Miele APWM 018 Manuale utente

Categoria
Giocattoli
Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

Umbau- und Montageanweisung
M.-Nr. 11819240 1 von 18
06.04.2022 Diese Unterlagen dürfen ohne unsere Genehmigung weder vervielfältigt noch Dritten zugänglich gemacht werden. Eigentumsrechte vorbehalten.
de Montageanweisung Connector-
Box APWM018 an PWM509,
PWM511, PWM909
en Installation instructions for
APWM018 Connector Box on
PWM509, PWM511, PWM909
cs Montážní návod připojovacího
boxu APWM018 na PWM509,
PWM511, PWM909
da Monteringsanvisning
Connector-Box APWM018 til
PWM509, PWM511, PWM909
el Οδηγίες τοποθέτησης του
Connector-Box APWM018 στο
PWM509, PWM511, PWM909
es Instrucciones de montaje
Connector-Box APWM018 en
PWM509, PWM511, PWM909
fr Instructions de montage
Connector-Box APWM018 sur
PWM509, PWM511, PWM909
it Istruzioni di montaggio Box
Connector APWM018 su
PWM509, PWM511, PWM909
nl Montage-instructie
connectorbox APWM018 op
PWM509, PWM511, PWM909
pl Instrukcja montażu skrzynki
przyłączeniowej APWM018 do
PWM509, PWM511, PWM909
pt Instruções de montagem
Connector Box APWM018 para
PWM509, PWM511, PWM909
ru Инструкция по монтажу
коммуникационной коробки
APWM018 на PWM509,
PWM511, PWM909
sv Monteringsanvisning Connector
Box APWM018 för PWM509,
PWM511, PWM909
1
Umbau- und Montageanweisung
M.-Nr. 11819240 2 von 18
Diese Unterlagen dürfen ohne unsere Genehmigung weder vervielfältigt noch Dritten zugänglich gemacht werden. Eigentumsrechte vorbehalten. 06.04.2022
2
Umbau- und Montageanweisung
M.-Nr. 11819240 3 von 18
Diese Unterlagen dürfen ohne unsere Genehmigung weder vervielfältigt noch Dritten zugänglich gemacht werden. Eigentumsrechte vorbehalten. 06.04.2022
3
Umbau- und Montageanweisung
M.-Nr. 11819240 4 von 18
Diese Unterlagen dürfen ohne unsere Genehmigung weder vervielfältigt noch Dritten zugänglich gemacht werden. Eigentumsrechte vorbehalten. 06.04.2022
4
Umbau- und Montageanweisung
M.-Nr. 11819240 5 von 18
Diese Unterlagen dürfen ohne unsere Genehmigung weder vervielfältigt noch Dritten zugänglich gemacht werden. Eigentumsrechte vorbehalten. 06.04.2022
5
de
Montageanweisung Connector-Box APWM018 an PWM509, PWM511, PWM909
Enthaltene Teile
Anzahl M.-Nr. Benennung
1 Connector-Box
1 Halteblech
1 Winkel Halteblech
4 Zylinderschraube M4x16
4 Sechskantmutter M4
4 Scheibe B4,3
5 Linsenschraube M4x12,5
Umbau- und Montageanweisung
M.-Nr. 11819240 6 von 18
Diese Unterlagen dürfen ohne unsere Genehmigung weder vervielfältigt noch Dritten zugänglich gemacht werden. Eigentumsrechte vorbehalten. 06.04.2022
Gefahr durch unsachgemäße Instandhaltungsarbeiten
WARNUNG
Gefahr durch unsachgemäße Instandhaltungsarbeiten.
Unsachgemäße Instandhaltungsarbeiten können hohen Sachschaden und schwere Verletzungen mit Todesfolge
verursachen.
AInstandhaltungsarbeiten dürfen nur von einer Elektrofachkraft mit fachlicher Ausbildung, Fachkenntnissen und
Facherfahrungen durchgeführt werden.
AGültige Sicherheitsbestimmungen müssen berücksichtigt werden.
APersönliche Schutzausrüstung tragen.
AErst die Miele Service Dokumentation lesen, dann handeln.
ASicherstellen, dass während der Instandhaltungsarbeiten keine Personen oder Tiere in den Arbeitsbereich
gelangen können.
Für die Durchführung der Instandhaltungsarbeiten am Gerät ist die Miele Serviceapplikation „Miele Service
Dokumentation (MSD)“ erforderlich
Die Sicherheits- und Warnhinweise in der Miele Service Dokumentation (MSD), die für den Gerätetyp gelten, müssen
beachtet werden.
Die Arbeiten am Gerät müssen entsprechend der Arbeitsanleitungen durchgeführt werden.
Connector-Box mit Halteblech an Waschmaschine installieren
AWinkel Halteblech (1) mit 2 Linsenschrauben M4 (2) an das Halteblech (3) schrauben, siehe Abb. 1.
A2 Zylinderkopfschrauben mit je 1 Unterlegscheibe und 1 Mutter lose an das Halteblech schrauben, siehe Abb. 2.
