FORS AST8-2 Manuale utente

Categoria
Lavatrici
Tipo
Manuale utente
AST 8-2
Notice d'utili‐
sation
Sèche-linge
Istruzioni per
l’uso
Asciugabian‐
cheria
INDICE
Informazioni di sicurezza 26
Istruzioni di sicurezza 29
Descrizione del prodotto 30
Pannello comandi 31
Programma (Programme) 32
Opzioni 35
Prima di utilizzare l'elettrodomestico 36
Utilizzo quotidiano 36
Consigli e suggerimenti utili 39
Pulizia e cura 40
Risoluzione dei problemi 43
Dati tecnici 45
Accessori 46
Garanzia 47
Con riserva di modifiche.
INFORMAZIONI DI SICUREZZA
Prima di iniziare, leggere attentamente le istruzioni fornite
prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori
non sono responsabili di eventuali lesioni o danni derivanti da
un'installazione o un uso scorretti. Conservare sempre le
istruzioni in un luogo sicuro e accessibile per poterle
consultare in futuro.
- Leggere le istruzioni fornite.
Sicurezza dei bambini e delle persone vulnerabili
AVVERTENZA!
Rischio di soffocamento, lesioni o invalidità
permanente.
Questa apparecchiatura può essere usata da bambini a
partire dagli 8 anni e da adulti con limitate capacità fisiche,
sensoriali o mentali o con scarsa esperienza o conoscenza
sull'uso dell'apparecchiatura, solamente se sorvegliati o se
istruiti relativamente all'uso dell'apparecchiatura e se hanno
compreso i rischi coinvolti.
Non consentire ai bambini di giocare con l'apparecchiatura.
Tenere lontani i bambini al di sotto dei 3 anni se non
costantemente supervisionati.
Tenere gli imballaggi lontano dai bambini e smaltirli in modo
adeguato.
Tenere i detersivi al di fuori della portata dei bambini.
Tenere i bambini e gli animali domestici lontano
dall'apparecchiatura quando l'oblò è aperto.
26
Se l'apparecchiatura ha un dispositivo di sicurezza per i
bambini sarà opportuno attivarlo.
I bambini non devono eseguire interventi di pulizia e
manutenzione sull'apparecchiatura senza essere
supervisionati.
Avvertenze di sicurezza generali
Non modificare le specifiche tecniche dell'apparecchiatura.
Se l'asciugabiancheria è installata sopra una lavabiancheria,
utilizzare il kit di installazione in colonna. Il kit di installazione
in colonna, disponibile presso il proprio rivenditore
autorizzato, può essere utilizzato solo con l'apparecchiatura
indicata nelle istruzioni, fornite con gli accessori. Leggerle
attentamente prima di passare all'installazione (fare
riferimento al libretto per l'installazione).
L'apparecchiatura può essere installata libera oppure sotto il
piano della cucina con la corretta spaziatura (fare riferimento
al libretto per l'installazione).
Non installare l'apparecchiatura dietro ad una porta
bloccabile, una porta scorrevole o con cerniera sul lato
opposto, dove la porta dell'apparecchiatura non si potrebbe
aprire completamente.
Le aperture di ventilazione alla base (ove previste) non
devono essere coperte da un tappeto, da una moquette o
da eventuali rivestimenti per pavimenti.
AVVERTENZA: L'apparecchiatura non deve essere
alimentata tramite dispositivi esterni, ad esempio timer, o
collegata a un circuito regolarmente acceso e spento da
un'azienda.
Inserire la spina di alimentazione nella presa solo al termine
del processo di installazione. Verificare che la spina di
alimentazione rimanga accessibile dopo l’installazione.
Assicurare la buona ventilazione nell'ambiente in cui è
installata l'apparecchiatura per evitare la circolazione di gas
indesiderati nella stanza provenienti da apparecchiature che
bruciano gas o altri combustibili, comprese fiamme libere.
27
L'aria non deve essere scaricata in un canale utilizzato per i
fumi di scarico di apparecchiature a gas o altri combustibili.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere
sostituito dal produttore, da un tecnico autorizzato o da una
persona qualificata per evitare situazioni di pericolo.
Non superare il volume di carico massimo di 8 kg
(consultare il capitolo “Tabella dei programmi”).
Non usare l'apparecchiatura se gli indumenti sono stati
sporcati con prodotti chimici industriali.
Eliminare possibili pilucchi o altra sporcizia derivante
dall'imballaggio accumulatisi attorno all'apparecchiatura.
