Axis P3367–VE Guida d'installazione

Categoria
Telecamere di sicurezza
Tipo
Guida d'installazione

Questo manuale è adatto anche per

ITALIANO
Sicurezza
Leggere attentamente questa Guida all'installazione prima di installare un prodotto Axis.
Conservare la Guida all'installazione per ulteriori riferimenti.
Conservare il prodotto Axis in un ambiente asciutto e ben ventilato.
Evitare di esporre il prodotto Axis alle vibrazioni, agli urti o a forte pressione. Non installare
il prodotto su staffe instabili, superfici o pareti instabili o vibranti, poiché ciò potrebbe
danneggiare il prodotto.
Utilizzare solo strumenti idonei quando si installa il prodotto Axis. Una forza eccessiva
potrebbe danneggiare il prodotto.
Non utilizzare sostanze chimiche, agenti caustici o detergenti spray. Utilizzare un panno
umido per la pulizia.
Utilizzare solo accessori conformi alle specifiche tecniche del prodotto. Queste possono
essere fornite da Axis o da terze parti.
Utilizzare solo parti di ricambio fornite o raccomandate da Axis.
Non tentare di riparare il prodotto da soli, contattare Axis o il rivenditore di zona Axis per
assistenza.
Questo prodotto Axis deve essere utilizzato in conformità alle leggi e alle disposizioni locali.
Il prodotto Axis deve essere installato da un tecnico qualificato. Osservare le disposizioni
nazionali e locali per l'installazione.
Trasporto
Rimuovere l'imballo protettivo. Quando si trasporta il prodotto Axis, l'imballo protettivo
deve essere riposto nella sua posizione originale.
Quando si trasporta il prodotto Axis, utilizzare l'imballo originale o un imballo equivalente
per evitare di danneggiare il prodotto.
Sostituzione della batteria
Questo prodotto Axis utilizza una batteria al litio CR2032 da 3.0 V per alimentare il real-time clock
(RTC) interno. In normali condizioni questa batteria ha una durata di almeno 5 anni. La batteria
scarica determina il malfunzionamento dell'RTC, che viene reimpostato ad ogni accensione. Un
messaggio di registro apparirà quando la batteria dovrà essere sostituita. La batteria non deve
essere sostituita a meno che non sia necessario.
Se la batteria non deve essere sostituita, contattare www.axis.com/techsup per assistenza.
Smaltire le batterie usate secondo le istruzioni del produttore.
Rischio di esplosione se la batteria non viene sostituita correttamente.
Sostituire solo con una batteria identica o equivalente, come raccomandato dal produttore.
Pulizia della copertura a cupola
Fare attenzione a non graffiare o danneggiare la copertura a cupola. Non pulire una
copertura a cupola visivamente pulita e non lucidare mai la superficie. Una pulizia eccessiva
potrebbe danneggiare la superficie.
Per la pulizia generale della copertura a cupola si raccomanda l'uso di un sapone neutro,
non abrasivo e privo di solventi o di un detergente con acqua e un panno morbido.
Risciacquare perfettamente con acqua tiepida pulita. Asciugare con un panno morbido per
evitare macchie d'acqua.
Non utilizzare detergenti irritanti, benzina, benzene o acetone, ecc. ed evitare di pulire alla
luce diretta del sole o a temperature elevate.
Guida all'installazione AXIS P33-VE Series Network Camera Pagina 71
ITALIANO
AXIS P33-VE Series Network Camera
Guida all'installazione della videocamera
Per installare la telecamera di rete, attenersi alle seguenti istruzioni
1. “Contenuto della confezione” a pagina 71
2. “Panoramica dell'hardware” a pagina 72
3. “Installazione dell'hardware” a pagina 73
4. “Assegnazione di un indirizzo IP” a pagina 78
5. “Impostazione della password” a pagina 81
6. “Regolazione dell'obiettivo” a pagina 84
7. “Completamento dell'installazione” a pagina 85
Note:
Prima di iniziare, verificare che sia disponibile tutto il contenuto della confezione, l’alimentatore, i cavi
necessari, gli utensili e la documentazione. Vedere Contenuto della confezione di seguito.
