Zanussi ZRA626CW Manuale del proprietario

Categoria
Frigoriferi
Tipo
Manuale del proprietario
26
Prima di installare e di mettere in uso l'apparecchiatura, leggere attentamente questo libretto d'istruzioni.
Contiene misure precauzionali sulla sicurezza, consigli, informazioni e suggerimenti. Se il frigorifero
viene utilizzato in conformità alle istruzioni qui descritte, funzionerà adeguatamente e ne sarete
pienamente soddisfatti.
I simboli seguenti vi facilitano la ricerca delle informazioni:
Misure di sicurezza
Le avvertenze e le informazioni precedute da questo simbolo si riferiscono alla sicurezza per voie per la
vostra apparecchiatura.
Consigli, informazioni utili
Informazioni sulla protezione dell'ambiente
Simbolo per i suggerimenti
Sono preceduti da questo simbolo i suggerimenti sugli alimenti e sulla loro conservazione.
Il simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere considerato come
un normale rifiuto domestico, ma deve essere portato nel punto di raccolta appropriato per il
riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche. Provvedendo a smaltire questo prodotto in
modo appropriato, si contribuisce a evitare potenziali conseguenze negative, che potrebbero
derivare da uno smaltimento inadeguato del prodotto. Per informazioni più dettagliate sul riciclaggio
di questo prodotto, contattare l'ufficio comunale, il servizio locale di smaltimento rifiuti o il negozio
in cui è stato acquistato il prodotto.
IT
Indice
Informazioni importanti sulla sicurezza .............27
Misure precauzionali generali sulla sicurezza ....27
Precauzioni per la sicurezza dei bambini...........27
Precauzioni per la sicurezza dell'installazione ...27
Norme di sicurezza relative all'isobutano ...........27
Istruzioni per l'utente............................................28
Informazioni generali ..........................................28
Descrizione dell'apparecchiatura,
componenti principali..........................................28
Istruzioni per l'installatore ...................................29
Dati tecnici..........................................................29
Trasporto, rimozione degli imballi....................29
Pulizia ..............................................................29
Posizionamento ...............................................29
Messa in funzione ...........................................30
Controllo della temperatura, impostazione......30
Consigli per la conservazione..........................31
Tempo e temperatura di
conservazione degli alimenti ...........................31
Come usare lo scomparto refrigerante............31
Alcuni consigli e informazioni utili.......................31
Consigli e suggerimenti ......................................31
Come risparmiare energia ...............................31
L'apparecchiatura e l'ambiente........................32
Manutenzione.....................................................32
Sbrinamento ....................................................32
Regolari operazioni di pulizia ..........................32
Quando il frigorifero non viene utilizzato.........32
Eliminazione dei guasti.......................................33
Sostituzione della lampadina...........................33
Se qualcosa non funziona..................................33
Reversibilità della porta ...................................34
Collegamento elettrico.....................................34
Tabella dei tempi di conservazione ....................35
Garanzia e assistenza ..........................................36
Condizioni di garanzia........................................36
Assistenza tecnica e parti di ricambio.............36
27
Inf
Inf
or
or
mazioni im
mazioni im
por
por
t
t
an
an
ti sulla sicur
ti sulla sicur
e
e
zz
zz
a
a
Misure generali di sicurezza
Conservare questo libretto d'istruzioni che
dovrebbe sempre accompagnare
l'apparecchiatura in caso di trasloco o di cessione
ad altre persone.
Questa apparecchiatura è stata progettata per
conservare gli alimenti nell'ambito domestico e
deve essere usata solo in conformità a queste
istruzioni.
L'assistenza e le riparazioni devono essere
svolte da aziende specializzate, a ciò abilitate
da parte del produttore, preposte anche alla
riparazione e alla sostituzione del cavo di
alimentazione. Gli accessori forniti da tali
aziende dovrebbero essere usati solo per le
riparazioni, altrimenti l'apparecchiatura potrebbe
subire dei danni o causare altri guasti o infortuni.
L'apparecchiatura è scollegata dal circuito solo nel
caso in cui la spina sia staccata dalla presa. Prima
di eseguire le operazioni di pulizia e di
manutenzione, si raccomanda di scollegare
l'apparecchiatura (evitare di tirare il cavo). Se la
presa è di difficile accesso, spegnere
l'apparecchiatura staccando la corrente.
Non si devono collegare prolunghe al cavo di
alimentazione.