Non usare l'apparecchiatura senza i filtri. Pulire il filtro prima
o dopo ogni utilizzo.
Non introdurre nell'asciugabiancheria capi non lavati.
I capi con macchie di olio da cucina, acetone, alcol, benzina,
cherosene, smacchiatori, trementina, cere e prodotti per
rimuovere la cera devono essere lavati in acqua calda con
abbondante detersivo prima di essere introdotti
nell'asciugabiancheria.
Oggetti di gommapiuma (schiuma di lattice), cuffie da bagno,
tessuti impermeabili, articoli in gomma e indumenti o cuscini
con imbottitura in gommapiuma non devono essere
asciugati nell'asciugabiancheria.
Ammorbidenti o prodotti simili devono essere utilizzati come
specificato nelle istruzioni del produttore.
Togliere tutti gli oggetti dagli indumenti, oggetti che
potrebbero causare lo scoppio di incendi quali ad esempio
accendini o fiammiferi.
Non arrestare mai l'asciugabiancheria prima del termine del
ciclo di asciugatura. Nel caso sia assolutamente necessario,
rimuovere velocemente i capi e stenderli per disperdere il
calore.
Prima di eseguire qualunque intervento di manutenzione,
spegnere l'apparecchiatura ed estrarre la spina dalla presa.
28
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Installazione
Rimuovere tutti i materiali di imballaggio.
Non installare o utilizzare
l'apparecchiatura se è danneggiata.
Attenersi alle istruzioni fornite insieme
all'apparecchiatura.
Prestare sempre attenzione in fase di
spostamento dell'apparecchiatura, dato
che è pesante. Usare sempre i guanti di
sicurezza e le calzature adeguate.
Non collocare o usare l’apparecchiatura
in un luogo in cui la temperatura possa
essere al di sotto di 5°C o superare i
35°C.
L'area di pavimento dove sarà installata
l'apparecchiatura deve essere piana,
stabile, resistente al calore e pulita.
Accertarsi che l'aria circoli liberamente
tra l'apparecchiatura e il pavimento.
Tenere sempre l'apparecchiatura in
verticale in fase di spostamento.
La superficie posteriore
dell'apparecchiatura dovrà essere
appoggiata alla parete.
Una volta posizionata l'apparecchiatura,
verificare che sia in piano utilizzando una
livella. Se l'apparecchiatura non è in
piano, regolare i piedini di conseguenza.
Collegamento elettrico
AVVERTENZA! Rischio di
incendio e scossa elettrica.
Inserire la spina di alimentazione nella
presa solo al termine dell'installazione.
Verificare che la spina di alimentazione
rimanga accessibile dopo l'installazione.
L'apparecchiatura deve disporre di una
messa a terra.
Verificare che i parametri sulla targhetta
siano compatibili con le indicazioni
elettriche dell'alimentazione.
Utilizzare sempre una presa elettrica con
contatto di protezione correttamente
installata.
Non utilizzare prese multiple e
prolunghe.
Non tirare il cavo di alimentazione per
scollegare l’apparecchiatura. Tirare
sempre dalla spina.
Non toccare il cavo di alimentazione o la
spina di alimentazione con la mani
bagnate.
Questa apparecchiatura è conforme alle
direttive CEE.
Utilizzo
AVVERTENZA! Vi è il rischio di
lesioni, scosse elettriche,
incendio, scottature o di danni
all'apparecchiatura.
Questa apparecchiatura è stata prevista
unicamente per un uso domestico.
Non asciugare capi danneggiati (lacerati,
rovinati) che contengono imbottiture.
Asciugare esclusivamente tessuti idonei
all'asciugatura nell'asciugabiancheria.
Seguire le istruzioni riportate
sull'etichetta dei singoli capi.
Se si è lavata la biancheria usando uno
smacchiatore, avviare un ciclo di
Risciacqui extra prima della fase di
asciugatura.
Non bere o utilizzare l'acqua di
condensa/distillata per preparare cibi.
Farlo potrebbe causare problemi alla
salute di persone e animali domestici.
Non sedersi o salire sull'oblò aperto.
Non introdurre nell'asciugabiancheria
capi sgocciolanti.
Manutenzione e pulizia
AVVERTENZA! Vi è il rischio di
ferirsi o danneggiare
l'apparecchiatura.
Non nebulizzare acqua né utilizzare
vapore per pulire l'apparecchiatura.
Pulire l'apparecchiatura con un panno
inumidito e morbido. Utilizzare solo
detergenti neutri. Non usare prodotti
abrasivi, spugnette abrasive, solventi od
oggetti metallici.
