V-ZUG 51047 Istruzioni per l'uso

Categoria
Misurazione, test
Tipo
Istruzioni per l'uso
Istruzioni per l'uso
Cooltronic eco
Frigorifero/congelatore
Grazie per aver scelto uno dei nostri prodotti. Il vostro apparecchio soddisfa esigenze
elevate e il suo uso è molto semplice, tuttavia è necessario che vi prendiate il tempo per
leggere queste istruzioni per l'uso che vi permetteranno di comprendere meglio l’appa-
recchio e di utilizzarlo in modo ottimale e senza problemi.
Vi preghiamo di attenervi alle avvertenze di sicurezza.
Modifiche
Testi, immagini e dati corrispondono al livello tecnico dell’apparecchio al momento della
stampa delle presenti istruzioni per l’uso. Con riserva di modifiche nell’ambito della nor-
male evoluzione tecnica.
Ambito di validità
Le presenti istruzioni per l’uso valgono per:
Denominazione del modello Tipo Numero del modello Sistema di misura
Cooltronic eco EK1423-EE 51069 SMS 55/Euro 60
Le differenze di esecuzione sono menzionate nel testo.
© V-ZUG SA, CH-6302 Zug, 2020
2
3
Indice
1 Avvertenze di sicurezza 4
1.1 Simboli utilizzati...................................................... 4
1.2 Avvertenze generali di sicurezza ........................ 4
1.3 Avvertenze di sicurezza specifiche
dell’apparecchio .................................................... 5
1.4 Installazione dell’apparecchio............................. 5
1.5 Avvertenze per l’uso.............................................. 6
2 Prima messa in funzione 9
3 Descrizione dell’apparecchio 9
3.1 Struttura ................................................................... 9
3.2 Elementi di comando e d’indicazione .............10
4 Uso 10
5 Utilizzare le funzioni dell’apparecchio 12
5.1 «Raffreddamento/congelamento rapido» .......15
5.2 «Funzione vacanze»............................................16
5.3 Modo Shabbat......................................................16
6 Ripiani in vetro e mensole agganciabili
16
6.1 Posizionamento delle mensole agganciabili ..16
6.2 Posizionamento dei ripiani in vetro ..................16
7 Scomparto freddo 17
8 Consigli ed accorgimenti 18
8.1 Indicazioni generali sull’uso dell’apparecchio .....
18
8.2 Conservazione di alimenti..................................19
8.3 Indicazioni per raffreddare e congelare ..........19
8.4 Indicazioni per il risparmio di energia .............20
9 Cura e manutenzione 20
9.1 Pulizia.....................................................................20
9.2 Sbrinamento .........................................................21
9.3 Sostituire l’illuminazione a LED.........................22
10 Rumori e allarmi 24
10.1 Rumori durante il funzionamento......................24
10.2 Segnali di avviso e allarme................................25
11 Eliminare autonomamente i guasti 25
12 Dati tecnici 27
13 Smaltimento 28
14 Indice analitico 29
15 Service & Support 31
4
1 Avvertenze di sicurezza
1.1 Simboli utilizzati
Contrassegna tutte le istruzioni im-
portanti per la sicurezza.
La mancata osservanza può provo-
care lesioni, danni all’apparecchio o
agli impianti!
Informazioni e indicazioni da osser-
vare.
Informazioni sullo smaltimento
Informazioni sulle istruzioni per l’uso
Estrarre il connettore a spina/inter-
rompere l’alimentazione elettrica
Inserire il connettore a spina/predi-
sporre l’alimentazione elettrica
Non tagliare/modificare il connetto-
re a spina
Indossare guanti di protezione
Simbolo ISO 7010 W021
AVVERTENZA: pericolo d’incendio/
materiali infiammabili
Segnala operazioni che devono essere
eseguite in sequenza.
Descrive la reazione dell’apparec-
chio all’operazione eseguita.
Segnala un elenco.
1.2 Avvertenze generali di
sicurezza
Mettere in funzione l’apparec-
chio solo dopo aver letto le
istruzioni per l’uso.
Questi apparecchi possono
essere utilizzati da bambini di
età superiore agli 8 anni e da
persone con limitate capacità
fisiche, sensoriali o mentali o
che non dispongono della ne-
cessaria esperienza e/o co-
noscenza, a condizione che
l’uso avvenga sotto la super-
visione di una persona re-
sponsabile, che vengano im-
partite loro istruzioni su come
utilizzare l’apparecchio e che
essi comprendano i rischi
che ne possono derivare. I
bambini non possono giocare
con l’apparecchio. Le opera-
zioni di pulizia e piccola ma-
nutenzione non devono esse-
re eseguite dai bambini, se
non sotto stretta sorveglianza
degli adulti.
