KitchenAid KHIS 9003 Guida utente

Tipo
Guida utente

Questo manuale è adatto anche per

Istruzioni per l’uso
3
Disegni di installazione 4
Istruzioni importanti per la sicurezza 6
Salvaguardia dell’ambiente 8
Dichiarazione di conformità 8
Prima dell’utilizzo 8
Utilizzo recipienti preesistenti 8
Diametri fondo pentola consigliati 8
Installazione 9
Connessione alla rete elettrica 9
Istruzioni per l’uso 11
Pulizia 13
Ricerca dei guasti 13
Rumori emessi dal piano cottura 13
Servizio Assistenza post vendita 14
Tabella potenze 14
4
210 mm
145 mm
280 mm
Disegni di installazione
5
Min. 10 cm
Min. 3 cm
Max. 6 cm
Min. 5 mm
Disegni di installazione
3
21
X4
483 mm
553 mm
30 mm
+1
0
580
650
700 mm
510 mm
52 mm
R = Min. 6,5 mm
Max. 8 mm
490 mm
560 mm
0
+2
0
+2
Min. 50 mm
6
LA SICUREZZA VOSTRA E DEGLI ALTRI È MOLTO
IMPORTANTE
Il presente manuale e l’apparecchio stesso sono corredati da importanti
messaggi relativi alla sicurezza, da leggere e osservare sempre.
Questo è il simbolo di pericolo, relativo alla sicurezza, il quale
avverte dei potenziali rischi per l’utilizzatore e per gli altri.
Tutti i messaggi relativi alla sicurezza saranno preceduti dal simbolo
di pericolo e dai seguenti termini:
Indica una situazione pericolosa che, se non
evitata, provoca lesioni gravi.
Indica una situazione pericolosa che, se non
evitata, potrebbe provocare lesioni gravi.
Tutti i messaggi relativi alla sicurezza specificano il potenziale pericolo a
cui si riferiscono ed indicano come ridurre il rischio di lesioni, danni e
scosse elettriche conseguenti ad un uso non corretto dell’apparecchio.
Attenersi scrupolosamente alle seguenti istruzioni:
- Utilizzare guanti protettivi per eseguire tutte le operazioni di rimozione
dell’imballaggio e installazione.
- L’apparecchio deve essere scollegato dalla rete elettrica prima di
effettuare qualunque intervento d’installazione.
- L’installazione o la manutenzione deve essere eseguita da un tecnico
specializzato, in conformità alle istruzioni del fabbricante e nel rispetto
delle norme locali vigenti in materia di sicurezza. Non riparare o
sostituire alcuna parte dell’apparecchio se non specificamente richiesto
nel manuale d’uso.
- La messa a terra dell’apparecchio è obbligatoria.
- Il cavo di alimentazione deve essere sufficientemente lungo da collegare
l’apparecchio, incassato nel mobile, alla presa di corrente.
- Affinché l’installazione sia conforme alle norme di sicurezza vigenti,
occorre un interruttore onnipolare avente una distanza minima di 3mm.
- Non utilizzare prese multiple o prolunghe.
- Non tirare il cavo di alimentazione.
- Una volta terminata l’installazione, i componenti elettrici non dovranno
più essere accessibili dall’utilizzatore.
- L’apparecchio è destinato esclusivamente all’uso domestico per la
cottura di alimenti. Non sono consentiti altri usi (es. riscaldare ambienti).
Il fabbricante declina ogni responsabilità per usi non appropriati o per
errate impostazioni dei comandi.
- L’apparecchio e le parti accessibili possono diventare molto calde durante
AVVERTIMENTO
PERICOLO
ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA
7
l’uso. Si raccomanda di non toccare gli elementi riscaldanti. I bambini
molto piccoli (0-3 anni) e i bambini da 3 a 8 anni, devono restare lontano
dal piano cottura, a meno che non siano continuamente controllati da un
adulto.
- I bambini sopra gli 8 anni e le persone con ridotte capacità fisiche,
sensoriali o mentali, o con mancanza di esperienza o conoscenza,
possono utilizzare l’apparecchio solo sotto la supervisione di adulti,
oppure se hanno ricevuto istruzioni riguardanti l’uso sicuro
dell’apparecchio e se sono consapevoli dei rischi che esso presenta. I
bambini non devono giocare con l’apparecchio. La pulizia e la
manutenzione non devono essere effettuate da bambini, a meno che non
siano sorvegliati da adulti.
- Durante e dopo l’uso non toccare gli elementi riscaldanti
dell’apparecchio. Impedire che l’apparecchio entri a contatto con
indumenti o altro materiale infiammabile fino a quando i componenti non
si saranno completamente raffreddati.
- Non riporre materiale infiammabile sull’apparecchio o nelle sue
vicinanze.
- I grassi e gli oli surriscaldati prendono facilmente fuoco. Sorvegliare la
cottura di alimenti ricchi di grasso e di olio.
- È obbligatoria l’installazione di un pannello separatore, non in dotazione,
nel vano sotto l’apparecchio.
- Nel caso in cui la superficie del piano si danneggiasse (crepe o rotture del
vetro), spegnere l’apparecchio per evitare il rischio di scosse elettriche.
(Solo per apparecchi con superficie di vetro).
- L’apparecchio non è destinato ad essere messo in funzione per mezzo di
un temporizzatore esterno oppure di un sistema di comando a distanza
separato.
- La cottura sul piano con grassi e oli senza supervisione può essere
pericolosa e causare incendi. Non cercare MAI di estinguere il fuoco con
acqua, ma spegnere l’apparecchio e coprire la fiamma con una coperta
antincendio.
Pericolo di incendio: non conservare alcun oggetto sulle superfici di
cottura.
- Non utilizzare apparecchi di pulizia a vapore.
- Non porre sulla zona di cottura oggetti quali coltelli, forchette, cucchiai e
coperchi, perché potrebbero scaldarsi.
- Dopo l’uso, spegnere l’elemento del piano cottura servendosi
dell’apposito comando e non contare sul rilevatore della presenza di
pentola. (Solo per apparecchi con superficie di vetro).
8
Smaltimento imballaggi
Il materiale di imballaggio è riciclabile al 100% ed
è contrassegnato dal simbolo di riciclaggio . Le
diverse parti dell’imballaggio non devono essere
disperse nell’ambiente, ma smaltite in conformità
alle norme stabilite dalle autorità locali.
Smaltimento
Questo apparecchio è contrassegnato in conformità
alla Direttiva Europea 2002/96/EC, Waste
Electrical and Electronic Equipment (WEEE).
Assicurandosi che questo prodotto sia smaltito in
modo corretto, l’utente contribuisce a prevenire le
potenziali conseguenze negative per l’ambiente e la
salute.
Il simbolo sul prodotto o sulla documentazione
di accompagnamento indica che questo prodotto
non deve essere trattato come rifiuto domestico, ma
deve essere consegnato presso l’idoneo punto di
raccolta per il riciclaggio di apparecchiature
elettriche ed elettroniche.
Risparmio energetico
Per ottenere i risultati migliori si consiglia di:
Utilizzare tegami e pentole con diametro del
fondo uguale a quello della zona di cottura.
Utilizzare soltanto pentole e tegami con fondi
piatti.
Dove possibile, tenere il coperchio sulle pentole
durante la cottura.
Utilizzare la pentola a pressione per ridurre
ulteriormente il consumo di energia e il tempo
di cottura.
Posizionare la pentola nel centro della zona di
cottura disegnata sul piano.
Consigli per la salvaguardia dell’ambiente
Questo apparecchio è stato progettato, costruito e
immesso sul mercato in conformità ai requisiti di
sicurezza della direttiva “Bassa Tensione”
2006/95/CE (che sostituisce la 73/23/CEE e
successivi emendamenti), ai requisiti di protezione
della direttiva “EMC” 2004/108/CE.
Dichiarazione di conformità
n
IMPORTANTE: Se le pentole non sono delle dimensioni corrette le zone di cot-
tura non si accendono. Utilizzare solo pentole che riportano il simbolo “SISTEMA
A INDUZIONE” (Figura a lato). Prima di accendere il piano di cottura, posiziona-
re la pentola sulla zona di cottura desiderata.
