Motor operator for 140G-G, 140G-I
Comando a motore diretto cablato
Motorantrieb mit Direktwirkung, verdrahtet
Commande par moteur a action directe câblé
Mando a motor de accion directa cableado
Bul. 140G/140MG
DIR 1000719R0632 Version 02
WARNING: To prevent electrical shock, disconnect from power source before
installing or servicing. Install in suitable enclosure. Keep free from contaminants.
(Follow NFPA70E requirements).
AVVERTENZA: Per prevenire infortuni, togliere tensione prima dell'installazione o
manutenzione. Installare in custodia idonea. Tenere lontano da contaminanti.
(Seguire i requisiti NFPA70E).
WARNUNG: Vor Installations- oder Servicearbeiten Stromversorgung zur
Vermeidung von elektrischen Unfällen trennen. Die Geräte müssen in einem
passenden Gehäuse eingebaut und gegen Verschmutzung geschützt werden. (Befolgen
Sie die Anforderungen nach NFPA70E).
AVERTISSEMENT: Avant le montage et la mise en service, couper l'alimentation
secteur pour éviter toute décharge. Prévoir une mise en coffret ou armoire appropriée.
Protéger le produit contre les environnements agressifs. (Vous devez respecter la
norme NFPA70E).
ADVERTENCIA: Desconéctese de la corriente eléctrica, antes de la instalación o
del servicio, a fin de impedir sacudidas eléctricas. Instálelo en una caja apropiada.
Manténgalo libre de contaminantes. (Cumpla con los requisitos NFPA70E).
ATENÇÃO: Para evitar choques, desconectar da corrente elétrica antes de fazer a
instalação ou a manutenção. Instalar em caixa apropriada. Manter livre de
contaminantes. (Cumpra as exigências da norma NFPA70E).
Installation - Installazione - Instalación
Instalação - -
140G-G
DIR 1000719R0632 Version 02 - 140G-G-EOP_
140G-I
140G-G x2 x4
/ /
2 x1
140G-I
x2 x4
/
x1
1
/
/
R1= Additional external direct-acting motor operator resistor powered at 480/525 Vac.
R1= Resistore esterno addizionale per comando a motore diretto alimentato a 480/525Vca.
R1= Zusätzlicher externer Widerstand für Motorantrieb mit Direktwirkung mit Speisung bei 480/525 V AC.
R1= Résistance extérieure supplémentaire à commande par moteur a action direct alimentée à 480/525Vca.
R1= Resistor externo adicional para mando a motor de accion directaalimentado a 480/525Vca.
CLACK
警告:感電事故防止のため、取付けまたは修理の際は電源から取り外してく
ださい。適切なケース内に取付けてください。また、汚染物質がないことを
確認してください。(NFPA70Eの要件に従ってください)
警告:为了防止触电,在安装或维修之前必须先切断电源。安装在合适的设备
箱内。防止接触污染 。符合NFPA70E要求)物
1
Mounting
insert
EscutcheonLabel
Motor
operator
PlugMounting
hardware
x2
x2
x1
x1
x1
x1
x1
x1x1x1
LENGTH M
60 mm (2.36") M 4
LENGTH M
1 2 mm (0.47") M 4