Al fine di evitare danni al sistema di
raffreddamento invitiamo a prestare
29
attenzione in fase di pulizia
dell'apparecchiatura.
Compressore
AVVERTENZA! Vi è il rischio di
danneggiare l'apparecchiatura.
Il compressore e il relativo sistema
all’interno dell’asciugabiancheria
vengono riempiti con un agente speciale
esente da CFC (Cloro-Fluoro-Carburi). Il
sistema deve essere a tenuta stagna.
Danni al sistema potrebbero causare
delle perdite.
Smaltimento
AVVERTENZA! Rischio di
lesioni o soffocamento.
Staccare la spina dall'alimentazione
elettrica e idrica.
Tagliare il cavo elettrico
dell'apparecchiatura e smaltirlo.
Togliere il blocco porta per evitare che
bambini o animali restino intrappolati nel
cestello.
Smaltire l'apparecchiatura in conformità
coi requisiti locali per lo smaltimento di
componenti elettrici ed elettronici
(WEEE).
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
1 2
7
3
4
5
6
9
8
1
Svuotare tanica
2
Pannello comandi
3
Porta dell'apparecchiatura
4
Filtrante
5
Targhetta dei dati
6
Fessure per il ricircolo dell'aria
30
7
Coperchio del condensatore
8
Copertura condensatore
9
Piedini regolabili
Per facilità di carico del bucato o
comodità di installazione, la
porta è reversibile. (vedere il
foglietto allegato).
PANNELLO COMANDI
2
3
5
1
6
4
1
Selettore dei programmi
2
Display
3
Tasto Avvio/Pausa (Start/Pause)
4
Opzioni
5
On/Off (Ein/Aus) pulsante con
Spegnimento automatico Funzione
6
Programmi
Display
31
Simbolo sul display Descrizione dei simboli
carico bucato massimo
opzione di partenza ritardata attiva
-
selezione partenza ritardata (30 min. - 20 ore)
indicazione durata programma
cicalino disattivato
sicurezza bambini attiva
, , ,
secchezza bucato pronto stiro, normale, normale +, ex-
tra
spia: svuotare il contenitore dell'acqua
spia: pulire filtro
spia: controllare lo scambiatore di calore
opzione tempo di asciugatura attiva
-
selezione durata programma (10min. - 2 ore)
spia: fase di asciugatura
spia: fase antipiega
spia: fase di raffreddamento
PROGRAMMA (PROGRAMME)
Programma (Program-
me)
Carico
1)
Proprietà/Tipo di tessuto
2)
Cotoni (Baumwolle)
8 kg
Tessuti in cotone.
/
Sintetici (Mischgewebe)
3,5 kg
Tessuti sintetici e misti.
/
Extra Rapido (Mix Extra
Kurz)
3 kg
Capi in cotone e sintetici.
/
32
Programma (Program-
me)
Carico
1)
Proprietà/Tipo di tessuto
Lana (Wolle)
1 kg
Lana. Asciugatura delicata di capi di lana che ri-
chiedono il lavaggio a mano. Estrarre subito i capi
al termine del programma.
Il ciclo di asciugatura lana di questa apparecchiatu-
ra è stato testato ed approvato dalla Woolmark
Company per asciugare indumenti di lana con eti-
chetta riportante la dicitura “lavaggio a mano” a
patto che i capi vengano lavati seguendo le istruzio-
ni riportate dal produttore della lavabiancheria. Per
ulteriori istruzioni sulla biancheria fare riferimento al-
l'etichetta. M1525
Nel Regno Unito, Eire, Hong Kong e India, il simbo-
lo Woolmark è un marchio di certificazione.
Seta (Seide)
1 kg
Seta delicata lavabile a mano.
/
Stiro Facile (Leichtbügeln)
1 kg (o 5
camicie)
Tessuti misti per cui non è richiesta una lunga stira-
tura. I risultati di asciugatura possono essere diffe-
renti da un tipo di tessuto all'altro. Scuotere i capi
prima di introdurli nell'apparecchiatura. Al termine
del programma, rimuovere immediatamente i capi e
appenderli.
/
Biancheria (Bettwäsche)
3 kg
Biancheria da letto come ad esem-
pio lenzuola singole o doppie, fede-
re, copriletti, copripiumini.
/
Sport (Sportwäsche)
2 kg
Indumenti sportivi, tessuti sottili e
leggeri, microfibra, poliestere.
/
33
Programma (Program-
me)
Carico
1)
Proprietà/Tipo di tessuto
Outdoor
2 kg
Asciugatura per indumenti per l'aria
aperta, tecnici, sportivi, in pile, giac-
che impermeabili e traspiranti, giac-
ca aderente dotata di interno rimovi-
bile o rivestimento isolante interno.
Adatta per l'asciugatura in asciuga-
biancheria.
/
Piumoni (Daunen)
3 kg
Asciugatura di piumoni singoli o ma-
trimoniali e cuscini (con imbottitura
in piume, piumini o sintetica).
/
1)
Il peso massimo fa riferimento ai capi asciutti.
2)
Il programma Cotoni (Baumwolle) in combinazione con la selezione normale Secchezza (Trockengrad) si
trova nel “Programma cotoni standard”. È ideale per l'asciugatura di biancheria in cotone e rappresenta il program-
ma più efficiente in termini di risparmio energetico per l'asciugatura di capi in cotone.
Selezione programmi e opzioni
Opzioni
Programmi
1)
Sec-
chezza
(Troc-
kengrad)
Extra
Silent
(Extra
Leise)
Anti-
piega
(Knitter-
schutz)
Tem-
po (Zeit-
wahl)
Cotoni (Baumwolle)
Sintetici (Mischgewebe)
Extra Rapido (Mix Extra Kurz)
Lana (Wolle)
2)
Seta (Seide)
Stiro Facile (Leichtbügeln)
Biancheria (Bettwäsche)
Sport (Sportwäsche)
Outdoor
Piumoni (Daunen)
1)
Oltre al programma è possibile impostare una o più opzioni.
2)
Cfr. il capitolo OPZIONI: Tempo (Zeitwahl) sul programma Lana (Wolle)
34
Valori di consumo
Programma Centrifuga a/umidità residua
Asciugatura a
tempo
Consumo
energeti-
co
Cotoni (Baumwolle) 8 kg
normale (Schrank-
trocken)
1400 giri al minuto / 50% 130 min 1,67 kWh
1000 giri al minuto / 60% 154 min 1,99 kWh
pronto stiro (Bü-
geltrocken)
1400 giri al minuto / 50% 97 min 1,21 kWh
1000 giri al minuto / 60% 118 min 1,51 kWh
Sintetici (Mischgewebe) 3,5 kg
normale (Schrank-
trocken)
1200 giri al minuto / 40% 55 min 0,60 kWh
800 giri al minuto / 50% 67 min 0,75 kWh
OPZIONI
Secchezza (Trockengrad)
Questa opzione aiuta a raggiungere la
secchezza desiderata per il bucato.
Possibili selezioni:
- pronto da stirare - livello
pronto stiro.
- pronto da riporre - livello
normale - selezione predefinita collegata al
programma.
- pronto da riporre - livello
normale +.
- pronto da riporre - livello extra.
Extra Silent (Extra Leise)
L'apparecchiatura funziona con un basso
livello di rumorosità senza alcun effetto sul
risultato di asciugatura. L'apparecchiatura
funziona lentamente e imposta il ciclo più
lungo.
ECO
Questa opzione è predefinita per tutti i
programmi.
Il consumo di energia è ridotto al minimo.
Antipiega (Knitterschutz)
Prolunga la fase antipiega (di 30 minuti) alla
fine del ciclo di asciugatura fino a 120
minuti. Dopo la fase di asciugatura, il cesto
gira di tanto in tanto per evitare la
formazione di pieghe. Durante la fase
antipiega, la biancheria può essere
prelevata.
Tempo (Zeitwahl)
Per cotoni, capi sintetici e capi misti.
Consente di impostare un tempo di
asciugatura compreso tra un minimo di 10
min. e un massimo di 2 ore (con incrementi
di 10 minuti). Quando questa opzione è
attivata, l'indicazione carico massimo
sparisce.
35
Tempo (Zeitwahl) sul
programma Lana (Wolle)
Opzione applicabile al programma Lana
(Wolle) per regolare il livello di asciugatura
finale su più secco o meno secco.
Partenza Ritardata
(Zeitvorwahl)
Consente di ritardare l'inizio di
un programma di asciugatura da
un minimo di 30 minuti fino ad
un massimo di 20 ore.
1.
Impostare il programma di asciugatura
e le opzioni.
2.
Premere ripetutamente il tasto
Partenza Ritardata (Zeitvorwahl).
Il tempo di partenza ritardata è sul display
(ad esempio se il programma deve
iniziare dopo 12 ore.)
3. Per attivare l'opzione Partenza
Ritardata (Zeitvorwahl), premere il tasto
Avvio/Pausa (Start/Pause).