Questa telecamera di rete è progettata per essere utilizzata con la tecnologia PoE. Se tale tecnologia non è
disponibile, utilizzare un midspan PoE Axis a 1 porta (non fornito di serie).
Contenuto della confezione
Elemento Modelli/varianti/note
Telecamera di rete
con modulo riscaldatore
AXIS P3346-VE
AXIS P3367-VE
AXIS P3384-VE
Staffa di montaggio
Coperture a cupola Copertura trasparente chiara
Copertura trasparente scura
Schermatura cavo
Schermo di protezione contro
gli agenti atmosferici
Etichette 2 etichette adesive con numero di serie
Kit di montaggio Cacciavite Resitorx, sagoma per la foratura, cavo di rete della lunghezza di 5
metri con guarnizione,
4 viti e tasselli, 2 viti lunghe, 2 viti M4x8,
1 guarnizione, morsettiera
CD CD del prodotto con tecnologia video di rete AXIS, comprensivo della
documentazione del prodotto,
utensili di installazione ed altro software
Documentazione cartacea Guida all’installazione (questo documento)
Documento di garanzia Axis
Chiave di autenticazione AVHS
Importante!
Il prodotto deve essere utilizzato
in conformità alle leggi e alle
disposizioni locali.
Pagina 72 Guida all'installazione AXIS P33-VE Series Network Camera
Panoramica dell'hardware
Attenzione!
Il riscaldatore della telecamera potrebbe essere caldo.
Dimensioni (HxL)
AXIS P3346-VE = 117 x 179 mm (4,59” x 7,05”)
AXIS P3367-VE = 117 x 179 mm (4,59” x 7,05”)
AXIS P3384-VE = 117 x 179 mm (4,59” x 7,05”)
Accessori opzionali Visitare il sito web www.axis.com per informazioni sugli accessori disponibili
Elemento Modelli/varianti/note
uscita ventola
dei cavi
Involucro dell’unità
Telecamera
Copertura a cupola
Fori per i cavi
da far passare nella parete
Fori laterali con
Connettore di rete
Indicatori LED
Pulsante di comando
Telecamera
Ingresso audio
(PoE)
Uscita audio
Alloggiamento per schede di memoria SD
Numero di serie
Riscaldatore
Schermo di protezione
Molla
da far correre lungo la parete
per i connettori guarnizioni
Connettore I/O
Staffa di montaggio
contro gli agenti
atmosferici
Guida all'installazione AXIS P33-VE Series Network Camera Pagina 73
ITALIANO
Peso
AXIS P3346-VE = 1,6 kg (1,59 kg)
AXIS P3367-VE = 1,6 kg (1,59 kg)
AXIS P3384-VE = 1,6 kg (1,59 kg)
Installazione dell'hardware
Nota: Rimuovere la fascia in gomma di protezione, prima di procedere al montaggio della
telecamera.
Preparazione del cavo di rete
Se si utilizza un cavo diverso da quello fornito, sul cavo di rete è necessario montare una
guarnizione. Spingere delicatamente il cavo nella guarnizione fornita e fissarlo ad un connettore di
rete. Potrebbe essere necessario praticare un foro nella guarnizione, utilizzando il cacciavite resitorx
.
Note:
Non spingere a forza il connettore di rete nella guarnizione.
Non forare la guarnizione con un coltello o un altro oggetto appuntito.
Preparazione dell’alloggiamento della telecamera (installazione dei cavi lungo la
parete)
Se i cavi devono passare lungo la parete, attenersi alla seguente procedura per preparare
l’alloggiamento:
1. Staccare la copertura laterale fissata all’alloggiamento rimuovendo la vite.
2. Allentare le due viti sulla schermatura del cavo e staccare la parte inferiore.
Pagina 74 Guida all'installazione AXIS P33-VE Series Network Camera
3. Utilizzando la vite, fissare la parte inferiore della schermatura del cavo all’alloggiamento.
Copertura laterale
Vite
Sezione superiore
Sezione inferiore
Involucro dell’unità Schermatura del cavo
Involucro dell’unità
Guida all'installazione AXIS P33-VE Series Network Camera Pagina 75
ITALIANO
Sostituzione della copertura a cupola trasparente/scura (opzionale)
La AXIS P3346-VE/P3367-VE/P3384-VE viene fornita con una copertura opzionale.
