Dometic TEC40D EV Guida d'installazione

Tipo
Guida d'installazione
TEC40D EV
Generator
Installation Manual. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Generator
Montageanleitung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Générateur
Instructions de montage . . . . . . . . . . . . . . .35
Generador
Instrucciones de montaje . . . . . . . . . . . . . .48
Gerador
Instruções de montagem . . . . . . . . . . . . . .60
Generatore
Indicazioni di montaggio . . . . . . . . . . . . . .72
Generator
Montagehandleiding . . . . . . . . . . . . . . . . .85
Generator
Monteringsvejledning. . . . . . . . . . . . . . . . .98
Generator
Monteringsanvisning. . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Generator
Monteringsanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Generaattori
Asennusohje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Генератор
Инструкция по монтажу. . . . . . . . . . . . . . 146
Generator
Instrukcja montażu . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Generàtor
Návod na montáž . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Generàtor
Návod k montáži . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
Generátor
Szerelési útmutató . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
EN
DE
FR
ES
PT
IT
NL
DA
SV
NO
FI
RU
PL
SK
CS
HU
ENERGY & LIGHTING
GENERATORS
TEC40D-EV--I-16s.book Seite 1 Dienstag, 5. Juni 2018 5:48 17
IT
Spiegazione dei simboli TEC40D EV
72
Prima di effettuare il montaggio e la messa in funzione leggere accurata-
mente questo manuale di istruzioni, conservarlo e in caso di trasmissione
del prodotto, consegnarlo all'utente successivo.
Indice
1 Spiegazione dei simboli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
2 Indicazioni per la sicurezza e il montaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
3 Destinatari del presente manuale di istruzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
4 Dotazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
5 Accessori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
6 Conformità d’uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
7 Targhette di identificazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
8 Descrizione tecnica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
9 Montaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
10 Allacciamento elettrico del generatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
11 Smaltimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
12 Specifiche tecniche. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
1 Spiegazione dei simboli
D
!
!
PERICOLO!
Avviso di sicurezza: la mancata osservanza di questo avviso comporta
ferite gravi anche mortali.
AVVERTENZA!
Avviso di sicurezza: la mancata osservanza di questo avviso può causare
ferite gravi anche mortali.
ATTENZIONE!
Avviso di sicurezza: la mancata osservanza di questo avviso può
essere causa di lesioni.
TEC40D-EV--I-16s.book Seite 72 Dienstag, 5. Juni 2018 5:48 17
IT
TEC40D EV Indicazioni per la sicurezza e il montaggio
73
A
I
2 Indicazioni per la sicurezza e il
montaggio
Osservare le indicazioni di sicurezza e le direttive previste dal produttore
del veicolo e dagli specialisti del settore!
Il produttore non si assume nessuna responsabilità per danni nei seguenti casi:
errori di montaggio o di allacciamento
danni al prodotto dovuti a influenze meccaniche o a un'errata tensione di
allacciamento
modifiche al prodotto senza esplicita autorizzazione del produttore
impiego per altri fini rispetto a quelli descritti nel manuale di istruzioni
Durante l'uso di apparecchi elettrici attenersi alle misure di sicurezza descritte qui di
seguito per proteggersi da:
scosse elettriche
pericolo di incendio
•lesioni
2.1 Utilizzo del dispositivo
!
AVVERTENZA!
I lavori di montaggio e riparazione del generatore devono essere
effettuati solo da personale specializzato, informato sui pericoli con-
nessi e sulle relative prescrizioni. Le riparazioni effettuate in modo
scorretto potrebbero causare rischi enormi. In caso di riparazioni,
rivolgersi al Centro di assistenza del proprio Paese (l’indirizzo si trova
sul retro di questo manuale).
AVVISO!
La mancata osservanza di questa nota può causare danni materiali e
compromettere il funzionamento del prodotto.
NOTA
Informazioni integranti relative all'impiego del prodotto.