Il display mostra lo scorrere del tempo.
Segnale Acustico (Signal)
Il suono si sente:
al termine del ciclo
all'avvio e al termine della fase antipiega
L'opzione segnale acustico è sempre attiva.
È possibile utilizzare questa opzione per
attivare o disattivare il segnale acustico.
PRIMA DI UTILIZZARE L'ELETTRODOMESTICO
L'imballo posteriore del cesto
viene rimosso automaticamente
alla prima attivazione
dell'asciugabiancheria. È
possibile sentire alcuni rumori.
Prima di usare l'apparecchiatura per la
prima volta:
Pulire il cesto dell'asciugabiancheria con
un panno umido.
Avviare un programma breve (ad es. 30
minuti) con biancheria umida.
La fase iniziale (3 - 5 min.) del
ciclo di asciugatura potrebbe
essere leggermente più
rumorosa. Questo è dovuto
all'avvio del compressore. Non
si tratta di un'anomalia di
funzionamento per
apparecchiature alimentate da
compressore quali ad esempio
frigoriferi e congelatori.
UTILIZZO QUOTIDIANO
Preparazione della biancheria
Chiudere le chiusure lampo.
Abbottonare le chiusure dei copripiumini.
Non allacciare lacci e nastri (ad es. i
nastri dei grembiuli). Stringerli prima di
avviare un programma.
Togliere tutti gli oggetti dalle tasche.
Se un capo ha uno strato interno di
cotone, rivoltarlo. Assicurarsi che lo
strato di cotone si trovi sempre rivolto
verso l'esterno.
Si consiglia di impostare il programma
adatto per il tipo di tessuti all'interno
dell'apparecchiatura.
Non mescolare colori scuri e colori
chiari.
Usare un programma adeguato per
cotone, jersey e maglieria per evitare
restringimenti.
Verificare che il carico non superi il
carico massimo indicato nel capitolo
programmi o indicato sul display.
Asciugare unicamente bucato per il
quale è consentito il passaggio in
asciugatrice. Fare riferimento all'etichetta
riportata su ogni singolo capo.
Non asciugare capi grandi e piccoli
insieme. I capi piccoli potrebbero restare
36
intrappolati in quelli grandi e non
asciugarsi.
Etichetta Descrizione
Bucato adatto per un passaggio in asciugatrice.
Bucato adatto per un passaggio in asciugatrice a temperature più elevate.
Bucato adatto per un passaggio in asciugatrice solo a temperature basse.
Bucato non adatto per un passaggio in asciugatrice.
Caricare la biancheria
ATTENZIONE! Verificare che il
bucato non sia impigliato fra
l'oblò e la guarnizione in
gomma.
1. Aprire l'oblò dell'apparecchiatura.
2. Caricare la biancheria un capo alla
volta.
3. Chiudere la porta dell'apparecchiatura.
Accensione
dell'apparecchiatura
Per
accendere l'apparecchiatura:
Premere il tasto On/Off (Ein/Aus).
Se l'apparecchiatura è accesa, sul display
compaiono alcuni indicatori.
funzione Spegnimento
automatico
Per ridurre il consumo di energia, la
funzione Spegnimento automatico disattiva
automaticamente l’apparecchiatura:
se pulsante touch
Avvio/Pausa
(Start/Pause) non è stato toccato entro 5
minuti.
5 minuti dopo la fine del ciclo.
Premere il tasto On/Off (Ein/Aus) per
attivare l'apparecchiatura.
Se l’apparecchiatura è accesa, alcune
indicazioni vengono visualizzate sul display.
Impostazione di un programma
Usare il selettore dei programmi per
impostare il programma.
Il display indica la durata massima del
programma.
37
Il tempo di asciugatura
visualizzato corrisponde al
carico di 5 kg per programmi
cotone. Per gli altri programmi il
tempo di asciugatura è correlato
ai carichi consigliati. Il tempo di
asciugatura dei programmi
cotone con un carico superiore
ai 5 kg è più lungo.
Opzioni
Oltre al programma è possibile impostare 1
o più opzioni speciali.
Per attivare o disattivare un'opzione toccare
il pulsante relativo oppure la combinazione
dei 2 pulsanti.
Quando l'opzione è attivata, il LED sopra il
tasto o il simbolo sul display si illuminano.
Opzione sicurezza bambini
La sicurezza bambini può essere impostata
per evitare che giochino con
l’apparecchiatura. L'opzione sicurezza
bambini blocca tutti i tasti e il selettore dei
programmi (la funzione non blocca il tasto
On/Off (Ein/Aus)).