Assicurarsi che la spina non venga schiacciata
o danneggiata dal fianco posteriore del
frigorifero/congelatore.
- Una spina danneggiata potrebbe surriscaldarsi
e causare un incendio.
Non collocare oggetti pesanti o il
frigorifero/congelatore stesso sopra il cavo
elettrico.
- Esiste il rischio di corto circuito e incendio.
Non rimuovere il cavo elettrico premendo sulla sua
sommità, specialmente quando il
frigorifero/congelatore é stato tolto dalla sua sede.
- Un danno al cavo elettrico potrebbe causare un
corto circuito, un incendio e/o uno shock
elettrico.
- Se il cavo elettrico risulta danneggiato deve
essere sostituito da personale tecnico
qualificato.
Se la presa della spina non é sicura, non
inserire la spina.
- Esiste il rischio di shock elettrico o incendio.
Se la lampadina per l'illuminazione interna non è
provvista di copertura, l'apparecchiatura non deve
essere azionata.
Durante le operazioni di pulizia e di sbrinamento o
quando si estraggono alimenti congelati o i
contenitori del ghiaccio, non usare oggetti
appuntiti o rigidi perché potrebbero danneggiare
l'apparecchiatura.
Prestare attenzione che non vengano versati
liquidi sul sistema di controllo della temperatura e
sulla scatola d'illuminazione.
Ghiaccio e gelati possono provocare disturbi se
ingeriti immediatamente dopo essere stati tolti
dallo scomparto di congelazione.
Una volta scongelati, gli alimenti non possono
essere ricongelati e devono essere consumati nel
minor tempo possibile.
Precauzioni per la sicurezza
dei bambini
Non permettere ai bambini di giocare con gli
imballaggi dell'apparecchiatura; potrebbero
soffocarsi con la pellicola in plastica.
L'apparecchiatura deve essere manovrata dagli
adulti. Non permettere ai bambini di giocare con la
stessa o con i suoi comandi.
Se si vuole rottamare l'apparecchiatura, staccare
la spina dalla presa, tagliare il cavo di
collegamento (il più possibile vicino
all'apparecchiatura) e smontare la porta per
evitare che i bambini giocando prendano una
scarica elettrica o rimangano intrappolati
all'interno.
Questo apparecchio non deve essere utilizzato da
persone (e bambini) con ridotte capacità fisiche,
sensoriali o mentali o prive dell'esperienza e delle
nozioni necessarie, salvo i casi in cui agiscano
sotto sorveglianza o siano stati opportunamente
istruiti sull'uso di tale apparecchio da persone
responsabili per la loro sicurezza.
Precauzioni per la sicurezza
dell'installazione
Accostare l'apparecchiatura alla parete per evitare
di toccare o di afferrare le parti calde
(compressore, condensatore) e quindi di scottarsi.
Quando si sposta l'apparecchiatura, prestare attenzione
che la spina non sia inserita nella presa.
Quando si posiziona l'apparecchiatura, prestare
attenzione che non si trovi sul cavo di
alimentazione.
Intorno all'apparecchiatura deve essere assicurata
una buona ventilazione, altrimenti può avvenire un
surriscaldamento. Seguire le istruzioni
sull'installazione per ottenere una ventilazione
adeguata.
Vedi capitolo "Posizionamento".
Per la vostra incolumità e per la sicurezza
dei vostri beni, conservare le misure
precauzionali contenute nel presente libretto, in
quanto il produttore non è responsabile per danni
provocati dalla mancata osservanza delle stesse.
Conservare gli alimenti surgelati confezionati
secondo le istruzioni del produttore.
Non accelerare lo sbrinamento con
apparecchiature elettriche riscaldanti o con
sostanze chimiche.
Non mettere contenitori caldi sulle parti in plastica.
Non conservare gas o liquidi infiammabili
nell'apparecchiatura perché potrebbero esplodere.
Non conservare bevande gassate, bibite in
bottiglia e frutta in barattoli nello scomparto per
alimenti congelati.
Controllare e pulire regolarmente lo scarico di
raccolta dell'acqua condensata derivante dallo
sbrinamento (questa avvertenza è riportata anche
su un'etichetta all'interno dell'apparecchiatura). Se
lo scarico è ostruito, l'acqua condensata che vi si
raccoglie può provocare danni prima del tempo.