Per sostituire la copertura a cupola:
1. Allentare le 4 viti che fissano la cupola in posizione sotto la copertura.
2. Sostituire la cupola esistente con quella nuova e serrare le viti.
Staffa di montaggio
La piastra di montaggio ha 4 diversi schemi per i fori di
montaggio (A,B,C,D). La disposizione dei fori è standard per
ciascuna delle seguenti opzioni di montaggio:
•A: scatola quadrata da 4"
•B: scatola di giunzione per unità doppia, a dimensioni
standard USA
•C: scatola ottagonale da 4"
•D: scatola di giunzione per unità singola, a dimensioni
standard USA
Installazione dei cavi
Attenersi alle procedure descritte di seguito per installare i cavi, in funzione de percorso attraverso
o lungo la parete.
Installazione dei cavi lungo la parete
1. Usare l’apposita sagoma per praticare 4 fori nella parete.
2. Fissare la staffa di montaggio alla parete utilizzando le 4 viti fornite, oppure viti idonee al
materiale di costruzione della parete.
3. Rimuovere la telecamera dall’alloggiamento spingendo via le molle.
4. Rimuovere le guarnizioni dai fori laterali dell’alloggiamento. Se è presente un solo cavo,
rimuovere una sola guarnizione.
5. Posizionare l’alloggiamento sulla staffa di montaggio e fissarlo in posizione serrando le quattro
viti.
6. Tirare i cavi attraverso i fori laterali dell’alloggiamento.
7. Far scorrere le guarnizioni lungo il cavo e inserirle nei fori. Controllare che le guarnizioni si
inseriscano a fondo nei fori, senza pieghe o curvature.
8. Rimontare la parte superiore della schermatura del cavo serrando le due viti.
Nota:
Per evitare problemi dovuti all’umidità, è consigliabile installare i cavi nella parte inferiore della
telecamera, con i fori per i cavi rivolti verso il basso.
Pagina 76 Guida all'installazione AXIS P33-VE Series Network Camera
Installazione dei cavi attraverso la parete
1. Usare l’apposita sagoma per praticare 4 fori nella parete.
2. Inserire nella parete il cavo di rete (e, se necessario, il cavo I/O e audio), facendolo passare
attraverso i fori sulla staffa di montaggio.
3. Fissare la staffa di montaggio alla parete utilizzando le 4 viti fornite, oppure viti idonee al
materiale di costruzione della parete.
4. Rimuovere la telecamera dall’alloggiamento spingendo via le molle.
5. Rimuovere le guarnizioni dai fori posteriori dell’alloggiamento. Se è presente un solo cavo,
rimuovere una sola guarnizione.
6. Far passare i cavi attraverso i fori.
7. Far scorrere le guarnizioni lungo i cavi e inserirle nei fori. Controllare che le guarnizioni si
inseriscano a fondo nei fori, senza pieghe o curvature.
8. Fissare l’alloggiamento alla staffa
di montaggio serrando le quattro
viti.
Staffa di montaggio
Cavo di rete con guarnizione
Involucro dell’unità
Rimuovere le guarnizioni
dai fori
Guida all'installazione AXIS P33-VE Series Network Camera Pagina 77
ITALIANO
Installazione della telecamera
1. Fissare il cavo di rete alla telecamera, quindi fissare i cavi audio e I/O, se necessario. È
consigliabile avvolgere il cavo di rete ad anello, come mostrato nella figura precedente.
Nota: Fare attenzione a non tirare o piegare eccessivamente il cavo di rete, poiché lo si potrebbe
danneggiare.
2. Installazione della scheda di memoria SD (opzionale)
3. Allontanare le molle dell’alloggiamento e installare la telecamera facendola scattare in
posizione.