ASchrauben (1) am Deckel Connector-Box entfernen, siehe Abb. 3.
ADeckel Connector-Box nach oben wegklappen.
AConnector-Box oben auf die Schrauben am Halteblech setzen, siehe Abb. 4.
AConnector-Box unten mit 2 Zylinderschrauben und jeweils 1 Unterlegscheibe und 1 Mutter an das Halteblech
schrauben, siehe Abb. 4.
AMuttern oben festziehen.
AConnector-Box mit den 3 Linsenschrauben M4 auf der Rückseite der Waschmaschine anschrauben, siehe Abb. 5.
AConnector-Box gemäß Gebrauchsanweisung anschließen.
ADeckel Connector-Box anbauen.
de
en
Installation instructions for APWM018 Connector Box on PWM509, PWM511, PWM909
Included parts
No. Mat. no. Designation
1 Connector Box
1 Holding plate
1 Bracket
4 Cheese-head screw M4x16
4 Hex nut M4
4 Washer B4.3
5 Raised-head screw M4x12.5
Umbau- und Montageanweisung
M.-Nr. 11819240 7 von 18
Diese Unterlagen dürfen ohne unsere Genehmigung weder vervielfältigt noch Dritten zugänglich gemacht werden. Eigentumsrechte vorbehalten. 06.04.2022
Danger due to incorrect service and repair work
WARNING
Danger due to incorrect service and repair work.
There is a risk of serious damage, injury and even death if service and repair work is carried out incorrectly.
AService and repair work should only be carried out by a suitably qualified electrician with specialist training,
knowledge and experience.
AAll appropriate safety requirements must be taken into account.
AWear personal protective equipment.
AFirst read the Miele service documentation, then commence work.
AEnsure that no people or animals can access the work area while service work is being carried out.
The “Miele Service Documentation (MSD)” service application is required when carrying out maintenance work
on the appliance
The safety instructions and warnings in the Miele Service Documentation (MSD) for the corresponding model must be
observed.
Work on the appliance must be carried out in accordance with the work instructions.
Fitting the Connector Box with holding plate to the washing machine
AScrew the bracket (1) to the holding plate (3) with 2 M4 raised-head screws (2), see Fig.1.
AScrew 2 cheese-head screws loosely to the holding plate with 1 washer and 1 nut attached to each of them,
see Fig.2.
ARemove the screws (1) from the lid of the Connector Box, see Fig.3.
AFold the lid of the Connector Box up and back.
APosition the top of the Connector Box on the screws on the holding plate, see Fig.4.
AScrew the bottom of the Connector Box to the holding plate using 2 cheese-head screws with 1 washer and 1 nut
attached to each of them, see Fig.4.
AScrew the nuts tight at the top.
AUse the 3 M4 raised-head screws to screw the Connector Box to the rear of the washing machine, see Fig.5.
AConnect the Connector Box as described in the operating instructions.
AFit the lid to the Connector Box.
en
cs
Montážní návod připojovacího boxu APWM018 na PWM509, PWM511, PWM909
Obsažené díly
Počet č. m. Název
1 připojovací box
1 plechový držák
1 úhelník plechového držáku
4 šroub sválcovou hlavou M4x16
4 šestihranná matice M4
4 podložka B4,3
5 šroub sčočkovou hlavou M4x12,5
Umbau- und Montageanweisung
M.-Nr. 11819240 8 von 18
Diese Unterlagen dürfen ohne unsere Genehmigung weder vervielfältigt noch Dritten zugänglich gemacht werden. Eigentumsrechte vorbehalten. 06.04.2022
Nebezpečí vdůsledku neodborných údržbářských prací
VAROVÁNÍ
Nebezpečí vdůsledku neodborných údržbářských prací.
Neodborné údržbářské práce mohou způsobit velkou věcnou škodu a těžké úrazy se smrtelnými následky.
AÚdržbářské práce smí provádět jen kvalifikovaný elektrikář sodborným vzděláním, odbornými znalostmi a
odbornými zkušenostmi.
AMusí být zohledněny platné bezpečnostní předpisy.
ANoste osobní ochranné vybavení.
ANejprve si přečtěte servisní dokumentaci Miele, pak jednejte.
AZajistěte, aby se během údržbářských prací nemohly dostat žádné osoby nebo zvířata do pracovní oblasti.
Pro provedení údržbářských prací na přístroji je nutná servisní aplikace Miele „Miele Service Dokumentation
(MSD)“
Musí být respektovány bezpečnostní pokyny a varovná upozornění uvedené vMiele Service Dokumentation (MSD)
platné pro typ přístroje.
Práce na přístroji musí být provedeny podle pracovních návodů.
Instalace připojovacího boxu na pračku
APřišroubujte úhelník plechového držáku (1) pomocí 2šroubů sčočkovou hlavou M4 (2) na plechový držák (3),
viz obr. 1.
APřišroubujte 2šrouby sválcovou hlavou vždy pomocí 1podložky a 1matice volně na plechový držák, viz obr. 2.