IT
28
Istruzioni per l'utilizzatore
Informazioni generali
La denominazione ufficiale dell'apparecchiatura è
„frigorifero-congelatore combinato con un
compressore a motore e con il congelatore posto
nella parte superiore”. L'apparecchiatura, oltre a
fornire le prestazioni generiche, è dotata di un
congelatore con una sua porta, completamente
separato dall'altra unità.
Di conseguenza, questa apparecchiatura è adibita
alla conservazione di alimenti congelati e surgelati,
alla congelazione di prodotti, in ambito domestico,
nelle quantità riportate nelle istruzioni per
l'utilizzatore, e alla produzione di ghiaccio.
L'apparecchiatura soddisfa i requisiti delle norme
riguardo ai diversi limiti di temperatura, secondo la
classe climatica.
La lettera che identifica la classe climatica è indicata
sull'etichetta dei dati.
Descrizione dell'apparecchiatura, componenti principali
1. Ripiano in vetro
2. Scarico dell'acqua di sbrinamento
3. Cassetto per la verdura
4. Etichetta dei dati
5. Piedini regolabili
6. Scomparto per il burro
7. Scatola d'illuminazione
8. Mensola della porta
9. Guarnizione della porta
10. Mensola portabottiglie
11. Recipiente per le uova
12. Ventilazione
13. Distanziatore
14. Condensatore
15. Vaschetta per l'evaporazione
16. Compressore
IT
29
IT
Istruzioni per l'installatore
Dati tecnici
Pulizia
Togliere tutte le strisce adesive che bloccano i
componenti affinché non si muovano all'interno
dell'apparecchiatura.
Lavare l'interno dell'apparecchiatura con acqua tiepida
e un detergente neutro, usando un panno morbido.
Dopo la pulizia, asciugare l'interno
dell'apparecchiatura.
Trasporto, rimozione degli imballi
Si consiglia di consegnare l'apparecchiatura
nell'imballo originale, in posizione verticale
considerando le avvertenze riportate sugli imballi.
Dopo ogni trasporto, l'apparecchiatura non deve
essere accesa per circa 2 ore.
Togliere l'apparecchiatura dall'imballo e controllare che
non vi siano danni. Eventuali danni devono essere
comunicati immediatamente al negozio dove è stata
acquistata. In tal caso, conservare gli imballi.
Posizionamento
La temperatura ambiente influisce sul consumo di
energia e sul funzionamento adeguato
dell'apparecchiatura. Quando questa viene
posizionata, ricordarsi che l'apparecchiatura va
azionata nell'ambito dei valori della temperatura
ambiente, secondo la classe climatica indicata nello
schema seguente e che è riportata nella targhetta dei
dati.
Modello
Capacità lorda (I)
Capacità netta (I)
Larghezza (mm)
Altezza (mm)
Profondità (mm)
Consumo di energia (kWh/24h)
(kWh/anno)
Classe energetica, secondo gli standard
UE
Potenza nominale (A)
Peso (kg)
ZRA 626CW
Scomp. alim. freschi: 253
Scomp. alim. freschi: 236
550
1250
600
0,44
161
A
0,6
45
Classe climatica Temperatura ambiente
SN +10 ... +32 °C
N +16 ... +32 °C
ST +18 ... +38 °C
Se la temperatura ambiente scende al di sotto dei
valori più bassi, la temperatura dello scomparto
refrigerante può superare la temperatura prevista.
Se la temperatura ambiente supera i valori massimi, il
compressore lavorerà più a lungo, ci sarà un guasto
nel sistema di sbrinamento automatico, un aumento
della temperatura nello scomparto refrigerante o
maggiori consumi energetici.
Quando si posiziona l'apparecchiatura, accertarsi che
sia su un piano livellato. Livellarla con i due piedini
regolabili (1) in basso, nella parte anteriore. I
componenti 1-1 del distanziatore (2) sono accessori
dei piedini regolabili. Se il livellamento
dell'apparecchiatura lo richiede, questi possono
essere rimossi.
Nel sacchetto degli accessori si trovano due
distanziali. I distanziali devono essere montati nei fori
sulla parte posteriore dell'apparecchio. Inserire i
distanziali nei fori. Fare attenzione che la freccia (A)
sia disposta come nella figura, quindi fissare il
distanziale ruotandolo di 45° (la freccia sia verticale).
Non installare l'apparecchiatura in un luogo assolato o
vicino a un radiatore o a un fornello.
