Hoover Acenta SCS 585 E Manuale utente

Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

AACCEENNTTAA
ggeenneerraattiioonn ffuuttuurree
English GB
Italiano IT
Français FR
Deutsch DE
Español ES
 GR
Vlaams/Nederlands
BE/NL
ČESKY CZ
Slovenski SL
uusseerr iinnssttrruuccttiioonnss
a
b
a) b)
b)
4*
5*
21
a) b)
b)
2
3*
b)
4*
3*
5*
1
2
acenta_final.qxd 22/2/05 12:27 PM Page 2
6*
acenta_final.qxd 22/2/05 12:27 PM Page 3
7*
8*
acenta_final.qxd 22/2/05 12:27 PM Page 4
11
9* 10
acenta_final.qxd 22/2/05 12:27 PM Page 5
acenta_final.qxd 22/2/05 12:27 PM Page 6
GB
This product must be assembled and
operated in accordance with these
instructions and used only for domestic
cleaning to remove dry dirt and dust
from household carpets and flooring.
The accessory kit can be used to remove
dirt and dust from furniture and fabrics.
ELECTRICAL
REQUIREMENTS
WARNING! ELECTRICITY CAN BE
EXTREMELY DANGEROUS.
This appliance is double insulated and
must not be earthed.
IMPORTANT: The wires in the mains lead
are coloured in accordance with the
following code:
• Blue – Neutral
• Brown – Live
SAFETY REMINDERS
User´s manual. This cleaner should only
be used for its intended
purpose as described in these
instructions. Ensure that these are fully
understood before operating this
appliance.
Replace the paper bag or clean the
EcoBox™ frequently when picking up
material such as powder or fine dust or
when cleaning new carpets.
DO NOT use your cleaner out of doors or
on any wet surface or for wet
pickup.
DO NOT pick up hard or sharp objects,
matches, hot ashes, cigarette ends or
other similar items.
PLEASE READ THESE
INSTRUCTIONS THOROUGHLY
Static electricity. Some carpets can
cause a small build up of static
electricity. Any static discharge is
not hazardous to health.
Only use attachments
recommended or supplied by
Hoover.
DO NOT pick up flammable liquids
such as cleaning fluids, petrol, etc.,
or their vapours.
Aerosol sprays may be flammable.
DO NOT spray near the cleaner.
Supply cord. DO NOT remove the
plug by pulling on the supply cord.
If the supply cord/plug is damaged,
the cleaner must be repaired by an
authorised HOOVER Service
Engineer to avoid a safety hazard.
Faults. DO NOT continue to use
your cleaner if it appears to be
faulty or the supply cord is
damaged.
After use. Switch the cleaner off
and remove the plug from the
electricity supply. Always switch off
and remove the plug before
cleaning the appliance or
attempting any maintenance work.
Hoover Service. To ensure the
continued safe and efficient
operation of this appliance, we
recommend that any servicing or
repairs are only carried out by an
authorised HOOVER Service
Engineer.
acenta_final.qxd 22/2/05 12:27 PM Page 7
HANDLE ASSEMBLY (1)
The handle must be assembled to the
cleaner before use, unless being used
with the shoulder strap - see (6).
1. Remove hand-screw from handle.
2. Slide handle over top of cleaner.
3. Tighten hand-screw.
CORD STORAGE (2)
a) Wind cord around hooks.
Secure cord with integrated clip.
b) Undo integrated clip.
Turn both hooks inwards as shown
to release cord.
ACCESSORIES (3)*
a) Shoulder strap *
b) Flexible hose *
c) Extension tube
d) Furniture nozzle
e) Crevice tool
f) Dusting brush *
NOZZLES (3)*
g) Carpet & Floor nozzle: press pedal to
bring brushes in contact with hard
floor.
h) Delicate Floor nozzle*: for wooden
floors and all delicate floors.
i) Turbonozzle*: especially for carpets.
l) Electric Power nozzle*: for deep
cleaning of large areas of carpet.