4. Fissare il connettore della ventola a quello sulla telecamera.
5. Per maggiore stabilità, installare le due viti M4x8 20 sulla telecamera.
Queste viti sono necessarie solo per proteggere la telecamera da urti e vibrazioni molto forti.
Nota:
Questa AXIS P3346-VE/P3367-VE/P3384-VE
può anche essere munita di una canalina metallica per
proteggere i cavi nel caso in cui vengano installati lungo la
parete.
Connettore per ventola
Telecamera
Cavo di rete
Fissare
la vite alla telecamera
Pagina 78 Guida all'installazione AXIS P33-VE Series Network Camera
Assegnazione di un indirizzo IP
La videocamera AXIS P3346-VE/P3367-VE/P3384-VE è progettata per essere usata su reti Ethernet
e richiede quindi l'impostazione di un indirizzo IP per l'accesso. La maggior parte delle reti dispone
di un server DHCP che assegna automaticamente gli indirizzi IP ai dispositivi connessi. Se la rete
non dispone di un server DHCP, per la telecamera di rete AXIS P3346-VE/P3367-VE/P3384-VE viene
utilizzato l’indirizzo IP predefinito 192.168.0.90.
I metodi consigliati per assegnare un indirizzo IP in Windows sono l'utilizzo di AXIS IP Utility e AXIS
Camera Management. Queste applicazioni gratuite sono disponibili sul CD Axis Network Video
fornito con il prodotto, oppure possono essere scaricate dalla pagina web www.axis.com/techsup.
Utilizzare il metodo più adatto al numero di telecamere da installare.
Note:
Se non si riesce ad assegnare l’indirizzo IP, verificare che il problema non dipenda da un firewall.
Vedere la pagina86 per una descrizione degli altri metodi utilizzabili per impostare e rilevare l'indirizzo IP
della videocamera AXIS P3346-VE/P3367-VE/P3384-VE, per altri sistemi operativi.
Metodo Consigliato per Sistema operativo
AXIS IP Utility
Vedere pagina79
Videocamera singola
Piccole installazioni
Windows
AXIS Camera Management
Vedere pagina80
Più videocamere
Grandi installazioni
Installazione in una diversa
sottorete
Windows 2000
Windows XP Pro
Windows 2003 Server
Windows Vista
Windows 7
Guida all'installazione AXIS P33-VE Series Network Camera Pagina 79
ITALIANO
AXIS IP Utility: telecamera singola/piccole installazioni
AXIS IP Utility rileva e visualizza automaticamente i dispositivi Axis collegati alla rete. È possibile
anche usare questa applicazione per assegnare manualmente un indirizzo IP statico. AXIS IP Utility
è disponibile sul CD Axis Network Video Product oppure può essere scaricato dalla pagina Web
www.axis.com/techsup
Si tenga presente che la videocameraAXIS P3346-VE/P3367-VE/P3384-VE deve essere installata
sullo stesso segmento di rete (sottorete fisica) del computer sul quale è in esecuzione AXIS IP
Utility.
Rilevamento automatico
1. Verificare che la telecamera di rete AXIS P3346-VE/P3367-VE/P3384-VE sia collegata alla rete
ed alimentata.
2. Avviare AXIS IP Utility.
3. Appena viene visualizzata la videocamera AXIS P3346-VE/P3367-VE/P3384-VE, selezionarla
con un doppio clic del mouse per aprire la home page.
4. Vedere la pagina81 per istruzioni su come impostare la password.
Assegnazione manuale dell’indirizzo IP (facoltativa)
1. Acquisire un indirizzo IP libero sullo stesso segmento di rete a cui è connesso il computer in uso.
2. Selezionare AXIS P3346-VE/P3367-VE/P3384-VE dall'elenco.
3. Fare clic sul pulsante Assign new IP address to selected device(Assegna nuovo indirizzo IP
alla periferica selezionata) e inserire l'indirizzo IP.
4. Fare clic sul pulsante Assign (Assegna) e seguire le istruzioni visualizzate. Si tenga presente che
la telecamera deve essere riavviata entro due minuti affinché il nuovo indirizzo IP venga
assegnato.