30
IT
Se ciò è inevitabile a causa dell'arredamento e
l'apparecchiatura deve essere posizionata vicino a un
fornello, tenere in considerazione le seguenti distanze
minime:
per i fornelli a gas o elettrici, devono essere lasciati
3 cm; se la distanza è inferiore, inserire un
isolamento infiammabile di 0,5 - 1 cm tra le due
apparecchiatura.
per i le stufe a petrolio o a carbone, deve essere
mantenuta la distanza di 30 cm, in quando queste
emettono più calore.
Il frigorifero è stato progettato per funzionare quando è
addossato completamente verso il muro.
Quando si posiziona il frigorifero, devono
essere osservate le distanze minime indicate
nella figura.
A: posizionamento al di sotto di un pensile
B: posizionamento libero.
PR60
A
45°
Messa in funzione
Sistemare gli accessori nel frigorifero e inserire la
spina nella presa di corrente. Per avviare la
refrigerazione, ruotare il selettore, che si trova sul lato
destro dello scomparto per gli alimenti freschi,
spostandolo da „0” in senso orario, secondo la figura.
Sulla posizione „0” l'apparecchiatura non funziona.
Nel paragrafo successivo sono riportate le istruzioni
per l'impostazione.
Controllo della temperatura,
impostazione
Il sistema di controllo del termostato interrompe il
funzionamento dell'apparecchiatura per un periodo di
tempo più o meno lungo, a seconda dell'impostazione,
e poi lo riavvia per garantire la temperatura richiesta.
Ruotando il pulsante di controllo verso i numeri più alti,
si ha una maggiore refrigerazione.
Impostando il termostato su „3”, la temperatura attivata
automaticamente nello scomparto degli alimenti
freschi è di circa +5 °C o inferiore. La posizione „3”
soddisfa generalmente le esigenze della refrigerazione
ordinaria.
La temperatura all'interno del frigorifero deriva non
solo dalla posizione del termostato, ma anche dalla
temperatura ambiente, da quante volte è stata aperta
la porta e dalla quantità di cibo inserita di recente.
Nella posizione massima, cioè nella posizione
„5”, nel caso sia richiesta una maggiore
refrigerazione o in periodi molto caldi, il
compressore può funzionare continuamente. Ciò non
provoca alcun danno all'apparecchiatura.
31
IT
Consigli per la conservazione
Quando si inseriscono diversi tipi di alimenti si deve
tenere presente il disegno riportato nella figura:
1. Pasticceria, cibi precotti, alimenti nei
contenitori, carne fresca, affettati, bevande
2. Latte, latticini, alimenti nei contenitori
3. Frutta, verdura, insalate
4. Formaggio, burro
5. Uova
6. Yogurt, panna
7. Bottigliette, bibite
8. Bottiglie, bevande
Tempo e temperatura di
conservazione degli alimenti
Il tempo di conservazione non può essere stabilito con
esattezza in anticipo in quanto dipende dalla
freschezza e dal trattamento degli alimenti. Per questo
motivo il tempo di conservazione riportato è solo
indicativo.
Se non si vogliono consumare gli alimenti surgelati
subito dopo l'acquisto, si possono conservare per 1
giorno circa (finché si scongelano) in questo tipo di
frigorifero. Se gli alimenti surgelati si sono già
scongelati, si consiglia di non ricongelarli, ma di
consumarli nel più breve tempo possibile.
Come usare lo scomparto
refrigerante
Affinché ci sia un raffreddamento adeguato, è
necessario che l'aria circoli all'interno. Per
questo motivo si consiglia di non coprire tutta la
superficie delle mensole con carta, vassoi, ecc.
Non inserire cibi caldi all'interno del
frigorifero. Lasciare che si raffreddino
naturalmente raggiungendo la temperatura
ambiente. In questo modo si può evitare un'inutile
formazione di brina.
Gli alimenti possono assumere gli odori
degli altri alimenti; è importante quindi
mettere i cibi in contenitori chiusi o avvolgerli con
cellophane, alluminio, carta oleata o pellicola
prima di inserirli nel frigorifero. In questo modo gli
alimenti manterranno la loro umidità, ad es. le
verdure rimarranno fresche anche dopo qualche
giorno.
Alcuni consigli e informazioni utili
Meritano un'attenzione particolare le mensole a
posizione variabile che incrementano
notevolmente l'utilizzo del vano per gli alimenti freschi.
E' possibile disporre le mensole anche quando la porta
è aperta con un'angolazione di 90°.