CONTROLS (4)*
a) ON / OFF switch
Push to switch on.
Push again to switch off.
b) Power control*
Slide to the right to increase.
Slide to the left to decrease.
POWER NOZZLE (5)*
When using Electric Power nozzle*
insert nozzle electric plug into socket on
back of cleaner (behind control panel).
SHOULDER STRAP (6)*
a) With nozzle removed, slide one end
of shoulder strap over tube at base
of cleaner. Slide the strap end past
the locking tab and rotate as shown.
Refit with accessories depending on
use.
b) With main handle removed - see (1)
clip other end of the shoulder strap
to top of stub handle.
c) Carry the cleaner over the shoulder
as shown.
* Feature varies according to model
acenta_final.qxd 22/2/05 12:27 PM Page 8
GB
CHANGING THE EXHAUST
FILTER (11)
a) Lift off filter cover.
b) Peel off filter.
c) Fit new filter and replace cover.
EMPTYING THE EcoBox™
(8)*(9)*
The EcoBox™ check indicator will show
red when the EcoBox™ needs emptying.
For true EcoBox™ check indication the
power control must be set to maximum
(fully to the right).
To empty the EcoBox™:
1. Remove bag door.
2. Lift EcoBox™ out of cleaner.
3. Open and empty EcoBox™.
4. Re-assemble EcoBox™.
5. Replace assembled EcoBox™ in
cleaner (reverse of 2).
6. Locate tabs on bag door. Close bag
door.
DO NOT use the cleaner without
EcoBox™ in place.
ECOBOX™ FILTER
MAINTENANCE
The pre-motor and the exhaust filter
should be washed every month. Please
refer to your user manual to find how to
access the filters.
To maintain best performance please
follow these simple steps:
1. Rinse both filters under hand warm
water do not scrub the filters.
2. Remove excess water with a dry
cloth and leave to air dry for 24
hours or until fully dry.
After completing the washing operations,
return the EcoBox™ and filters to their
original positions in the cleaner.
* Feature varies according to model
CHANGING THE PAPER
BAG (7)*
The bag check indicator will show red
when the bag needs replacing.
For true bag check indication the power
control* must be set to maximum (fully
to the right).
DO NOT overfill the bag.
To change the bag:
1. Lay the cleaner on a flat surface.
2. Remove bag door.
3. Remove bag by pulling bag collar
from hose inlet using tab as shown.
The bag will self-seal.
4. Fit new bag by first folding back the
bag corners and sealing flap as
shown.
5. Locate bag collar in front of tabs in
bag housing as shown, then push
collar over hose inlet until it `clicks´
into place.
6. Locate tabs on bag door as shown
and close bag door.
DO NOT use cleaner without bag in
place.
Hoover recommend that
new filters are fitted
after five full bags have
been removed.
CHANGING THE
pre-motor FILTER (10)
With paper bag removed lift the filter
from the bag housing.
Fit the new filter and replace the paper
bag.
IMPORTANT: Switch cleaner
off and remove plug from
electricity supply before
changing paper bag, emptying
the EcoBox™ or removing
any filters.
acenta_final.qxd 22/2/05 12:27 PM Page 9
CALLING FOR SERVICE
A charge will be made if the cleaner is found to be in working order or has not been
assembled in accordance with these instructions or has been used incorrectly.
Before calling a HOOVER Service Engineer run through the following checklist:
1. Is there a working electricity supply to the cleaner? Check with another
appliance.
2. Is the paper bag or EcoBox™ full?
3. Is the hose blocked?
4. Are the filters blocked?
If there is any doubt call your local HOOVER Service Office for advice, they may be
able to assist you over the telephone.
Spare Parts*
Use only original Hoover spare parts.
Guarantee Statement
The guarantee conditions for this appliance are as defined by our
representative in the country in which it is sold. Details regarding
these conditions can be obtained from the dealer from whom the
appliance was purchased.The bill of sale or receipt must be produced
when making any claim under the terms of this guarantee.