Qualora un apparecchio non
sia dotato di un cavo di colle-
gamento alla rete e di un con-
nettore a spina o altro siste-
ma per il disinserimento dalla
rete, caratterizzato dalla pre-
senza su ogni polo di
un’apertura di contatto con-
forme alle condizioni della ca-
tegoria di sovratensione III
per la separazione completa,
1 Avvertenze di sicurezza
5
occorre montare un dispositi-
vo di separazione nell’impian-
to elettrico fisso in modo con-
forme alle norme d’installazio-
ne.
Se il cavo di collegamento al-
la rete dell’apparecchio è
danneggiato, è necessario
chiederne la sostituzione al
produttore, al suo servizio As-
sistenza o a una persona
qualificata onde evitare peri-
coli.
1.3 Avvertenze di sicurezza
specifiche dell’apparecchio
I bambini di età compresa tra
3 e 8 anni possono riporre e
prelevare alimenti nel/dal fri-
gorifero.
1.4 Installazione
dell’apparecchio
L’installazione può essere eseguita sol-
tanto da personale specializzato.
Tutte le sequenze di lavoro devono es-
sere eseguite interamente, una dopo
l’altra, e poi controllate.
I collegamenti elettrici devono essere
eseguiti da personale specializzato,
conformemente alle direttive e alle nor-
me per le installazioni a bassa tensione
e secondo le disposizioni dei fornitori
locali.
Un apparecchio pronto per l’uso può
essere collegato esclusivamente a una
presa con contatto di terra installata se-
condo le prescrizioni. L’impianto interno
deve essere provvisto di un sezionatore
di rete onnipolare con un’apertura dei
contatti di 3mm. Interruttori, connettori
a innesto, interruttori automatici LS e fu-
sibili, liberamente accessibili dopo l’in-
stallazione dell’apparecchio e che com-
mutano tutti i conduttori di fase, sono
considerati disgiuntori ammissibili. Una
messa a terra ineccepibile e conduttori
neutri e di protezione posati separata-
mente permettono un esercizio sicuro e
privo di disturbi. Dopo l’installazione, le
parti sotto tensione e le linee con isola-
mento principale non devono poter es-
sere toccate. Verificare gli impianti già
presenti.
Le informazioni su tensione di rete, tipo-
logia di corrente e protezione con fusi-
bile necessarie sono riportate sulla tar-
ghetta di identificazione.
Qualsiasi lavoro con intonaco, gesso,
tappezzeria o pittura deve essere effet-
tuato prima dell’installazione dell’appa-
recchio.
Una riparazione ineccepibile può esse-
re garantita soltanto se, in qualsiasi mo-
mento, l’intero apparecchio può essere
disinstallato senza provocare danni.
Per una ventilazione ottimale è neces-
saria un’apertura di ventilazione/nicchia
di 200cm
2
in alto e in basso.
Per modificare la cerniera della porta
occorrono nuove coperture idonee per
cerniere e mascherine (in base al mo-
dello). Spessore del legno dell’anta
16-20 mm. Se lo spessore dell’anta è
superiore a 19mm utilizzare il perno
della cerniera fornito in dotazione. In tal
modo l’angolo di apertura viene limitato
a 90°.
1 Avvertenze di sicurezza
6
1.5 Avvertenze per l’uso
Prima della prima messa in funzione
L’apparecchio deve essere installato e
allacciato alla rete elettrica conforme-
mente alle istruzioni d’installazione forni-
te a parte. Fare eseguire i lavori neces-
sari da un installatore/elettricista auto-
rizzato.
La sicurezza elettrica (protezione dal
contatto) deve essere prevista durante il
montaggio.
Non mettere in funzione l’apparecchio
se presenta evidenti segni di danni e ri-
volgersi al nostro servizio clienti. Non
mettere in funzione l’apparecchio se il
circuito del freddo è stato danneggiato.
AVVERTENZA: il volume dell’ambiente
necessario per l’apparecchio è di alme-
no 1m
3
/ 8g di refrigerante (isobutano
R600a). In ambienti troppo piccoli
un’eventuale perdita può causare la for-
mazione di una miscela infiammabile di
aria e gas. La quantità di refrigerante è
indicata sulla targhetta di identificazio-
ne.
AVVERTENZA: in fase d’installazione
dell’apparecchio accertarsi che il cavo
di rete non sia schiacciato o danneggia-
to.
AVVERTENZA: non collocare prese
multiple e alimentatori portatili per l’ali-
mentazione elettrica dietro l’apparec-
chio.
Se possibile non utilizzare prolunghe.
Dopo il montaggio assicurarsi che le
aperture di ventilazione e di sfiato non
siano coperte od occluse.
Conservare con cura le presenti istru-
zioni per l’uso per poterle consultare in
qualsiasi momento.
