Pulsar V653 Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso
CAL. V653
CRONOMETRO
ITALIANO
ORA/CALENDARIO
CRONOMETRO
Lancette delle ore, dei minuti, dei secondi e delle 24 ore
La data viene visualizzata in cifre.
Può misurare sino a 60 secondi in unità di secondi.
Misurazione dei tempi parziali
Italiano
66
QUADRANTE, CORONA E TASTI
Lancetta dei minuti
del CRONOMETRO
Lancetta
dei secondi
Lancetta dei minuti
Lancetta delle ore
CORONA
a b c
A
B
Data
Lancetta delle
24 ore
c: Secondo scattob: Primo scatto
a: Posizione normale
Lancetta dei secondi del CRONOMETRO
Italiano
67
CORONA AD AVVITAMENTO
[per i modelli con corona con chiusura a vite]
Sbloccaggio della corona
Bloccaggio della corona
1 Ruotare la corona in senso antiorario sino a
quando la filettatura sembra non ruotare più.
2 La corona può essere estratta.
1 Rispingere la corona in dentro nella sua
posizione normale.
2 Ruotare la corona in senso orario,
premendola leggermente, sino a quando
risulta strettamente avvitata.
Italiano
68
REGOLAZIONE DELLA POSIZIONE DELLE LANCETTE DEL CRONOMETRO
CORONA
CORONA
CORONA
A
B
o
B
A
* Nel caso in cui una delle due lancette del cronometro non ritorni sulla posizione “0”,
eseguire la seguente procedura per riazzerare le lancette.
Prima di passare a predisporre l’ora, verificare che le lancette del CRONOMETRO
ritornino alle rispettive posizioni iniziali “0” quando si procede all’azzeramento del
cronometro. Per l’azzeramento del cronometro vedere il paragrafo
“CRONOMETRO” a pag. 70)
Estrarla al secondo
scatto.
Agire ripetutamente su
uno dei due tasti per
riportare le lancette del
CRONOMETRO sulla
posizione iniziale “0”.
Rispingerla in dentro
nella sua posizione
normale.
Italiano
69
PREDISPOSIZIONE DELL’ORA E DEL CALENDARIO
1 Estrarla sino al primo scatto e ruotarla in senso orario sino a visualizzare
la data del giorno precedente quello che si vuole predisporre.
2 Estrarla sino al secondo scatto quando la lancetta dei secondi viene a
trovarsi puntata sulle ore 12.
3 Ruotarla in senso orario sino a quando compare la data desiderata.
4 Ruotarla opportunamente per predisporre le lancette delle ore e dei
minuti.
5 Rispingerla in dentro nella sua posizione normale in concomitanza con
un segnale orario.
CORONA
123
4
5
Lancetta delle 24 ore
Italiano
70
CRONOMETRO
Lancetta dei minuti
del CRONOMETRO
A
Avvio, arresto,
azzeramento
Lancetta dei
secondi del
CRONOMETRO
B
Es.: 15 minuti e 10 secondi
Azzeramento, tempo
parziale, o ripresa
dopo il tempo parziale
Italiano
71
TACHIMETRO
[per i modelli che dispongono della scala tachimetrica sulla calotta]
Es. 2: Nel caso in cui la distanza sulla quale viene misurato il tempo sia stata
portata a 2 km (o miglia) o abbreviata a 0,5 km (o miglia), se la cifra della
1 Usare il cronometro per
determinare quanti secondi
occorrono per percorrere 1 km o
1 miglio.
2 Individuare sul bordo più esterno
del quadrante principale la cifra
che corrisponde ai secondi
misurati. Tale cifra della scala
del tachimetro dà la velocità
media oraria.
Misurazione della velocità media oraria di un veicolo
Es. 1
Scala del
tachimetro: “90”
Lancetta dei
secondi del
CRONOMETRO:
40 secondi
La scala del tachimetro può essere utilizzata in modo diretto solo se il tempo
necessario a percorrere la distanza misurata è inferiore a 60 secondi.
“90” (cifra della scala del tachimetro) x
1 km (o miglio) = 90 km (o miglia) all’ora
Italiano
72
Misurazione della frequenza oraria di una certa operazione
1 Usare il cronometro per misurare
il tempo necessario a completare
un certo lavoro.
2 Individuare sul bordo più esterno
del quadrante principale la cifra
che corrisponde ai secondi
misurati. Tale cifra della scala del
tachimetro dà il numero medio di
lavori completati in un’ora.