Subject to change without notice.
® Registered Trade Mark
HOOVER LTD Pentrebach, Merthyr Tydfil, Mid Glamorgan CF48 4TU
GIAS Customer Sevice 08705 400600
Hoover Spares 01204 556111
SPARE PARTS
CODE
Paper bags (5 paper bags + 1 pre-motor + 1 exhaust filter)
Antibacterial exhaust filter
Pre-motor carbon filter
Filter kit (1 pre-motor + 1 exhaust filter)
Acenta EcoBox™ pre-motor filter
Portable kit (1 shoulder strap + 1 hose + 1 dusting brush)
Carpet & Floor nozzle
Parquet Caresse nozzle
Turbonozzle
H21A - 09173873
T28 - 09184342
S48 - 09182973
U8 - 09163965
S39 - 03875042
C48 - 35600191
G28 - 09185554
G39 - 04845026
J11 - 04845027
* Feature varies according to model
acenta_final.qxd 22/2/05 12:27 PM Page 10
GB
Hoovers unique EcoBox™ is made from a special porous plastic material which allows
air to pass through whilst retaining most of the dirt and fine dust.
To maintain the best performance from the system we would recommend that you
wash the EcoBox™ every month to remove the fine dust that your machine has picked
up and retained inside the EcoBox™.
To wash and optimise the performance the following simple steps should be taken:
1. Shake out the EcoBox™ to remove large dirt and debris.
2. Brush the inside of EcoBox™ to remove the fine dust that has
formed on the walls of the box.
3. Wash thoroughly the inside and outside of the EcoBox™ using
warm water and washing up liquid. At this point if desired the
EcoBox™ can be placed in a dishwasher and washed on a full wash
and dry cycle at up to 75ºC.
4. If not placed in a dishwasher rinse thoroughly inside and outside
making sure no detergent is left on the EcoBox™.
Remove excess water with a dry cloth and leave to air dry for 24 hours or until fully
dry.
Filter Maintenance
The pre-motor and the exhaust filter should be washed every month. Please refer to
your user manual to find how to access the filters.
To maintain best performance please follow these simple steps:
1. Rinse both filters under hand warm water do not scrub the filters.
2. Remove excess water with a dry cloth and leave to air dry for 24 hours or until
fully dry.
After completing the washing operations, return the EcoBox™ and filters to their
original positions in the cleaner.
ECOBOX™ SYSTEM
acenta_final.qxd 22/2/05 12:27 PM Page 11
acenta_final.qxd 22/2/05 12:27 PM Page 12
IT
Questo prodotto deve essere montato
ed utilizzato esclusivamente in ambito
domestico per la pulizia di tappeti,
moquette e pavimenti, secondo le
istruzioni contenute nel presente
libretto. Il set di accessori in dotazione
può inoltre essere utilizzato per la
pulizia di mobili, tappezzerie, ecc.
ALIMENTAZIONE
ELETTRICA
ATTENZIONE! L’ELETTRICITÀ PUÒ
ESSERE ESTREMAMENTE PERICOLOSA.
Questo apparecchio è dotato di doppio
isolamento e non richiede messa a
terra.
IMPORTANTE: I fili del cavo di
alimentazione sono colorati secondo il
seguente codice:
• Blu: Neutro
• Marrone: Fase
AVVERTENZE
Manuale per l’utente. Questo
apparecchio deve essere usato soltanto
per lo scopo a cui è destinato, come
descritto in queste istruzioni. Assicurarsi
di aver ben compreso le istruzioni prima
di utilizzare l’apparecchio.
Sostituire il sacchetto di carta o pulire
l’EcoBox™ spesso quando si aspira
polvere molto fine o quando si
puliscono tappeti nuovi.
NON usare l’apparecchio all’aperto, su
superfici bagnate o per aspirare liquidi.