5. Fare clic sul pulsante Home Page (Pagina iniziale) per accedere alle pagine web della
telecamera.
6. Vedere la pagina81 per istruzioni su come impostare la password.
Pagina 80 Guida all'installazione AXIS P33-VE Series Network Camera
AXIS Camera Management: più telecamere/grandi installazioni
È possibile utilizzare AXIS Camera Management per individuare automaticamente la presenza di più
dispositivi Axis, mostrare lo stato di connessione, gestire gli aggiornamenti del firmware e
impostare gli indirizzi IP.
Rilevamento automatico
1. Verificare che la telecamera sia collegata alla rete ed alimentata.
2. Avviare AXIS Camera Management. Appena viene visualizzata la telecamera, fare clic con il
pulsante destro sul collegamento e selezionare Live View Home Page (Pagina iniziale
Visualizzazione in diretta).
3. Vedere la pagina81 per istruzioni su come impostare la password.
Assegnazione di un indirizzo IP a una singola
videocamera
1. Selezionare AXIS P3346-VE/P3367-VE/P3384-VE in AXIS
Camera Management e fare clic sul pulsanteAssign IP
(Assegna IP).
2. Selezionare Assign the following IP address (Assegna il
seguente indirizzo IP) e immettere l'indirizzo IP, il valore subnet mask e il router predefinito
utilizzato dalla periferica.
3. Fare clic su OK.
Assegnazione degli indirizzi IP a più videocamere
AXIS Camera Management facilita il processo di assegnazione degli
indirizzi IP di più periferiche, suggerendo gli indirizzi IP in base a un
intervallo specifico.
1. Selezionare le periferiche da configurare (è possibile selezionare
più modelli) e fare clic sul pulsante Assign IP (Assegna IP).
Guida all'installazione AXIS P33-VE Series Network Camera Pagina 81
ITALIANO
2. Selezionare Assign the following IP address range (Assegna il seguente intervallo di indirizzi
IP) e inserire l'intervallo di indirizzi IP, il valore subnet mask e il router predefinito utilizzati
dalle periferiche.
3. Fare clic sul pulsante OK.
Impostazione della password
Per ottenere l'accesso al prodotto, è necessario impostare la password dell'utente amministratore
predefinito root. A questo scopo utilizzare la finestra di dialogo Configure Root Password
(Configura password root) visualizzata quando si accede per la prima volta alla
AXIS P3346-VE/P3367-VE/P3384-VE.
Per evitare l’interruzione del collegamento di rete durante l’impostazione della password root, è
possibile eseguire questa operazione tramite la connessione crittografata HTTPS, che richiede un
certificato HTTPS.
Per impostare la password tramite una connessione HTTP standard, immetterla direttamente nella
finestra Configure Root Password (Configura password root).
Per impostare la password tramite una connessione HTTPS crittografata, attenersi alla seguente
procedura.
1. Fare clic sul pulsante Create self-signed certificate (Crea certificato autofirmato).
2. Fornire le informazioni richieste e fare clic su OK. Il certificato viene creato e la password può
essere impostata in modo sicuro. Da questo momento in poi tutto il traffico verso e dalla
telecamera di rete AXIS P3346-VE/P3367-VE/P3384-VE viene cifrato.
3. Immettere una password e reimmetterla per confermarla. Fare clic su OK. La password è stata
configurata.
4. Per eseguire l’accesso, immettere il nome utente “root” nella finestra di dialogo quando il
programma lo richiede.
Per configurare la password direttamente
tramite una connessione non crittografata,
immettere qui la password
.
Per creare una connessione HTTPS, iniziare
facendo clic su questo pulsante
.
Pagina 82 Guida all'installazione AXIS P33-VE Series Network Camera
Nota:
Non è possibile eliminare il nome utente amministratore predefinito root.
5. Immettere la password impostata in precedenza e fare clic su OK. Se si dimentica la password,
sarà necessario ripristinare le impostazioni predefinite della videocamera AXIS
P3346-VE/P3367-VE/P3384-VE. Vedere la pagina90.