Es. 1
Es. 2: Se vengono completati 15 lavori (operazioni) in 20 secondi:
scala del tachimetro indicata dalla lancetta dei secondi del
CRONOMETRO è
“90”, eseguire il calcolo seguente:
Lancetta dei
secondi del
CRONOMETRO:
20 secondi
“180” (cifra della scala del tachimetro) x 15 lavori = 2700 lavori all’ora
90” (cifra della scala del tachimetro) x 2 km (o miglia) = 180 km (o miglia) all’ora
“90” (cifra della scala del tachimetro) x 0,5 km (o miglia) = 45 km (o miglia) all’ora
“180” (cifra della scala del tachimetro) x
1 lavoro = 180 lavori all’ora
Scala del
tachimetro:
“180”
Italiano
73
NOTE SUL FUNZIONAMENTO DELL’OROLOGIO
REGOLAZIONE DELLA POSIZIONE DELLE LANCETTE DEL CRONOMETRO
PREDISPOSIZIONE DELL’ORA E DEL CALENDARIO
Nel caso in cui il cronometro sia in funzione, azzerarlo sempre prima di passare alla
predisposizione dellora e del calendario.
Non modificare la data nel periodo di tempo che va dalle 9:00 di sera alle 1:00 del mattino
dopo. In caso contrario il cambio di data potrebbe non avvenire in modo corretto.
Predisponendo la lancetta delle ore, verificare che le ore antimeridiane e pomeridiane
siano quelle desiderate. Lorologio è studiato in modo che la data cambi ogni 24 ore.
La lancetta dei minuti del CRONOMETRO si sposta in relazione al movimento della
lancetta dei secondi del CRONOMETRO.
Tenendo premuti i rispettivi tasti operativi le lancette si spostano rapidamente.
Le lancette del CRONOMETRO ruotano in senso antiorario agendo sul tasto A e in
senso orario agendo sul tasto B.
* Ruotare la lancette in avanti facendole passare oltre le ore 12. Se la data cambia, le
ore dodici sono in realtà mezzanotte, le ore precedenti sono quelle della sera e quelle
seguenti sono quelle del mattino dopo. Se la data non cambia, le ore 12 sono
mezzogiorno, le ore precedenti sono quelle del mattino, e le seguenti sono quelle del
pomeriggio.
Per la predisposizione della lancetta dei minuti, farla avanzare di 4 o 5 minuti oltre lora
da predisporre, e farla poi retrocedere sino allesatta ora desiderata.
Italiano
74
La lancetta delle 24 ore si sposta in concomitanza con il movimento della lancetta delle ore.
Non premere alcun tasto con la corona estratta al secondo scatto. In caso contrario le
lancette del CRONOMETRO si mettono in movimento. Per riportarle alla posizione 0,
se del caso, vedere il paragrafo REGOLAZIONE DELLA POSIZIONE DELLE LANCETTE
DEL CRONOMETRO, a pag. 68.
CRONOMETRO
Con il cronometro in fase di misurazione, non estrarre la corona per predisporre lora.
Questultima azione, infatti, impedisce il funzionamento del cronometro.
SOSTITUZIONE DELLA BATTERIA
Durata della batteria : circa 2 anni
Tipo di batteria : SEIKO SR920SW
2
Anni
Se il cronometro viene usato per oltre 60 minuti al giorno, la durata della batteria può
risultare inferiore al periodo specificato.
Dal momento che la prima batteria è stata inserita in fabbrica per controllare le funzioni
e le prestazioni dellorologio, la sua effettiva durata dal momento dellacquisto può
risultare inferiore al periodo specificato.
Quando la batteria è esaurita procedere alla sua sostituzione al più presto, per evitare
Italiano
75
A
e
B
CORONA
A
o
B
CORONA
CORONA
Ruotarla opportunamente per
predisporre l’ora.
Procedure da eseguire dopo la sostituzione della batteria
Dopo la sostituzione della batteria, o in caso di un qualunque movimento non normale
delle lancette, eseguire la seguente procedura per ripristinare le lancette alla loro
posizione iniziale “0”.
A
B
possibili disfunzioni dellorologio.
Per la sostituzione della batteria si consiglia di rivolgersi ad un RIVENDITORE PULSAR
AUTORIZZATO.
Estrarla al secondo scatto.
Premerli, e tenerli premuti per
due secondi contemporanea-
mente.*
Rispingerla in dentro nella sua
posizione normale.
Agire ripetutamente su uno dei
due tasti per riportare le lancette
dei secondi e dei minuti del
CRONOMETRO sulla posizione
iniziale “0”.
**
Italiano
76
AVVERTENZA
La batteria non è ricaricabile. Non tentare di ricaricarla, perché ciò
potrebbe causare perdite di elettrolito, o danneggiare la batteria
stessa.
ATTENZIONE
Non togliere la batteria dall’orologio.
Ove si renda necessaria l’estrazione della batteria, fare attenzione a
non lasciarla alla portata dei bambini. In caso di ingestione della
batteria, rivolgersi immediatamente ad un medico.