NON raccogliere oggetti duri o
taglienti, fiammiferi, ceneri calde,
mozziconi di sigarette accesi o altri
oggetti simili.
SI PREGA DI LEGGERE
ATTENTAMENTE QUESTE ISTRUZIONI
Elettricità statica. Alcuni tappeti
possono far accumulare una piccola
quantità di elettricità statica, la cui
scarica non è pericolosa.
Usare soltanto gli accessori
raccomandati o forniti dalla Hoover.
NON aspirare liquidi infiammabili quali
fluidi di pulizia, benzina, ecc. o i loro
vapori.
I prodotti spray possono essere
infiammabili. NON vaporizzate i prodotti
spray vicino all’apparecchio.
Cavo elettrico. NON staccare la spina
dalla presa tirando il cavo. Se il cavo
elettrico è danneggiato, la riparazione
deve essere effettuata da un Tecnico
HOOVER Autorizzato per evitare
inconvenienti.
Guasti. NON continuare a usare
l’apparecchio se questo appare
guasto o se il cavo è danneggiato.
Dopo l’uso. Spegnere l’apparecchio e
staccare la spina dalla presa. Spegnere
sempre l’apparecchio e staccare la spina
prima di pulirlo o procedere alla
manutenzione.
Assistenza Hoover. Per assicurare il
funzionamento sicuro ed efficiente di
questo elettrodomestico, si raccomanda
di far eseguire eventuali riparazioni o
interventi di manutezione soltanto da
un Tecnico HOOVER Autorizzato .
acenta_final.qxd 22/2/05 12:27 PM Page 13
MONTAGGIO DEL MANICO (1)
Il manico deve essere montato
sull’ apparecchio prima che questo sia
messo in funzione, tranne quando
l’apparecchio viene usato a tracolla (fare
riferimento al punto 6).
1. Rimuovere la vite dal manico.
2. Posizionare il manico sul corpo
motore.
3. Bloccare in posizione tramite la vite.
CAVO DI ALIMENTAZIONE (2)
a) Avvolgere il cavo attorno ai ganci.
Fissare il cavo con l'apposito
fermaglio.
b) Sganciare il cavo dal fermaglio.
Ruotare entrambi i ganci verso
l'interno per sbloccare il cavo, come
mostrato.
ACCESSORI (3)*
a) Tracolla*
b) Tubo flessibile*
c) Tubo di prolunga
d) Spazzola per mobili
e) Bocchetta per fessure
f) Spazzola a pennello*
SPAZZOLE (3)*
g) Spazzola tappeti/pavimenti: premere
il pedale per far toccare le setole con
la superficie dura.
h) Spazzola delicata per pavimenti*: per
il legno e altre superfici delicate.
i) Turbospazzola*: ideale per i tappeti.
l) Spazzola elettrica battitappeto*: per
la pulizia profonda di tappeti di gran-
di dimensioni.
COMANDI (4)*
a) Interruttore di accensione/spegnimento
Premere per accendere.
Premere di nuovo per spegnere.
b) Regolatore elettronico della potenza*
Spostare il cursore verso destra per
aumentare la potenza.
Spostare il cursore verso sinistra per
diminuire la potenza.
PRESA PER SPAZZOLA
ELETTRICA (5)*
Prima di utilizzare la spazzola elettrica
battitappeto*, inserire la spina presente
sull’accessorio nella presa ricavata sul retro
del corpo motore (dietro il pannello
comandi).
TRACOLLA (6)*
a) Rimuovere la spazzola e far scivolare
un’estremità della tracolla sul tubo
alla base dell’apparecchio. Portare la
tracolla oltre il perno presente sul
tubo e ruotare come illustrato.
Installare accessori in base all'uso.
b) Rimuovere il manico principale (far
riferimento al punto 1) e agganciare
l’altra estremità della tracolla al perno
presente sull’impugnatura.
c) Trasportare l’apparecchio a tracolla
come mostrato.
* Disponibile a seconda dei modelli.