Consigli e suggerimenti
In questo capitolo sono riportati consigli pratici e
suggerimenti su come utilizzare l'apparecchiatura con
il massimo risparmio energetico, e informazioni per la
protezione dell'ambiente in merito all'utilizzo
dell'apparecchiatura.
Come risparmiare energia
Evitare di collocare l'apparecchiatura in una
posizione assolata e vicino a qualsiasi sorgente di
calore.
Accertarsi che il condensatore e il compressore
ricevano un'adeguata ventilazione. Non coprire i
punti in cui circola l'aria.
Sistemare gli alimenti in recipienti ben chiusi o
avvolgerli con una pellicola aderente per evitare
che si formi brina.
Non lasciare la porta aperta più a lungo di quanto
sia necessario ed evitare di aprirla inutilmente.
Gli alimenti vanno inseriti nell'apparecchiatura solo
in recipienti chiusi.
Inserire nell'apparecchiatura gli alimenti solo
quando sono a temperatura ambiente.
Tenere pulito il condensatore sul retro
dell'apparecchiatura.
32
IT
L'apparecchiatura e l'ambiente
Questa apparecchiatura non contiene gas che
possono danneggiare lo strato di ozono, né nel circuito
refrigerante, né nei materiali di isolamento.
L'apparecchiatura non deve essere smaltita assieme
ai rifiuti urbani e alle immondizie. Evitare di
danneggiare il sistema refrigerante, soprattutto sul
retro, vicino allo scambiatore di calore. Si possono
ottenere informazioni sulle discariche più vicine presso
il vostro comune.
I materiali utilizzati per questa apparecchiatura che
riportano il simbolo sono riciclabili.
Manutenzione
Sbrinamento
Durante il funzionamento del frigorifero, parte
dell'umidità della camera di raffreddamento viene
rilasciata sottoforma di brina e ghiaccio.
Uno spessore notevole di brina e di ghiaccio ha un
effetto isolante, riducendo così l'efficienza di
raffreddamento man mano che la temperatura
aumenta, consumando più energia.
In questo tipo di apparecchiatura lo sbrinamento dello
scomparto refrigerante è automatico; non necessita di
alcun intervento esterno.
Il termostato interrompe il funzionamento del
compressore ad intervalli regolari per un tempo più o
meno lungo; in questa fase il raffreddamento si
interrompe, la temperatura dello scomparto
refrigerante aumenta e avviene lo sbrinamento. Dopo
lo sbrinamento, il termostato fa riavviare l'impianto.
L'acqua di sbrinamento fluisce, attraverso lo scarico
preposto, nel vassoio per l'evaporazione sistemato
sulla parte superiore del compressore ed evapora a
causa del calore di quest'ultimo.
Controllare e pulire regolarmente lo scarico
per l'acqua di sbrinamento. Se lo scarico è
ostruito, l'acqua che si raccoglie può causare un
guasto perché può riversarsi sul sistema di
isolamento dell'apparecchiatura.
Pulire lo scarico per l'acqua di sbrinamento con il
raschietto fornito, indicato nella figura. Il raschietto
deve essere conservato nello scarico.
Di tanto in tanto controllare che lo scarico per l'acqua
di sbrinamento non sia ostruito.
Il caso più tipico di ostruzione dello scarico per l'acqua
di sbrinamento avviene quando si inserisce del cibo
avvolto in carta all'interno dell'apparecchiatura. La
carta può venire a contatto con il retro dello scomparto
refrigerante e congelarsi. Togliendo il cibo, la carta si
può strappare e il frammento può finire nello scarico
ostruendolo. Si raccomanda quindi di prestare
attenzione quando si inseriscono alimenti avvolti in
carta all'interno dell'apparecchiatura.
Quando è necessaria una maggiore
refrigerazione, ad es. in caso di temperature
elevate, il frigorifero funziona temporaneamente in
modo continuativo; in questa fase, lo sbrinamento non
può avvenire.
Può succedere che dopo lo sbrinamento rimangano
piccole tracce di ghiaccio e brina sul retro dello
scomparto refrigerante
.
Regolari operazioni di pulizia
Si consiglia di lavare l'interno del frigorifero ogni 3-4
settimane.
Non si devono usare detersivi o saponi.
Dopo aver scollegato l'apparecchiatura, lavarla con
acqua tiepida e asciugarla.
Pulire il profilo di gomma della porta a calamita con
acqua pulita.
Dopo la pulizia, collegare l'apparecchiatura inserendo
la spina nella presa.
E' consigliabile rimuovere la polvere e la sporcizia che
si accumulano sul retro del frigorifero (sul
condensatore) e pulire la vaschetta per l'evaporazione
sopra al compressore una o due volte all'anno.
Quando il frigorifero non viene
utilizzato
Nel caso l'apparecchiatura non venga utilizzata per un
lungo periodo, procedere come segue:
scollegare l'apparecchiatura.
Togliere gli alimenti dal frigorifero.
Sbrinarlo e pulirlo come precedentemente descritto.
Lasciare aperta la porta per evitare la formazione di
aria all'interno
33
IT
Eliminazione dei guasti
Sostituzione della lampadina
Nel caso la lampadina non funzioni, procedere come
segue per la sostituzione:
scollegare l'apparecchiatura.
Sganciare il coprilampada come indicato nella figura,
nella direzione della freccia superiore, poi estrarlo in
direzione della freccia inferiore e sostituire la
lampadina. (Tipo di lampadina: Mignon 322, 230 V, 15
W, filo E 14).
Dopo aver sostituito la lampadina, rimontare il
coprilampada e collegare l'apparecchiatura.
La mancanza di luce non influisce sul funzionamento
del frigorifero.
Se qualcosa non funziona
Durante il funzionamento dell'apparecchiatura,
possono accadere spesso piccoli inconvenienti che
non richiedono l'intervento di un tecnico. Nello schema
seguente vengono fornite informazioni su come evitare
di sovraccaricare inutilmente il servizio di assistenza.
Si richiama l'attenzione sul fatto che il funzionamento
dell'apparecchiatura prevede certi rumori (del
compressore e della ventilazione). Questi non indicano
Nel caso questi consigli non vi siano di aiuto, contattare il servizio assistenza più vicino.
Problema
L'apparecchiatura
non raffredda in
modo soddisfacente
L'apparecchiatura
raffredda troppo
L'apparecchiatura
non raffredda affatto
L'apparecchiatura è
rumorosa
Causa possibile
Il termostato è impostato su un valore
troppo basso.
Sono stati inseriti troppi alimenti da
raffreddare.
Sono stati inseriti alimenti molto caldi.
La porta non è ben chiusa.
Non c'è circolazione d'aria fredda all'interno.
Il termostato è impostato su un valore
troppo elevato.
La spina non è adeguatamente collegata
alla presa di corrente.
Non c'è tensione nella presa di corrente.
Il termostato è impostato sulla posizione „0”.
L'apparecchiatura non ha un adeguato
supporto.
Soluzione
Impostarlo su un valore più elevato.
Inserire meno alimenti da raffreddare.
Inserire alimenti a temperatura
ambiente.
Controllare che la porta sia chiusa.
Fare in modo che ci sia circolazione di
aria fredda all'interno.
Impostarlo su un valore più basso.
Controllare che il collegamento sia a
posto.
Controllare che ci sia tensione.
Controllare l'impostazione del
termostato.
Controllare che l'apparecchiatura sia
stabile (tutti e quattro i piedini
dovrebbero essere appoggiati sul
pavimento).
che ci sono guasti, ma rientrano nel normale
funzionamento.
Si ricorda inoltre che l'apparecchiatura non
funziona continuamente, quindi quando il
compressore si ferma non significa che non c'è
corrente. Per questo motivo bisogna evitare di toccare
le parti elettriche dell'apparecchiatura prima di
scollegarla.
IT
Reversibilità della porta
Nel caso il luogo d'installazione lo richieda, la direzione
di apertura della porta può essere modificata da destra
a sinistra.
Eseguire le operazioni seguenti sulla base delle figure
e delle spiegazioni:
Estrarre la spina dalla presa di corrente.
Inclinare l'apparecchiatura all'indietro facendo
attenzione che il compressore non tocchi il
pavimento. Si consiglia di chiedere aiuto ad
un'altra persona che possa mantenere
l'apparecchiatura saldamente in questa posizione.
Svitare i piedini regolabili situati su entrambi i lati (2
piedini) e le viti che fissano i fermaporta inferiori (2
pezzi rispettivamente), e la vite sul lato opposto.
Inserire il perno nella piastrina fermaporta inferiore
nella direzione della freccia.
Fissare la piastrina sul lato opposto non
modificando la posizione della porta.
Avvitare la vite nello spazio libero sul lato opposto,
i 2 piedini regolabili e rimettere in piedi
l'apparecchiatura.
