Denver LED-2468 Manuale utente

Categoria
TV LCD
Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

TV LED con DVB-T2/S2/DVB-C
Modello:
Guida utente
NOTA:
Leggere tutte le istruzioni prima di utilizzare questa TV e conservare il manuale di
istruzioni in un luogo sicuro per futura consultazione.
LED-2468
Contenuti
Informazioni sulla sicurezza ................................................................. 1
Introduzione al prodotto ....................................................................... 4
Connessioni ........................................................................................... 5
Telecomando .......................................................................................... 6
Selezionare la sorgente di ingresso .................................................... 8
Prima installazione ................................................................................ 9
Operazioni menu principale ................................................................ 11
MENÙ OSD ........................................................................................... 14
1. Menùimmagini.......................................................................................................................14
2. Menùaudio.............................................................................................................................16
3. MenùOrario............................................................................................................................18
4. Menùdiblocco........................................................................................................................20
5. ModalitàHotel........................................................................................................................22
6. Menudiconfigurazione...........................................................................................................23
7. Menùaschermo.....................................................................................................................27
Opzioni multimediali ........................................................................... 29
1
Informazioni sulla sicurezza
IMPORTANTI ISTRUZIONI SULLA SICUREZZA - LEGGERE CON ATTENZIONE PRIMA DELL'USO.
Prendere nota delle seguenti informazioni di sicurezza che appaiono sul retro della TV.
ATTENZIONE, PER PREVENIRE SCOSSA ELETTRICA, NON RIMUOVERE LE VITI DEL
COPERCHIO, CAUTION TO PREVENT ELECTRICAL SHOCK, ALL'INTERNO NON CI SONO
PARTI RIPARABILI DALL'UTENTE, PER LE RIPAZIONI FARE RIFERIMENTO A
PERSONALE QUALIFICATO.
Questo simbolo indica la presenza di importanti istruzioni per l'uso e la manutenzione nella
documentazione che accompagna questa unità.
Questo simbolo indica che tensioni pericolose che costituiscono un rischio di scosse elettriche
sono presenti all'interno di questa unità.
Conservare queste istruzioni
Non utilizzare questa TV vicino all'acqua.
Pulire solo con un panno leggermente umido.
Non ostruire le aperture di ventilazione.
Installare secondo la Guida di avvio rapido fornita e questa Guida Utente.
Evitare di camminare sul cavo di alimentazione o di pizzicarlo, in particolare presso le spine e il punto
da cui fuoriescono dalla TV.
Non consentire al cavo di alimentazione di sporgere dal bordo di un tavolo.
Scollegare questa TV in caso di temporali o di inutilizzo per lunghi periodi.
ATTENZIONE! PER RIDURRE IL RISCHIO DI INCENDIO O DI SCOSSA ELETTRICA, NON
ESPORRE QUESTA TV A PIOGGIA O UMIDITÀ. LA TV NON DEVE ESSERE ESPOSTA A
SCHIZZI O GOCCIOLAMENTI E NESSUN OGGETTO PIENO DI LIQUIDI DEVE ESSERE
POSTO SU DI ESSA.
NOTA: Non porre fiamme libere come candele sulla TV.
2
INFORMAZIONI IMPORTANTI DI SICUREZZA (Continua)
Questa unità è stata prodotta secondo tutte le normative di sicurezza correnti. I seguenti consigli di sicurezza
proteggono gli utenti da uso improprio e pericoli collegati a tale uso.
Sebbene questo dispositivo sia stato prodotto con attenzione e siano sati eseguiti rigorosi controlli
prima di uscire dalla fabbrica, come per tutte le apparecchiature elettriche è possibile che si sviluppino
dei problemi. Se si nota del fumo, un'eccessiva formazione di calore o qualsiasi altro fenomeno
inatteso, scollegare immediatamente la spina dalla presa di corrente.
Assicurarsi che l'unità sia sufficientemente ventilata! Non porre mai accanto o sotto tende!
La spina di RETE o un accoppiatore di apparecchi viene utilizzato come dispositivo di scollegamento,
il dispositivo di scollegamento deve restare sempre operativo.
Questo set deve essere collegato solo a un'alimentazione che corrisponde a quella indicata sulla
targhetta sul retro della TV - non tentare di collegare a nessun altro tipo di alimentazione.