IIMMPPOORRTTAANNTTEE:: SSppeeggnneerree
sseemmpprree llaappppaarreecccchhiioo ee
ssttaaccccaarree llaa ssppiinnaa ddaallllaa
pprreessaa ddii ccoorrrreennttee pprriimmaa ddii
sso
ossttiittuuiirree iill ssaacccchheettttoo
rraaccccoogglliippoollvveerree,, ssvvuuoottaarree
llEEccooBBooxx oo ssoossttiittuuiirree ii ffiillttrrii
SOSTITUZIONE DEL
SACCHETTO
RACCOGLIPOLVERE (7)*
L’indicatore di sacchetto pieno diventa rosso
quando il sacchetto raccoglipolvere deve
essere sostituito.
Nei modelli previsti di regolatore elettronico
della potenza*, il controllo del livello di
riempimento del sacchetto deve essere
effettuato a potenza massima (regolatore
spostato a destra).
acenta_final.qxd 22/2/05 12:27 PM Page 14
IT
NON riempire completamente il sacchetto.
Per sostituire il sacchetto, procedere come
segue:
1. Appoggiare l'apparecchio su una
superficie piana.
2. Rimuovere il coperchio del vano che
ospita il sacco carta.
3. Estrarre il sacchetto rimuovendo il
collare dalla bocca di aspirazione
agendo sulla linguetta, come illustrato. Il
sacchetto si chiude automaticamente.
4. Per inserire il nuovo sacchetto, ripiegare
gli angoli del sacchetto e l’aletta di
tenuta, come illustrato.
5. Inserire il sacchetto posizionando il
collare sulle linguette del vano, come
illustrato. Spingere il collare sulla bocca
di aspirazione finché non scatta in
posizione.
6. Inserire le linguette del coperchio nel
vano, come illustrato, quindi chiudere il
coperchio.
NON UTILIZZARE l’apparecchio senza il
sacchetto raccoglipolvere montato.
Hoover raccomanda la
sostituzione dei filtri ogni 5
cambi del sacchetto
raccoglipolvere.
SOSTITUZIONE DEL
FILTRO
PPRREE--MMOOTTOORREE ((1100))
Estrarre il sacchetto raccoglipolvere e
sollevare il filtro dall’alloggiamento.
Inserire un nuovo filtro e riposizionare il
sacchetto raccoglipolvere.
SOSTITUZIONE
DDEELL
FFIILLTTRROO UUSSCCIITTAA ((1111))
a) Sollevare ed estrarre il coperchio del
vano micro-filtro.
b) Rimuovere il filtro usato.
c) Inserire un nuovo microfiltro e
riposizionare i coperchio.
SVUOTAMENTO
DELL’EcoBox™ (8)* (9)*
L’indicatore EcoBox™ diventa rosso
quando l’EcoBox™ deve essere svutato.
Nei modelli previsti di regolatore
elettronico della potenza, il controllo del
livello di riempimento dell'EcoBox™ deve
essere effettuato a potenza massima
(regolatore spostato a destra).
Per svuotare L’EcoBox™:
1. Rimuovere il coperchio del vano che
ospita l’EcoBox™.
2. Estrarre l’EcoBox™.
3. Aprire e svuotare l’EcoBox™.
4. Rimontare l’EcoBox™.
5. Riposizionare l’EcoBox™
nell’ apparecchio (procedere in senso
contrario a quanto indicato al punto 2).
6. Ricollocare il coperchio (procedere in
senso contrario a quanto indicato nel
punto 1).
NON UTILIZZARE l’apparecchio senza
l’EcoBox™ montato.
MANUTENZIONE DEI FILTRI
Lavare ogni mese il filtro pre-motore e il
filtro uscita. Nel manuale d’uso viene
illustrato come accedere ai filtri.
A garanzia delle migliori prestazioni,
procedere nel modo di seguito indicato:
1. Risciacquare entrambi i filtri con acqua
calda senza strofinare.
