se la struttura audio e video del file registrato
è priva di interfoliazione, l’output sarà o video
o audio.
File DivX supportati
".avi ", ".mpg ", ".mpeg ", ".divx"
Formati dei sottotitoli supportati
SubRip(*.srt/*.txt)
SAMI(*.smi)
SubStation Alpha(*.ssa/*.txt)
MicroDVD(*.sub/*.txt)
SubViewer 2.0(*.sub/*.txt)
VobSub(*.sub)
Formati Codec supportati
"DIVX3.xx ", "DIVX4.xx ", "DIVX5.xx ",
"MP43 ", "3IVX "
Formati audio supportati
• "AC3 ", "PCM ", "MP3 ", "WMA ".
• Frequenza di campionamento: entro 32 - 48 kHz
(MP3),entro 24 - 48kHz (WMA)
• Bit rate: entro 32 - 320kbps (MP3),
40 - 192kbps (WMA)
20
Preimpostazione delle stazioni
radio
È possibile impostare 50 stazioni FM e AM.
Prima di procedere alla sintonizzazione,
abbassare il volume al minimo.
1.
Premere TUNER/BAND per selezionare la
frequenza (AM o FM) desiderata.
2. Selezionare il menu desiderato premendo il
selettore TUN. (-/+).
Sintonizzazione automatica
-
Premere
TUN. (-/+) per un periodo superiore a 0,5
secondi. La scansione si interrompe quando
l'unità si sintonizza su una stazione.
Sintonizzazione manuale
-
Premere TUN. (-/+) brevemente e ripetutamente.
3. Premere PROG./MEMO..
Nella finestra del display inizia a lampeggiare un
numero predefinito.
4. Premere PRESET (v/V) per selezionare la
stazione memorizzata desiderata.
5. Premere nuovamente PROG./ MEMO..
L’emittente viene memorizzata.
6. Ripetere i punti da 1 (o 2) a 5 per memorizzare
altre emittenti.
Per cancellare tutte le emittenti memorizzate
Premere e tenere premuto il pulsante PROG./ MEMO,
per circa due secondi, sul display viene visualizzata la
scritta “ERASE ALL” dopodiché premere nuovamente
PROG./ MEMO e le emittenti memorizzate saranno
cancellate.
Altre informazioni
Se le stazioni sono già state inserite, il display
visualizza per alcuni istanti il messaggio “FULL” e
lampeggia un numero predefinito.
Per modificare il numero predefinito, seguire i punti
4-5.
Per richiamare un’emittente memorizzata
Premere e mantenere premuto il pulsante
PRESET (v/V) fino alla visualizzazione sul display del
numero desiderato oppure premere ripetutamente.
Ascoltare la radio
1.
Premere TUNER/BAND per selezionare la
frequenza (AM o FM) desiderata.
La radio si sintonizza sull'ultima stazione ricevuta.
2. Premere PRESET (v/V) ripetutamente per
selezionare la stazione preimpostata desiderato.
- Ogni volta che si preme il pulsante, l’unità
sintonizza una emittente predefinita alla volta.
3. Regolare il volume premendo ripetutamente
VOLUME (-/+).
Per ascoltare stazioni radio non predefinite
Per la sintonizzazione manuale, vedere
“Sintonizzazione manuale” al punto 2 a sinistra.
Per la sintonizzazione automatica, vedere
“Sintonizzazione automatica” al punto 2 a sinistra.
Per spegnere la radio
Premere il tasto 1(POWER) per spegnere il unità,
oppure selezionare un’altra modalità di funzionamento
(DVD/CD, USB, AUX).
Altre informazioni
Ricezione FM rumorosa;
Premere MO./ ST. fino alla visualizzazione di
“MONO” nella finestra del display. Non vi sarà
effetto stereo ma la ricezione sarà migliorata.
Premere nuovamente MO./ ST. per ripristinare
l'effetto stereo.
Per migliorare la ricezione;
Variare l’orientamento delle antenne in dotazione.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

LG FB162 Manuale utente

Categoria
Lettori DVD
Tipo
Manuale utente