AOdstraňte šrouby (1) na víku připojovacího boxu, viz obr. 3.
AOdklopte víko připojovacího boxu nahoru.
ANasaďte připojovací box nahoře na šrouby na plechovém držáku, viz obr. 4.
APřišroubujte připojovací box dole 2šrouby sválcovou hlavou a vždy pomocí 1podložky a 1matice na plechový
držák, viz obr. 4.
AMatice nahoře utáhněte.
APřišroubujte připojovací box pomocí 3šroubů sčočkovou hlavou M4 na zadní straně pračky, viz obr. 5.
APřipojte připojovací box podle návodu kobsluze.
ANamontujte víko připojovacího boxu.
cs
da
Monteringsanvisning Connector-Box APWM018 til PWM509, PWM511, PWM909
Medfølgende dele
Antal M.-nr. Betegnelse
1 Connector-box
1 Monteringsplade
1 Beslag monteringsplade
4 Cylinderskrue M4x16
4 Møtrik M4
4 Skive B4,3
5 Skrue M4x12,5
Umbau- und Montageanweisung
M.-Nr. 11819240 9 von 18
Diese Unterlagen dürfen ohne unsere Genehmigung weder vervielfältigt noch Dritten zugänglich gemacht werden. Eigentumsrechte vorbehalten. 06.04.2022
Fare ved vedligeholdelsesarbejde foretaget af ikke-sagkyndige
ADVARSEL
Vedligeholdelsesarbejde foretaget af ikke-sagkyndige medfører fare.
Service og reparation udført af ikke-sagkyndige kan medføre skader på ting og alvorlige personskader med risiko for
død.
AVedligeholdelsesarbejder må kun foretages af en uddannet el-fagmand.
AGældende sikkerhedsbestemmelser skal overholdes.
AAnvend personligt sikkerhedsudstyr.
ALæs Miele-TSD'en, inden arbejdet påbegyndes.
ASørg for, at hverken dyr eller mennesker har adgang til arbejdsområdet under vedligeholdelse/reparation.
Til udførelse af vedligeholdelsesarbejde på maskinen er Mieles MSD til maskinen påkrævet.
Rådene om sikkerhed og advarslerne i Miele-MSD'en til den pågældende produkttype skal overholdes.
Arbejdet på maskinen skal gennemføres i overensstemmelse med de gældende arbejdsanvisninger.
Installation af Connector-box med monteringsplade på vaskemaskinen
ASkru beslag monteringsplade (1) på monteringspladen (3) med 2 linseskruer M4 (2), se ill. 1.
ASkru 2 cylinderhovedskruer med 1 underlagsskive og 1 møtrik hver løst på monteringspladen, se ill. 2.
AFjern skruerne (1) på låget til connector-box, se ill. 3.
AKlap låget på connector-box væk.
ASæt connector-box på skruerne foroven på monteringspladen, se ill. 4.
ASkru connector-box på monteringspladen forneden med 2 cylinderskruer og hhv. 1 underlagsskive og 1 møtrik,
se ill. 4.
ASkru møtrikkerne fast foroven.
ASkru connector-box på bagsiden af vaskemaskinen med 3 skruer M4, se ill. 5.
ATilslut connector-box iht. brugsanvisningen.
AMonter låget på connector-box.
da
el
Οδηγίες τοποθέτησης του Connector-Box APWM018 στο PWM509, PWM511, PWM909
Περιεχόμενα μέρη
Αριθμός Κωδικός
προϊόντος
Ονομασία
1 Connector-Box
1 Έλασμα συγκράτησης
1 Γωνία στερέωσης
4 Κυλινδρική βίδα M4x16
4 Εξάγωνο παξιμάδιM4
4 ΡοδέλαB4,3
5 Βίδα πομπέ M4x12,5
Umbau- und Montageanweisung
M.-Nr. 11819240 10 von 18
Diese Unterlagen dürfen ohne unsere Genehmigung weder vervielfältigt noch Dritten zugänglich gemacht werden. Eigentumsrechte vorbehalten. 06.04.2022
Κίνδυνος λόγω ακατάλληλων εργασιών συντήρησης
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Κίνδυνος λόγω ακατάλληλων εργασιών συντήρησης.
Οι ακατάλληλες εργασίες συντήρησης μπορεί να προκαλέσουν σοβαρές υλικές ζημιές και θανατηφόρους
τραυματισμούς.
AΟι εργασίες συντήρησης επιτρέπεται να διενεργούνται αποκλειστικά από ειδικευμένο ηλεκτρολόγο με
εξειδικευμένη εκπαίδευση, τεχνική κατάρτιση και εμπειρία.
AΠρέπει να λαμβάνονται υπόψη οι ισχύοντες κανονισμοί ασφάλειας.
AΧρησιμοποιείτε μέσα ατομικής προστασίας.
AΠριν προβείτε σε οποιαδήποτε ενέργεια, διαβάστε πρώτα την τεκμηρίωση service της Miele.