6. AXIS P3346-VE/AXIS P3367-VE:
La modalità di acquisizione deve essere impostata
in occasione della prima configurazione della
telecamera. Selezionare la modalità di acquisizione
desiderata dall'elenco e fare clic su OK.
Nota:
La modalità di acquisizione può essere modificata in
seguito dalla pagina web del prodotto, ma in tal caso
verranno ripristinate anche molte altre impostazioni.
Per ulteriori informazioni, consultare la Guida in linea o la Guida per l'utente.
7. Se necessario, fare clic su Yes (Sì) per installare AMC (Axis Media Control) che consente di
visualizzare il flusso video in Microsoft Internet Explorer. A questo scopo è necessario disporre
dei privilegi di amministratore.
Nota:
Per installare AMC in Windows 7/Windows Vista, è necessario eseguire Internet Explorer come
amministratore. Fare clic con il pulsante destro del mouse sull'icona di Internet Explorer e
selezionare Esegui come amministratore.
Frequenza linea elettrica
Nota: Valido solo per AXIS P3384-VE.
La frequenza della linea elettrica viene impostata in occasione della prima configurazione del
prodotto Axis e può essere modificata solo ripristinando il prodotto alle impostazioni predefinite di
fabbrica.
Selezionare la frequenza della linea elettrica (50 Hz o 60 Hz) utilizzata nella posizione in cui si trova
il prodotto Axis. La selezione della frequenza sbagliata può causare sfarfallio dell'immagine se il
prodotto è utilizzato in ambienti con luci fluorescenti.
Nota:
Quando si utilizzano 50 Hz, la velocità di fotogrammi massima è limitata a 25 fps.
Nota: La frequenza usata varia da paese a paese. In America in genere si utilizza una frequenza di 60 Hz;
nella maggior parte degli altri paesi si utilizzano 50 Hz. Possono esserci variazioni locali; verificare
con le autorità locali.
Guida all'installazione AXIS P33-VE Series Network Camera Pagina 83
ITALIANO
Accesso al flusso video
Viene visualizzata la pagina Live View (Visualizzazione in diretta) della telecamera di rete. Il
collegamento Setup (Configurazione) conduce ai menu che permettono di personalizzare la
videocamera.
Nota:
Per installare AMC in Windows 7/Windows Vista, è necessario eseguire Internet Explorer come
amministratore. Fare clic con il pulsante destro del mouse sull'icona di Internet Explorer e
selezionare Esegui come amministratore.
Pagina 84 Guida all'installazione AXIS P33-VE Series Network Camera
Regolazione dell'obiettivo
Aprire la pagina Live View (Visualizzazione in diretta) dell’interfaccia web ed effettuare le seguenti
regolazioni sulla telecamera:
1. Allentare la vite di fissaggio e le viti di regolazione dell’inclinazione.
2. Ruotare l’obiettivo (con il porta-obiettivo) nella posizione desiderata. Controllare che le linee
orizzontali su ciascun lato dell'obiettivo siano allineate in orizzontale.
Nota:
Assicurarsi che il contrassegno sul coperchio dell'obiettivo, tra le linee orizzontali, sia rivolto verso
l'alto.
3. Quando l'obiettivo è nella posizione desiderata, stringere la vite di blocco e le viti di
regolazione dell'inclinazione senza serrare eccessivamente, per bloccare la posizione della
telecamera,
4. Aprire la pagina Focus Adjustment (Regolazione messa a fuoco) nell'interfaccia web in Setup >
Basic Setup > Focus & Zoom (Configurazione > Configurazione di base > Messa a fuoco e
zoom) e seguire le istruzioni a schermo. Utilizzare la finestra di regolazione delle immagini per
impostare la messa a fuoco e lo zoom. Per ulteriori informazioni, consultare la Guida in linea.
Nota:
A causa della rifrazione dovuta alla cupola, l'immagine potrebbe apparire leggermente sfocata
quando viene montata la cupola. Aprire la pagina Focus Adjustment (Regolazione messa a fuoco)
nell'interfaccia web in Setup > Basic Setup > Focus & Zoom (Configurazione > Configurazione di
base > Messa a fuoco e zoom) e ripetere le regolazione della messa a fuoco.