2. Rimuovere l’acqua in eccesso con un
panno asciutto e lasciare asciugare i filtri
all’aria per 24 ore o finché non si
saranno completamente asciugati.
Una volta ultimate le operazioni di
lavaggio, riposizionare l’EcoBox™ e i filtri
nell’apparecchio.
* Disponibile a seconda dei modelli.
acenta_final.qxd 22/2/05 12:27 PM Page 15
REGOLAMENTO PER LA GARANZIA
Le condizioni di garanzia di questo prodotto seguono le norme previste per il
Paese nel quale è stato venduto. I dettagli delle suddette condizioni possono
essere richiesti al distributore presso il quale il prodotto è stato acquistato. Per
ogni contestazione nei termini della garanzia è necessaria l’esibizione della
fattura o di documento equipollente.
® Marchio Registrato
ASSISTENZA TECNICA
Se l’apparecchio è perfettamente funzionante o non è stato montato correttamente
secondo le istruzioni fornite oppure è stato utilizzato in maniera errata, l’intervento
verrà addebitato al cliente.
Prima di rivolgersi ad un centro di assistenza tecnico autorizzato HOOVER, si
raccomanda di controllare che:
1. La presa elettrica a cui è collegato l’apparecchio sia funzionante. Verificare
collegando un altro apparecchio a tale presa.
2. Il sacchetto raccoglipolvere o l’EcoBox™ non sia pieno.
3. Il tubo flessibile non sia ostruito.
4. I filtri non siano ostruiti.
In caso di dubbi, chiamare il servizio di assistenza tecnica Hoover. Il problema
potrebbe anche essere risolto telefonicamente.
PARTI DI RICAMBIO*
Utilizzare solo parti di ricambio Hoover originali.
Zerowatt.Hoover S.p.A.
Sede commerciale:
Via Privata E.Fumagalli,
20047 Brugherio (Mi)
Tel: +39 039 208655
Gias Customer Service (Italia)
039 2086811
Candy Hoover AG
Boesch 21
CH-6331 Huenenberg
Tel: 041-7854040
Gias Customer Service (Svizzera)
0848/780 780 (0,12 CHF / Min.)
PARTI DI RICAMBIO
CODICE
Sacchetti di carta (5 sacchetti di carta + 1 filtro pre-motore + 1 filtro uscita)
Filtro antibatterico in uscita
Filtro pre-motore ai carboni attivi
Kit filtri (1 filtro pre-motore + 1 filtro uscita)
Filtro pre-motore Acenta EcoBox™
Kit portatile (1 tracolla + 1 tubo + 1 spazzola a pennello)
Spazzola tappeti/pavimenti
Spazzola Parquet Caresse
Turbospazzola
H21A - 09173873
T28 - 09184342
S48 - 09182973
U8 - 09163965
S39 - 03875042
C48 - 35600191
G28 - 09185554
G39 - 04845026
J11 - 04845027
* Disponibile a seconda dei modelli.
acenta_final.qxd 22/2/05 12:27 PM Page 16
IT
L’esclusivo sistema EcoBox™ di Hoover, realizzato in uno speciale materiale plastico
poroso, consente il passaggio dell’aria trattenendo nel contempo gran parte dello
sporco e della polvere fine.
A garanzia delle migliori prestazioni del sistema, si consiglia di lavare l’EcoBox™ ogni
mese per rimuovere la polvere fine raccolta dall’apparecchio e trattenuta all’interno
dell’EcoBox™.
Per lavare l’EcoBox™ e ottimizzarne le prestazioni, procedere nel modo di seguito
indicato:
1. Vuotare l’EcoBox™ scuotendolo in modo tale da rimuovere lo
sporco e i residui più voluminosi.
2. Pulire con una spazzola la parte interna dell’EcoBox™ per
rimuovere la polvere fine depositata sulle pareti del contenitore.