AΒεβαιωθείτε ότι κατά τη διάρκεια των εργασιών συντήρησης δεν μπορούν να πλησιάσουν άτομα ή ζώα στον χώρο
εργασίας.
Για την εκτέλεση των εργασιών συντήρησης στη συσκευή απαιτείται η εφαρμογή Miele Service «Τεκμηρίωση
service Miele (MSD)»
Πρέπει να λαμβάνονται υπόψη οι υποδείξεις ασφαλείας και προειδοποίησης της τεκμηρίωσης service Miele (MSD), που
ισχύουν για τον τύπο της συσκευής.
Οι εργασίες στη συσκευή πρέπει να εκτελούνται σύμφωνα με τις οδηγίες εργασιών.
Τοποθέτηση του Connector-Box με το έλασμα συγκράτησης στο πλυντήριο ρούχων
AΒιδώστε τη γωνία στερέωσης(1) με 2βίδες πομπέM4(2) στο έλασμα συγκράτησης(3), βλ. εικ. 1.
AΒιδώστε χαλαρά στο έλασμα συγκράτησης 2βίδες κυλινδρικής κεφαλής, χρησιμοποιώντας από 1ροδέλα και
1παξιμάδι για καθεμία, βλ. εικ. 2.
AΑφαιρέστε τις βίδες (1) από το καπάκι του Connector-Box, βλέπε εικ. 3.
AΑνασηκώστε και αφαιρέστε το καπάκι του Connector-Box.
AΕφαρμόστε το Connector-Box πάνω στις βίδες του ελάσματος συγκράτησης, βλ. εικ. 4.
AΒιδώστε το Connector-Box στο έλασμα συγκράτησης στο κάτω μέρος με 2βίδες κυλινδρικής κεφαλής,
χρησιμοποιώντας από 1ροδέλα και 1παξιμάδι για καθεμία, βλ. εικ. 4.
AΣφίξτε τα παξιμάδια επάνω.
AΒιδώστε το Connector-Box με τις 3 βίδες πομπέ M4 στο πίσω μέρος του πλυντηρίου ρούχων, βλέπε εικ. 5.
AΣυνδέστε το Connector-Box σύμφωνα με τις οδηγίες χρήσης.
AΕπανατοποθετήστε το καπάκι του Connector-Box.
el
es
Instrucciones de montaje Connector-Box APWM018 en PWM509, PWM511, PWM909
Piezas del suministro
Número Nº de mat. Denominación
1 Connector Box
1 Chapa soporte
1 Ángulo de chapa soporte
4 Tornillo cilíndrico M4x16
4 Tuerca hexagonal M4
4 Arandela B4,3
5 Tornillo alomado M4x12,5
Umbau- und Montageanweisung
M.-Nr. 11819240 11 von 18
Diese Unterlagen dürfen ohne unsere Genehmigung weder vervielfältigt noch Dritten zugänglich gemacht werden. Eigentumsrechte vorbehalten. 06.04.2022
Peligro debido a trabajos de mantenimiento inadecuados
AVISO
Peligro debido a trabajos de mantenimiento inadecuados.
Los trabajos de reparación incorrectos pueden causar importantes daños materiales, lesiones graves o incluso la
muerte.
ALos trabajos de reparación se realizarán exclusivamente por un técnico especialista autorizado con formación
técnica, conocimientos especializados y experiencia.
ATener en cuenta las disposiciones de seguridad en vigor.
ALlevar un equipamiento de protección individual.
APrimero leer la Documentación del Servicio Técnico de Miele y posteriormente actuar.
AAsegurarse de que no accederán a la zona de trabajo personas o animales durante los trabajos de reparación.
Para realizar trabajos de mantenimiento en el aparato, es necesaria la aplicación de «documentación del
servicio técnico de Miele (MSD)»
Se deben tener en cuenta las indicaciones de advertencia y seguridad de la MSD vigente para el modelo de aparato.
La intervención se debe realizar siguiendo las indicaciones.
Instalar la Connector Box con chapa de soporte en la lavadora
AAtornillar la chapa de soporte(1) con dos tornillos alomadosM4(2) a la chapa soporte(3), ver fig.1.
AAtornillar sin apretar dos tornillos de cabeza cilíndrica con una arandela y una tuerca cada uno a la chapa de
soporte, ver fig.2.
ARetirar los tornillos(1) de la tapa de la Connector Box, ver fig. 3.
APlegar la tapa de la Connector Box hacia arriba.
AColocar la Connector Box sobre los tornillos de la chapa soporte, ver fig. 4.
AAtornillar por abajo la Connector Box con dos tornillos de cabeza cilíndrica con una arandela y una tuerca cada uno
a la chapa de soporte, ver fig. 4.
AApretar las tuercas arriba.
AAtornillar la Connector Box con los tres tornillos alomados M4 a la parte trasera de la lavadora, ver fig. 5.
AConectar la Connector Box según las instrucciones de manejo.