Avvertenza!: La regolazione manuale della messa a fuoco e dello zoom può danneggiare l’obiettivo.
Vite di fissaggio
Vite di regolazione
Linea orizzontale
Vite di regolazione
dell’inclinazione dell’inclinazione
Guida all'installazione AXIS P33-VE Series Network Camera Pagina 85
ITALIANO
Completamento dell'installazione
1. Ruotare lo schermo protettivo nero all'interno
dell'alloggiamento cupola per farlo corrispondere alla
posizione della telecamera.
2. se necessario, fissare alla telecamera la schermatura di
protezione dagli agenti atmosferici, prima di montare la
copertura a cupola. Per effettuare questa operazione, è necessario rimuovere le due viti sulla
copertura a cupola. Spostare le rondelle da queste viti alle viti più lunghe fornite con la
telecamera. Fissare in posizione lo schermo di protezione contro gli agenti atmosferici
utilizzando le due viti lunghe.
3. Fissare la copertura a cupola all’alloggiamento serrando le 4 viti.
Schermo di
nero
protezione
Pagina 86 Guida all'installazione AXIS P33-VE Series Network Camera
Altri metodi di impostazione dell’indirizzo IP
La seguente tabella descrive gli altri metodi disponibili per assegnare o individuare l’indirizzo IP. Per
impostazione predefinita, tutti i metodi sono disponibili e possono essere disabilitati.
AXIS Video Hosting System (AVHS)
La telecamera può essere anche collegata ad un server AVHS per l'hosting video. Se si è sottoscritto
un servizio AVHS, seguire le istruzioni della Guida all'installazione del provider Internet. Per ulteriori
informazioni su come trovare un provider di servizi AVHS locale, accedere a www.axis.com/hosting.
La chiave di autenticazione del proprietario della telecamera viene fornita insieme al prodotto. La
chiave è associata al numero di serie univoco della telecamera (S/N), indicato sull'etichetta.
Nota: Conservare la chiave come riferimento per il futuro.
Utilizzo nel
sistema operativo
Note
UPnP™
Windows Se abilitata sul computer, la videocamera viene rilevata
automaticamente e aggiunta a "Risorse di rete".
Bonjour
MAC OSX
(versione 10.4 o
successive)
Si applica ai browser con supporto Bonjour. Selezionare il
segnalibro Bonjour nel browser (ad esempio Safari) e fare clic sul
collegamento per accedere alle pagine Web della telecamera.
AXIS Dynamic DNS
Service
Tutti Servizio gratuito fornito da Axis che consente di installare la
videocamera in modo facile e veloce. È necessaria una
connessione a Internet senza proxy http. Per ulteriori
informazioni, visitare il sito Web all’indirizzo www.axiscam.net.
ARP/Ping
Tutti Vedere le sezioni che seguono. È necessario eseguire il comando
entro 2 minuti dal collegamento dell’alimentazione alla
telecamera.
Visualizzazione
delle pagine di
amministrazione
del server DHCP
Tutti Per visualizzare le pagine di amministrazione del server DHCP di
rete, vedere la documentazione specifica del server.
Guida all'installazione AXIS P33-VE Series Network Camera Pagina 87
ITALIANO
Impostazione dell'indirizzo IP con ARP/Ping
1. Acquisire un indirizzo IP statico disponibile sullo stesso segmento di rete cui è connesso il
computer in uso.
2. Individuare il numero di serie indicato sull'etichetta della videocamera AXIS
P3346-VE/P3367-VE/P3384-VE.
3. Aprire una finestra MS-DOS sul computer e digitare i seguenti comandi:
4. Riavviare AXIS P3346-VE/P3367-VE/P3384-VE togliendo e rimuovendo l'alimentazione esterna.
5. Chiudere la finestra MS-DOS appena viene visualizzato il messaggio ""Reply from
192.168.0.125:…"" (Risposta da 192.168.0.125) o altro messaggio equivalente.