3. Lavare accuratamente la parte interna e quella esterna
dell’EcoBox™ con acqua calda e detersivo liquido per stoviglie. A
questo punto si può impostare un ciclo completo di lavaggio e
asciugatura in lavatrice fino a 75ºC.
4. Se non si lava l’EcoBox™ nella lavastoviglie, risciacquare con cura
la parte interna e quella esterna prestando attenzione a che non
rimangano residui di detergente.
Rimuovere l’acqua in eccesso con un panno asciutto e lasciare asciugare l’EcoBox™
all’aria per 24 ore o finché non sarà completamente asciutto.
Manutenzione dei filtri
Lavare ogni mese il filtro pre-motore e il filtro uscita. Nel manuale d’uso viene
illustrato come accedere ai filtri.
A garanzia delle migliori prestazioni, procedere nel modo di seguito indicato:
1. Risciacquare entrambi i filtri con acqua calda senza strofinare.
2. Rimuovere l’acqua in eccesso con un panno asciutto e lasciare asciugare i filtri
all’aria per 24 ore o finché non si saranno completamente asciugati.
Una volta ultimate le operazioni di lavaggio, riposizionare l’EcoBox™ e i filtri nell’
apparecchio.
ECOBOX™ SYSTEM
acenta_final.qxd 22/2/05 12:27 PM Page 17
acenta_final.qxd 22/2/05 12:27 PM Page 18
FR
Ce produit doit être assemblé et
employé conformément à ces
instructions et il doit être utilisé
uniquement pour le nettoyage
ménager, c’est-à-dire le nettoyage de la
salissure et de la poussière sèche des
planchers et moquettes d’habitations
particulières.
Le kit d’acessoires peut être utilisé pour
nettoyer la salissure et la poussière
des-meubles et tissus d’ameublement.
ALIMENTATION ÉLECTRIQUE
AVERTISSEMENT!
L’ELECTRICITE PEUT ETRE
EXTREMEMENT DANGEREUSE. Cet
appareil est à double isolation et il ne
doit pas être relié à la terre.
IMPORTANT: Les fils du cordon de
raccordement secteur sont colorés selon
le code suivant:
• Bleu – Neutre
• Marron – Phase
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Mode d’emploi. Cet aspirateur doit
uniquement être utilisé pour les tâches
pour lesquelles il est prévu et de la
manière décrite dans ces instructions.
S’assurer que l’on a bien compris les
instructions avant d’utiliser cet appareil.
Remplacer le sac en papier ou nettoyer la
cuve EcoBox™ fréquemment lorsqu’on
aspire des matières telles que poudres ou
poussières fines, ou lors du nettoyage de
moquettes neuves.
NE PAS utiliser l’aspirateur à l’extérieur,
sur des surfaces mouillées, ou pour
aspirer des matières mouillées.
NE PAS aspirer d’objets durs ou
tranchants, d’allumettes, de cendres
chaudes, de mégots de cigarettes, de
farine, de plâtre, de ciment, d’enduit, de
sciure de bois, ou autres articles du même
genre.
PRIERE DE LIRE ATTENTIVEMENT
CES INSTRUCTIONS
NE PAS aspirer de liquides inflammables tels
que détachant, essence, etc., ou les vapeurs
de tels liquides.
Les produits aérosols peuvent être
inflammables.
Electricité statique.
Certaines moquettes peuvent causer de
petites accumulations d’électricité statique.
Les décharges d’électricité statique de ce
type ne sont pas dangereuses pour la santé.
Utiliser uniquement les accessoires
recommandés ou fournis par Hoover.
NE PAS vaporiser de tels produits à proximité
de l’aspirateur.
Cordon de raccordement. NE PAS retirer la
prise en tirant sur le cordon de
raccordement. Si le cordon/la prise de
raccordement est endommagé, l’aspirateur
doit obligatoirement être réparé par un
réparateur agréé du réseau de service
HOOVER pour garantir la sécurité.