La presa di corrente deve essere installata vicino all'unità e deve essere facilmente accessibile.
Per prevenire sovraccarico, non condividere la stessa presa elettrica con troppi dispositivi.
Un apparato con struttura di Classe I deve essere collegato a una presa di corrente di rete con
connessione di messa a terra di protezione.
Tenere lontano dai roditori. I roditori si divertono a rosicchiare i fili elettrici.
Tenere sempre per la spina quando si estrae dalla presa di corrente. Non tirare il filo, il filo può
surriscaldarsi e causare cortocircuito.
Impostare l'unità in modo che nessuno possa inciampare nel filo.
Non porre oggetti pesanti sul filo, che può danneggiarsi.
Si noti che il filo non può essere raggiunto o tirato da bambini, evitare infortuni.
Non porre l'unità in prossimità di fonti di calore. L'alloggiamento e i fili possono danneggiarsi a contatto
con il calore.
Lo schermo è di plastica e può rompersi se danneggiato. Far attenzione quando si raccolgono
schegge di plastica taglienti, onde evitare infortuni.
Evitare di porre l'unità su superfici che possono essere soggette a vibrazioni o scosse.
Per proteggere l'unità durante un temporale, scollegare il cavo di alimentazione e disconnettere
l'antenna. Avvertenza: Non toccare il connettore dell'antenna.
Quando non si è a casa per lungo tempo, scollegare il cavo di alimentazione CA per motivi di
sicurezza.
L'unità si riscalda durante il funzionamento. Non porre alcuna copertura o coperte sull'unità per evitare
il surriscaldamento. I fori di ventilazione non devono essere ostruiti. Non porre accanto a radiatori. Non
esporre alla luce solare diretta. Quando si pone su uno scaffale lasciare 5 cm (2'') di spazio libero
interno all'intera unità.
Evitare che acqua o umidità entrino nella TV. NON utilizzare in aree bagnate o umide come bagni,
cucine o in prossimità di piscine.
Non utilizzare questa unità quando si può formare condensa.
Le riparazioni devono essere eseguite solo da personale qualificato.
Non aprire questa unità. Una persona non esperta che tenta di riparare l'unità può essere pericolosa e
potenzialmente causare un incendio.
3
Informazioni sulla sicurezza
INFORMAZIONI IMPORTANTI DI SICUREZZA (continua)
Liquidi versati nell'unità possono causare un danno serio. Spegnere e scollegare l'alimentazione,
quindi consultare una tecnico qualificato prima di tentare di usare nuovamente l'unità.
NON rimuovere le coperture di sicurezza. Non ci sono all'interno parti utilizzabili o riparabili dall'utente.
È possibile invalidare la garanzia. Solo personale qualificato può riparare l'apparato.
NON toccare o scuotere lo schermo, si possono danneggiare i circuiti interni. Prestare attenzione al
telecomando, non farlo cadere.
Non porre oggetti caldi o fiamme libere su o in prossimità della TV.
Alte temperature possono sciogliere la plastica e provocare incendi.
Per pulire la TV utilizzare un panno morbido asciutto. NON utilizzare solventi o fluidi a base di petrolio.
Per le macchie, è possibile usare un panno umido con detergente diluito.
Avviso relativo alle cuffie
La musica ad alto volume può danneggiare irreversibilmente l'udito, quindi non impostare il volume a un livello
elevato quando si ascolta con le cuffie, soprattutto per periodi di ascolto prolungato.
Dove installare
Porre la TV lontana da raggi solari diretti e luci forti, si raccomanda un'illuminazione indiretta moderata per una
comoda visualizzazione. Utilizzare tende o persiane per evitare che raggi solari diretti finiscano sullo schermo.
Porre la TV su una piattaforma con superficie stabile e piana. Ciò ne previene la caduta.
Assicurarsi che la TV sia posta in una posizione in cui non può essere spinta o colpita da oggetti, in quanto la
pressione potrebbe rompere o danneggiare lo schermo, e che oggetti piccoli non siano inseriti nelle fessure o
aperture di ventilazione dell'alloggiamento.
Odore sgradevole dalla TV
I nuovi televisori possono produrre odori sgradevoli insoliti al momento della prima accensione.