6. Nel browser, digitare http://<indirizzo IP> nel campo dell'indirizzo e premere Invio sulla
tastiera.
Note:
Per aprire una finestra MS-DOS in Windows: nel menu Start, selezionare Esegui... e digitare cmd. Fare clic
su OK.
Per utilizzare il comando ARP in Mac OS X, usare l’utility Terminal, in Applicazioni > Utilità.
Connettori
Connettore di rete - Connettore RJ-45 Ethernet. Supporta Power over Ethernet. Si consiglia l’uso di
cavi schermati.
Ingresso audio - Ingresso audio da 3,5 mm per microfono in mono o segnale mono line-in (di un
segnale stereo verrà utilizzato il canale sinistro).
Uscita audio - Uscita audio che può essere connessa a un sistema con indirizzo pubblico (PA)
oppure a un altoparlante con amplificatore integrato. Si può anche collegare un paio di cuffie. Per
l’uscita audio è necessario usare un connettore stereo.
Slot per scheda di memoria SDHC - Le schede di memoria SD ad alta capacità possono essere
usate per la registrazione locale unicamente a unità di memorizzazione rimovibili.
Sintassi per Windows Esempio Windows
arp -s <Indirizzo IP> <Numero di serie>
ping -l 408 -t <Indirizzo IP>
arp -s 192.168.0.125 00-40-8c-18-10-00
ping -l 408 -t 192.168.0.125
Sintassi per UNIX/Linux/Mac Esempio UNIX/Linux/Mac
arp -s <Indirizzo IP> <Numero di serie>
temp
ping -s 408 <Indirizzo IP>
arp -s 192.168.0.125 00:40:8c:18:10:00 temp
ping -s 408 192.168.0.125
Pagina 88 Guida all'installazione AXIS P33-VE Series Network Camera
Collegamenti morsettiera I/O Utilizzata per varie applicazioni; ad esempio la
rilevazione del movimento, l’attivazione di eventi, la registrazione continua,
la notifica di allarmi e così via. Oltre a fungere da connettore di
alimentazione ausiliario e pin di messa a terra, può essere usato come
interfaccia per:
1 uscita transistor - Per collegare dispositivi esterni come relé o LED. I dispositivi
connessi possono essere attivati mediante API VAPIX® o i pulsanti di controllo nella
pagina Live View (Visualizzazione in diretta) oppure tramite Action Rule (Regola di
azione). L’uscita verrà visualizzata come attiva (visualizzata in System Options > Ports
& Devices) (Opzioni di sistema > Porte & Dispositivi ) se il dispositivo di allarme è
attivato.
1 ingresso digitale - Ingresso dell’allarme per collegare le unità che può passare dal
circuito chiuso al circuito aperto, ad esempio: PIR, contatti per porte/finestre e
rilevatori di effrazione dei vetri. La ricezione di un segnale provoca il cambiamento
dello stato e l'attivazione dell'ingresso (condizioni visualizzate in System Options >
Ports & Devices) (Opzioni di sistema > Porte e dispositivi).
Funzione Pin Note Specifiche
GND 1 Terra
Alimentazi
one a 3,3
VCC
2 Utilizzabile per alimentare ulteriori apparecchiature.
Nota: Questo pin può essere usato solo
come uscita
di alimentazione.
Carico massimo = 50 mA
Ingresso
digitale
3 Collegare a terra (GND) per attivarlo oppure
lasciarlo isolato (o scollegato) per disattivarlo.
Ingresso min = - 40 VCC
Ingresso max = + 40 VCC
Uscita
digitale
4 Utilizza un transistor NFET open-drain con
connessione del source a terra. Se utilizzato con un
relè esterno, è necessario collegare un diodo in
parallelo al carico per proteggere il dispositivo da
transitori di tensione.
Carico massimo =
100 mA
Tensione massima =
+ 40 VCC
Pin 1
Pin 2
Pin 3
Pin 4
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114

Axis P3367–VE Guida d'installazione

Categoria
Telecamere di sicurezza
Tipo
Guida d'installazione
Questo manuale è adatto anche per