Le istruzioni per l’uso dell’apparecchio
possono essere scaricate da
www.vzug.com.
Smaltire il materiale dell’imballaggio se-
condo le prescrizioni locali.
Uso conforme allo scopo
L’apparecchio è destinato alla refrigera-
zione e alla conservazione di alimenti in
ambito domestico. Utilizzare il presente
apparecchio solo secondo la descrizio-
ne contenuta nelle istruzioni per l’uso.
L’apparecchio è destinato all’uso in am-
bito domestico e simili, come cucine
per collaboratori in negozi o uffici, tenu-
te agricole, alberghi, motel, pensioni
con prima colazione e altre strutture ri-
cettive per l’uso da parte degli ospiti.
Questo apparecchio non è destinato ad
ambienti commerciali.
L’apparecchio è conforme alle norme ri-
conosciute della tecnica e alle prescri-
zioni in materia di sicurezza, tuttavia,
per evitare danni e infortuni, è fonda-
mentale utilizzarlo in modo appropriato.
Attenersi alle indicazioni riportate nelle
presenti istruzioni per l’uso.
Il costruttore declina qualsiasi respon-
sabilità per eventuali danni dovuti
all’uso errato, alla riparazione non cor-
retta o a un utilizzo non conforme allo
scopo. In questo caso non potranno es-
sere avanzate rivendicazioni di garanzia
o di responsabilità.
Riparazioni, modifiche o manipolazioni
all’apparecchio o al suo interno, spe-
cialmente alle parti sotto tensione, pos-
sono essere eseguite esclusivamente
dal produttore, dal suo servizio clienti o
da persone opportunamente qualificate.
Se effettuate in modo non corretto, le ri-
parazioni possono causare gravi infortu-
ni, danni all’apparecchio e alle installa-
zioni, oltre che guasti di funzionamento.
Nel caso in cui l’apparecchio presenti
un guasto di funzionamento o debba
essere riparato, attenersi alle indicazioni
del capitolo "Assistenza tecnica". Se ne-
cessario, rivolgersi al nostro servizio
clienti.
Usare solo ricambi originali.
1 Avvertenze di sicurezza
7
Classe climatica
Questo apparecchio è destinato all’uso a
temperature ambiente limitate al fine di ga-
rantirne il corretto funzionamento. I dati re-
lativi alla classe climatica si trovano sulla
targhetta di identificazione.
Classe climatica Temperatura ambiente
SN da +10 °C a +32 °C
N da +16 °C a +32 °C
ST da +16 °C a +38 °C
T da +16 °C a +43 °C
SN-ST da +10 °C a +38 °C
SN-T da +10 °C a +43 °C
Utilizzo
Non utilizzare apparecchi elettrici all’in-
terno del vano frigorifero e/o del vano
congelatore.
Conservare i prodotti ad alto contenuto
di alcol in contenitori ben chiusi e in po-
sizione verticale. Non conservare so-
stanze esplosive o bombolette spray
nell’apparecchio. Pericolo d’esplosione!
Il presente apparecchio non contiene
CFC né idrocarburi fluorurati; esso con-
tiene invece il refrigerante infiammabile
isobutano (R600a) in quantità ridotte.
Nell’utilizzo dell’apparecchio prestare
sempre attenzione a non danneggiare il
circuito del freddo. Il refrigerante fuoriu-
scito può prendere fuoco. In caso di
danneggiamento occorre evitare fiam-
me libere e fonti di accensione di qual-
siasi tipo, poiché l’isobutano è infiam-
mabile. Arieggiare bene l’ambiente per
alcuni minuti. Spegnere l’apparecchio e
interrompere l’alimentazione elettrica.
Non accendere alcuna fonte di energia.
Avvisare il servizio clienti.
Attenzione, pericolo di lesioni!
Assicurarsi che nessuno metta le dita
nelle cerniere della porta. Il movimento
della porta dell’apparecchio può causa-
re lesioni. Prestare particolare attenzio-
ne in presenza di bambini.
Interrompere l’alimentazione elettrica
prima di effettuare la pulizia. Staccare il
connettore a spina o disinserire il fusibi-
le. Non staccare mai il connettore a spi-
na tirando il cavo oppure toccando la
presa con le mani bagnate. Afferrare il
connettore a spina ed estrarlo dalla pre-
sa in linea retta.
Evitare il contatto cutaneo prolungato
con gli alimenti surgelati. Non consuma-
re alimenti congelati e cubetti di ghiac-
cio subito e quando sono ancora trop-
po freddi. Pericolo di ustioni da freddo!
Non rimuovere la vasca di evaporazio-
ne sul compressore. Pericolo di incen-
dio!
Non collocare bottiglie/barattoli con be-
vande all’interno dello scomparto con-
gelatore. Le bevande con contenuto
elevato di anidride carbonica possono
scoppiare durante il congelamento.
Attenzione: pericolo di morte!
Le parti dell’imballaggio, come pellicole
e polistirolo, possono essere pericolose
per i bambini. Pericolo di soffocamento!
Tenere le parti dell’imballaggio lontano
dalla portata dei bambini.
Per i lavori di manutenzione sull’appa-
recchio, inclusa la sostituzione delle
lampadine (laddove la relativa rimozio-
ne sia descritta nelle istruzioni per
l’uso), occorre staccare l’alimentazione
elettrica all’apparecchio: estrarre com-
pletamente i fusibili a vite dal loro sup-
porto e disattivare gli interruttori auto-
matici o staccare la spina dalla rete.
1 Avvertenze di sicurezza
8
Evitare il danneggiamento
dell’apparecchio
Per la pulizia usare solo acqua o una li-
scivia delicata.
Per la rimozione di strati di ghiaccio o
alimenti congelati non usare oggetti ap-
puntiti o taglienti.
Per accelerare lo sbrinamento non uti-
lizzare strumenti meccanici o chimici di-
versi da quelli consigliati.
Conservare olio e grasso in contenitori
chiusi e in posizione verticale. Evitare il
contatto con gli elementi in plastica e
con la guarnizione della porta.
2 Prima messa in funzione
Il primo utilizzo dell’apparecchio installato a nuovo deve essere preceduto dalle opera-
zioni descritte di seguito.
Rimuovere dall’interno i materiali d’imballaggio e di trasporto ed eventuali fogli protet-
tivi.
Lavare l’interno e gli accessori con acqua tiepida o una liscivia delicata e successiva-
mente asciugare bene.
Controllare che le guarnizioni delle porte dell’apparecchio siano ben asciutte ed even-
tualmente asciugarle bene.
Se l’apparecchio è stato trasportato in posizione orizzontale, attendere un’ora prima di
accenderlo.
3 Descrizione dell’apparecchio
3.1 Struttura
È possibile invertire il lato per la cerniera della porta. Rivolgersi al servizio clienti
all’occorrenza.
2
1
3
4
5
6
9
7
8
12
11
14
15
10
13
1
Mensola agganciabile con coperchio
2
Mensole agganciabili
3
Mensola agganciabile con ripiano
portabottiglie (bottiglie fino a max.
1,5 litri)
4
Porta del vano frigorifero
5
Porta del vano congelatore
6
Vaschette congelatore
7
Scomparto freddo
8
Regolatore di umidità
dello scomparto freddo
9
Cassetto della verdura
10
Illuminazione a LED
11
Scarico dell’acqua di sbrinamento
12
Sonda della temperatura
13
Ripiano
14
Semi-ripiano
15
Elementi di comando e d’indicazione
Targhetta di identificazione con nu-
mero di serie (SN)
9
4 Uso
3.2 Elementi di comando e d’indicazione
HF
B G
A
D
C
E
off
1 2
43
Indicatori
A
Raffreddamento rapido
B
Indicatore della temperatura vano frigorifero
C
Indicatore della temperatura scomparto freddo
D
Scomparto freddo
E
Display
F
Indicatore della temperatura vano congelatore
G
Congelamento rapido
H
Apparecchio spento
Tasti
1
ON/OFF
2
Regolazione della temperatura; conferma di una regolazione
3
Preselezione specifica
4
Selezione di funzioni speciali
4 Uso
Accendere l’apparecchio
Inserire il connettore a spina nella presa.
A destra sul display compare l’indicatore «off» per 30 secondi.
L’indicatore «off» compare per 30 secondi a ogni azionamento dei tasti o della por-
ta.
Tenere premuto il tasto per 3 secondi.
L’apparecchio è acceso.
Un apparecchio appena messo in funzione necessita di circa 15 ore (con dentro
gli alimenti) per raggiungere le sue temperature d’esercizio normali.
10
4 Uso
Regolazione della temperatura del vano frigorifero
Il campo di regolazione è compreso tra 3°C e 9°C.
Impostazione della temperatura consigliata: 5°C.
Tenere premuto il tasto per 3 secondi.
Sul display lampeggia l'indicatore della temperatura del vano frigorifero.
Premere il tasto più volte finché non lampeggia la temperatura desiderata.
Trascorsi 5 secondi dall’ultima regolazione, la temperatura impostata viene acquisi-
ta e l’indicatore della temperatura smette di lampeggiare.
La temperatura impostata viene raggiunta solo dopo un paio d’ore.
La temperatura effettiva può talvolta discostarsi dal valore teorico impostato in se-
guito a un periodo prolungato di apertura della porta o all’inserimento di alimenti
caldi.
Se il tasto viene premuto senza avere prima attivato il tasto , viene emesso
un doppio segnale acustico.
Regolazione della temperatura dello scomparto freddo
Il campo di regolazione è compreso fra 1°C e 2°C.
Impostazione della temperatura consigliata: 2°C.
Tenere premuto il tasto per 3 secondi.
Sul display lampeggia l’indicatore della temperatura del vano frigorifero.
Premere di nuovo il tasto .
Sul display lampeggia l’indicatore della temperatura dello scomparto freddo.
Premere il tasto più volte finché non lampeggia la temperatura desiderata.
Trascorsi 5 secondi dall’ultima regolazione, il valore attuale viene acquisito e l’indi-
catore della temperatura smette di lampeggiare.
Regolazione della temperatura del vano congelatore
Il campo di regolazione è compreso fra -24°C e -14°C.
Impostazione della temperatura consigliata: -18°C.
Tenere premuto il tasto per 3 secondi.
Sul display lampeggia l’indicatore della temperatura del vano frigorifero.
Premere 2 volte il tasto .
Sul display lampeggia l’indicatore della temperatura del vano congelatore.
Premere il tasto più volte finché non lampeggia la temperatura desiderata.
Trascorsi 5 secondi dall’ultima regolazione, la temperatura impostata viene acquisi-
ta e l’indicatore della temperatura smette di lampeggiare.
La temperatura impostata viene raggiunta solo dopo un paio d’ore.
La temperatura effettiva può talvolta discostarsi dal valore teorico impostato in se-
guito a un periodo prolungato di apertura della porta o all’inserimento di alimenti
caldi.
11
5 Utilizzare le funzioni dell’apparecchio
Spegnere l’apparecchio
Tenere premuto il tasto per 3 secondi.
L’apparecchio si spegne.
Sul display compare l’indicatore «off» per 30 secondi.
L’indicatore «off» compare per 30 secondi a ogni azionamento dei tasti o della por-
ta.
Se l’apparecchio viene messo fuori servizio, ades. per lavori di riparazione o per lo
smaltimento:
staccare il connettore a spina dalla presa.
In caso di inutilizzo prolungato: svuotare l’apparecchio, sbrinarlo, pulirlo e lasciare
aperta la porta del vano frigorifero e quella del vano congelatore.
5 Utilizzare le funzioni dell’apparecchio
Funzione Descrizione
«Raffreddamento
rapido»
Preparazione ideale della zona di raffreddamento per l’inserimen-
to di alimenti/prodotti appena acquistati.
Attivazione
Tenere premuto il tasto per 3 secondi.
L’elemento di visualizzazione lampeggia
nel display.
Confermare con il tasto .
La funzione viene attivata e compare nel
display.
Disattivazione
Tenere premuto il tasto per 3 secondi.
L’elemento di visualizzazione lampeggia
nel display.
Confermare con il tasto .
La funzione viene disattivata e si spegne
nel display.
12
5 Utilizzare le funzioni dell’apparecchio
Funzione Descrizione
«Congelamento
rapido»
Preparazione ideale della zona congelatore per l’inserimento di
alimenti/prodotti appena acquistati.
Attivazione
Tenere premuto il tasto per 3 secondi.
L’elemento di visualizzazione lampeggia
nel display.
Premere il tasto .
L’elemento di visualizzazione lampeggia
nel display.
Confermare con il tasto .
La funzione viene attivata e compare nel
display.
Disattivazione
Tenere premuto il tasto per 3 secondi.
L’elemento di visualizzazione lampeggia
nel display.
Premere di nuovo il tasto .
L’elemento di visualizzazione lampeggia
nel display.
Confermare con il tasto .
La funzione viene disattivata e si spegne
nel display.
13
5 Utilizzare le funzioni dell’apparecchio
Funzione Descrizione
«Funzione vacan-
ze» (l’elemento di
visualizzazione
varia in base al
modello)
Potenza di refrigerazione ridotta o spegnimento del vano frigorife-
ro (in base al modello). Il vano congelatore mantiene la tempera-
tura impostata.
Attivazione
Tenere premuto il tasto per 3 secondi.
L’elemento di visualizzazione lampeggia
nel display.
Premere il tasto .
L’elemento di visualizzazione lampeggia
nel display.
Premere di nuovo il tasto .
L’elemento di visualizzazione / lam-
peggia nel display.
Confermare con il tasto .
La funzione / viene attivata e compa-
re nel display.
Disattivazione
Tenere premuto il tasto per 3 secondi.
L’elemento di visualizzazione lampeggia
nel display.
Premere il tasto .
L’elemento di visualizzazione lampeggia
nel display.
Premere di nuovo il tasto .
L’elemento di visualizzazione / lam-
peggia nel display.
Confermare con il tasto .
La funzione / viene disattivata e si
spegne nel display.
14
5 Utilizzare le funzioni dell’apparecchio
Funzione Descrizione
«Modo Shabbat» Nessuna variazione dell’illuminazione all’apertura della porta.
Attivazione
A tempo debito prima dell’inizio dello Shabbat:
tenere premuto il tasto per 3 secondi.
L’elemento di visualizzazione lampeggia
nel display.
Premere il tasto .
L’elemento di visualizzazione lampeggia
nel display.
Premere di nuovo il tasto .
L’elemento di visualizzazione / lam-
peggia nel display.
Premere nuovamente il tasto .
L’elemento di visualizzazione lampeggia
nel display.
Confermare con il tasto .
La funzione viene attivata e compare nel
display.
Disattivazione
Tenere premuto il tasto per 3 secondi.
La funzione viene disattivata, illuminazione
e display si accendono.
5.1 «Raffreddamento/congelamento rapido»
Con le funzioni «Raffreddamento rapido» e «Congelamento rapido» è possibile raf-
freddare più rapidamente grandi quantità di alimenti, ad es. dopo aver fatto la spesa, o
congelare pietanze cucinate. La temperatura della zona frigorifero viene abbassata al mi-
nimo per il raffreddamento rapido e quella della zona congelatore viene abbassata al mi-
nimo per 24 ore per il congelamento rapido. Durante il raffreddamento/congelamento ra-
pido l’apparecchio funziona con una potenza maggiore, con un conseguente incremento
del livello di rumore rispetto al funzionamento normale. Le funzioni si disattivano automa-
ticamente. Per evitare il riscaldamento di alimenti già conservati: attivare le funzioni «Raf-
freddamento/congelamento rapido» alcune ore prima (ad es. prima di fare la spesa).
Per la capacità massima di congelamento occorre predisporre quanto segue: per conge-
lare la quantità massima di alimenti (vedere la targhetta di identificazione) utilizzare la va-
schetta congelatore superiore e attivare il congelamento rapido immediatamente prima
di inserire i cibi freschi. Trasferire gli alimenti già congelati nelle vaschette congelatore in-
feriori. Distribuire uniformemente i prodotti da congelare nella vaschetta congelatore su-
periore. Durante l’operazione di congelamento di 24 ore non collocare altri alimenti da
surgelare nel vano congelatore.
Il congelamento rapido non deve essere attivato per l’inserimento di alimenti già
congelati e per la surgelazione di max. 1kg di cibi freschi al giorno.
15
6 Ripiani in vetro e mensole agganciabili
5.2 «Funzione vacanze»
Con la «Funzione vacanze» attiva funziona unicamente lo scomparto congelatore. Questa
impostazione viene mantenuta fino alla disattivazione manuale anche in seguito a un’in-
terruzione di corrente.
Lasciare la porta del vano frigorifero aperta, onde evitare la formazione di odori.
5.3 Modo Shabbat
Nel corso del modo Shabbat, l’illuminazione e tutte le indicazioni vengono spente per
28ore.
6 Ripiani in vetro e mensole agganciabili
I ripiani in vetro e le mensole agganciabili alla porta all’interno del vano frigorifero sono
regolabili in altezza.
Il semi-ripiano consente di conservare recipienti alti in posizione verticale. Colloca-
re il semi-ripiano sempre nella posizione più alta al fine di garantire una circolazio-
ne dell’aria ottimale.
6.1 Posizionamento delle mensole agganciabili
Spingere la mensola agganciabile verso
l’alto ed estrarla.
Scegliere l’altezza desiderata.
Posizionare la mensola agganciabile nel-
le camme del telaio della porta.
Spingere la mensola agganciabile verso
il basso fino all’arresto.
La mensola agganciabile superiore con coperchio non è regolabile.
Negli apparecchi nuovi l’estrazione delle mensole agganciabili può richiedere una
forza maggiore.
6.2 Posizionamento dei ripiani in vetro
In entrambi i lati tirare il blocco verso l’in-
terno e ruotarlo verso il basso.
I blocchi scattano e rimangono in que-
sta posizione.
Estrarre il ripiano in vetro dalla guida po-
steriore e inserirlo nella posizione desi-
derata.
Per fissare il ripiano in vetro, ruotare i
blocchi verso l’alto e rilasciarli.
I blocchi scattano in posizione.
16
7 Scomparto freddo
7 Scomparto freddo
Nello scomparto freddo (con temperatura tra 1 °C e 2 °C) si possono conservare ali-
menti idonei fino a tre volte più a lungo rispetto all’area refrigerante tradizionale.
Per condizioni di conservazione ottimali nello scomparto freddo, la temperatura del vano
frigorifero deve essere impostata tra 4°C e 6°C. Una regolazione della temperatura più
alta nel vano frigorifero determina temperature più elevate nello scomparto freddo, al
contrario una regolazione della temperatura più bassa nel vano frigorifero determina tem-
perature inferiori nello scomparto freddo.
Umidità dell’aria
L’umidità dell’aria nello scomparto freddo può essere impostata in continuo, tuttavia di-
pende anche dalla quantità e dal tenore di umidità degli alimenti conservati, dal loro im-
ballaggio e dalla frequenza di apertura del cassetto dello scomparto freddo.
Gli alimenti elencati di seguito sono indicati per le diverse umidità dell’aria.
Umidità dell’aria ridotta Umidità dell’aria elevata
Carne, pesce, pollame e insaccati Bacche, insalate in foglia, verdura, frutta e
funghi
Regolare l’umidità dell’aria
Estrarre il cassetto dello scomparto freddo
fino all’arresto.
Portare il cursore sul bordo superiore
dello scomparto freddo nella posizione
desiderata:
a sinistra = umidità dell’aria ridotta
a destra = umidità dell’aria elevata
Rimuovere i cassetti dello scomparto freddo
Estrarre il cassetto fino all'arresto e solle-
varlo nella parte anteriore.
Rimuovere il cassetto.
17
8 Consigli ed accorgimenti
Inserire i cassetti dello scomparto freddo
Inclinare il cassetto leggermente verso
l’alto, collocare la parte posteriore nella
guida.
Introdurre il cassetto in orizzontale.
8 Consigli ed accorgimenti
8.1 Indicazioni generali sull’uso dell’apparecchio
Quando si chiude la porta dell’apparecchio, assicurarsi che la guarnizione aderisca al
telaio su tutto il perimetro e sia completamente a tenuta. Le cerniere a chiusura auto-
matica facilitano la chiusura ermetica, negli angoli di apertura di 20-30° le porte
dell’apparecchio si chiudono da sole.
La regolazione elettronica provvede allo sbrinamento del vano frigorifero una volta al
giorno. La formazione di neve e ghiaccio, spesso visibile, sulla parete posteriore del
vano frigorifero è pertanto normale.
In presenza di temperature ambiente elevate, la formazione di ghiaccio sulla parete
posteriore può essere molto pronunciata. È del tutto normale: a causa dell’elevata
umidità dell’aria, si forma più condensa all’interno dell’apparecchio, che poi gela. Sbri-
nare l’apparecchio manualmente solo all’occorrenza.
Per evitare che gli alimenti si congelino, essi non devono venire a contatto con la pa-
rete posteriore del vano frigorifero. Inoltre, durante lo sbrinamento, l’acqua può essere
indirizzata verso l’interno del vano frigorifero.
Il raffreddamento di bevande e altri alimenti dalla temperatura ambiente a quella del
vano frigorifero può richiedere diverse ore a seconda della conservazione.
Tenere la porta aperta per un periodo di tempo prolungato può causare un notevole
aumento della temperatura nelle zone di raffreddamento dell’apparecchio.
Fare attenzione che, alla chiusura, la porta non tocchi o rovesci i prodotti sui ripiani in
vetro.
Le superfici che possono venire a contatto con gli alimenti e i sistemi di scarico ac-
cessibili vanno puliti regolarmente.
Una variazione della temperatura impostata non ha alcun influsso sulla velocità di raf-
freddamento. Le funzioni di raffreddamento/congelamento rapido (in base al modello)
accelerano la velocità di raffreddamento.
L’inserimento di prodotti molto caldi o molto freddi (ades. bottiglie di salsa calda o
alimenti surgelati da scongelare) direttamente davanti alla sonda della temperatura
può influenzare negativamente la regolazione della temperatura nel frigorifero. Il raf-
freddamento può risultare insufficiente o eccessivo.
18
8 Consigli ed accorgimenti
8.2 Conservazione di alimenti
L’esempio di suddivisione (dall’alto verso il basso) indica le zone e i settori all’interno
dell’apparecchio generalmente indicati per determinati alimenti/prodotti.
Sui ripiani in vetro:
prodotti da forno
alimenti pronti
latticini
carne e insaccati, pesce
Nel cassetto della verdura:
verdure, frutta e insalata
Nelle mensole agganciabili:
burro e formaggio
tubetti e uova
piccoli barattoli
bottiglie piccole e cartoni Tetra Pak
bottiglie grandi (fino a max 1,5 litri)
Nello scomparto freddo:
carne e insaccati, pesce
verdure, frutta e insalata
Nel vano congelatore:
conservare gli alimenti da congelare e prepa-
rare il ghiaccio
8.3 Indicazioni per raffreddare e congelare
Attivare le funzioni «Raffreddamento/congelamento rapido» prima di inserire alimenti/
prodotti (ad es. prima di fare la spesa).