A causa del processo di fabbricazione dei componenti, i televisori e gli altri prodotti elettronici possono avere
parti propense a scaldarsi e a produrre un odore in seguito all’accensione del prodotto.
L'odore di solito si dissipa entro pochi giorni di utilizzo e non si ripresenta.
Questo fenomeno è normale e si verifica con molti prodotti elettronici. Per permettere all’odore di dissiparsi,
assicurare una sufficiente ventilazione intorno alla TV e all’interno della stanza.
4
Introduzione al prodotto
Vista anteriore
Le funzioni dei pulsanti della TV sono descritte di seguito.
SOURCE: Premere per selezionare la fonte.
MENU: Premere per visualizzare il menu OSD. Premere nuovamente per uscire dal menu.
CH+/CH-: Premere per scorrere i canali.
Essi possono anche essere usati per spostarsi in alto/basso nella schermata del menu OSD.
VOL+/VOL-: Premere per regolare il volume.
Essi possono anche essere usati per spostarsi a sinistra/destra nella schermata del menu OSD.
Il pulsante VOL+ può essere usato per passare al menu successivo.
STANDBY: Accendere/spegnere la TV.
Finestra telecomando indicatore LED (tenere pulito)
5
Connessioni
VGA: Per display PC. Collegarlo al connettore di uscita analogico a 15 pin D-Sub del PC.
PC AUDIO: Collegarlo al terminale uscita audio del PC.
SCART: Collegarli al terminale di uscita video SCART del DVD.
TV1 (S2): Collegare un segnale satellitare.
TV2 (T&C): Per collegare alla presa dell'antenna sulla parete con il cavo coassiale RF
HDMI: Collegarlo all’HDMI del DVD o altro apparecchio.
Coax: Uscita digitale al ricevitore AV.
Common Interface: Slot Cl.
MINI YPbPr: Collegarlo al terminale di uscita video YPbPr del DVD con il cavo convertitore.
MINI AV: Collegarlo al terminale di uscita audio & video del DVD con il cavo convertitore.
(I terminali audio sono condivisi con YPbPr)
USB: Collegare al dispositivo USB per multimedia
: Collegare alla vostra cuffia o ad altro apparecchio audio.
Common Interface
HDMI USB
Mini AV Mini YPbPr
SCART
PC
AUDIO
VGA
TV1(S2) TV2( )T2/C COAX
6
Telecomando
Il telecomando è a infrarossi (IR). Puntarlo verso la parte frontale della TV LED. Il telecomando può non
funzionare correttamente se è utilizzato fuori dalla portata o dall'angolazione.
POWER (pulsante rosso): Accendere/mettere in standby la TV.
MUTE: Premere per silenziare il suono, premere nuovamente o
premere VOL+ per riattivare il suono.
PICTURE: Selezionare la modalità immagine.
SOUND: Selezionare la modalità suono.
ASPECT: Regolare le dimensioni dell'immagine
SLEEP: Timer Standby
SUBTITLE: Attivare/disattivare la visualizzazione dei sottotitoli in
modalità DTV
CH.LIST: Visualizzare la lista dei programmi.
EPG: Per mostrare la Guida Elettronica dei Programmi solo durante
la visualizzazione senza menu in modalità DTV.
FAV: Visualizzare la lista dei programmi preferiti.
Pulsanti per funzionamento di base
TV/RADIO: Commutare a TV/RADIO.
INPUT: Visualizzare il menu sorgente di ingresso.
LEVETTA (//
/
OK): Consente di navigare tra i menu sullo
schermo e regolare le impostazioni di sistema secondo le proprie
preferenze.
MENU: Premere per visualizzare il menu OSD.
EXIT: Premere per uscire dal menu OSD.
PULSANTI NUMERICI: Scegliere direttamente il canale. Premere i
pulsanti numerici e premere il pulsante OK per riprodurre il canale.
: Ritornare al canale visualizzato in precedenza.
DISPLAY: Premere per visualizzare le informazioni della modalità
corrente.
ETUMREWOP
DISPLAY
MENU
TV/TXT CANCEL REVEAL NICAM/A2
INDEX HOLD SIZE SUBPAGE
EXIT
HCLOV
1 2 3 4
5 6 7 8
9 0
INPUTTV/RADIO
PICTURE SOUND ASPECT SLEEP
SUBTITLE CH.LIST EPG FAV
OK
7
VOL +/-: Volume +/-
CH /: Canale/Programma +/-.