TEC40D-EV--I-16s.book Seite 73 Dienstag, 5. Juni 2018 5:48 17
IT
Indicazioni per la sicurezza e il montaggio TEC40D EV
74
Gli elettrodomestici non sono giocattoli!
I bambini non sono in grado di valutare correttamente i pericoli con-
nessi con gli apparecchi elettrici. Non permettere l’uso di apparecchi
elettrici ai bambini se non in presenza di adulti.
Il presente apparecchio può essere usato da bambini a partire dagli
8 anni e da utenti con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o
inesperti e/o con conoscenze insufficienti, se non sono lasciati soli o
se sono stati istruiti sull’utilizzo sicuro dell’apparecchio e hanno com-
preso i pericoli che possono insorgere.
I gas di scarico contengono monossido di carbonio, un gas inodore e
incolore altamente tossico. Non respirare i gas di scarico. Non far fun-
zionare il motore del generatore in un garage chiuso o in un ambiente
senza finestre.
!
ATTENZIONE!
Pericolo di incendio!
Non montare il generatore in scatole o in ambienti senza aperture, ma
in vani o ambienti sufficientemente aerati.
Azionare il generatore solamente se l’alloggiamento e i cavi non sono
danneggiati.
Montare il generatore su una base di appoggio stabile.
Non inclinare il generatore più di 20° rispetto alla perpendicolare.
A
AVVISO!
Utilizzare l’apparecchio soltanto in conformità all'uso previsto.
Il generatore non è adatto per il funzionamento su natanti.
Non eseguire alcuna modifica al dispositivo.
2.2 Uso dei cavi elettrici
!
AVVERTENZA!
L’allacciamento elettrico può essere eseguito solo da un tecnico spe-
cializzato (ad es. in Germania in conformità di VDE 0100, parte 721).
!
ATTENZIONE!
Posare e fissare i cavi in modo tale che non sussista pericolo di inciam-
pamento e di danni al cavo.
TEC40D-EV--I-16s.book Seite 74 Dienstag, 5. Juni 2018 5:48 17
IT
TEC40D EV Destinatari del presente manuale di istruzioni
75
A
AVVISO!
Se i cavi devono passare attraverso pareti con spigoli vivi, utilizzare
tubi vuoti o canaline passacavi.
Non posare i cavi in modo malfermo o con forti pieghe sui materiali
che conducono elettricità (metalli).
Non tirare i cavi.
3 Destinatari del presente manuale di
istruzioni
Questo manuale di istruzioni si rivolge ai tecnici specializzati delle officine a
conoscenza delle direttive da adottare e dei dispositivi di sicurezza.
4Dotazione
N. in
fig. 1,
pagina 3
Quantità Denominazione
1 1 Generatore TEC40D EV
21Telecomando
3 1 Tubazione di scarico, 2 m
4 1 set Materiale di fissaggio per il silenziatore
1 set Cavo di allacciamento
AG 113, relè di commutazione per la creazione di un circuito
prioritario (230 V, 25 A)
Materiale di fissaggio
Istruzioni di montaggio
Manuale di istruzioni
TEC40D-EV--I-16s.book Seite 75 Dienstag, 5. Juni 2018 5:48 17
IT
Accessori TEC40D EV
76
5Accessori
Disponibili come accessori (non in dotazione):
6Conformità duso
Il generatore TEC40D EV (n. art. 9600000116) è ideato per l’impiego in caravan,
camper e in veicoli per uso commerciale.
Il generatore non è adatto per l’installazione in natanti.
Il generatore produce una pura tensione alternata sinusoidale di 230 V/50 Hz alla
quale possono essere collegate utenze con un carico di durata complessiva di
3500 W. La qualità della corrente è adatta anche per utenze sensibili (ad es. PC).
Il generatore può caricare una batteria da 12 V.
7 Targhette di identificazione
Sul generatore è applicata una targhetta di identificazione. Questa targhetta di iden-
tificazione informa l’utente e l’installatore sulle specifiche dell’apparecchio.