Per rimontare il fermaporta superiore, estrarre le 2
viti che fissano la copertura in plastica sul retro.
Spingere indietro la copertura e staccarla dagli
elementi di fissaggio.
Svitare le 2 viti che fissano il fermaporta superiore.
Dopo averlo svitato, ruotare il perno nella piastrina
del fermaporta in direzione della freccia.
Montare e fissare la piastrina del fermaporta sul
lato opposto senza spostare la porta.
Rimettere a posto la copertura in plastica sugli
elementi di fissaggio e tirarla in avanti.
Fissare la copertura con le 2 viti sul lato posteriore.
Inserire la maniglia e le parti in plastica sul lato
opposto.
Sistemare l'apparecchiatura al suo posto, livellarla
e collegarla alla presa di corrente.
In caso non si voglia eseguire la procedura sopra
descritta, contattare il servizio assistenza più vicino. I
tecnici esperti eseguiranno il montaggio con un
addebito.
Collegamento elettrico
Questo frigorifero è stato progettato per
funzionare con un'alimentazione di 230 V
AC (~) 50 Hz.
La spina deve essere inserita in una presa con
contatti protetti; se questa non è disponibile, si
consiglia di far installare una presa di terra da un
elettricista, in conformità agli standard relativi al
frigorifero.
34
IT
T
T
a
a
bella dei t
bella dei t
em
em
pi di conser
pi di conser
v
v
azione
azione
Tempo e metodi di conservazione di alimenti freschi
Questa apparecchiatura è conforme alle
seguenti direttive CEE:
73/23 CEE del 19.02.73 (Direttiva sulla bassa
tensione) e successive modifiche,
89/336 CEE del 03.05.89 (Direttiva sulla
compatibilità elettromagnetica) e successive
modifiche.
Nota:
X: tempo di conservazione normale
x: tempo di conservazione possibile (riguarda solo prodotti veramente freschi)
Alimenti Tempo di conservazione in giorni Tipo di involucro
1234 56 7
Carne cruda XX x x x pellicola aderente, sigillata
Carne cotta XXXx x x recipiente coperto
Carne arrostita XXXx x recipiente coperto
Carne macinata cruda X recipiente coperto
Carne macinata cotta XX x x recipiente coperto
Affettati, salumi XX x x pellicola aderente, cellophane,
carta oleata
Pesce fresco X x x pellicola aderente, sigillata
Pesce cotto XX x x recipiente coperto
Pesce fritto XX x x x recipiente coperto
Pesce in scatola, lattina aperta X x x recipiente coperto
Pollo fresco XX Xx x x pellicola aderente, sigillata
Pollo fritto XXXx x x recipiente coperto
Gallina fresca XX x x x pellicola aderente, sigillata
Gallina bollita XX x x x recipiente coperto
Anatra fresca XXXx x x pellicola aderente, sigillata
Anatra arrosto XXXX x x x recipiente coperto
Burro (confezione chiusa) XXXX X XXinvolucro originale
Burro (confezione aperta) XX x x x x x involucro originale
Latte in contenitore di plastica XX Xx x involucro originale
Panna XX x x recipiente in plastica
Panna acida XXXX x x x recipiente in plastica
Formaggio (stagionato) XXXX X XXfoglio di alluminio
Formaggio (fresco) XXXX x x x pellicola aderente
Latte cagliato XXXX x x x pellicola aderente
Uova XXXX X XX
Spinaci XX x x pellicola aderente
Piselli verdi, fagioli verdi XXXX x x x pellicola aderente
Funghi XX x x x pellicola aderente
Carote, radici XXXX X XXpellicola aderente
Peperoni XX x x x pellicola aderente
Pomodori XXXX X XXpellicola aderente
Cavoli XXXX X x x pellicola aderente
Frutta deperibile velocemente
(fragole, lamponi, ecc.) XXXx x pellicola aderente
Altra frutta XXXX x x x pellicola aderente
Frutta in scatola (confez. aperta) XXXx x recipiente coperto
Dolci ripieni di crema XX x x recipiente coperto
35
Direttiva 96/57/CE del 3/9/96 (Direttiva sul
rendimento energetico dei frigoriferi) e
successive modifiche
36
IT
Gar
Gar
anzia e assis
anzia e assis
t
t
enz
enz
a
a
Condizioni di garanzia
Assistenza tecnica e parti di
ricambio
Se non si può evitare di ricorrere all'intervento
dell'assistenza, comunicare il problema al servizio
assistenza della vostra zona.