È possibile attivare l'opzione sicurezza
bambini:
prima di premere il tasto Avvio/
Pausa (Start/Pause) -
l'apparecchiatura non può partire
dopo aver premuto il tasto
Avvio/
Pausa (Start/Pause) - la selezione
programmi e opzione non è disponibile.
Attivazione opzione sicurezza
bambini:
1. Accendere l'asciugabiancheria.
2. Selezionare 1 dei programmi disponibili.
3. Premere e tenere premuto
contemporaneamente 2 pulsanti.
Il simbolo
viene visualizzato sul display.
4.
Per disattivare il blocco bambini,
toccare ancora i pulsanti sopra indicati
fino a che il simbolo non scompare.
Avvio di un programma
Per avviare il programma:
Sfiorare il tasto Avvio/Pausa (Start/
Pause).
L'apparecchiatura si avvia e il LED sopra al
pulsante smette di lampeggiare e resta
acceso.
Cambiamento programma
Per cambiare un programma:
1. Premere il tasto On/Off (Ein/Aus) per
disattivare l'apparecchiatura.
2. Premere di nuovo il tasto On/Off
(Ein/Aus) per attivare l'apparecchiatura.
3. Impostare un nuovo programma.
38
Fine del ciclo
Pulire il filtro e scaricare il
contenitore dell'acqua dopo
ciascun ciclo di asciugatura.
(Consultare il capitolo PULIZIA E
CURA).
Se il ciclo di asciugatura è finito, il simbolo
lampeggia sul display. Se l'opzione
Segnale Acustico (Signal) è attiva, viene
emesso un segnale acustico intermittente
per 1 minuto.
Qualora non venga spenta
l'apparecchiatura, inizia la fase
anti-piega (non attiva con tutti i
programmi) Il simbolo
lampeggiante
indica
l'esecuzione della fase anti-
piega. Durante questa fase la
biancheria può essere estratta.
Per estrarre la biancheria:
1. Premere il tasto On/Off (Ein/Aus) per
2 secondi per disattivare
l'apparecchiatura.
2. Aprire l'oblò dell'apparecchiatura.
3. Estrarre la biancheria.
4. Chiudere l'oblò dell'apparecchiatura.
CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
Consigli ecologici
centrifugare accuratamente la biancheria
prima dell'asciugatura
Non superare le dimensioni di carico
indicate nel capitolo programmi.
Pulire il filtro dopo ogni ciclo di
asciugatura.
Non utilizzare ammorbidenti per lavare
ed asciugare. Nell’asciugabiancheria la
biancheria diventa automaticamente
soffice.
Usare acqua distillata come quella usata
per la stiratura a vapore. Ove
necessario, pulire prima l'acqua distillata
(ad esempio con un filtro da caffè) per
togliere eventuali particelle.
Mantenere sempre pulite le fessure per il
ricircolo dell'aria sulla parte inferiore
dell'apparecchiatura.
Verificare che ci sia un buon flusso
dell'aria dove va installata
l'apparecchiatura.
Regolazione del livello di
asciugatura predefinito
Per modificare il livello di asciugatura
predefinito:
1. Accendere l'apparecchiatura.
2. Selezionare 1 dei programmi disponibili.
3. Premere e tenere premuto
contemporaneamente i pulsanti
Secchezza (Trockengrad) e
Antipiega (Knitterschutz) .
Uno dei simboli compaiono sul display:
- Asciugatura massima
- Asciugatura extra
- Asciugatura standard
4.
Toccare ripetutamente il pulsante
Avvio/Pausa (Start/Pause) fino a
raggiungere il livello di asciugatura
desiderato.
39
Livello di
asciugatu-
ra
Simbolo del display
Asciugatura
massima
Asciugatura
extra
Asciugatura
standard
5. Per memorizzare l'impostazione toccare
e tenere premuti i pulsanti
Secchezza (Trockengrad) e
Antipiega (Knitterschutz)
contemporaneamente allo stesso
tempo per circa 2 secondi.
Disattivazione della spia
serbatoio
La spia del contenitore dell'acqua è attivata
per impostazione predefinita. Si illumina al
termine del ciclo di asciugatura o durante il
ciclo se il serbatoio dell'acqua è pieno. Se è
stato installato il kit di scarico, il contenitore
dell'acqua viene scaricato automaticamente
e la spia si spegne in modo fisso.