: Riproduzione/Pausa programma.
: Arresto programma.
: Indietro veloce.
: Avanti veloce.
: Capitolo precedente.
: Capitolo successivo.
Pulsanti colore: Scorciatoie con link colorati nel testo.
Pulsanti per il funzionamento del TELEVIDEO
È possibile usare i pulsanti solo in TELEVIDEO.
TV/TXT: Attivare/Disattivare la visualizzazione del Televideo.
CANCEL: Cancellare la visualizzazione del Televideo.
REVEAL: Rivelare ogni testo nascosto.
NICAM/A2: Selezione TV Nicam/A2.
INDEX: Vai all’indice.
HOLD: Tiene o porta alla sottopagina corrente.
SIZE: Premere per vedere la metà superiore della pagina a
dimensione doppia. Premere per vedere la metà inferiore della
pagina a dimensione doppia. Premere nuovamente per la
dimensione normale.
SUBPAGE: Premere per accedere alle sottopagine, premere
nuovamente per cancellare.
ETUMREWOP
DISPLAY
MENU
TV/TXT CANCEL REVEAL NICAM/A2
INDEX HOLD SIZE SUBPAGE
EXIT
HCLOV
1 2 3 4
5 6 7 8
9 0
INPUTTV/RADIO
PICTURE SOUND ASPECT SLEEP
SUBTITLE CH.LIST EPG FAV
OK
8
Premere il pulsante INPUT per visualizzare l'elenco delle sorgenti di ingresso,
Premere / o il pulsante OK per selezionare la fonte di ingresso desiderata,
Premere il pulsante OK per visualizzare l'elenco delle sorgenti di ingresso,
Premere il pulsante EXIT per uscire.
Selezionare la sorgente di ingresso
3
9
Collegare un cavo RF dall'ingresso della TV chiamato “RF-ln” e alla presa dell'antenna TV.
1. Premere il tasto Menu
2. Premere , per accedere alla pagina “SETUP”, scegliere prima installazione premendo il pulsante .
Selezionare lingua
Premere il pulsante / per selezionare la lingua da utilizzare per menu e messaggi.
Seleziona il paese
Premere il pulsante / per illuminare il menu.
Premere il pulsante / per selezionare il paese che si desidera.
Premere OK per la sintonizzazione automatica.
Tipo di sintonizzazione: Selezionare Tipo di sintonizzazione come DTV+ATV o DTV, è possibile scegliere Aria
(DVB-T), Cavo (DVB-C), in “Digital Type”.
Sintonizzazione automatica aria (DVB-T):
Selezionare DTV+ATV in “Tune Type” e DVB-T in Tipo Digitale, quindi premere OK per avviare la
sintonizzazione.
Prima installazione
10
Sintonizzazione automatica cavo (DVB-C):
Selezionare DVB-C in “Digital Type”:
Ci sono 2 opzioni per "Scan Type" DVB-C:
1. Full: Selezionare “FULL” in “Scan Type” e scegliere “OK” per iniziare la ricerca automatica per i canali.
2. Network: Selezionare “Network” in “Scan Type”. Immettere il numero di ID rete del canale e scegliere la
frequenza e premere “OK” button per trovare il canale TV specifico. (Si noti che è necessario conoscere
l'ID Rete + Frequenza + Frequenza simbolo dal proprio provider TV).
Satellite (Sintonizzazione automatica):
Selezionare “Satellite” in “Digital Type”:
Le operazioni nel menu Sintonizzazione automatica satellite sono mostrate nella tabella seguente:
Opzione Valore
Satellite 60 satelliti per la ricerca
Scan Mode Impostazione predefinita, Scansione cieca, Rete
Channel Type Codifica, libero, libero+Codifica
Service Type Tutto, Radio, DTV
Tuning Setup
Tune Type DTV + ATV
Digital Type DVB-C
Scan Type Full
Network ID Auto
Frequency Auto
Symbol Rate Auto
MENU Back ENTER Start
Tuning Setup
Tune Type DTV
Digital Type Satellite
Satellite 01 HOTBIR...
Scan Mode Default
Channel Type Free+Scaram...
Service Type Aull
MENU Back ENTER Start
11
Menu Canale
Premere il pulsante MENU per visualizzare il menu principale.