Défauts de fonctionnement. NE PAS
continuer d’utiliser l’aspirateur si un défaut
de fonctionnement est suspecté ou si le
cordon de raccordement est endommagé.
Après l’utilisation. Arrêter l’aspirateur et
débrancher la prise de l’alimentation
électrique. Toujours arrêter l’aspirateur et
débrancher la prise de l’alimentation
électrique avant de nettoyer l’appareil ou
d’entreprendre tout travail d’entretien.
Service Hoover. Pour assurer le
fonctionnement sûr et efficace de cet
appareil, nous recommandons que son
entretien et sa réparation soient confiés
exclusivement à un technicien agréé du
réseau de service HOOVER.
acenta_final.qxd 22/2/05 12:27 PM Page 19
ASSEMBLAGE DE LA
POIGNÉE (1)
La poignée doit être assemblée sur
l’aspirateur avant l’utilisation, à moins
que l’aspirateur ne soit utilisé avec la
bandoulière - voir (6).
1. Retirer la vis de maintien de la
poignée.
2. Glisser la poignée sur le haut de
l’aspirateur.
3. Serrer la vis de maintien.
RANGEMENT DU CORDON (2)
a) Enrouler le cordon autour des
crochets.
Immobiliser le cordon avec le clip
intégré.
b) Défaire le clip.
Tourner les deux crochets vers l’in-
térieur comme illustré pour libérer le
cordon.
ACCESSOIRES (3)*
a) Bandoulière*
b) Tuyau flexible *
c) Tube de prolongement
d) Brosse à meubles
e) Suceur long
f) Brosse ronde*
g) Suceur pour sol/moquette: presser la
pédale pour mettre les brosses en
contact avec les sols durs.
h) Brosse pour sols délicats*: pour les
parquets et tous les sols délicats.
i) Turbo brosse*: conçue spécialement
pour les moquettes et tapis.
l) Electrobrosse*: pour le nettoyage en
profondeur des grandes surfaces de
moquette.
CONTRÔLES (4)*
a) Interrupteur ON / OFF
(MARCHE / ARRET)
Appuyer pour mettre en route.
Appuyer de nouveau pour arrêter.
b) Variateur de puissance*
Pousser vers la droite pour augmenter.
Pousser vers la gauche pour réduire.
PRISE POUR
ELECTROBROSSE (5)*
Raccorder la prise de l’électrobrosse à la
prise prévue à l’arrière de l’aspirateur
(derrière le panneau de commande).
BANDOULIÈRE (6)*
a) Retirer l’accessoire utilisé, passer une
extrémité de la bandoulière
par-dessus le tube à la base de
l’aspirateur. Glisser l’extrémité de la
bandoulière au-delà du taquet de
verrouillage et tourner comme
illustré. Remontez avec les
accessoires correspondant à
l'utilisation.
b) Retirer la poignée principale – voir
(1), raccorder l’autre extrémité de la
bandoulière en haut de la poignée
courte avec le clip.
c) Porter l’aspirateur sur l’épaule
comme illustré.
* Les caractéristiques varient selon les
modèles
IIMMPPOORRTTAANNTT:: AArrrrêêtteerr
llaassppiirraatteeuurr eett ddéébbrraanncchheerr
llaa ppr
riissee ddee llaalliimmeennttaattiioonn
éélleeccttrriiqquuee aavvaanntt ddee
cchhaannggeerr llee ssaacc eenn ppaappiieerr,,
ddee vviiddeerr llaa ccuuvvee EEccooBBooxx,,
oouu dde
e rreettiirreerr ttoouutt ffiillttrree..
REMPLACEMENT DU SAC EN
PAPIER (7)*
L’indicateur de remplissage du sac est
rouge quand le sac doit être remplacé.
Pour une indication correcte, la
commande de puissance* doit être réglée
sur la position maximum
(complètement à droite).
acenta_final.qxd 22/2/05 12:27 PM Page 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Hoover Acenta SCS 585 E Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per