Per disattivare la spia:
1. Accendere l'apparecchiatura.
2. Selezionare 1 dei programmi disponibili.
3. Premere e tenere premuto
contemporaneamente
Antipiega
(Knitterschutz) e Tempo
(Zeitwahl).
È possibile una delle 2 configurazioni:
la spia serbatoio (Behälter):
è
acceso se compare il simbolo
- la spia del contenitore
dell'acqua è sempre attiva
la spia serbatoio (Behälter): è
spento se compare il simbolo
- la spia del contenitore
dell'acqua è sempre disattiva
PULIZIA E CURA
Pulizia del filtro
Alla fine di ogni ciclo il simbolo filtro
(Sieb) appare sul display e si deve pulire il
filtro.
Il filtro raccoglie la lanugine
durante il ciclo di asciugatura.
1. Aprire l'oblò. Estrarre il filtro.
2.
Premere il gancio per aprire il filtro.
40
3. Pulire entrambe le parti del filtro con la
mano bagnata.
4.
Se necessario, pulire il filtro con un
aspirapolvere. Chiudere il filtro.
5.
Ove necessario, togliere la lanugine
dalla sede e dalla guarnizione del filtro.
È possibile utilizzare un aspirapolvere.
Ricollocare il filtro nella sua sede.
Svuotamento del contenitore
dell'acqua
Svuotare il contenitore dell'acqua di
condensa dopo ogni ciclo di asciugatura.
Se il contenitore dell'acqua di condensa è
pieno, il programma si interrompere
automaticamente. Il simbolo serbatoio
(Behälter) si accende nel display ed è
necessario svuotare il contenitore
dell'acqua.
Per svuotare il contenitore dell'acqua:
1. Estrarre il contenitore dell'acqua e
tenerlo in posizione orizzontale.
2.
Estrarre il raccordo in plastica e
svuotare il contenitore l'acqua in una
bacinella o simile.
3.
Rispingere il collegamento di plastica in
posizione e il riportare il contenitore
dell'acqua in posizione.
4.
Per continuare il programma premere il
tasto Avvio/Pausa (Start/Pause).
Pulizia del condensatore
Se il simbolo condensatore
(Kondensator) lampeggia sul display,
ispezionare il condensatore e il relativo
alloggiamento. Se è presente dello sporco,
pulirlo. Eseguire i controlli a intervalli
massimi di 6 mesi.
AVVERTENZA! Non toccare la
superficie metallica a mani nude.
Rischio di lesioni. Indossare
guanti di protezione. Pulire con
attenzione per non danneggiare
la superficie metallica.
Per ispezionare:
41
1. Aprire l'oblò. Estrarre il filtro.
2. Aprire la copertura del condensatore.
3.
Ruotare la leva per sbloccare il
coperchio condensatore.
4. Abbassare il coperchio condensatore.
5. Se necessario, togliere la lanugine dal
condensatore e dal suo alloggiamento.
Con la spazzola si può utilizzare un
panno inumidito e/o un aspirapolvere.
6. Chiudere il coperchio condensatore.
7. Ruotare la leva fino a che non scatta in
posizione.
8.
Rimontare il filtro.
Pulizia del cesto
AVVERTENZA! Scollegare
l'apparecchiatura prima di
eseguire la pulizia.
Utilizzare un normale sapone neutro per
pulire la superficie interna del cesto e le
scanalature del cesto stesso. Asciugare le
superfici pulite con un panno morbido.
ATTENZIONE! Non usare
detergenti corrosivi o pagliette
metalliche per pulire il cesto.
Pulizia del pannello dei comandi
e dell'alloggiamento
Utilizzare un normale sapone neutro per
pulire il pannello dei comandi e
l'alloggiamento.
Utilizzare un panno umido. Asciugare le
superfici pulite con un panno morbido.
ATTENZIONE! Per pulire
l'apparecchiatura, non utilizzare
detergenti per la pulizia dei
mobili o corrosivi.
Pulizia delle fessure per il
ricircolo dell'aria
Utilizzare un aspirapolvere per eliminare la
lanugine dalle fessure per il ricircolo
dell'aria.
42
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Problema
1)
Causa possibile Soluzione
L'asciugabian-
cheria non fun-
ziona.
L'asciugabiancheria non è collegata
all’alimentazione.
Collegare alla presa di alimentazio-
ne. Controllare il fusibile nella scato-
la elettrica (installazione domestica).
L'oblò dell'apparecchiatura è aper-
to.
Chiudere l'oblò.
Il tasto On/Off (Ein/Aus) non è
stato premuto.
Premere il tasto On/Off (Ein/
Aus).