AMontar la tapa de la Connector Box.
es
fr
Instructions de montage Connector-Box APWM018 sur PWM509, PWM511, PWM909
Pièces fournies
Nombre N° Mat. Dénomination
1 Connector Box
1 Plaque de support
1 Équerre de la tôle de fixation
4 Vis cylindrique M4x16
4 Écrou à six pans M4
4 Rondelle B4,3
5 Vis à tête bombée M4 x 12,5
Umbau- und Montageanweisung
M.-Nr. 11819240 12 von 18
Diese Unterlagen dürfen ohne unsere Genehmigung weder vervielfältigt noch Dritten zugänglich gemacht werden. Eigentumsrechte vorbehalten. 06.04.2022
Danger en cas de travaux de maintenance non conformes
AVERTISSEMENT
Danger en cas de travaux de maintenance non conformes.
Des travaux de maintenance non conformes peuvent entraîner des dommages matériels importants ou de graves
blessures pouvant mettre la vie en danger.
ALes travaux de maintenance doivent être exécutés uniquement par un électricien qualifié possédant la formation,
les connaissances et l’expérience professionnelles adéquates.
ALes consignes de sécurité en vigueur doivent être respectées.
APorter un équipement de protection personnelle.
ALire tout d'abord la documentation technique du Service Miele (MSD) avant d’agir.
AVérifier qu'aucune personne ou aucun animal ne puisse pénétrer dans la zone de travail pendant les travaux de
maintenance.
L'application de service Miele «Documentation technique du service Miele» (MSD) est nécessaire pour
effectuer des travaux de maintenance sur l'appareil.
Les consignes de sécurité et d'avertissement figurant dans la documentation technique du service Miele (MSD)
applicable au type d'appareil doivent être respectées.
Les travaux sur l'appareil doivent être effectués conformément aux instructions de travail.
Installer le Connector-Box sur le lave-linge avec une tôle de support
AVisser l’équerre de tôle de fixation (1) à la tôle de maintien (3) avec deux vis à tête bombée M4 (2), voir Fig.1.
AVisser deux vis à tête cylindrique avec chacune une rondelle et un écrou à la tôle de maintien sans serrer, voir Fig.2.
ARetirer les vis (1) du couvercle du Connector Box, voir Fig.3.
ARabattre le couvercle de la Connector Box vers le haut.
AAccrocher la Connector Box aux vis du haut de la tôle de maintien, voir Fig.4.
AVisser la Connector Box sur le bas de la tôle de maintien avec deux vis à tête cylindrique, avec chacune une rondelle
et un écrou, voir Fig.4.
ASerrer les écrous du haut.
AVisser la Connector-Box à l'arrière du lave-linge à l'aide des 3 vis à tête bombée M4, voir Fig. 5.
ARaccorder la Connector Box selon le mode d’emploi.
AMettre en place le couvercle de la Connector Box.
fr
it
Istruzioni di montaggio Box Connector APWM018 su PWM509, PWM511, PWM909
Pezzi contenuti
Numero M.-Nr. Denominazione
1 Box Connector
1 Lamiera di supporto
1 Angolare lamiera di supporto
4 Vite cilindrica M4x16
4 Dado esagonaleM4
4 Rondella B4,3
5 Vite lenticolare M4x12,5
Umbau- und Montageanweisung
M.-Nr. 11819240 13 von 18
Diese Unterlagen dürfen ohne unsere Genehmigung weder vervielfältigt noch Dritten zugänglich gemacht werden. Eigentumsrechte vorbehalten. 06.04.2022
Pericoli dovuti a lavori di manutenzione non corretti
AVVERTENZA
Pericoli dovuti a lavori di manutenzione non corretti.
Lavori di riparazione o manutenzione eseguiti in maniera non corretta possono provocare danni materiali ingenti e
ferite gravi, anche la morte.
ARiparazioni e manutenzioni possono essere effettuate solo da elettricisti qualificati, che dispongono delle
necessarie competenze e di specifica esperienza nel settore.
ARispettare le norme di sicurezza vigenti.
AIndossare un idoneo abbigliamento protettivo.
ALeggere dapprima la documentazione tecnica di servizio poi agire.
AAccertarsi che, durante i lavori di manutenzione, all'area di lavoro non si possano avvicinarsi persone o animali.
Per l'esecuzione dei lavori di riparazione sulla macchina è necessaria l'applicazione Miele Service
"Documentazione tecnica assistenza (MSD)"
Osservare le indicazioni di sicurezza e le avvertenze della MSD valida per il modello della macchina.
I lavori sulla macchina devono essere eseguiti in base alle istruzioni di lavoro.
Installare il Box Connector con lamiera di supporto sulla lavatrice
AAvvitare l'angolare della lamiera di supporto (1) con 2viti lenticolariM4(2) alla lamiera di supporto(3), v. fig.1.
AAvvitare le 2viti a testa cilindrica con 1rondella e 1dado alla lamiera di supporto, senza fissarle, v. fig.2.
ARimuovere le viti(1) sulla copertura del BoxConnector, v. fig.3.
ARibaltare la copertura del BoxConnector verso l'alto.
APosizionare il Box Connector in alto sulle viti della lamiera di supporto, v. fig.4.