Quando si richiede l'intervento, l'apparecchiatura
deve essere identificata con i dati riportati sulla
targhetta.
La targhetta con i dati dell'apparecchiatura è incollata
sulla parete interna, vicino al contenitore per le
verdure, nello scomparto per gli alimenti freschi, in
basso a sinistra. Sono riportati tutti i dati necessari al
servizio assistenza (tipo, modello, numero di serie,
ecc.). Annotare qui i dati presi dalla targhetta della
vostra apparecchiatura:
Modello:
N° prodotto:
N° di serie:
Data di acquisto:
Electrolux Zanussi Italia spa
Corso Lino Zanussi. 26
33080 (PN)
Tel:199.100100
Printed by Océ Hungária Kft. 2007. 10. 25.
ELECTROLUX HOME PRODUCTS OPERATIONS EUROPE
From the Electrolux Group. The world’s No.1 choice.
The Electrolux Group is the world's largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor use.
More than 55 million Electrolux Group products (such as refrigerators, cookers, washing machines, vacuum
cleaners, chain saws and lawn mowers) are sold each year to a value of approx. USD 14 billion in more than 150
countries around the world.
KUNDENDIENST
Servicestellen
5506 Mägenwil/Zürich
Industriestr. 10
9000 St. Gallen
Zürcherstrasse 204 e
4127 Birsfelden
Hauptstrasse 52
6032 Emmen
Buholzstrasse 1
7000 Chur
Comercialstrasse 19
3063 Ittigen/Bern
Ey 5
Ersatzteilverkauf
5506 Mägenwil
Industriestrasse 10
Tel. 0848 848 023
Fachberatung / Verkauf
8048 Zürich
Badenerstrasse 587
Tel. 01 405 81 11
Garantie
Für jedes Produkt gewähren wir ab Verkauf
bzw. Lieferdatum an den Endverbraucher
eine Garantie von 2 Jahren. (Ausweis
durch Garantie-schein, Faktura oder
Verkaufs-beleg).
Die Garantieleistung umfasst die Kosten
für Material, Arbeits- und Reisezeit.
Die Garantieleistung entfällt bei
Nichtbeachtung der Gebrauchs-anweisung
und Betriebsvorschriften, unsachgerechter
Installation, sowie bei Beschädigung durch
äussere Einflüsse, höhere Gewalt,
Eingriffe Dritter und Verwendung von
Nicht-Original Teilen.
Points de service
1028 Préverenges
Le Trési 6
Point de vente de rechange
5506 Mägenwil
Industriestrasse 10
Tel. 0848 848 023
Demonstration / Vente
8048 Zürich
Badenerstrasse 587
Tel. 01 405 81 11
Garantie
Nous octroyons sur chaque produit 2 ans
de garantie à partir de la date de livraison
ou de la mise en service au consommateur
(documenté au moyen d'une facture, d'un
bon de garantie ou d'un justificatif d'achat).
Notre garantie couvre les frais de mains
d'œuvres et de déplacement, ainsi que les
pièces de rechange.
Les conditions de garantie ne sont pas
valables en cas d'intervention d'un tiers
non autorisé, de l'emploi de pièces de
rechange non originales, d'erreurs de
maniement ou d'installation dues à
l'inobser-vation du mode d'emploi, et pour
des dommages causés par des influences
extérieures ou de force majeure.
Servizio dopo vendita
6916 Grancia
Zona Industriale E
Vendita pezzi di ricambio
5506 Mägenwil
Industriestrasse 10
Tel. 0848 848 023
Consulente (cucina) / Vendita
8048 Zürich
Badenerstrasse 587
Tel. 01 405 81 11
Garanzia
Per ogni prodotto concediamo una
garanzia di 2 anni a partire dalla data di
consegna o dalla sua messa in funzione.
(fa stato la data della fattura, del certificato
di garanzia o dello scontrino d'acquisto )
Nella garanzia sono comprese le spese di
manodopera, di viaggio e del materiale.
Dalla copertura sono esclusi il logoramento
ed i danni causati da agenti esterni,
intervento di terzi, utilizzo di ricambi non
originali o dalla inosservanza delle
prescrizioni d'istallazione ed istruzioni per
l'uso.
Service-Helpline
0848 848 044
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Zanussi ZRA626CW Manuale del proprietario

Categoria
Frigoriferi
Tipo
Manuale del proprietario