Il tasto Avvio/Pausa (Start/
Pause) non è stato premuto.
Sfiorare il tasto Avvio/Pausa
(Start/Pause).
L'apparecchiatura è in modalità
standby.
Premere il tasto On/Off (Ein/
Aus).
Risultati di
asciugatura in-
soddisfacenti.
Scelta del programma sbagliato. Selezionare un programma adegua-
to.
2)
Il filtro è ostruito.
Pulire il filtro.
3)
L'opzione Secchezza (Trocken-
grad) è stata impostata su
pronto stiro (Bügeltrocken).
4)
Impostare l'opzione Secchezza
(Trockengrad) su un livello più alto.
Il carico era troppo grande. Non superare la quantità massima a
livello di carico.
Le fessure di ricircolo dell'aria sono
ostruite.
Pulire gli alloggiamenti di ricircolo
dell'aria nella parte inferiore dell’ap-
parecchiatura.
È presente dello sporco sul sensore
di umidità nel cesto.
Pulire la superficie anteriore del ce-
sto.
Il livello di asciugatura non è stato
impostato sul livello desiderato.
Regolare il livello di asciugatura.
5)
Il condensatore è ostruito.
Pulire il condensatore.
3)
L'oblò di carica-
mento non si
chiude
Il filtro non è bloccato in posizione. Posizionare correttamente il filtro.
La biancheria è bloccata tra l'oblò e
la guarnizione.
Rimuovere gli oggetti impigliati e
chiudere l'oblò.
Non è possibile
cambiare il pro-
gramma o l'op-
zione.
Dopo l'avvio del ciclo non è possibi-
le modificare il programma o l'opzio-
ne.
Spegnere e riaccendere l’asciuga-
biancheria. Modificare il programma
o l'opzione, a seconda delle neces-
sità.
43
Problema
1)
Causa possibile Soluzione
Non è possibile
selezionare
un'opzione.
Viene emesso
un segnale acu-
stico.
L'opzione che si è tentato di sele-
zionare non è disponibile per il pro-
gramma selezionato.
Spegnere e riaccendere l’asciuga-
biancheria. Modificare il programma
o l'opzione, a seconda delle neces-
sità.
Tempo di dura-
ta inaspettato
sul display.
La durata dell'asciugatura viene cal-
colata sulla base delle dimensioni
del carico e del livello di umidità.
Si tratta di un'operazione automatiz-
zata - l'apparecchiatura funziona
correttamente.
Programma
inattivo.
Il contenitore dell'acqua è pieno. Svuotare il contenitore dell'acqua,
premere il tasto Avvio/Pausa
(Start/Pause).
3)
Ciclo di asciu-
gatura troppo
breve.
Le dimensioni del carico sono ridot-
te.
Selezionare il programma tempo. La
durata deve tenere conto del carico.
Per asciugare 1 articolo o un quanti-
tativo di bucato ridotto consigliamo
tempi di asciugatura brevi.
La biancheria è troppo asciutta. Selezionare il programma a tempo o
un grado di asciugatura più elevato
(per es. extra (Extratrocken))
Ciclo di asciu-
gatura troppo
lungo
6)
Il filtro è ostruito. Pulire il filtro.
Il carico è troppo grande. Non superare la quantità massima a
livello di carico.
La biancheria non è stata centrifu-
gata a sufficienza.
Centrifugare bene il bucato.
Temperatura ambiente troppo bas-
sa o elevata - non si tratta di un'a-
nomalia dell'apparecchiatura.
Accertarsi che la temperatura am-
biente sia maggiore di +5°C e mino-
re di +35°C. La temperatura am-
biente adatta a raggiungere i migliori
risultati di asciugatura è compresa
tra 19° e 24°C.
1)
Se sul display compare un messaggio di errore (ad es. E51): Spegnere e riaccendere l’asciugabiancheria. Selezio-
nare un nuovo programma. Premere il tasto Avvio/Pausa. Se l'apparecchiatura non funziona, contattare il centro as-
sistenza e indicare il codice di errore.
2)
Seguire la descrizione del programma - consultare il capitolo PROGRAMMI
3)
Consultare il capitolo PULIZIA E CURA
4)
Solo asciugabiancheria con l'opzione Secchezza (Trockengrad)
5)
Vedere il capitolo CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
6)
Nota: Dopo massimo 5 ore, il ciclo di asciugatura termina automaticamente.
44
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

FORS AST8-2 Manuale utente

Categoria
Lavatrici
Tipo
Manuale utente

in altre lingue