8 Descrizione tecnica
Il generatore offre la seguente opzione che deve essere configurata in modo corri-
spondente al momento del montaggio:
per il circuito prioritario con il quale la tensione esterna di 230 V ha priorità rispetto
alla tensione creata dal generatore, vedi capitolo “Creazione del circuito di priorità”
a pagina 82.
Denominazione pezzi Numero articolo
PR 25044, mastice esterno 9102900174
TEC40D-EV--I-16s.book Seite 76 Dienstag, 5. Juni 2018 5:48 17
IT
TEC40D EV Montaggio
77
9Montaggio
!
9.1 Indicazioni di montaggio
Prima di montare il generatore, leggere per intero le presenti istruzioni di montag-
gio.
Durante il montaggio del generatore, prestare attenzione alle seguenti indicazioni:
D
!
9.2 Fissaggio del generatore
Indicazioni per il luogo di montaggio
Assicurarsi che nella zona di scarico o delle lamelle di aerazione non siano allog-
giati o montati oggetti infiammabili. La distanza deve essere almeno 70 cm.
Per motivi di sicurezza, accertarsi che il montaggio del generatore (in caso di per-
forazioni ed avvitature ecc.) non avvenga lungo la posa dei cablaggi preesistenti,
in particolare di quelli non a vista, delle linee e di altri componenti situati nell’area
di montaggio!
Predisporre uno spazio libero di almeno 70 mm fra la calotta del generatore e i
pezzi circostanti, in modo che rimanga sufficiente spazio per la circolazione
dell’aria di raffreddamento.
Per il montaggio è necessario predisporre un ambiente isolato all’interno del vei-
colo che a sua volta deve essere isolato acusticamente.
ATTENZIONE! Rischio di lesioni!
Il montaggio del generatore può essere eseguito solo da tecnici
specializzati e formati. Le seguenti informazioni si rivolgono a personale
specializzato a conoscenza delle direttive da adottare e dei dispositivi di
sicurezza.
PERICOLO! Pericolo di morte a causa di scossa elettrica!
Quando si opera sul generatore, interrompere tutte le alimentazioni di
tensione.
ATTENZIONE! Rischio di lesioni!
Un montaggio non corretto del generatore può provocare danni
irreparabili all’apparecchio e compromettere la sicurezza
dell’utente.
Per l’esecuzione di tutti i lavori, indossare l’abbigliamento di
protezione previsto (ad es. occhiali e guanti di protezione).
TEC40D-EV--I-16s.book Seite 77 Dienstag, 5. Juni 2018 5:48 17
IT
Montaggio TEC40D EV
78
Applicare sul fondo e davanti allo sportello del generatore aperture per lo sca-
rico dell’aria (vedi dima per il montaggio).
Applicare le guarnizioni (disponibili come accessori) e serrarle sull'alloggia-
mento (fig. 3, pagina 4).
Posizionare l'alloggiamento nella zona predeterminata e serrare (fig. 4,
pagina 4).
Inserire il generatore nell'alloggiamento e serrarlo (fig. 5, pagina 4).
Montare il coperchio e fissare con le spine (fig. 6, pagina 4).
9.3 Fissaggio della tubazione di scarico
Durante la posa della tubazione di scarico osservare le seguenti indicazioni:
non creare curve strette che possano ostruire il passaggio dei gas di scarico.
Collegare il tubo flessibile (fig. 7 2, pagina 5) al silenziatore (fig. 7 1,
pagina 5) e fissarlo con le fascette (fig. 7 4, pagina 5)
Fissare la prolunga al tubo di scappamento (fig. 7 3, pagina 5).
9.4 Montaggio del serbatoio e della tubazione del
carburante
Osservare le seguenti indicazioni relative al luogo di montaggio:
il fondo del serbatoio può trovarsi al massimo a 1 m al di sotto del fondo del
generatore.
Il bordo superiore del serbatoio non può trovarsi sopra il bordo superiore del
generatore.
La distanza massima orizzontale tra il generatore e il serbatoio è di 3 m.