Non cortocircuitare, non manomettere e non riscaldare la batteria, e
non esporla a fiamme vive. La batteria può riscaldarsi eccessivamente,
incendiarsi, o anche esplodere.
* La lancetta dei decimi di secondo del CRONOMETRO fa un giro completo in senso
orario e si arresta.
** Le lancette del CRONOMETRO ruotano in senso antiorario agendo sul tasto A e
in senso orario agendo sul tasto B. Tenendo premuto il tasto le lancette si
spostano rapidamente nella direzione relativa al tasto utilizzato.
Italiano
77
PER MANTENERE LA QUALITÀ DEL VOSTRO OROLOGIO
IMPERMEABILITÀ
Non-impermeabilità
Se l’orologio è bagnato, si consiglia di farlo controllare da un RIVENDITORE
PULSAR AUTORIZZATO o da un CENTRO DI ASSISTENZA.
Impermeabilità 5/10/15/20 bar
10/15/20
bar WR
5
bar WR
Prima di utilizzare in acqua gli orologi, verificare che la corona sia
completamente spinta in dentro nella sua posizione normale.
Non utilizzare la corona e i tasti con l’orologio bagnato, o in acqua. Se
l’orologio viene usato in acqua di mare, lavarlo in acqua dolce dopo l’uso ed
asciugarlo accuratamente.
Nel caso in cui si faccia una doccia con l’orologio ad impermeabilità da 5 bar,
o si prenda un bagno con gli orologi ad impermeabilità da 10, 15 o 20 bar,
ricordare quanto segue.
* Non utilizzare la corona e non agire sui tasti se l’orologio è bagnato con
acqua insaponata o con shampoo.
* Se l’orologio viene lasciato per qualche tempo in acqua tiepida può
verificarsi un leggero anticipo o ritardo nell’indicazione del tempo. Tale
situazione, però, ritorna alla normalità non appena l’orologio viene riportato
alla normale temperatura ambiente.
Italiano
78
*Lindicazione della pressione in bar deve essere considerata nominale e non
corrisponde alla effettiva profondità di immersione poiché i movimenti delle
braccia per il nuoto tendono ad aumentare la pressione esercitata sullorologio
ad una certa profondità. Fare anche attenzione alluso in caso di tuffi.
** In questultimo caso si consiglia luso di un orologio PULSAR per uso subacqueo.
TEMPERATURE
50° C possono causare perdite dalla
batteria, o abbreviarne la durata.
Non lasciare per lungo tempo
l’orologio esposto a temperature
inferiori a –5° C, perchè ciò
potrebbe far leggermente anticipare
o ritardare l’orologio.
Tutti i problemi sopramenzionati,
però, scompaiono, non appena si
riporta l’orologio alla normale
temperatura di funzionamento.
L’orologio funziona con
stabile precisione nella
gamma di temperature
da 5° a 35° C.
Temperature superiori a
MAGNETISMO
N
S
L’orologio subisce
negativamente l’influenza di
un forte magnetismo. Evitare
pertanto di porlo vicino ad
apparecchi magnetici. Gli
orologi al quarzo ritornano alla normale
precisione quando vengono allontanati dal
campo magnetico.
URTI E VIBRAZIONI
L’attività sportiva, se
moderata, non comporta
inconvenienti per l’orologio.
Tuttavia fare attenzione a non
lasciarlo cadere e a non
sottoporlo a urti violenti.
+50°C
-5°C
Italiano
79
CONTROLLI PERIODICI
Si raccomanda di far
controllare l’orologio una
volta ogni 2 o 3 anni. Farlo
verificare da un RIVENDI-
TORE AUTORIZZATO
2 - 3
Anni
Con un panno morbido ed
asciutto, strofinare
periodicamente la cassa ed
il bracciale, per prevenirne
il possibile arrugginimento,
a causa di polvere, umidità
e sudore.
AGENTI CHIMICI
Fare attenzione ad evitare
che l’orologio venga in
contatto con solventi,
mercurio, vaporizzatori di
cosmetici, detergenti,
adesivi o coloranti. Tutti questi agenti
chimici possono essere causa di
decolorazione, deterioramento o danni
alla cassa, al bracciale, e ad altre parti
dell’orologio.
Se sul retro dell’orologio vi
è una pellicola protettiva e/
o un’etichetta, ricordarsi di
toglierle prima di mettere
l’orologio al polso.
PULSAR o da un CENTRO DI
ASSISTENZA, per controllare che la
cassa, la corona, i tasti, la guarnizione
ed il sigillo del cristallo siano intatti.
CURA DELLA CASSA E
DEL BRACCIALE
PRECAUZIONI PER LA
PELLICOLA CHE PROTEGGE
IL RETRO DELLA CASSA
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15

Pulsar V653 Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso