Etac Swift Manuale utente

Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

Etac Edge
Etac Swift
Etac Smart Etac Easy
Etac Swift/Smart/Easy/Edge
Manual
78390.17 23-01-12
ms
2
Etac / Swift / Smart / Easy / Edge / www.etac.com
Swift 420-570 mm
16½”-22½”
540 x 410 mm
21¼” x 16¼”
530-540/565-595 mm
20¾-21¼” / 22¼”-23½”
3,1/3,9/4,7 kg
7/8/10 lbs
160 kg (*150 kg)
352 lbs
210 mm / 450 mm
” / 1
800-950 mm
31½”-37½”
Swift low 345-420 mm
13½”-16½”
540 x 410 mm
21¼” x 16¼”
520-530/555-565 mm
20¼”-20¾” / 21¾”-22¼”
2,9 kg/4,5 kg
6/10 lbs
160 kg
352 lbs
210 mm / 450 mm
” / 1
725-800 mm
28½”-31½”
Smart 420-570 mm
16½”-22½”
430 x 380 mm
21¼” x 16¼”
455-465 x 410-430 mm
18”-18¼” / 16¼”-17
3,15 kg
7 lbs
200 kg (*150 kg)
440 lbs (*330 lbs) - -
Smart low 345-420 mm
13½”-16½”
430 x 380 mm
17” x 15”
455-460 x 410-415 mm
18” / 1
2,98 kg
6 lbs
200 kg
440 lbs - -
Edge 420-570 mm
16½”-22½”
450 x 405 mm
1” x 16
500-520 mm
19¾-20½”
2,6 kg
6 lbs
130 kg
286 lbs - -
Edge low 345-420 mm
13½”-16½”
450 x 405 mm
1” x 16
490-500 mm
19¼”-19¾”
2,4 kg
5 lbs
130 kg
286 lbs - -
Easy 420-570 mm
16½”-22½”
400 mm
16”
495-535 mm
19½”-21
2,75 kg
6 lbs
200 kg (*150 kg)
440 lbs (*330 lbs) - -
*Item no. 81901070 / 81901080 / 81901090 / 81951070 / 81951080 / 81951090 / 81701480
B
A
2
2 2 2
1
1 1 1
5
6
3 3 3 3
44 4
4
Swift 380 mm
15”
448 mm
17¾”
Swift low 380 mm
15”
448 mm
17¾”
Smart - -
Smart low - -
Edge - -
Edge low - -
Easy - - PP TPE Alu
ms
Svenska 4 Deutsch 8 Íslenska 12 Bahasa Malaysia 16
Norsk 5 Suomi 9 Italiano 13
Dansk 6 Français 10 Español 14
English 7 Nederland 11 Português 15
ms
3
Etac / Swift / Smart / Easy / Edge / www.etac.com
C
D
Click!
click
click
click
1 2 3 4
2
3
1
et.nr. 71990
www.etac.com
Transparant
et.nr. 71990
www.etac.com
Transparant
E
F
1
1
62
2
7
3
3
84
4
9
5
5
ms
4
Etac / Swift / Smart / Easy / Edge / www.etac.com
Svenska
Tack för att Du valt en produkt från Etac. För att undvika skador vid
montering, hantering och användning, ska denna manual läsas igenom och
sparas. Du hittar den också under www.etac.com där Du kan välja språk
via länken ”International” och ”Local websites”. Här hittar Du även övrig
produktdokumentation som t.ex. förskrivarinformation, förköpsguide och
rekonditioneringsanvisning.
I manualen är Brukaren den person som sitter i stolen. Hjälparen är den
person som assisterar brukaren.
Den här symbolen förekommer i manulen till sammans med
text. Den vill påkalla uppmärksamhet när brukarens eller
hjälparens säkerhet kan äventyras.
Början på manualen (sid. 2-3) innehåller de bilder som refe-
reras till i varje stycke. Se figur A-F till motsvarande textstycke.
Beskrivning
Etac duschpallar/duschstolar:
Etacs, duschpallar/duschstolar har en stabil konstruktion med inbyggd
flexibilitet som anpassar sig efter ojämna underlag. Samtliga produkter har
höjdreglerbara aluminiumben som enkelt monteras. Benen är vinklade utåt
för att maximera dess stabilitet oavsett höjd. Alla produkter är utrustade
med doppskor som ger ett bra grepp, även mot ojämna och fuktiga golv.
Produkterna kan vinklas framåt för att underlätta uppresning ytterligare.
Sitsarna är designade med ett antihalkmönster vilket säkerställer en säker och
halkfri sits även när det är vått. Sitsarna har också dräneringshål som effektivt
tränger bort överflödigt vatten från pallen.
Swift duschpall/duschstol:
Etac Swift finns i varianter duschpall, duschpall med armstöd och komplett
duschstol med armstöd och ryggstöd. Armstöd/Ryggstöd monteras av och på
utan verktyg och kan kompletteras i efterhand /plockas bort om behov finns.
Sitsen är vändbar och utrustad med ett hygienurtag. Om armstöd ej används
möjliggör öppningen ett stabilt grepp och stöd.
Avsedd användning
Etac Swift/Edge/Easy/Smart (härefter kallade produkten) är avsedda att
kompensera för olika typer av skador eller funktionsnedsättningar som
begränsar brukarens rörlighet.
Produkten erbjuder ett säkert och stabilt sittande i duschen eller i badrummet.
För modeller med armstöd är syftet också att erbjuda stöd när man sätter sig,
reser sig upp eller gör en förflyttning.
Produkten är avsedd för vuxna brukare, generellt personer som har en
kroppslängd på minst 146 cm och en vikt på minst 40 kg.
Produkten är avsedd att användas i hemmiljö och på institution.
Produkten är lämplig för användning i våta utrymmen, men inte bassänger
eller liknande korrosiva miljöer.
Produkten uppfyller kraven i förordningen för medicintekniska produkter (EU)
2017/745.
Produkten är testad och uppfyller kraven enligt EN ISO 10993-1, SS EN
12182.
Kontraindikationer
Det finns inga kända kontraindikationer.
Den här produkten ska återvinnas enligt nationella föreskrifter.
Produktbeskrivning Se Figur A
Swift
Smart
Easy
Edge
A1. Sits A2. Ben A3. Doppsko
A4. Produktetikett*
A5. Armstöd A6. Ryggstöd
Produktens tillverkningsdatum kan utläsas i den streckkod som finns på produk-
ten. Under streckkoden sr siffran 11 inom parentes. Sifferkombinationen efter
denna parentes är tillverkningsdatumet.
Teknisk data Se Figur B
Montering Se Figur C
Demontering Se Figur D
1. Ryggstöd 2. Ben 3. Armstöd
Garanti, livslängd
5 års garanti mot fel i material och tillverkning. För villkor, se www.etac.com.
Livslängd 10 år. För fullständig information om produktens livslängd, se
www.etac.com.
Säkerhet & Underhåll Se Figur E
Defekt produkt eller tillbehör får inte användas.
E1. Stolsbenen får inte ha mer än 1 håls (3°) höjdskillnad.
E2. Belasta inte bara ett armstöd vid sidoförflyttning.
E3. Max brukarvikt.
E4. Rengör produkten med rengöringsmedel utan lösningsmedel och med pH-
värde 5-9 eller med 70% desinfektionssprit.
E5. Kan vid behov dekontamineras i max 85º C i 3 minuter.
Om en allvarlig incident inträffar i samband med användning av produkten ska
den utan dröjsmål rapporteras till den lokala återförsäljaren och den behöriga
nationella myndigheten. Den lokala återförsäljaren kommer att vidarebefordra
informationen till tillverkaren.
Återanvändning
Produkten är lämplig för återanvändning. Antalet gånger den kan
återanvändas beror på hur ofta och på vilket sätt produkten används. Innan
återanvändning, rengör och desinficera produkten noggrant och kontrollera
dess säkerhetsfunktioner. Vid behov åtgärda.
Förvaring
Produkten ska förvaras inomhus på en torr plats med en temperatur över 5°C.
Om produkten har lagrats en längre tid (mer än fyra månader) ska dess funktion
kontrolleras av sakkunnig före användning.
Tillbehör Se Figur F
Swift
Smart
Easy
Edge
F1. Ryggstöd
F2. Armstöd/par
F3. Mjukdyna sits
F4. Mjukdyna rygg
F5. Tvålkopp/Hållare för duschhandtag
F6. Mjukdyna sits
F7. Mjukdyna sits
F8. Mjukdyna sits
F9. Vridplatta
5
Etac / Swift / Smart / Easy / Edge / www.etac.com
Norsk
Takk for at du valgte et produkt fra Etac. For å unngå skader ved montering,
håndtering og bruk, er det viktig at du leser denne bruksanvisningen og tar vare
på den for fremtidig bruk. Du finner den også på
www.etac.com. Du kan velge språk via lenken ”International” og ”Local
websites”. Her finner du også annen produktdokumentasjon, som informasjon
om foreskrivning, veiledning før kjøp og instruksjoner for rehabilitering.
I bruksanvisningen er brukeren den personen som sitter i stolen. Hjelperen er
personen som assisterer brukeren.
Dette symbolet forekommer i bruksanvisningen sammen med
tekst. Det påpeker momenter der brukerens eller hjelperens
sikkerhet kan settes på spill.
Begynnelsen av bruksanvisningen (side 2-3) inneholder
bildene det refereres til i hvert avsnitt. Se figur A-F for
tilhørende tekst.
Beskrivelse:
Etac dusjkrakker/dusjstoler:
Etac dusjkrakker/dusjstoler har en stabil konstruksjon med innebygd
fleksibilitet som tilpasser seg ujevne underlag. Samtlige produkter har
høydejusterbare aluminiumsben som er enkle å montere. Bena er vinklet
utover for å gi maksimal stabilitet uansett høyde. Alle produkter er utstyrt med
doppsko som gir godt grep, også mot ujevne og fuktige gulv. Produktene kan
vinkles forover for å gjøre det enklere å reise seg.
Setene er designet med et sklisikkert mønster som sikrer et sikkert og sklifritt
sete også når det er vått. Setene har også dreneringshull som effektivt fjerner
overflødig vann fra krakken.
Swift dusjkrakk/dusjstol:
Etac Swift finnes i variantene dusjkrakk, dusjkrakk med armlene og komplett
dusjstol med armlene og ryggstøtte. Armlene/ryggstøtte monteres av og på
uten verktøy og kan kompletteres i etterkant /fjernes ved behov. Setet er
vendbart og utstyrt med en hygieneåpning. Hvis armlenene ikke brukes, kan
åpningene brukes som stabile grep og støtte.
Tiltenkt bruk:
Etac Swift/Edge/Easy/Smart (heretter kalt produktet) er beregnet å kompense-
re for ulike typer skader eller funksjonsnedsettelser som begrenser brukerens
bevegelighet.
Produktet gir en sikker og stabil sittestilling i dusjen eller på badet. For
modeller med armlener er formålet også å gi støtte når man setter seg, reiser
seg eller forflytter seg.
Produktet er beregnet for voksne brukere, vanligvis personer med en
kroppslengde på minst 146 cm og en vekt på minst 40 kg.
Produktet er beregnet for bruk i hjemmemiljø og institusjoner.
Produktet er egnet for bruk på våte steder, men ikke i basseng eller lignende
korroderende miljøer.
Produktet samsvarer med kravene i forordningen for medisinsk utstyr (EU)
2017/745.
Produktet er testet og oppfyller kravene i EN ISO 10993-1, NS EN 12182.
Kontraindikasjoner
Det finnes ingen kjente kontraindikasjoner.
Dette produktet skal gjenvinnes i henhold til nasjonale forskrifter.
Produktbeskrivelse Se Figur A
Swift
Smart
Easy
Edge
A1. Sete A2. Ben A3. Doppsko
A4. Produktetikett*
A5. Armlene A6. Ryggstøtte
Produktets produksjonsdato kan leses av fra strekkoden på produktet. Tallet 11
vises i parentes under strekkoden. Tallkombinasjonen etter disse parentesene er
produksjonsdatoen.
Tekniske data Se Figur B
Montering Se Figur C
Demontering Se Figur D
1. Ryggstøtte 2. Ben 3. Armlene
Garanti, levetid
5 års garanti mot feil i materialer og tilvirkning. For betingelser, se
www.etac.com.
Levetid 10 år. Se fullstendig informasjon om produktenes levetid på
www.etac.com.
Sikkerhet og vedlikehold Se Figur E
Et defekt produkt eller tilbehør må ikke brukes.
E1. Det må ikke være større høydeforskjell enn 1 hull (3°) på
stolbenene.
E2. Belast begge armlenene ved forflytning sideveis.
E3. Maks brukervekt
E4. Bruk rengjøringsmiddel uten løsemiddel og med pH verdi 5-9, eller 70%
desinfeksjonssprit.
E5. Kan dekontamineres ved behov i maks 85º C i 3 minutter.
Hvis det skulle oppstå en alvorlig hendelse i forbindelse med bruk av pro-
duktet, skal hendelsen rapporteres til din lokale forhandler og de nasjonale
kompetente myndighetene så raskt som mulig. Den lokale forhandleren vil
videresende informasjonen til produsenten.
Gjenbruk
Produktet er egnet for gjenbruk. Antall ganger det kan brukes om igjen,
avhenger av hvor ofte og på hvilken måte produktet brukes. Før gjenbruk må
produktet rengjøres og desinfiseres grundig, og sikkerhetsfunksjonene må
kontrolleres. Iverksett tiltak om nødvendig.
Lagring
Produktet skal oppbevares innenrs på et tørt sted ved en temperatur over 5 °C.
Hvis produktet har vært lagret i lengre tid (mer enn fire måneder), må produktets
funksjon kontrolleres av en ekspert før bruk.
Tilbehør Se Figur F
Swift
Smart
Easy
Edge
F1. Ryggstøtte
F2. Armlener/par
F3. Myksete
F4. Mykrygg
F5. Såpekopp/Holder for dusjhåndtak
F6. Myksete
F7. Myksete
F8. Myksete
F9. Snurreplate
6
Etac / Swift / Smart / Easy / Edge / www.etac.com
Dansk
Tak, fordi du valgte et produkt fra Etac. For at undgå beskadigelse under
samling, håndtering og brug er det vigtigt at læse denne manual og gemme
den til fremtidig reference. Du kan også finde den på
www.etac.com. Du kan vælge dit sprog via ”International” og ”Local
websites”. Her finder du endvidere supplerende produktdokumentation
som f.eks. oplysninger til ordinerende læger, vejledninger før køb og
rekonditioneringsanvisninger.
I denne vejledning omtales personen, der sidder i stolen som brugeren.
Hjælperen er den person, der assisterer brugeren.
I betjeningsvejledningen vil dette symbol blive benyttet sam-
men med teksten. Situationer med risiko for brugerens eller
hjælperens sikkerhed.
I begyndelsen af manualen (side 2-3) findes de billeder, der
henvises til i de enkelte afsnit. Se figur A-F til det tilsvarende
tekstafsnit.
Beskrivelse
Etac brusetaburetter/brusestole:
Etacs brusetaburetter/brusestole har en stabil, fleksibel konstruktion, som
tilpasser sig efter ujævne underlag. Samtlige produkter har let monterbare
højdejusterbare aluminiumsben. Benene er vinklet udad for at maksimere
deres stabilitet uanset højde. Alle produkter er udstyret med dupsko, som giver
et godt greb, også mod ujævne og fugtige gulve. Produkterne kan vinkles
fremad for at gøre det nemmere at rejse sig op.
Sæderne er designet med et skridsikkert mønster, der sikrer et sikkert og
skridsikkert sæde, selv når det er vådt. Sæderne har også dræningshuller, som
effektivt fortrænger overflødigt vand fra taburetten.
Swift brusetaburet/brusestol:
Etac Swift fås som brusetaburet, brusetaburet med armlæn og komplet
brusestol med armlæn og ryglæn. Armlæn/ryglæn afmonteres og monteres
uden værktøj og kan eftermonteres/fjernes efter behov. Sædet er vendbart og
udstyret med et hygiejneudtag. Hvis armlænet ikke anvendes, giver åbningen
et stabilt greb og støtte.
Tilsigtet brug
Etac Swift/Edge/Easy/Smart (herefter kaldet produktet) er beregnet til at
kompensere for forskellige typer skader eller funktionsnedsættelser, som
begrænser brugerens bevægelighed.
Produktet giver en sikker og stabil siddestilling under bruseren eller på
badeværelset. For modeller med armlæn er formålet også at give støtte, når man
sætter sig, rejser sig op eller foretager en forflytning.
Produktet er beregnet til voksne brugere, generelt personer med en højde på
mindst 146 cm og en vægt på mindst 40 kg.
Produktet er beregnet til brug i hjemmet og på institutioner.
Produktet er velegnet til brug i våde områder, men ikke i bassiner eller
lignende korrosive miljøer.
Produktet er testet og opfylder kravene iht. EN ISO 10993-1, SS EN 12182.
Produktet opfylder kravene i regulativet (EU) 2017/745, retningslinjer for
medicinsk udstyr.
Kontraindikationer
Der er ingen kendte kontraindikationer.
Dette produkt skal genanvendes iht. nationale forskrifter.
Produktbeskrivelse Se Figur A
Swift
Smart
Easy
Edge
A1. Sæde A2. Ben A3. Dupsko
A4. Produktetikette*
A5. Armlæn A6. Ryglæn
Produktets produktionsdato kan aflæses på stregkoden på produktet. Tallet 11
vises under stregkoden i parentes. Talkombinationen efter denne parentes er
produktionsdatoen.
Tekniske data Se Figur B
Montering Se Figur C
Afmontering Se Figur D
1. Ryglæn 2. Ben 3. Armlæn
Garanti, levetid
5 års garanti mod fejl i materialer og forarbejdning. Vilkår fremgår af
www.etac.com.
Levetid 10 år. For fuldstændige oplysninger om produktets levetid, se
www.etac.com.
Sikkerhed og vedligeholdelse Se Figur E
Defekte produkter eller tilbehør må ikke anvendes.
E1. Stoleben må ikke have mere end ét hul (3°) højdeforskel.
E2. Belast ikke kun ét armlæn ved sidelæns bevægelse.
E3. Max brugervægt.
E4. Rengør produktet med rengøringsmiddel uden opløsningsmidler og med
pH-værdi på 5-9 eller med 70% desinfektionssprit.
E5. kan ved behov autoklaveres ved max 85º C i 3 minutter.
I tilfælde af alvorlig hændelse opstår i forbindelse med brugen af produktet
rettes henvendelse til den lokale forhandler og den nationale kompetente
myndighed på rettidig måde. Den lokale forhandler vil viderebringe informa-
tionen til producenten.
Genanvendelse
Produktet er egnet til genanvendelse. Antallet af gange, det kan genanvendes,
afhænger af, hvor ofte og hvordan produktet anvendes. Før produktet
genanvendes, skal det rengøres og desinficeres grundigt, og sikkerhedsfunk-
tionerne skal kontrolleres. Afhjælp om nødvendigt.
Opbevaring
Produktet skal opbevares indenrs på et tørt sted ved en temperatur på over
5 °C. Hvis produktet har været opbevaret i længere tid (mere end fire måneder),
skal dets funktion kontrolleres af en ekspert før brug.
Tilbehør Se Figur F
Swift
Smart
Easy
Edge
F1. Ryglæn
F2. Armlæn/par
F3. Sædepude
F4. Rygpude
F5. Sæbeskål/Holder til brusehåndtag
F6. Sædepude
F7. Sædepude
F8. Sædepude
F9. Drejeplade
7
Etac / Swift / Smart / Easy / Edge / www.etac.com
English
Thank you for choosing an Etac product. In order to avoid damage during
assembly, handling and use, it is important to read this manual and save it for
future reference. You can also find it at www.etac.com. You can select your
language via the “International” and “Local websites” link. Here you will also
find other product documentation, such as prescriber information, pre purchase
guide, and reconditioning instructions. In the manual, the User is the person
sitting in the chair. The carer is the person helping the user.
This symbol appears in the manual along with text. It indica-
tes instances where the safety of the user or the assistant may
be at risk.
The images which are referred to on each page are found at
the start of the manual (pages 2 to 3). See Figures A to F for
the corresponding text.
Description
Etac shower stools/shower chairs:
Etac’s shower stools/shower chairs have a stable design with built-in flexibility
that adapts to uneven floors. All products have height-adjustable aluminium
legs that are simple to attach. The legs are angled outwards to maximise
stability regardless of height. All products are equipped with ferrules that
provide good grip, even on uneven and damp floors. The products can be tilted
forward to further facilitate standing up.
The seats are designed with an anti-slip pattern, ensuring a safe and non-slip
seat even when it is wet. The seats also have drainage holes that effectively
remove excess water from the stool.
Swift shower stool/shower chair:
Etac Swift is available as a shower stool, shower stool with arm supports, and
complete shower chair with arm supports and backrest. Arm supports/Backrest
are fitted and removed without tools and can be added afterwards/removed
if necessary. The seat is reversible and features a hygiene recess. If the arm
supports are not used, the opening enables a stable grip and support.
Intended use
Etac Swift/Edge/Easy/Smart (hereafter called the product) is intended to
compensate for various types of injuries or disabilities that limit the user’s
mobility.
The product offers safe and stable seating in the shower or bathroom. Models
with arm supports also provide support when sitting down, standing up, or
performing a transfer.
The product is intended for adult users, generally persons who are at least 146
cm tall and who weigh at least 40 kg.
The product is intended for use in home environments and institutions.
The product is suitable for use in wet areas, but not pools or similar corrosive
environments.
The product has been tested and complies with the requirements set out in
EN ISO 10993-1 and SS EN 12182.
The product conforms to the requirements of the Medical Devices Regulation
(EU) 2017/745.
Contraindications
There are no known contraindications.
This product should be recycled as per national regulations.
Product description See Figure A
Swift
Smart
Easy
Edge
A1. Seat A2. Legs A3. Ferrule
A4. Product label*
A5. Armrest A6. Backrest
The product’s date of manufacture can be read from the barcode on the
product. The number 11 is shown below the barcode in brackets. The number
combination after these brackets is the date of manufacture.
Technical data See Figure B
Assembly See Figure C
Dismantling See Figure D
1. Backrest 2. Legs 3. Armrest
Guarantee, lifetime
5-year guarantee against material and manufacturing defects. For terms and
conditions, see www.etac.com
Service life 10 years. For complete information regarding the service life of
the product, see www.etac.com.
Safety & Maintenance See Figure E
A defective product or accessory must not be used.
E1. A height difference of more than one hole (3°) is not allowed
for chair legs.
E2. When moving sideways, do not lean on just one armrest.
E3. Max user weight
E4. Clean the product using a solvent-free cleaning agent with a pH value of
5-9 or with a 70% disinfectant solution.
E5. Can be decontaminated at max. 85º C/185°F for 3 minutes if required.
In case of an adverse event occurred in relation to use of the device, it should
be reported to your local dealer and the national competent authority in a
timely manner. The local dealer will forward information to the manufacturer.
Reuse
The product is suitable for reuse. The number of times it can be reused
depends on how often and in which way the product is used. Before reuse,
thoroughly clean and disinfect the product and check its safety features. If
necessary, take remedial action.
Storage
The product should be stored indoors in a dry place at a temperature above
5°C. If the product has been stored for a long time (more than four months), its
function must be checked by an expert before use.
Accessories See Figure F
Swift
Smart
Easy
Edge
F1. Back support
F2. Armrest/pair
F3. Seat pad
F4. Backrest pad
F5. Soap dish/Shower head holder
F6. Seat pad
F7. Seat pad
F8. Seat pad
F9. Swivel plate
8
Etac / Swift / Smart / Easy / Edge / www.etac.com
Deutsch
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von Etac entschieden haben. Um Schäden
bei der Montage, Handhabung und Verwendung zu vermeiden, ist es wichtig,
dieses Handbuch zu lesen und es zum späteren Nachschlagen aufzubewahren. Die
Bedienungsanleitung finden Sie auch unter www.etac.com. Sie können Ihre Sprache
über den Link „International“ und „Lokale Websites“ auswählen. Hier finden Sie
auch weitere Produktdokumentationen, wie Informationen für den verschreibenden
Arzt, Informationen vor dem Kauf und Instandsetzungsanleitungen.
In dieser Bedienungsanleitung ist der Benutzer die Person, die auf dem Stuhl sitzt.
Die Pflegeperson ist die Person, die dem Benutzer hilft.
Dieses Symbol ist in der Gebrauchsanweisung mit dazuge-
hörigem Text zu finden. Es macht auf Punkte aufmerksam,
bei denen die Sicherheit von Benutzer oder Helfer gefährdet
werden kann.
Die Bilder, auf die auf allen Seiten Bezug genommen wird,
befinden sich vorne im Handbuch (Seiten 2 bis 3). Siehe
Abbildungen A bis F für den entsprechenden Text.
Beschreibung
Duschhocker/Duschstühle von Etac:
Die Duschhocker/Duschstühle von Etac verfügen über ein stabiles Design mit
integrierter Flexibilität, wodurch auch Unebenheiten des Bodens ausgeglichen
werden. Alle Produkte sind mit höhenverstellbaren Beinen ausgestattet,
die sich leicht befestigen lassen. Die Beine sind leicht ausgestellt für eine
maximale Stabilität unabhängig von der Höhe. Alle Produkte haben Füße, die
auch auf unebenen und feuchten Böden für guten Halt sorgen. Die Produkte
können nach vorne gekippt werden, um das Aufstehen noch einfacher zu
machen.
Die Sitzflächen haben eine rutschfeste Struktur, die auch bei Nässe einen
sicheren und rutschfesten Sitz gewährleistet. Die Sitzflächen haben außerdem
Abflusslöcher, über die überschüssiges Wasser wirkungsvoll vom Stuhl
abgeführt wird.
Swift Duschhocker/Duschstuhl:
Etac Swift ist als Duschhocker, Duschhocker mit Armlehnen und kompletter
Duschstuhl mit Armlehnen und Rückenlehne erhältlich. Armlehnen/Rücken-
lehnen werden werkzeuglos montiert und entfernt und können bei Bedarf
nachträglich hinzugefügt/entfernt werden. Der Sitz ist umkehrbar und verfügt
über eine Hygieneaussparung. Werden die Armstützen nicht verwendet, bieten
die Öffnungen einen stabilen Griff und Halt.
Verwendungszweck
Etac Swift/Edge/Easy/Smart (im Folgenden als Produkt bezeichnet) ist zum
Ausgleich verschiedener Arten von Verletzungen oder Behinderungen, die die
Mobilität des Benutzers einschränken, vorgesehen.
Das Produkt sorgt für einen sicheren und stabilen Sitz in der Dusche oder im
Badezimmer. Modelle mit Armlehnen sorgen auch beim Hinsetzen, Aufstehen
oder beim Umsetzen/Umlagern für Unterstützung.
Das Produkt ist für erwachsene Benutzer bestimmt, in der Regel Personen
mit einer Körpergröße von mindestens 146cm und einem Gewicht von
mindestens 40kg.
Das Produkt ist für den Einsatz im häuslichen Umfeld sowie in Einrichtungen
vorgesehen.
Das Produkt ist für den Einsatz in Nassbereichen geeignet, jedoch nicht in
Schwimmbädern oder ähnlichen korrosiven Umgebungen.
Das Produkt entspricht den Anforderungen der Verordnung (EU) 2017/745
über Medizinprodukte.
Das Produkt wurde geprüft und erfüllt die Anforderungen von DIN ISO
10993-1 und SS DIN 12182.
Kontraindikationen
Es sind keine Kontraindikationen bekannt.
Dieses Produkt ist gemäß den vor Ort geltenden Vorschriften zu
entsorgen.
Produktbeschreibung Siehe Abbildung A
Swift
Smart
Easy
Edge
A1. Sitz A2. Beine A3. Pressklemme
A4. Produktetikett*
A5. Armlehne A6. Rückenlehne
Das Herstellungsdatum des Produkts kann am Barcode auf dem Produkt
abgelesen werden. Die Zahl 11 wird unter dem Barcode in Klammern angezeigt.
Die Zahlenkombination hinter diesen Klammern ist das Herstellungsdatum.
Technische Daten Siehe Abbildung B
Montage Siehe Abbildung C
Zerlegung Siehe Abbildung D
1. Rückenlehne 2. Beine 3. Armlehne
Garantie, Lebensdauer
5 Jahre Garantie auf Material- und Fabrikationsfehler. Die Allgemeinen Ge-
schäftsbedingungen finden Sie unter www.etac.com.
Nutzdauer: 10 Jahre. Vollständige Informationen zur Nutzdauer des Produkts
siehe www.etac.com.
Sicherheit und Wartung Siehe Abbildung E
Kein defektes Produkt oder Zubehör verwenden.
E1. Ein Höhenunterschied von mehr als einem Loch (3°) an den
Stuhlbeinen ist nicht zulässig.
E2. Bei Seitwärtsbewegungen nicht nur auf einer Armlehne
aufstützen.
E3. Maximales Benutzergewicht
E4. Reinigen Sie das Produkt mit einem lösungsmittelfreien Reinigungsmittel
mit einem pH-Wert zwischen 5 und 9 oder mit einer 70 %igen
Desinfektionslösung.
E5. Kann ggf. 3 Minuten lang bei max. 85ºC/185°F dekontaminiert werden.
Im Falle eines schwerwiegenden unerwünschten Ereignisses, das mit dem
Produkt zusammenhängt, melden Sie etwaige Vorfälle bitte umgehend Ihrem
lokalen Händler und der zuständigen nationalen Behörde. Der lokale Händler
leitet die entsprechenden Informationen an den Hersteller weiter.
Wiedereinsatz
Das Produkt ist zum Wiedereinsatz geeignet. Wie oft es wiedereingesetzt
werden kann, hängt davon ab, wie oft und auf welche Weise das Produkt
verwendet wird. Das Produkt vor dem Wiedereinsatz gründlich reinigen,
desinfizieren und die Sicherheitseinrichtungen überprüfen. Falls erforderlich,
Abhilfemaßnahmen wie zum Beispiel Ersatzteilaustausch ergreifen.
Lagerung
Das Produkt sollte in Innenräumen trocken bei einer Temperatur über 5 °C
gelagert werden. Wenn das Produkt über einen längeren Zeitraum (mehr als vier
Monate) gelagert wurde, muss seine Funktion vor der Verwendung von einer
Fachkraft überprüft werden.
Zubehör Siehe Abbildung F
Swift
Smart
Easy
Edge
F1. Rückenlehne
F2. 1 Paar Armlehnen
F3. Softsitz
F4. Softrücken
F5. Seifenablage/Duschkopfhalterung
F6. Softsitz
F7. Softsitz
F8. Softsitz
F9. Schwenkplatte
9
Etac / Swift / Smart / Easy / Edge / www.etac.com
Suomi
Kiitos, että valitsit Etac-tuotteen. Jotta asennuksen, käsittelyn ja käytön aikana
ei sattuisi vahinkoja, on tärkeää lukea tämä käyttöohje ja säilyttää se tulevaa
tarvetta varten. Sen saa myös osoitteesta
www.etac.com. Voit valita kielesi kohdasta “International” ja “Local
websites”. Täältä löydät myös muita tuoteasiakirjoja, kuten tuotteen
määrääjän tiedot, ostoa edeltävät ohjeet ja huolto-ohjeet.
Käyttöohjeessa käyttäjällä tarkoitetaan tuolissa istuvaa henkilöä. Avustajalla
tarkoitetaan käyttäjää avustavaa henkilöä.
Käyttöoppaassa käytetään tätä symbolia tekstin yhteydessä.
Se osoittaa kohtia, joissa käyttäjän tai avustajan turvallisuus
voi olla vaarassa.
Käyttöohjeen alussa (sivu 2 -3 ) ovat kuvat, joihin kussakin
kappaleessa viitataan. Katso kuvat A - F vastaavan tekstikap-
palen osalta.
Kuvaus
Etac-suihkujakkarat/-suihkutuolit:
Etacin suihkujakkarat/suihkutuolit ovat rakenteeltaan vakaita ja joustavia,
minkä ansiosta ne mukautuvat epätasaisiin alustoihin. Kaikissa tuotteissa on
korkeussuunnassa säädettävät alumiinijalat, jotka on helppo asentaa. Jalat
taipuvat ulospäin, jotta niiden vakaus on mahdollisimman hyvä korkeudesta
riippumatta. Kaikissa tuotteissa on kävelykeppikumit, jotka pitävät hyvin myös
epätasaisilla ja kosteilla lattioilla. Tuotteita voi kallistaa eteenpäin nostamisen
helpottamiseksi entisestään.
Istuimissa on liukumaton pintakuvio, jonka ansiosta istuin on turvallinen
ja liukumaton myös märkänä. Istuimissa on myös vedenpoistoaukot, jotka
poistavat ylimääräisen veden tehokkaasti jakkaralta.
Swift-suihkujakkara/-suihkutuoli:
Etac Swift on saatavana suihkujakkarana, käsinojallisena suihkujakkarana ja
täydellisenä suihkutuolina käsinojilla ja selkänojalla. Käsi-/selkänoja voidaan
asentaa ja irrottaa ilman työkaluja. Se voidaan kiinnittää/poistaa myös
jälkikäteen tarvittaessa. Istuin on käännettävissä ja varustettu hygienia-aukol-
la. Jos käsinojia ei käytetä, aukko mahdollistaa tukevan otteen ja tuen.
Käyttötarkoitus
Etac Swiftin/Edgen/Easyn/Smartin (jäljempänä tuote) tarkoituksena on
kompensoida erilaisia vammoja tai toimintarajoitteita, jotka rajoittavat
käyttäjän liikkumista.
Tuote takaa turvallisen ja vakaan istuma-asennon suihkussa tai kylpyhuonees-
sa. Käsinojilla varustetut mallit tarjoavat tukea myös istuutumisen, nousemisen
tai siirtojen yhteydessä.
Tuote on tarkoitettu aikuisille käyttäjille, joiden pituus on vähintään 146 cm ja
paino vähintään 40 kg.
Tuote on suunniteltu käytettäväksi sekä kotona että laitoksissa.
Tuote sopii käytettäväksi märkätiloissa, mutta ei altaissa eikä vastaavissa
syövyttävissä ympäristöissä.
Tämä tuote on lääkinnällisiä laitteita koskevan asetuksen (EU) 2017/745
vaatimusten mukainen.
Tuote on standardien EN ISO 10993-1 sekä SS EN 12182 mukaan testattu ja
täyttää niiden vaatimukset.
Vasta-aiheet:
Tunnettuja vasta-aiheita ei ole.
Tämä tuote tulee kierrättää käyttömaan määräysten mukaisesti.
Tuotekuvaus Katso kuva A
Swift
Smart
Easy
Edge
A1. Istuin A2. Jalka A3. Holkki
A4. Tuoteseloste*
A5. Käsinoja A6. Selkänoja
Tuotteen valmistuspäivämäärä voidaan lukea tuotteessa olevasta viivakoodista.
Numero 11 näkyy viivakoodin alapuolella suluissa. Näiden sulkujen perässä
oleva numeroyhdistelmä on valmistuspäivämäärä.
Tekniset tiedot Katso kuva B
Asennus Katso kuva C
Purkaminen Katso kuva D
1. Selkänoja 2. Jalka 3. Käsinoja
Takuu, käyttöikä
5 vuoden takuu materiaali- ja valmistusvikojen osalta. Katso ehdot osoittees-
ta www.etac.com.
Käyttöikä 10 vuotta. Lisätietoja tuotteen käytiästä saa osoitteesta
www.etac.com.
Turvallisuus ja huolto Katso kuva E
Viallista tuotetta tai lisävarustetta ei saa käyttää.
E1. Tuolin jalkojen korkeusero ei saa olla suurempi kuin yksi reikä
(3°).
E2. Jos liikut sivusuunnassa, älä nojaa vain yhteen käsinojaan.
E3. Käyttäjän maks paino
E4. Puhdista tuote liuotinvapaalla puhdistusaineella, jonka pH-arvo on 5-9, tai
70-prosenttisella desinfiointiaineliuoksella.
E5. Voidaan tarvittaessa steriloida enintään 85 ºC:n lämpötilassa 3 minuutin
ajan.
Mikäli laitteeseen liittyviä haittatapahtumia ilmenee, niistä on ilmoitettava
paikalliselle jälleenmyyjälle ja kansalliselle toimivaltaiselle viranomaiselle mah-
dollisimman pian. Paikallinen jälleenmyyjä välittää tiedot valmistajalle.
Uudelleenkäyt
Tuote soveltuu uudelleenkäyttöön. Uudelleenkäyttökertojen määrä riippuu
siitä, miten usein ja miten tuotetta käytetään. Puhdista ja desinfioi tuote
huolellisesti ennen uudelleenkäyttöä ja tarkista sen turvallisuusominaisuudet.
Korjaa tarvittaessa.
Säilytys
Tuotetta on säilytetvä kuivassa sisätilassa yli 5 °C:n lämpötilassa. Jos tuotetta
on säilytetty pitkään (yli neljä kuukautta), asiantuntijan on tarkastettava sen
toiminta ennen käyttöä.
Lisävarusteet Katso kuva F
Swift
Smart
Easy
Edge
F1. Selkätuki
F2. Käsinoja/pari
F3. Istuinpehmuste
F4. Selkänojan pehmuste
F5. Saippuateline
F6. Istuinpehmuste
F7. Istuinpehmuste
F8. Istuinpehmuste
F9. Keinulevy
10
Etac / Swift / Smart / Easy / Edge / www.etac.com
Français
Nous vous remercions d’avoir choisi un produit Etac. Afin d’éviter tout
dommage pendant le montage, la manipulation et l’utilisation, il est important
de lire ce manuel et de le conserver pour toute consultation ultérieure. Il est
également disponible à l’adresse
www.etac.com. Vous pouvez sélectionner votre langue en cliquant
sur « International » puis en sélectionnant un site Web local. Vous y
trouverez également d’autres documents sur les produits, tels que des
informations sur le prescripteur, un guide de pré-achat et des instructions de
reconditionnement.
Dans le manuel, l’«utilisateur» désigne la personne assise sur la chaise. Le
«soignant» désigne la personne aidant l’utilisateur.
Ce symbole apparaît dans le manuel accompagné d’un texte.
Il signale des manipulations pouvant constituer un danger
pour la sécurité de l’utilisateur ou de l’assistant.
Les images auxquelles il est fait référence à chaque page se
trouvent au début du manuel (pages 2 à 3). Reportez-vous
aux figures A à F pour le texte correspondant.
Description
Tabourets/Chaises de douche Etac:
Nos tabourets/chaises de douche offrent un design stable et flexible, qui
s’adapte même aux surfaces inégales. Tous nos produits sont équipés de
pieds réglables en aluminium, faciles à installer. Les pieds sont inclinés vers
l’extérieur pour optimiser la stabilité, quelle que soit la hauteur. Tous les
produits sont équipés de sabots qui assurent une bonne adhérence, même
sur les sols inégaux et humides. Les produits peuvent être inclinés vers l’avant
pour aider davantage l’utilisateur à se relever.
La matière antidérapante garantit un siège sécurisé, non glissant même lorsqu’il
est mouillé. Les tabourets sont également dotés de trous d’écoulement qui
éliminent efficacement l’excès d’eau du siège.
Tabouret/chaise de douche Swift:
Le modèle Etac Swift est disponible comme tabouret de douche, tabouret
de douche avec repose-bras et chaise de douche intégrale avec repose-bras
et dossier. Les repose-bras et le dossier s’installent et se désinstallent sans
outil et peuvent être ajoutés/retirés ultérieurement, si nécessaire. Le siège est
réversible et comporte une ouverture pour faciliter l’hygiène. En l’absence des
repose-bras, l’ouverture offre une prise et un support stables.
Usage prévu
Etac Swift/Edge/Easy/Smart (ci-après dénommés «le produit») est destiné à
compenser divers types de blessures ou handicaps qui limitent la mobilité de
l’utilisateur.
Le produit offre une assise sécurisée et stable dans la douche ou la salle de
bains. Les modèles avec repose-bras offrent également un soutien en position
assise, debout ou lors d’un transfert.
Le produit est destiné aux utilisateurs adultes mesurant généralement au
moins 146cm et pesant au moins 40kg.
Le produit est destiné à une utilisation à domicile et dans les établissements
de soins.
Le produit convient à une utilisation dans les pièces humides, sauf dans les
piscines et les environnements corrosifs similaires.
Le produit est conforme aux exigences du règlement sur les dispositifs
médicaux (EU) 2017/745.
Le produit a été testé et satisfait aux exigences des normes EN ISO10993-1
et SSEN12182.
Contre-indications
Il n’existe aucune contre-indication connue.
Ce produit doit être recyclé conformément à la législation
nationale.
Description du produit Voir figure A
Swift
Smart
Easy
Edge
A1. Siège A2. Piètement A3. Sabots
A4. Étiquette du produit*
A5. Accoudoir A6. Dossier
La date de fabrication du produit est indiquée sur le code-barres du produit. Le
numéro 11 est indiqué entre parenthèses sous le code-barres. La combinaison de
chiffres après ces parenthèses correspond à la date de fabrication.
Données techniques Voir figure B
Montage Voir figure C
Démontage Voir figure D
1. Dossier 2. Piètement 3. Accoudoir
Garantie, durée de vie
Garantie de 5 ans contre les défauts de fabrication et de matériaux. Pour
accéder aux termes et conditions, rendez-vous sur www.etac.com.
Durée de vie 10 ans. Pour des informations détaillées sur la durée de vie du
produit, consultez le site www.etac.com.
Sécurité et maintenance Voir figure E
N’utilisez pas un produit ou accessoire défectueux.
E1. Une différence de taille de plus d’un trou (3°) est interdite
pour les pieds de chaise.
E2. Lorsque vous vous déplacez sur le côté, ne vous appuyez pas
sur un seul repose-bras.
E3. Poids max. utilisateur
E4. Nettoyez le produit à l’aide d’un produit nettoyant sans solvant (pH 5-9)
ou d’une solution désinfectante à 70 %.
E5. Peut être décontaminé pendant 3 minutes à 85 °C (185 °F) maximum si
nécessaire.
En cas d’événement indésirable associé au dispositif, tout incident doit être
rapporté rapidement à votre revendeur et à l’autorité nationale compétente.
Votre revendeur transmettra l’information au fabricant.
Réutilisation
Le produit est réutilisable. Le nombre de réutilisations du produit dépend de
la fréquence et de la manière dont le produit est utilisé. Avant réutilisation,
nettoyez et désinfectez soigneusement le produit, puis vérifiez l’intégrité des
dispositifs de sécurité. Si nécessaire, prenez des mesures correctives.
Stockage
Le produit doit être stocké à l’intérieur, dans un endroit sec et à une température
supérieure à 5 °C. Si le produit a été stocké pendant une longue période (plus de
quatre mois), son fonctionnement doit être vérifié par un expert avant utilisation.
Accessoires Voir figure F
Swift
Smart
Easy
Edge
F1. Dossier
F2. Repose-bras, paire
F3. Largeur du siège
F4. Coussinet pour le dos
F5. Porte-savon/Support pour pommeau de douche
F6. Coussinet d’assise
F7. Coussinet d’assise
F8. Coussinet d’assise
F9. Plateau tournant
11
Etac / Swift / Smart / Easy / Edge / www.etac.com
Nederland
Hartelijk dank dat u voor een product van Etac hebt gekozen. Om schade
tijdens montage, hantering en gebruik te voorkomen, is het belangrijk
om deze handleiding te lezen en te bewaren voor toekomstig gebruik. U
vindt deze handleiding ook op www.etac.com. U kunt uw taal selecteren
via de links ‘International’ en ‘Local websites’. Hier vindt u ook andere
productdocumentatie, zoals informatie voor voorschrijvers, een keuzehulp en
revisie-instructies.
In deze handleiding is de gebruiker degene die in de stoel zit. De verzorger is
degene die de gebruiker helpt.
Dit symbool komt in de handleiding voor in combinatie met
tekst. Het benadrukt momenten waarop de veiligheid van de
gebruiker of de helper in het geding kan komen.
De afbeeldingen waarnaar op elke pagina wordt verwezen,
staan aan het begin van de handleiding (pagina’s 2 tot en
met 3). Zie afbeeldingen A tot en met F voor de bijbehorende
tekst.
Beschrijving
Etac douchekrukken/douchestoelen:
De douchekrukken/douchestoelen hebben een stabiel ontwerp met
ingebouwde flexibiliteit en kunnen aan een oneffen vloer worden aangepast.
Alle producten hebben in hoogte verstelbare aluminium poten die eenvoudig
te bevestigen zijn. De poten staan naar buiten gericht voor een zo groot
mogelijke stabiliteit, ongeacht hun hoogte. Alle producten zijn uitgerust met
beslagringen die een goede grip bieden, zelfs op een oneffen of vochtige vloer.
De producten kunnen naar voren worden gekanteld om het opstaan verder te
vergemakkelijken.
De zittingen hebben een antislippatroon, waardoor de gebruiker veilig zit
en niet van de stoel glijdt, zelfs als de zitting nat is. De zittingen zijn ook
voorzien van afvoergaatjes die het overtollige water effectief van de stoel laten
verdwijnen.
Douchekruk/douchestoel Swift:
De Etac Swift is verkrijgbaar als douchekruk, douchestoel met armsteunen en
complete douchestoel met armsteunen en rugleuning. De armsteunen/rug-
leuning zijn zonder gereedschap te monteren en te verwijderen en kunnen zo
nodig later bevestigd/verwijderd worden. De zitting kan worden omgedraaid
en heeft een hygiëneopening. Als de armsteunen niet worden gebruikt, zorgt
de opening voor een stabiele greep en ondersteuning.
Beoogd gebruik
De Etac Swift/Edge/Easy/Smart (hierna het product genoemd) is bedoeld ter
ondersteuning van gebruikers met verschillende soorten letsels of handicaps
die hun mobiliteit beperken.
Het product zorgt ervoor dat de gebruiker in de douche of badkamer een
veilige en stabiele zithouding kan aannemen. Modellen met armsteunen
bieden de gebruiker ook ondersteuning bij het gaan zitten, opstaan of zich
verplaatsen.
Het product is bedoeld voor volwassen gebruikers, mensen die doorgaans
minstens 146 cm lang zijn en minstens 40 kg wegen.
Het product is bedoeld voor gebruik thuis of in een instelling.
Het product is geschikt voor gebruik in een natte ruimte, maar niet in een
zwembad of vergelijkbare omgeving waar roestvorming kan optreden.
Het product voldoet aan de vereisten van de Verordening medische hulpmid-
delen (EU) 2017/745.
Het product is getest en voldoet aan de eisen conform EN ISO 10993-1 en SS
EN 12182.
Contra-indicaties
Er zijn geen contra-indicaties bekend.
Dit product moet worden gerecycled volgens nationale
bepalingen.
Productbeschrijving Zie figuur A
Swift
Smart
Easy
Edge
A1. Zitting A2. Poten A3. Beslag
A4. Productlabel*
A5. Armsteun A6. Rugleuning
De productiedatum van het product kan worden afgelezen van de barcode op
het product. Onder de barcode wordt tussen haakjes het getal 11 weergegeven.
De cijfercombinatie na deze haakjes is de productiedatum.
Technische gegevens Zie figuur B
Monteren Zie figuur C
Demonteren Zie figuur D
1. Rugleuning 2. Poten 3. Armsteun
Garantie, levensduur
5 jaar garantie tegen materiaal- en fabricagefouten. Ga naar www.etac.com
voor de voorwaarden.
Levensduur 10 jaar. U vindt alle informatie over de levensduur van het pro-
duct op www.etac.com.
Veiligheid en onderhoud Zie figuur E
Gebruik nooit een defect product of accessoires.
E1. Een hoogteverschil van meer dan één gat (3°) is voor
stoelpoten niet toegestaan.
E2. Niet op de armleuning leunen als u zijdelings gaat verzitten.
E3. Max. gewicht gebruiker
E4. Reinig het product met een oplosmiddelvrij reinigingsmiddel met een
pH-waarde van 5-9 of met een 70% desinfectiemiddel.
E5. Kan, indien nodig, worden ontsmet tot max. 85º C/185°F gedurende 3
minuten.
In geval van een ongewenste gebeurtenis met betrekking tot het apparaat,
moeten incidenten tijdig worden gemeld aan uw lokale dealer en de nationale
bevoegde autoriteit. De lokale dealer stuurt de informatie door naar de fabri-
kant.
Hergebruik
Het product is geschikt voor hergebruik. Het aantal keren dat het product kan
worden hergebruikt is afhankelijk van hoe vaak en op welke manier het wordt
gebruikt. Reinig en desinfecteer het product grondig alvorens het opnieuw
te gebruiken en controleer de veiligheidsfuncties. Tref zo nodig corrigerende
maatregelen.
Opslag
Bewaar het product binnenshuis op een droge plaats bij een temperatuur boven 5
°C. Als het product langere tijd (langer dan vier maanden) is opgeslagen, moet de
werking ervan vóór gebruik worden gecontroleerd door een deskundige.
Accessoires Zie figuur F
Swift
Smart
Easy
Edge
F1. Rugleuning
F2. Armleuning/set
F3. Zitting
F4. Rugleuning
F5. Zeepbakje/Douchekophouder
F6. Zitting
F7. Zitting
F8. Zitting
F9. Draaiplateau
12
Etac / Swift / Smart / Easy / Edge / www.etac.com
Íslenska
Takk fyrir að velja vöru frá Etac. Mikilvægt er að lesa þessa handbók og
varðveita til að forðast skemmdir við samsetningu, meðferð og notkun. Einnig
má finna hana á www.etac.com. Hægt er að velja tungumálið í gegnum
„alþjóðlegan“ og „staðbundinn vefsíðuhlekk“. Hér má einnig finna önnur
fylgigögn vörunnar svo sem upplýsingar um tilvísun og leiðbeiningar fyrir kaup
og endurgerð.
Í handbókinni er notandinn sá sem situr í stólnum. Umönnunaraðili er sá sem
hjálpar notandanum.
Þetta tákn birtist í handbókinni ásamt texta. Það gefur til
kynna tilvik þar sem öryggi notanda eða aðstoðarmanns gæti
verið í hættu.
Myndirnar sem vísað er í á hverri síðu er að finna í upphafi
handbókarinnar (bls. 2 til 3). Sjá myndir A til F fyrir
samsvarandi texta.
sing
Etac sturtukollar/sturtustólar:
Sturtukollar/sturtustólar frá Etac eru með stöðuga hönnun með innbyggðum
sveigjanleika sem aðlagast ójöfnum gólfum. Allar vörur eru með
hæðarstillanlegum álfótum sem auðvelt er að festa á. Fæturnir hallast út til að
hámarka stöðugleika óháð hæð. Allar vörur eru búnar hólkum sem veita gott
grip, jafnvel á ójöfnum og rökum gólfum. Hægt er að halla vörunum fram til
að auðvelda frekar að standa upp.
Sætin eru hönnuð með skriðvarnarmynstri sem tryggir öruggt sæti með
skriðvörn, jafnvel þegar það er blautt. Sætin eru einnig með frárennslisgöt sem
fjarlægja umfram vatn af kollinum á skilvirkan hátt.
Swift sturtukollar/sturtustólar:
Etac Swift er fáanlegur sem sturtustóll, sturtustóll með armstoðum og heill
sturtustóll með armstoðum og bakstoð. Armstoðir/bakstoð er sett á og teknar
af án verkfæra og hægt að bæta við eftirá/fjarlægja ef þörf krefur. Hægt er að
snúa sætinu við og það er með hreinlætisholi. Ef armstoðirnar eru ekki notaðar
auðveldar opið stöðugt grip og stuðning.
Fyrirhuguð notkun
Etac Swift/Edge/Easy/Smart (hér eftir kallað varan) er ætlað að bæta upp fyrir
ýmsar tegundir meiðsla eða fötlunar sem takmarka hreyfigetu notanda.
Varan býður örugga og stöðuga setu í sturtu eða á baðherbergi. Gerðir með
armstoðir veita einnig stuðning þegar sest er niður, staðið upp eða við flutning.
Varan er ætluð fullorðnum notendum, almennt einstaklingum sem eru að
minnsta kosti 146 cm á hæð og vega að minnsta kosti 40 kg.
Varan er ætluð til notkunar í heimilisumhverfi og stofnunum.
Varan er hentug til notkunar á blautum svæðum, en ekki laugum eða álíka
ætandi umhverfi.
Varan hefur verið prófuð og uppfyllt kröfur sem settar eru fram í EN ISO
10993-1 og SS EN 12182.
Varan er í samræmi við kröfur reglugerðar um lækningatæki (ESB) 2017/745.
Frábendingar
Það eru engar þekktar frábendingar.
Þessa vöru ætti að endurvinna samkvæmt landslögum.
Vörulýsing Sjá mynd A
Swift
Smart
Easy
Edge
A1. Sæti A2. Fætur A3. Hólkur
A4. Vörumerki*
A5. Armhvíla A6. Bakstoð
Framleiðsludag má sjá á strikamerki vörunnar. Talan 11 er sýnd
undir strikamerkinu í sviga. Talnaröðin eftir þennan sviga er
framleiðsludagsetning.
Tæknileg gögn Sjá mynd B
Samsetning Sjá mynd C
Tekið í sundur Sjá mynd D
1. Baksessa 2. Fætur 3. Armhvíla
Ábyrgð, endingartími
5 ára ábyrgð á efnis- og framleiðslugöllum. Sjá www.etac.com fyrir almenna
skilmála.
Endingartími 10 ár. Nánari upplýsingar um endingartíma vörunnar er að finna
á www.etac.com.
Öryggi og viðhald Sjá mynd E
Ekki má nota gallaða vöru eða fylgihlut.
E1. Hæðarmunur sem er meira en eitt (3°) gat er ekki leyfður fyrir
stólfætur.
E2. Við hreyfingar til hliðar skal ekki halla sér aðeins á aðra
armhvíluna.
E3. Hám.þyngd notanda
E4. Hreinsaðu vöruna með leysilausu hreinsiefni með pH-gildi 5-9 eða með
70% sótthreinsandi lausn.
E5. Hægt að afmenga við hám. 85º C/185 °F í 3 mínútur ef þörf krefur.
Ef vart verður við aukaverkanir í tengslum við notkun tækisins skal tilkynna
það tímanlega til söluaðila á staðnum og lögbærra landsyfirvalda. Söluaðili á
staðnum áframsendir upplýsingar til framleiðanda.
Endurnotkun
Varan hentar til endurnotkunar. Fjöldi skipta sem hægt er að endurnýta fer
eftir því hversu oft og á hvaða hátt varan er notuð. Fyrir endurnotkun skal
hreinsa og sótthreinsa vöruna vandlega og athuga öryggiseiginleika hennar.
Gríptu til úrbóta, ef nauðsyn krefur
Geymsla
Geyma skal vöruna innanhúss á þurrum stað við hitastig yfir 5°C. Ef varan er
geymd lengi (yfir fjóra mánuði) þarf sérfræðingur að kanna virkni hennar fyrir
notkun.
Fylgihlutir Sjá mynd F
Swift
Smart
Easy
Edge
F1. Bakstoð
F2. Armhvíla/par
F3. Sessa
F4. Baksessa.
F5. Sápudiskur/Haldari fyrir sturtuhaus
F6. Sessa
F7. Sessa
F8. Sessa
F9. Snúningsplata
is
13
Etac / Swift / Smart / Easy / Edge / www.etac.com
Italiano
Grazie per aver scelto un prodotto Etac. Per evitare danni durante il
montaggio, la manipolazione e l’uso, è importante leggere il presente manuale
e conservarlo per consultazioni future. È disponibile anche sul sito
www.etac.com. È possibile selezionare la lingua tramite il link “International”
e “Local websites”. Qui è possibile reperire anche altri documenti relativi al
prodotto, tra cui informazioni mediche, guida all’acquisto e istruzioni per il
ricondizionamento.
Nel manuale, con il termine utente si intende la persona che siede sulla sedia.
L’assistente è invece la persona che lo aiuta.
Questo simbolo appare nel manuale insieme a un testo espli-
cativo. Indica un’operazione che può mettere a repentaglio la
sicurezza dell’utente o dell’assistente.
Le immagini a cui si fa riferimento in ciascuna pagina si
trovano all’inizio del manuale (pagine da 2 a 3). Vedere le
Figure da A a F per il testo corrispondente.
Descrizione
Sgabelli/sedie da doccia Etac:
Gli sgabelli/le sedie da doccia Etac hanno una struttura stabile e una
conformazione versatile per adattarsi anche a pavimenti irregolari. Tutti i
prodotti sono dotati di gambe in alluminio regolabili in altezza, facili da
montare. Le gambe sono inclinate verso l’esterno per garantire la massima
stabilità a prescindere dall’altezza. Tutti i prodotti sono dotati di ghiere che
garantiscono una salda aderenza, anche su pavimenti irregolari e bagnati. I
prodotti possono essere inclinati in avanti per aiutare ulteriormente l’utente ad
assumere la posizione eretta.
I sedili sono progettati con una superficie antiscivolo, che garantisce una
seduta sicura e antiscivolo anche quando sono bagnati. Inoltre, sono dotati di
fori di scarico che rimuovono efficacemente l’acqua in eccesso dallo sgabello.
Sgabello/sedia da doccia Swift:
Etac Swift è disponibile sotto forma di sgabello da doccia, sgabello da doccia
con braccioli e sedia da doccia completa con braccioli e schienale. I braccioli e
lo schienale sono montabili e rimovibili senza attrezzi e possono essere rimossi
o aggiunti successivamente, se necessario. Il sedile è reversibile ed è dotato di
apertura igienica. Se non si utilizzano i braccioli, l’apertura consente una presa
e un sostegno stabili.
Uso previsto
Etac Swift/Edge/Easy/Smart (di seguito denominati ”il prodotto”) sono
destinati a compensare vari tipi di lesioni o disabilità che limitano la mobilità
dell’utente.
Il prodotto offre una seduta sicura e stabile nella doccia o nel bagno. I modelli
con braccioli forniscono inoltre un sostegno quando l’utente si siede, si alza o
viene trasferito.
Il prodotto è destinato a utenti adulti, ossia persone generalmente alte almeno
146 cm e con un peso di almeno 40 kg.
Il prodotto è destinato all’uso in ambienti domestici e strutture sanitarie.
Il prodotto è adatto all’uso in ambienti umidi, ma non può essere utilizzato
all’interno di piscine o ambienti corrosivi simili.
Il prodotto è conforme ai requisiti del Regolamento dispositivi medici (EU)
2017/745.
Il prodotto è stato testato ed è conforme ai requisiti delle normative EN ISO
10993-1 e SS EN 12182.
Controindicazioni
Non vi è alcuna controindicazione nota.
Questo prodotto deve essere riciclato come previsto dalle norme
nazionali.
Descrizione prodotto Vedere Figura A
Swift
Smart
Easy
Edge
A1. Sedile A2. Gambe A3. Ghiera
A4. Etichetta del prodotto*
A5. Bracciolo A6. Schienale
La data di produzione del prodotto può essere verificata dal codice a barre
sul prodotto. Il numero 11 è indicato tra parentesi sotto il codice a barre. La
combinazione numerica dopo queste parentesi è la data di produzione.
Dati tecnici Vedere Figura B
Montaggio Vedere Figura C
Smontaggio Vedere Figura D
1. Schienale 2. Gambe 3. Bracciolo
Garanzia, durata
5 anni di garanzia per eventuali difetti del materiale o di fabbricazione. Per
termini e condizioni, consultare il sito www.etac.com.
Durata utile 10 anni. Per informazioni più complete sulla durata del prodotto,
consultare www.etac.com.
Sicurezza e manutenzione Vedere Figura E
Non utilizzare un prodotto o accessorio difettoso.
E1. Non è consentita una differenza in altezza di più di un foro
(3°) per le gambe delle sedie.
E2. Quando ci si sposta di lato evitare di poggiarsi solamente su
un bracciolo.
E3. Peso massimo utente
E4. Lavare il prodotto utilizzando agenti pulenti senza solventi con pH com-
preso tra 5 e 9 oppure un prodotto disinfettante al 70%.
E5. Il prodotto può essere decontaminato a una temperatura massima di
85ºC/185°F per 3 minuti se necessario.
Qualora si verifichino eventi avversi correlati al dispositivo, segnalare tempesti-
vamente gli incidenti al rivenditore locale e all’autorità nazionale competente.
Il rivenditore locale inoltrerà le informazioni al produttore.
Riutilizzo
Il prodotto è adatto al riutilizzo. Il numero di volte in cui può essere riutilizzato
dipende dalla frequenza e dalla modalità di utilizzo del prodotto. Prima del
riutilizzo, pulire e disinfettare accuratamente il prodotto e controllarne le
caratteristiche di sicurezza. Se necessario, intraprendere azioni correttive.
Conservazione
Conservare il prodotto in un luogo asciutto e a una temperatura superiore a 5 °C.
Se il prodotto è stato conservato per un lungo periodo (più di quattro mesi), il suo
funzionamento deve essere verificato da un esperto prima dell’uso.
Accessori Vedere Figura F
Swift
Smart
Easy
Edge
F1. Schienale
F2. Due braccioli
F3. Larghezza sedile
F4. Cuscinetto schienale
F5. Porta sapone/Supporto per la cornetta della doccia
F6. Cuscinetto sedile
F7. Cuscinetto sedile
F8. Cuscinetto sedile
F9. Piatto girevole
14
Etac / Swift / Smart / Easy / Edge / www.etac.com
Español
Gracias por elegir un producto Etac. Para evitar daños durante el montaje, la
manipulación y el uso, es importante leer este manual y guardarlo para futuras
consultas. El manual también está disponible en
www.etac.com. Puede seleccionar su idioma a través del enlace
«Internacional» y «Sitios web locales». Aquí encontrará también otra
documentación del producto, como información del profesional sanitario, guía
previa a la compra e instrucciones de reacondicionamiento.
En el manual, el usuario hace referencia a la persona que se sienta en la silla.
El cuidador es la persona que ayuda al usuario.
Este símbolo aparece en el manual junto con texto y es para
advertir sobre momentos donde la seguridad del usuario o del
asistente puede verse comprometida.
Las imágenes a las que se hace referencia en cada página
se encuentran al principio del manual (páginas de la 2 a
la 3). Consulte las figuras de la A a la F para ver el texto
correspondiente.
Descripción
Taburetes/sillas de ducha Etac:
Ambos productos tienen un diseño estable con flexibilidad integrada que se
adapta a suelos irregulares. Todos los productos tienen patas de aluminio de
altura ajustable que son fáciles de colocar. Las patas están inclinadas hacia
fuera para maximizar la estabilidad independientemente de la altura. Todos los
productos están equipados con casquillos que proporcionan un buen agarre,
incluso en suelos irregulares y húmedos. El producto puede inclinarse hacia
arriba para facilitar aun más ponerse de pie.
Los asientos están diseñados con un diseño antideslizante que garantiza un
asiento seguro y antideslizante incluso cuando están húmedos. Los asientos
también tienen orificios de drenaje que eliminan eficazmente el exceso de
agua del taburete.
Taburete/silla de ducha Swift:
Etac Swift está disponible como taburete de ducha, taburete de ducha con
reposabrazos y silla de ducha completa con reposabrazos y respaldo. Los
reposabrazos y el respaldo se montan y desmontan sin herramientas y se
pueden añadir o quitar posteriormente si es necesario. El asiento es reversible
y cuenta con un hueco higiénico. Si no se utilizan reposabrazos, la abertura
permite un agarre y un apoyo estables.
Uso previsto
Etac Swift/Edge/Easy/Smart (en adelante, el «producto») se ha diseñado para
compensar los distintos tipos de lesiones o discapacidades que limitan la
movilidad del usuario.
El producto ofrece un asiento seguro y estable en la ducha o el baño. Los
modelos con reposabrazos también proporcionan apoyo al sentarse, ponerse
de pie o realizar una transferencia.
El producto está previsto para usuarios adultos, generalmente personas de al
menos 146 cm de altura y que pesen al menos 40 kg.
El producto está diseñado para su uso en entornos domésticos e instituciones.
El producto es adecuado para su uso en áreas húmedas, pero no en piscinas
ni entornos corrosivos similares.
El producto cumple los requisitos de la Regulación sobre los productos
sanitarios (EU) 2017/745.
El producto se ha sometido a pruebas y cumple los requisitos establecidos en
las normas EN ISO 10993-1 y SS EN 12182.
Contraindicaciones
No existen contraindicaciones conocidas.
Este producto debe reciclarse de acuerdo con los reglamentos
nacionales.
Descripción del producto Consulte la
imagen A
Swift
Smart
Easy
Edge
A1. Asiento A2. Patas A3. Casquillo
A4. Etiqueta del producto*
A5. Reposabrazos A6. Respaldo
La fecha de fabricación del producto se puede leer en el código de barras del
producto. El número 11 se muestra debajo del código de barras entre paréntesis.
La combinación numérica después de estos soportes es la fecha de fabricación.
Datos técnicos Consulte la imagen B
Montaje Consulte la imagen C
Desmontaje Consulte la imagen D
1. Respaldo 2. Patas 3. Reposabrazos
Garantía, vida útil
Garantía de 5 años por defectos de materiales y fabricación. Consulte las
condiciones en www.etac.com.
Vida útil de 10 años. Para obtener más información sobre la vida útil del
producto, consulte www.etac.com.
Seguridad y mantenimiento Consulte la imagen E
No utilice un producto o accesorio defectuoso.
E1. Para las patas de la silla, no se permiten diferencias de altura
de más de un orificio (3°).
E2. Cuando se mueva a un lado, no se apoye solo
en un reposabrazos.
E3. Peso máximo del usuario
E4. Limpie el producto mediante un detergente sin disolventes con un pH de
5-9 o con un desinfectante al 70%.
E5. Puede desinfectarse a una temperatura máxima de 85 ºC /
185 °F durante 3 minutos, en caso necesario.
Si se ha producido un evento adverso con el dispositivo, deberá ser comuni-
cado a su distribuidor local y a la autoridad nacional competente de la manera
oportuna. El distribuidor local remitirá la información al fabricante.
Reutilización
El producto es apto para su reutilización. El número de veces que se puede
reutilizar dependerá de la frecuencia y el modo en que se utilice el producto.
Antes de volver a utilizarlo, limpie y desinfecte a fondo el producto y compruebe
sus características de seguridad. Si es necesario, tome medidas correctivas.
Almacenamiento
El producto debe almacenarse en interiores, en un lugar seco y a una temperatura
superior a 5 °C. Si el producto ha permanecido almacenado durante mucho
tiempo (más de cuatro meses), un experto debe comprobar su funcionamiento
antes de utilizarlo.
Accesorios Consulte la imagen F
Swift
Smart
Easy
Edge
F1. Respaldo
F2. Reposabrazos / par
F3. Base de asiento
F4. Almohadilla para respaldo
F5. Soporte para jabón/Soporte para alcachofa de ducha
F6. Almohadilla para asiento
F7. Almohadilla para asiento
F8. Almohadilla para asiento
F9. Plato giratorio
15
Etac / Swift / Smart / Easy / Edge / www.etac.com
Português
Agradecemos a sua escolha de um produto Etac. Para evitar danos durante a
montagem, o manuseamento e a utilização, é importante ler este manual e
guardá-lo para consulta futura. Também pode encontrá-lo em
www.etac.com. Pode selecionar o seu idioma através da hiperligação
“Internacional” e “Sites locais”. Aqui também encontrará documentação de
outros produtos, como informações para os prescritores, guia de pré-compra e
instruções de recondicionamento.
No manual, o Utilizador é a pessoa que está sentada na cadeira. O prestador
de cuidados é a pessoa que ajuda o utilizador.
Este símbolo aparece no manual juntamente com um texto.
Indica circunstâncias em que a segurança do utilizador ou do
assistente pode estar em risco.
As imagens às quais se faz referência em cada página,
encontram-se no início do manual (páginas 2 a 3). Ver figuras
A a F para o texto correspondente.
Descrição
Bancos/cadeiras de banho Etac:
Os bancos/cadeiras têm um design estável com flexibilidade incorporada
para se adaptarem a pisos irregulares. Todos os produtos estão equipados
com pernas de altura ajustável, simples de colocar. As pernas estão inclinadas
para fora para maximizar a estabilidade independentemente da altura. Todos
os produtos estão equipados com ponteiras que proporcionam uma boa
aderência, mesmo em pavimentos irregulares e húmidos. Os produtos podem
ser inclinados para a frente para facilitar ainda mais a posição de pé.
Os assentos foram concebidos com um padrão antiderrapante, assegurando
um assento seguro e antiderrapante mesmo quando estão molhados. Os
assentos também têm orifícios de escoamento que retiram eficazmente o
excesso de água dos bancos.
Bancos/cadeiras de banho Etac:
A Etac Swift está disponível como banco de banho, banco de banho com
apoios para os braços e cadeira de banho completa com apoio para os braços
e apoio para as costas. Os apoios para os braços/encosto são instalados
e removidos sem ferramentas e podem ser adicionados posteriormente/
removidos, se necessário. O assento é reversível e apresenta uma reentrância
higiénica. Se os apoios para os braços não forem utilizados, a abertura permite
uma aderência e apoio estáveis.
Utilização prevista
Etac Swift/Edge/Easy/Smart (doravante designado ”O produto”) destina-se a
compensar vários tipos de lesões ou deficiências que limitem a mobilidade do
utilizador.
O produto oferece um assento seguro e estável no chuveiro ou casa de banho.
Os modelos com apoios para os braços também oferecem suporte quando
estão sentados, em pé ou ao efetuar uma transferência.
O produto destina-se a utilizadores adultos, geralmente pessoas com pelo
menos 146 cm de altura e que pesem pelo menos 40 kg.
O produto destina-se à utilização em ambientes domésticos e instituições.
O produto é adequado para utilização em áreas molhadas, mas não em
piscinas ou ambientes corrosivos semelhantes.
O produto está em conformidade com os requisitos do regulamento relativo
aos dispositivos médicos (EU) 2017/745.
O produto foi testado e cumpre os requisitos das normas EN ISO 10993-1 e
SS EN 12182.
Contraindicações
Não existem contraindicações conhecidas.
Este produto deve ser reciclado de acordo com os regulamen-
tos nacionais.
Descrição do Produto Ver figura A
Swift
Smart
Easy
Edge
A1. Assento A2. Pernas A3. Ponteira
A4. Etiqueta do produto*
A5. Apoio para os braços A6. Encosto
A data de fabrico do produto pode ser lida a partir do código de barras existente
no mesmo. O número 11 é apresentado por baixo do código de barras entre
parêntesis. A combinação de números após estes parêntesis é a data de fabrico.
Especificações técnicas Ver figura B
Montagem Ver figura C
Desmontagem Ver figura D
1. Encosto 2. Pernas 3. Apoio para os braços
Garantia, vida útil
5 anos de garantia para defeitos materiais e de fabrico. Para os termos e
condições, consulte o site www.etac.com.
Vida útil de 10 anos. Para obter a informação completa sobre a vida útil do
produto, consulte www.etac.com.
Segurança e Manutenção Ver figura E
Produtos ou acessórios com defeito não devem ser utilizados.
E1. Não é permitida uma diferença de altura de mais de um furo
(3°) nas pernas da cadeira.
E2. Não coloque peso sobre apenas um dos apoios para os
braços quando proceder a uma transferência lateral.
E3. Peso máx. do utilizador.
E4. Limpe o produto com um agente de limpeza isento de solventes e com pH
entre 5 e 9, ou com uma solução desinfetante a 70%.
E5. Se necessário, pode ser descontaminado à temperatura máx. de 85°C
durante 3 minutos.
No caso de ocorrência de um evento adverso em relação ao dispositivo, os
incidentes devem ser comunicados ao seu revendedor local e à autoridade
nacional competente em tempo oportuno. O revendedor local reencaminhará
as informações ao fabricante.
Reutilizão
O produto é adequado para reutilização. O número de vezes que pode ser
reutilizado depende da frequência e da forma como o produto é utilizado.
Antes da reutilização, limpe e desinfete bem o produto e verifique os seus
elementos de segurança. Se necessário, tome medidas corretivas.
Armazenamento
O produto deve ser armazenado no interior, num local seco e a uma temperatura
superior a 5 °C. Se o produto tiver sido armazenado durante um longo período
(mais de quatro meses), o seu funcionamento deve ser verificado por um
especialista antes da utilização.
Acessórios Ver figura F
Swift
Smart
Easy
Edge
F1. Encosto
F2. Apoios para os braços/par
F3. Almofada macia para o assento
F4. Almofada macia de encosto
F5. Saboneteira/suporte da caba do chuveiro
F6. Almofada macia para o assento
F7. Almofada macia para o assento
F8. Almofada macia para o assento
F9. Placa giratória
Etac Supply Center AB
Långgatan 12
SE-334 33 Anderstorp
www.etac.com
78390
7320450 126567
ms Bahasa Malaysia
Terima kasih kerana memilih produk Etac. Bagi mengelakkan kerosakan
semasa pemasangan, pengendalian dan penggunaan, adalah penting untuk
membaca manual ini dan menyimpannya untuk rujukan masa hadapan. Anda
juga boleh mendapatkannya di www.etac.com. Anda boleh memilih bahasa
anda melalui pautan ”Antarabangsa” dan ”Laman web tempatan”. Di sini
anda juga akan menemui dokumentasi produk lain, seperti maklumat pihak
yang memberikan preskripsi, panduan prapembelian dan arahan pemulihan.
Dalam manual ini, Pengguna ialah orang yang duduk di atas kerusi. Penjaga
ialah orang yang menolong pengguna.
Simbol ini muncul dalam manual berserta teks. Simbol ini
menunjukkan contoh keadaan keselamatan pengguna atau
pembantu mungkin dalam bahaya.
Imej yang dirujuk pada setiap halaman ditemui pada
permulaan manual (halaman 2 hingga 3). Lihat Rajah A
hingga F untuk teks yang sepadan.
Deskripsi
Bangku mandi/kerusi mandi Etac:
Bangku mandi/kerusi mandi Etac mempunyai reka bentuk stabil dengan
fleksibiliti terbina dalam yang menyesuaikannya kepada lantai yang
tidak rata. Semua produk mempunyai kaki aluminium dengan ketinggian
boleh laras yang mudah untuk dipasang. Kakinya dicondongkan ke luar
untuk memaksimumkan kestabilan tanpa mengira ketinggian. Semua
produk dilengkapi dengan simpai logam yang memberikan cengkaman
baik, walaupun pada lantai yang tidak rata dan lembap. Produk ini boleh
dicondongkan ke hadapan untuk memudahkan pengguna berdiri.
Tempat duduknya direka dengan corak anti-gelincir, memastikan tempat
duduk selamat dan tidak tergelincir walaupun dalam keadaan basah. Tempat
duduknya juga mempunyai lubang saliran yang boleh mengeluarkan air
berlebihan dari bangku secara berkesan.
Bangku mandi/kerusi mandi Swift:
Etac Swift boleh didapati sebagai bangku mandi, bangku mandi dengan
penyokong lengan dan kerusi mandi lengkap dengan penyokong lengan dan
penyandar. Penyokong lengan/penyandar dipasang dan ditanggalkan tanpa
alatan dan boleh ditambah selepas itu/ditanggalkan jika perlu. Tempat duduk
itu boleh diterbalikkan dan mempunyai ruang kebersihan. Jika penyokong
lengan tidak digunakan, bukaan itu membolehkan cengkaman dan sokongan
yang stabil.
Tujuan penggunaan
Etac Swift/Edge/Easy/Smart (selepas ini dipanggil produk) bertujuan
untuk mengimbangi pelbagai jenis kecederaan atau ketidakupayaan yang
mengehadkan mobiliti pengguna.
Produk ini menawarkan tempat duduk yang selamat dan stabil di bilik mandi
atau bilik air. Model dengan sokongan lenggan juga memberikan sokongan
apabila duduk, berdiri atau melakukan pemindahan.
Produk ini ditujukan kepada pengguna dewasa, biasanya seseorang yang
sekurang-kurangnya 146 cm tinggi dan berat sekurang-kurangnya 40 kg.
Produk ini ditujukan untuk digunakan dalam persekitaran rumah dan institusi.
Produk ini sesuai digunakan di kawasan basah, tapi bukan kolam atau
persekitaran mengakis yang serupa.
Produk ini telah diuji dan mematuhi keperluan yang ditetapkan dalam
EN ISO 10993-1 dan SS EN 12182.
Produk ini mematuhi keperluan Peraturan Peranti Perubatan (EU) 2017/745.
Kontraindikasi
Tiada kontraindikasi yang diketahui.
Produk ini hendaklah dikitar semula mengikut peraturan negara.
Deskripsi Produk Lihat Rajah A
Swift
Smart
Easy
Edge
A1. Tempat duduk A2. Kaki A3. Simpai logam
A4. Label produk*
A5. Tempat letak tangan A6. Penyandar
Tarikh pembuatan produk boleh dibaca daripada kod bar pada produk.
Nombor 11 ditunjukkan di bawah kod bar dalam tanda kurung. Kombinasi
nombor selepas tanda kurung ini ialah tarikh pembuatan.
Data teknikal Lihat Rajah B
Pemasangan Lihat Rajah C
Penanggalan Lihat Rajah D
1. Penyandar 2. Kaki 3. Tempat letak tangan
Jaminan, seumur hidup
Jaminan 5 tahun terhadap kerosakan bahan dan pembuatan. Untuk terma
dan syarat, sila layari www.etac.com
Hayat perkhidmatan 10 tahun. Untuk maklumat lengkap berkenaan hayat
perkhidmatan produk, sila layari www.etac.com.
Keselamatan dan Penyelenggaraan Lihat Rajah E
Produk atau aksesori yang rosak tidak boleh digunakan.
E1. Perbezaan ketinggian lebih daripada satu lubang (3°) tidak
dibenarkan untuk kaki kerusi.
E2. Apabila bergerak ke sisi, jangan bersandar pada satu tempat
letak tangan sahaja.
E3. Berat pengguna maksimum
E4. Bersihkan produk menggunakan agen pembersih bebas pelarut dengan
nilai pH 5-9 atau dengan larutan disinfektan 70%.
E5. Boleh dekontaminasi pada suhu maksimum 85º C/185° F selama 3 minit
jika perlu.
Sekiranya berlaku kejadian buruk berkaitan dengan penggunaan peranti, sila
laporkan kepada pengedar tempatan dan pihak berkuasa kompeten negara
secepat mungkin. Pengedar tempatan akan menyampaikan maklumat kepada
pengilang.
Guna semula
Produk ini sesuai untuk diguna semula. Bilangan kali produk boleh diguna
semula bergantung pada kekerapan dan cara produk ini digunakan. Sebelum
guna semula, bersih dan nyahjangkit produk dengan sebersih-bersihnya serta
periksa ciri keselamatannya. Jika perlu, ambil tindakan pemulihan.
Penyimpanan
Produk perlu disimpan di dalam rumah di tempat yang kering pada suhu
melebihi 5°C. Jika produk telah disimpan untuk masa yang lama (lebih
daripada empat bulan), fungsinya mesti diperiksa oleh pakar sebelum
digunakan.
Aksesori Lihat Rajah F
Swift
Smart
Easy
Edge
F1. Penyandar
F2. Tempat letak tangan/sepasang
F3. Pad tempat duduk
F4. Pad penyandar
F5. Pinggan sabun/Pemegang kepala pancuran
mandian
F6. Pad tempat duduk
F7. Pad tempat duduk
F8. Pad tempat duduk
F9. Plat pusing
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Etac Swift Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per