AAvvitare il BoxConnector in basso alla lamiera di supporto, con 2viti a testa cilindrica e rispettivamente 1rondella e
1dado , v. fig.4.
AFissare i dadi in alto.
AAvvitare il Box Connector con le 3 viti lenticolari M4 sul retro della lavatrice, v. fig. 5.
ACollegare il BoxConnector secondo le istruzioni d'uso.
AMontare la copertura del Box Connector.
it
nl
Montage-instructie connectorbox APWM018 op PWM509, PWM511, PWM909
Onderdelen
Aantal Mat.-nr. Aanduiding
1 Connectorbox
1 Montageplaat
1 Hoek bevestigingsplaat
4 Cilinderschroef M4x16
4 Zeskantmoer M4
4 Ring B4,3
5 Lenskopschroef M4x12,5
Umbau- und Montageanweisung
M.-Nr. 11819240 14 von 18
Diese Unterlagen dürfen ohne unsere Genehmigung weder vervielfältigt noch Dritten zugänglich gemacht werden. Eigentumsrechte vorbehalten. 06.04.2022
Risico door ondeskundig onderhoud
WAARSCHUWING
Risico door ondeskundig onderhoud.
Ondeskundig onderhoud kan veel materiële schade en ernstig letsel veroorzaken en levensgevaarlijk zijn.
AReparatiewerkzaamheden mogen alleen door een elektricien met een vakopleiding en relevante kennis en ervaring
worden uitgevoerd.
ADe geldende veiligheidsvoorschriften moeten in acht worden genomen.
ADraag beschermende kleding.
ALees eerst de Miele servicedocumentatie voordat u uw werkzaamheden begint.
AZorg ervoor dat tijdens de onderhoudswerkzaamheden geen kinderen of dieren in de buurt kunnen komen.
Voor onderhoudswerkzaamheden aan het apparaat heeft u de applicatie ‘Miele Servicedocumentatie (MSD)’
nodig.
De veiligheidstips uit de voor het desbetreffende apparaat geldende Miele Servicedocumentatie (MSD) dienen
opgevolgd te worden.
De werkzaamheden aan het apparaat moeten volgens de instructies uitgevoerd worden.
Connectorbox met montageplaat op wasmachine installeren
ASchroef de hoek van de montageplaat (1) met 2lenskopschroeven M4 (2) op de montageplaat (3), zie afb. 1.
ASchroef de 2cilinderkopschroeven met elk 1vulring en 1moer losjes op de montageplaat, zie afb. 2.
AVerwijder de schroeven (1) van het deksel van de connectorbox, zie afb. 3.
AKlap het deksel van de connectorbox omhoog.
APlaats de connectorbox op de schroeven op de montageplaat, zie afb. 4.
ASchroef de connectorbox onderaan met 2cilinderkopschroeven en elk 1vulring en 1moer op de montageplaat,
zie afb. 4.
ADraai de moeren boven vast.
ASchroef de connectorbox met de 3 lenskopschroeven M4 op de achterkant van de wasmachine, zie afb. 5.
ASluit de connectorbox volgens de gebruiksaanwijzing aan.
AMonteer het deksel van de connectorbox.
nl
pl
Instrukcja montażu skrzynki przyłączeniowej APWM018 do PWM509, PWM511, PWM909
Dołączone elementy
Ilość Nr mat. Oznaczenie
1 Skrzynka przyłączeniowa
1 Blacha mocująca
1 Kątownik blachy mocującej
4 Wkręt złbem walcowym M4x16
4 Nakrętka sześciokątnaM4
4 PodkładkaB4,3
5 Śruba soczewkowa M4x12,5
Umbau- und Montageanweisung
M.-Nr. 11819240 15 von 18
Diese Unterlagen dürfen ohne unsere Genehmigung weder vervielfältigt noch Dritten zugänglich gemacht werden. Eigentumsrechte vorbehalten. 06.04.2022
Zagrożenie na skutek nieprawidłowo przeprowadzonych prac serwisowych
OSTRZEŻENIE
Zagrożenie na skutek nieprawidłowo przeprowadzonych prac serwisowych.
Nieprawidłowo przeprowadzone prace serwisowe mogą spowodować poważne szkody rzeczowe iciężkie
obrażenia, anawet śmierć.
APrace serwisowe mogą być przeprowadzane wyłącznie przez elektroinstalatora zodpowiednim wykształceniem,
wiedzą techniczną idoświadczeniem.
AMuszą przy tym zostać uwzględnione obowiązujące przepisy bezpieczeństwa.
ANosić środki ochrony indywidualnej.
AWpierwszej kolejności należy przeczytać dokumentację serwisową Miele, adopiero potem przystąpić do
wykonywania czynności.
AProszę się upewnić, że podczas prowadzenia prac serwisowych do obszaru roboczego nie będą się mogły dostać
żadne osoby ani zwierzęta.
W celu przeprowadzenia prac konserwacyjnych przy urządzeniu jest wymagana aplikacja serwisowa Miele
„Dokumentacja serwisowa Miele(MSD)“
Przestrzegać wskazówek bezpieczeństwa iwskazówek ostrzegawczych zawartych w Dokumentacji serwisowej
Miele(MSD), które obowiązują dla danego typu urządzenia.
Prace przy urządzeniu muszą być przeprowadzane zgodnie zinstrukcjami roboczymi.
Montaż skrzynki przyłączeniowej na pralnicy przy użyciu blachy mocującej
APrzykręcić kątownik (1) do blachy mocującej (3) za pomocą 2śrub soczewkowych M4 (2), patrz rys. 1.
APrzykręcić luźno 2wkręty z łbem walcowym, każdy z 1podkładką i 1nakrętką, do blachy mocującej, patrz rys. 2.
AWykręcić śruby(1) na pokrywie skrzynki przyłączeniowej, patrz rys. 3.
AWychylić do góry pokrywę skrzynki przyłączeniowej.
ANałożyć skrzynkę przyłączeniową w górnej części na śruby na blasze mocującej, patrz rys. 4.
APrzykręcić skrzynkę przyłączeniową w dolnej części za pomocą 2wkrętów z łbem walcowym, każdy z 1podkładką i
1nakrętką, do blachy mocującej, patrz rys. 4.
ADokręcić nakrętki w górnej części.
APrzykręcić skrzynkę przyłączeniową do tylnej części pralki za pomocą 3śrub soczewkowych M4, patrz rys. 5.
APodłączyć skrzynkę przyłączeniową zgodnie z instrukcją użytkowania.
AZamontować pokrywę skrzynki przyłączeniowej.
pl
pt
Instruções de montagem Connector Box APWM018 para PWM509, PWM511, PWM909
Peças recebidas
Quanti-
dade
N.º de material Denominação
1 Connector Box
1 Chapa de fixação
1 Chapa de fixação angular
4 Parafuso de cabeça cilíndrica M4x16
4 Porca sextavada M4
4 Anilha B4,3
5 Parafuso de cabeça escareada M4x12,5
Umbau- und Montageanweisung
M.-Nr. 11819240 16 von 18
Diese Unterlagen dürfen ohne unsere Genehmigung weder vervielfältigt noch Dritten zugänglich gemacht werden. Eigentumsrechte vorbehalten. 06.04.2022
Perigo devido a trabalhos de manutenção inadequados
AVISO
Perigo devido a trabalhos de manutenção inadequados.
Trabalhos de manutenção inadequados podem causar elevados danos materiais e lesões graves potencialmente
fatais.
AOs trabalhos de manutenção apenas podem ser realizados por um eletricista com formação profissional,
conhecimentos e experiência técnica.
AAs normas de segurança aplicáveis devem ser cumpridas.
AUsar equipamento de proteção pessoal.
ALer primeiramente os documentos de assistência técnica da Miele antes de iniciar quaisquer trabalhos.
ACertificar-se de que não entram pessoas ou animais na área de trabalho durante os trabalhos de reparação.
Para realizar os trabalhos de manutenção no aparelho, é necessário obter a aplicação de assistência Miele
«Documentação de assistência Miele (MSD)»
As instruções de segurança e de advertência na Documentação de assistência Miele (MSD) que se aplicam ao modelo
do aparelho devem ser respeitadas.
Os trabalhos no aparelho devem ser realizados em conformidade com as instruções de trabalho.
Instalar a Connector Box com chapa de fixação na máquina de lavar roupa
AAparafusar a chapa de fixação angular (1) com 2 parafusos de cabeça cilíndrica escareada M4 (2) à chapa de
fixação (3), ver fig.1.
AAparafusar de forma solta 2 parafusos de cabeça cilíndrica com 1 arruela e 1 porca à chapa de retenção, ver fig. 2.
ARemover os parafusos (1) na tampa da Connector Box, consultar fig.3.
ADobrar a tampa da Connector Box para cima.
AColocar a Connector Box em cima sobre os parafusos na chapa de fixação, ver fig.4.
AAparafusar a Connector Box em baixo com 2 parafusos de cabeça cilíndrica e 1 arruela e 1 porca à chapa de
suporte respetivamente, consultar fig.4.
AFixar as porcas em cima.
AAparafusar a Connector Box com os 3 parafusos de cabeça escareada M4 ao lado traseiro da máquina de lavar
roupa, consultar fig.5.
ALigar a Connector Box conforme as instruções de utilização.
AFixar a tampa da Connector Box.
pt
ru
Инструкция по монтажу коммуникационной коробки APWM018 на PWM509, PWM511, PWM909
Входящие в состав детали
Кол-во Мат.-№ Название
1 Коммуникационная коробка
1 Крепёжная панель
1 Уголок крепёжной панели
4 Винт с цилиндрической головкой M4x16
4 Шестигранная гайка M4
4 Шайба B4,3
5 Винт со сферо-цилиндрической головкой M4х12,5
Umbau- und Montageanweisung
M.-Nr. 11819240 17 von 18
Diese Unterlagen dürfen ohne unsere Genehmigung weder vervielfältigt noch Dritten zugänglich gemacht werden. Eigentumsrechte vorbehalten. 06.04.2022
Опасности, возникающие при ненадлежащем выполнении технического обслуживания
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасности, возникающие при ненадлежащем выполнении технического обслуживания.
Ненадлежащее выполнение работ по техническому обслуживанию может стать причиной значительного
материального ущерба и тяжёлых травм со смертельным исходом.
AТехническое обслуживание должны выполнять только квалифицированные специалисты по электрике
спрофессиональными образованием и знаниями, а также опытом работы.
AНеобходимо учитывать действующие нормы техническом безопасности.
AНадевайте средства личной защиты.
AСначала прочитайте Сервисную Документацию Miele, а затем действуйте.
AВо время проведения работ по техническому обслуживанию обеспечьте недоступность рабочей зоны для
детей и домашних животных.
Для проведения ремонтных работ на приборе требуется сервисное приложение Miele «Сервисная
Документация Miele (MSD)»
Необходимо соблюдать применимые к данному типу прибора предупреждения и указания по безопасности,
содержащиеся в Сервисной Документации Miele (MSD).
Работы на приборе должны выполняться в соответствии с инструкциями по выполнению работ.
Установка коммуникационной коробки с крепёжной панелью на стиральной машине
AДвумя винтами со сферо-цилиндрической головкой M4 (2) прикрутите уголок (1) к крепёжной панели (3),
см. рис. 1.
AПрикрутите без затяжки 2винта с цилиндрической головкой– каждый с подкладной шайбой и гайкой– к
крепёжной панели, см. рис. 2.
AСнимите винты (1) с крышки коммуникационной коробки, см. рис. 3.
AОткиньте крышку коммуникационной коробки вверх.
AУстановите коммуникационный коробку сверху на винты крепёжной панели, см. рис. 4.
AПрикрутите коммуникационную коробку внизу двумя винтами с цилиндрической головкой– каждый с
подкладной шайбой и гайкой– к крепёжной панели, см. рис. 4.
AЗатяните гайки вверху.
AТремя винтами со сферо-цилиндрической головкой M4 прикрутите коммутационную коробку на задней
стороне стиральной машины, см. рис. 5.
AПодключите коммуникационную коробку согласно инструкции по эксплуатации.
AУстановите крышку коммуникационной коробки.
ru
sv
Monteringsanvisning Connector Box APWM018 för PWM509, PWM511, PWM909
Innehållande delar
Antal M-nr Benämning
1 Connector Box
1 Fästplåt
1 Vinkel fästplåt
4 Cylinderskruv M4x16
4 Sexkantmutter M4
4 Bricka B4,3
5 Skruv med runt huvud M4x12,5
Umbau- und Montageanweisung
M.-Nr. 11819240 18 von 18
Diese Unterlagen dürfen ohne unsere Genehmigung weder vervielfältigt noch Dritten zugänglich gemacht werden. Eigentumsrechte vorbehalten. 06.04.2022
Fara på grund av felaktigt utförda servicearbeten
VARNING
Fara på grund av felaktigt utförda servicearbeten.
Felaktigt utförda servicearbeten kan leda till omfattande skador på föremål och svåra personskador med möjlig
dödlig utgång.
AUnderhållsarbeten får endast utföras av en yrkesutbildad elfackman med praktisk erfarenhet av yrket.
ABeakta gällande säkerhetsföreskrifter.
AAnvänd en personlig skyddsutrustning.
ALäs Mieles servicedokumentation innan du utför något arbete.
ASäkerställ att inga personer eller djur är i närheten medan servicearbetet pågår.
Miele Service Dokumentation (MSD) krävs för att kunna genomföra servicearbeten på maskinen
Beakta säkerhetsanvisningarna och varningarna för gällande maskinmodell i Miele Service Dokumentation (MSD).
Arbetena på maskinen måste göras enligt arbetsanvisningarna.
Installera anslutningsboxen med fästplåt på tvättmaskin
ASkruva fast vinkeln för fästplåten (1) med 2 skruvar med runt huvud M4 (2) på fästplåten (3), se bild 1.
ASkruva fast 2cylinderskruvar med vardera 1 underläggsbricka och 1mutter löst på fästplåten, se bild 2.
ATa bort skruvarna (1) från anslutningsboxens lock, se bild 3.
AFäll upp luckan på anslutningsboxen.
ASätt anslutningsboxen uppe på skruvarna på fästplåten, se bild 4.
ASkruva fast anslutningsboxen nere med 2 cylinderskruvar med vardera 1 underläggsbricka och 1 mutter på
fästplåten, se bild 4.
ADra fast muttrarna uppe.
ASkruva fast anslutningsboxen med de 3 skruvarna med runt huvud M4 på tvättmaskinens baksida, se bild 5.
AAnslut anslutningsboxen enligt bruksanvisningen.
AMontera luckan på anslutningsboxen.
sv
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Miele APWM 018 Manuale utente

Categoria
Giocattoli
Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per