Premere il pulsante / per selezionare CHANNEL nel menu principale.
1. Premere il pulsante / per selezionare l'opzione che si vuole regolare nel menu CHANNEL.
2. Premere il pulsante OK per regolare.
3. Dopo aver ultimato la regolazione, premere il pulsante OK per salvare e ritornare al menu precedente.
Sintonizzazione automatica
Fare riferimento a P.9 e P.10.
Operazioni menu principale
12
Sintonizzazione manuale ATV
Premere MENU, quindi scegliere Sintonizzazione manuale ATV.
CH corrente
Impostare il numero di canale.
Sistema colori
Selezionare il sistema colori
(Sistema disponibile: AUTO, PAL, SECAM)
Sistema di diffusione del suono
Selezionare il sistema audio
Sintonizzazione fine
Regolare la frequenza del canale.
Ricerca
Avvia la ricerca del canale premendo il pulsante .
Una volta trovato il canale, è memorizzato
automaticamente. Ripetere il passo modificando il
numero di canale.
Sintonizzazione manuale DTV
Sintonizzazione manuale DVB-T:
Accedere alla sintonizzazione manuale DTV. Premere il pulsante / per regolare il canale e premere il
pulsante OK per la sintonizzazione manuale.
Sintonizzazione manuale DVB-C:
Accedere alla sintonizzazione manuale CADTV. Premere il pulsante / per selezionare gli articoli e
premere il pulsante / per selezionare“Frequency”, “Symbol”, “QAM Type” e premere OK per la
sintonizzazione manuale.
13
Modifica programma
Premere il pulsante
/
per selezionare Programma modifica, quindi premere il pulsante OK sul retro
dell'unità.
I tre tasti colorati sono tasti scorciatoia per programmare i colori.
Dapprima premere / per evidenziare il canale che si intende
selezionare, quindi:
Premere il tasto Rosso per cancellare il programma dall'elenco.
Premere il tasto Giallo per inserire il canale nell'elenco dei
preferiti.
Premere il tasto Blu per escludere il canale selezionato.
Premere il tasto Pref per aggiungere o rimuovere il canale
dall'elenco dei preferiti.
(Il televisore salterà il canale automaticamente quando si usa il
tasto CH+/- per visualizzare i canali).
Informazioni sul segnale
Premere il tasto
/
per selezionare l'opzione Signal Information, quindi premere il tasto OK per visualizzare
informazioni di dettaglio sul segnale. Funzione disponibile solo in caso di presenza di segnale DTV.
14
MENÙ OSD
Menù immagini
Premere il pulsante MENU per visualizzare il menu principale.
Premere il tasto / per selezionare l'opzione PICTURE nel menù principale.
1. Premere il tasto / per selezionare l'opzione che si intende modificare nel menù PICTURE.
2. Premere il pulsante OK per regolare.
3. Dopo aver completato la regolazione, premere il tasto MENU per salvare l'impostazione e tornare al menù
precedente.
Modalità immagini
Premere il tasto / per selezionare la voce Picture Mode, quindi premere il tasto OK per entrare nel relativo
sotto-menù.
Con l'immagine in modalità Personal, è possibile modificare contrasto, luminosità, colore, nitidezza e tinta.
SUGGERIMENTI: Premendo il tasto PMODE, è possibile modificare la modalità immagine direttamente.
Contrasto/luminosità/colore/nitidezza/tinta
Premere il tasto / per selezionare l'opzione richiesta, quindi premere / per effettuare la modifica.
Contrast
È possibile regolare l'intensità delle immagini, mentre l'ombreggiatura delle stesse è
invariabile.
Brightness
È possibile regolare l'uscita della fibra ottica dell'intera immagine, per agire sulle regioni scure
delle immagini.
Color
Regola la saturazione del colore in base alle proprie preferenze.
15
Tint
Usato per compensare le modifiche al colore in caso di trasmissioni in codifica NTSC.
Sharpness
Permette di ottenere il massimo dettaglio nelle immagini.
Temperatura colore
Modifica l'intera tonalità dei colori dell'immagine.
Premere il tasto / per selezionare la voce Temperatura colore, quindi premere il tasto OK per entrare nel
relativo sotto-menù.
Premere il tasto / per effettuare la scelta. (Modalità immagini disponibili: Cool, Medium, Warm).
È possibile modificare le componenti di rosso, verde e blu quando l'opzione temperatura colore è in modalità
User.
Cold
Incrementa la tonalità di blu per il bianco.
Normal
Incrementa i sei colori combinati per il bianco.
Warm
Incrementa il colore rosso per il bianco.
Riduzione dei disturbi
Permette di filtrare e ridurre i disturbi delle immagini per migliorarne la qualità complessiva.
Premere il tasto / per selezionare la voce Noise Reduction, quindi premere il tasto OK per entrare nel
relativo sotto-menù.
Off
Selezionare questa voce per disattivare il rilevamento dei disturbi video.
Low
Selezionare questa voce per attivare rilevamento e riduzione dei disturbi video di modesta entità.
Middle
Selezionare questa voce per attivare rilevamento e riduzione dei disturbi video di moderata
entità.
High
Selezionare questa voce per attivare rilevamento e riduzione dei disturbi video di elevata entità
Default
Impostazione predefinita.
16
Menù audio
Premere il pulsante MENU per visualizzare il menu principale.
Premere il tasto / per selezionare l'opzione SOUND nel menù principale.
1. Premere il tasto / per selezionare l'opzione che si intende modificare nel menù SOUND.
2. Premere il pulsante OK per regolare.
3. Dopo aver completato la regolazione, premere il tasto OK per salvare l'impostazione e tornare al menù
precedente.
Modalità audio
Premere il tasto / per selezionare la voce Sound Mode, quindi premere
il tasto OK per entrare nel relativo sotto-menù. Premere il tasto / per
effettuare la scelta.
Quando l'audio è in modalità Personalizzata, è possibile modificare i valori dei toni alti e bassi.
SUGGERIMENTI: Premendo il tasto SMODE sul telecomando, è possibile modificare direttamente la modalità
audio.
Standard Produce un suono bilanciato in tutti gli ambienti.
Music Preserva l'audio originale. Impostazione audio adatta ai programmi musicali
Movie Estende i toni audio alti e bassi per una migliore esperienza di ascolto.
Sports Esalta la voce per gli eventi sportivi.
Personal Permette di personalizzare l'impostazione immagini.
Nota: I toni alti e bassi sono regolabili solo in modalità User.
Bilanciamento
Premere il tasto / per selezionare l'opzione richiesta, quindi premere / per effettuare la modifica.
Livello automatico volume
Premere il tasto / per selezionare l'opzione Auto Volume Level, quindi premere / per selezionare
Attivo/Disattivo.
Modo SPDIF
Premere il tasto / per selezionare l'opzione SPDIF Mode, quindi premere / per selezionare
Off/PCM/Auto.
Interruttore AD
Premere il tasto / per selezionare l'opzione AD Switch, quindi premere / per selezionare
Attivo/Disattivo.
Funzione per chi soffre di problemi visivi e ambliopia, per cui le tracce audio sono miscelate alla descrizione
17
della scena corrente.
Il supporto di questa funzione richiede una codifica del flusso.
NOTA:
Bilanciamento: Questa voce permette di regolare le uscite audio degli altoparlanti, permettendo un ascolto
ottimale dalla propria posizione.
Volume automatico: Questa voce permette di ridurre automaticamente la differenza di volume tra il canale e il
volume del programma.
18
Menù Orario
Premere il pulsante MENU per visualizzare il menu principale.
Premere il tasto / per selezionare l'opzione TIME nel menù principale.
1. Premere il tasto / per selezionare l'opzione che si intende modificare nel menù TIME.
2. Premere il pulsante OK per regolare.
3. Dopo aver completato la regolazione, premere il tasto OK per salvare l'impostazione e tornare al menù
precedente.
Fuso Orario
Premere il tasto
//
/ per selezionare il fuso orario, quindi premere "OK" per confermare la scelta ed
entrare nel sotto-menù corrispondente.
Timer Spegnimento
Premere il tasto / per selezionare l'opzione Timer spegnimento, quindi
premere il tasto "OK" per confermare la scelta ed entrare nel sotto-menù
corrispondente.
(Le opzioni disponibili sono: 0ff, 10min, 20min, 30min, 60min, 90min, 120min,
180min, 240min).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38

Denver LED-2468 Manuale utente

Categoria
TV LCD
Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per