Gli alimenti proteici e ricchi di grassi sono deperibili e hanno una durata molto breve.
Osservare la data di scadenza o di consumo.
Riporre gli alimenti nel vano frigorifero confezionati o ben coperti, onde evitare che si
asciughino o eventuali trasferimenti di sapori.
Travasare il contenuto dei barattoli di conserve aperti in contenitori richiudibili.
Conservare carne e pesce crudi in appositi contenitori all’interno del frigorifero, onde
evitare che vengano a contatto con altri alimenti o vi sgocciolino sopra.
Impostando una temperatura bassa si ottiene in genere una maggiore durata degli ali-
menti. Con una temperatura di 5 °C nel vano frigorifero e di -18 °C nel vano congela-
tore si ottiene una regolazione equilibrata in base alla qualità degli alimenti e al consu-
mo energetico, ideale per la conservazione di un’ampia varietà di prodotti.
La surgelazione di prodotti freschi comporta il rischio di riscaldare gli alimenti surgela-
ti già presenti. Fare attenzione a surgelare piccole quantità di volta in volta ed evitare
il contatto con prodotti già surgelati.
A seconda del prodotto, si può usare il seguente materiale di imballaggio: sacchetti
per congelatore, pellicola di alluminio o contenitori di plastica. Confezionare gli ali-
menti in modo ermetico onde evitare le bruciature da congelamento.
19
9 Cura e manutenzione
Non surgelare nuovamente gli alimenti scongelati! Gli alimenti possono essere nuova-
mente surgelati solo in seguito alla preparazione delle pietanze (bollite o arrosto).
Sbollentare le verdure prima di surgelarle. Melanzane, peperoni, zucchine, funghi,
asparagi ed erbe aromatiche non devono essere sbollentati.
I seguenti prodotti non sono adatti alla surgelazione: ravanelli, insalate in foglia, cetrio-
li, uova crude nel guscio, uova sode, latticini quali yogurt, formaggio fresco o quark e
maionese.
È preferibile non scongelare gli alimenti surgelati a temperatura ambiente o mediante
riscaldamento. Gli alimenti vanno scongelati delicatamente nel vano frigorifero. Un’al-
ternativa rapida è lo scongelamento nel microonde o nello steamer.
8.4 Indicazioni per il risparmio di energia
Per quanto possibile, lasciare invariata la disposizione di cassetti, ripiani in vetro e
mensole agganciabili effettuata in fabbrica. In tal modo si assicura una distribuzione
ottimale della temperatura ed efficienza.
Aprire le porte dell’apparecchio per breve tempo e solo quando è necessario.
Lasciar raffreddare gli alimenti/i prodotti caldi o molto caldi fuori dall’apparecchio.
Conservare gli alimenti che rilasciano umidità in contenitori chiusi o coperti nel vano
frigorifero. L’umidità provoca infatti una maggiore formazione di ghiaccio sulla parete
posteriore del frigorifero e una riduzione delle prestazioni di refrigerazione.
Per assicurare una circolazione dell’aria ottimale: non collocare gli alimenti/i prodotti
troppo vicini tra loro.
9 Cura e manutenzione
9.1 Pulizia
Per una conservazione igienica degli alimenti e delle pietanze, tenere l’interno del frigori-
fero sempre pulito.
Non utilizzare detergenti aggressivi o panni abrasivi per la pulizia. Per la pulizia
delle superfici in plastica fare attenzione a non premere eccessivamente sulla su-
perficie.
Pericolo di danni all’apparecchio.
Nei cassetti della verdura e sui ripiani in vetro si può formare della condensa a secon-
da dell’alimento conservato e della relativa quantità. Rimuovere regolarmente la con-
densa con un panno asciutto.
Lavare l’interno del frigorifero a intervalli regolari con liscivia delicata di sapone e suc-
cessivamente asciugare bene.
Pulire gli elementi di comando e d’indicazione solo con un panno leggermente inumi-
dito.
Controllare periodicamente l’accumulo di impurità sulle guarnizioni delle porte, all’oc-
correnza pulire con una spazzola morbida e acqua pulita, quindi asciugare.
In caso di inutilizzo prolungato, spegnere l’apparecchio. Svuotare l’apparecchio, sbri-
narlo e pulirlo. Lasciare aperte le porte della zona frigorifero e della zona congelatore.
Assicurarsi che l’acqua usata per la pulizia non penetri nella vasca di evaporazio-
ne attraverso lo scarico dell’acqua di sbrinamento.
Pericolo di danni all’apparecchio.
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

V-ZUG 51047 Istruzioni per l'uso

Categoria
Misurazione, test
Tipo
Istruzioni per l'uso