Posare le tubazioni del carburante dritte il più possibile (fig. 8, pagina 5).
Per fissare il serbatoio, vedi fig. 8, pagina 5 e capitolo “Collegamento del gal-
leggiante” a pagina 83.
Collegare la tubazione del carburante (fig. 9 1, pagina 6) al filtro del carburante
(fig. 9 2, pagina 6).
Collegare il cavo al condotto di ritorno del carburante (fig. 9 3, pagina 6).
Assicurare i tubi flessibili con le fascette.
TEC40D-EV--I-16s.book Seite 78 Dienstag, 5. Juni 2018 5:48 17
IT
TEC40D EV Allacciamento elettrico del generatore
79
9.5 Montaggio del pannello di controllo
Osservare la seguente indicazione relativa al luogo di montaggio:
Osservare la lunghezza del cavo di prolunga dal pannello di controllo al
generatore.
Effettuare i fori come indicato nella fig. 0, pagina 6.
Inserire la spina del pannello di controllo.
Avvitare il pannello di controllo.
10 Allacciamento elettrico del generatore
D
I
10.1 Indicazioni importanti per l’allacciamento elettrico
Far eseguire il collegamento elettrico del generatore solamente da uno
specialista.
Confrontare i dati della tensione riportati sulla targhetta con quelli dell’alimenta-
tore.
•Non posare i cavi da 230Vwe 12 Vg nella stessa canalina per cavi (tubo vuoto).
Posare i cavi in modo che non siano allentati o notevolmente piegati in corrispon-
denza dei materiali che conducono elettricità (metalli).
Collegare il generatore a un circuito elettrico in grado di fornire la corrente richie-
sta (vedi capitolo “Specifiche tecniche” a pagina 84).
Scegliere la sezione del cavo sulla base dei seguenti dati:
230 V: 4 mm²
Caricabatterie: 2,5 mm
2
collegamento batteria di avviamento (lunghezza < 6 m): 16 mm²
collegamento batteria di avviamento (lunghezza > 6 m): 25 mm²
Installare un interruttore principale manuale con il quale possono essere staccate
dal generatore tutte le utenze inserite ad eccezione della batteria.
PERICOLO! Pericolo di morte a causa di scossa elettrica!
Prima di eseguire i lavori sui componenti elettrici azionati, assicurarsi che
non vi sia tensione!
NOTA
Osservare le direttive vigenti nel Paese dove si trova l’utenza.
TEC40D-EV--I-16s.book Seite 79 Dienstag, 5. Juni 2018 5:48 17
IT
Allacciamento elettrico del generatore TEC40D EV
80
10.2 Collegamento del generatore
A
Collegare il generatore secondo lo schema di collegamento (fig. a, pagina 7) e
lo schema elettrico (fig. b, pagina 8).
Legenda dello schema di collegamento (fig. a, pagina 7)
AVVISO!
Collegare all’impianto elettrico del veicolo un relè o un commuta-
tore per non danneggiare il generatore, se la rete elettrica viene inse-
rita.
Collegare il generatore in modo che sia di priorità il più possibile nei
confronti della rete elettrica.
Pos. Descrizione
1 Morsetto polo positivo batteria
2 Morsetto polo negativo batteria
3 Collegamento per caricabatterie
4 Collegamento per spia di livello del carburante
TEC40D-EV--I-16s.book Seite 80 Dienstag, 5. Juni 2018 5:48 17
IT
TEC40D EV Allacciamento elettrico del generatore
81
Legenda dello schema elettrico (fig. b, pagina 8)
Pos. Descrizione
1 Avvolgimento trifase
2 + 3 Avvolgimenti ausiliari
4Inverter
5 Spina a 6 poli
6 Caricabatterie
7 Interruttore principale
8 Pressostato
9 Pompa del carburante
10 Motorino avviamento
11 Spina a 9 poli
12 Scheda di controllo
13 Interruttore di protezione
14 Spina a 9 poli
15 Interruttore termico
16 Spina a 10 poli
17 Morsettiera
18 Spina a 2 poli
19 Telecomando
20 Spina a 10 poli
21 Batteria
22 Morsettiera
23 Spina a 2 poli
24 Avvolgimenti ausiliari
25 Spina a 4 poli
26 Spina a 6 poli
27 Spina a 2 poli
28 Spina a 2 poli
TEC40D-EV--I-16s.book Seite 81 Dienstag, 5. Juni 2018 5:48 17
IT
Allacciamento elettrico del generatore TEC40D EV
82
10.3 Creazione del circuito di priorità
Con il relè di commutazione è possibile creare un circuito di priorità con la priorità
dell’alimentazione di tensione esterna rispetto al generatore, vedi schema elettrico
(fig. c, pagina 10):
Montare il relè di commutazione nella posizione giusta.
Collegare il cavo secondo lo schema elettrico (fig. c, pagina 10).
10.4 Collegamento della batteria di avviamento
A
Collegare il polo positivo della batteria (fig. a 1, pagina 7) con un cavo ade-
guato al morsetto di collegamento del polo positivo della batteria:
Lunghezza cavo < 6 m: Sezione di 16 mm²
–Lunghezza cavo > 6 m: Sezione di 25 mm²
Collegare il polo negativo della batteria (fig. a 2, pagina 7) con un cavo con
sezione adeguata (vedi sopra):
Allacciare il collegamento di massa del generatore al telaio del veicolo.
Per assicurare un buon contatto, rimuovere l’eventuale vernice o ruggine dal
telaio.
Proteggere i collegamenti con un prodotto anticorrosivo (es. grasso lubrificante,
spray lubrificante/protettivo).
Pos. Descrizione
1 Carico
2 Relè di commutazione AG113
3 Generatore
4 Rete elettrica
AVVISO!
La batteria di avviamento deve avere una tensione di 12 V e una capacità
di almeno 60 Ah.
TEC40D-EV--I-16s.book Seite 82 Dienstag, 5. Juni 2018 5:48 17
IT
TEC40D EV Smaltimento
83
10.5 Collegamento del pannello di controllo
Collegare il pannello di controllo attraverso il cavo di prolunga in dotazione alla
spina del pannello di controllo (fig. 0 , pagina 6).
10.6 Collegamento del galleggiante
Collegare il galleggiante del serbatoio al raccordo del galleggiante (fig. a 4,
pagina 7).
11 Smaltimento
Raccogliere il materiale di imballaggio possibilmente negli appositi contenitori di
riciclaggio.
M
Quando il prodotto viene messo fuori servizio definitivamente, informarsi
al centro di riciclaggio più vicino, oppure presso il proprio rivenditore
specializzato, sulle prescrizioni adeguate concernenti lo smaltimento.
TEC40D-EV--I-16s.book Seite 83 Dienstag, 5. Juni 2018 5:48 17
IT
Specifiche tecniche TEC40D EV
84
12 Specifiche tecniche
Dometic TEC40D EV
N. art.: 9600000116
Tensione nominale in uscita: 230 Vw / 50 Hz
Potenza continua max
(a 25 °C sul livello del mare):
3500 W
Tensione di uscita del caricabatterie: 12 Vg
Corrente di uscita max del caricabatterie: 10 A
Intervallo della temperatura di esercizio: da –15 °C a +50 °C
Carburante: gasolio secondo EN 590
Motore: Hatz (1 B 30V)
Consumo: max 1,4 l/h
Potenza motore: 4,7 kW (6,4 CV)
Numero di giri massimo: 3300 giri/min.
Olio motore: 1,1 l
Livello sonoro: 89 dB(A)
Livello sonoro a una distanza di 7 m: 64 dB(A)
Dimensioni: vedi fig. 2, pagina 3
Peso: 96,5 kg
Certificati di controllo:
TEC40D-EV--I-16s.book Seite 84 Dienstag, 5. Juni 2018 5:48 17
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208

Dometic TEC40D EV Guida d'installazione

Tipo
Guida d'installazione