Prima dell’utilizzo
Per verificare che il recipiente sia adatto al piano cottura ad induzione servirsi di una calamita: le pentole
non sono adatte se non sono rilevabili magneticamente.
- Assicurarsi che il fondo delle pentole non sia ruvido perché potrebbe graffiare la superficie del piano
cottura. Controllare le stoviglie.
- Non posare mai pentole o tegami bollenti sulla superficie del pannello comandi del piano cottura.
Potrebbero derivarne danni.
Utilizzo recipienti preesistenti
OK NO
Diametri fondo pentola consigliati
Ø 28 cm
XL
Ø 17 cm min.
28 cm max.
Ø 21 cm
L
Ø 15 cm min.
21 cm max.
Ø 14,5 cm
S
Ø 10 cm min.
14,5 cm max.
9
Dopo aver disimballato il prodotto verificare che non si sia danneggiato durante il trasporto.
In caso di problemi, contattare il rivenditore o il Servizio Assistenza Clienti.
Per le dimensioni di incasso e le istruzioni di installazione, vedere le immagini a pagina 5.
PREDISPOSIZIONE DEL MOBILE PER IL MONTAGGIO
- Installare un pannello separatore sotto il piano cottura.
- La parte inferiore del prodotto non deve essere accessibile dopo
l’installazione.
- Nel caso di installazione di un forno sottopiano, non interporre il
pannello separatore.
La distanza tra parte inferiore dell’apparecchio e il pannello separatore
deve rispettare le dimensioni riportate in figura.
Per un corretto funzionamento del prodotto non ostruire l’apertura
minima tra piano di lavoro e il lato superiore del piano del mobile
(min. 5 mm).
Nel caso di installazione di un forno sottopiano, assicurarsi che il forno
sia dotato di sistema di raffreddamento.
Non installare il piano sopra una lavabiancheria o una lavastoviglie,
perché i circuiti elettrici non vengano a contatto con vapore o umidità che potrebbero danneggiarli.
Nel caso di installazione a filo, chiamare il Servizio Assistenza per richiedere il kit delle viti di
assemblaggio 4801 211 00112.
Per rimuovere il piano cottura, utilizzare un cacciavite (non in dotazione) per fare leva sulle clip
perimetrali nel lato inferiore dell’apparecchio.
AVVERTIMENTO
min 5 mm
min 5 mm
min 20 mm
min 5 mm
Installazione
- Scollegare l’apparecchio dalla rete elettrica.
- L’installazione deve essere effettuata da personale qualificato a conoscenza delle norme vigenti in
materia d’installazione e sicurezza.
- Il costruttore declina ogni responsabilità a persone, animali o a cose in caso di mancata osservan-
za delle direttive fornite nel presente capitolo.
- I cavi di alimentazione devono essere sufficientemente lunghi da permettere la rimozione del
piano cottura dal piano di lavoro.
- Assicurarsi che la tensione indicata sulla targhetta matricola posta sul fondo dell’apparecchio cor-
risponda a quella dell’abitazione in cui verrà installato.
AVVERTIMENTO
Connessione alla rete elettrica
10
CBA
Conduttori Numero x dimensione
220-240 V ~ +
3 x 4 mm
2
230-240 V ~ +
3 x 4 mm
2
(Solo Australia)
220-240 V 3 ~ +
4 x 1,5 mm
2
380-415 V 3N ~
5 x 1,5 mm
2
380-415 V 2N ~
4 x 1,5 mm
2
380-415 V 3N ~ 220-240 V ~ 230-240 V ~ (Solo Australia)
220-240 V ~ (Solo Regno Unito)
380-415 V 2N ~ 220-240 V 3 ~
(Solo Belgio)
380-415 V 2N ~
(Solo Paesi Bassi)
Connessione alla morsettiera
Per il collegamento elettrico servirsi di due cavi di tipo H05RR-F o H05V2V2-F come da tabella sotto.
Connessione alla rete elettrica
Importante:
- Basandosi sullo schema elettrico (vedi figura) mantenere o rimuovere i ponticelli di metallo tra le viti
sulla morsettiera L1-L2 e N1-N2.
- Se il cavo è in dotazione, vedere le istruzioni di collegamento allegate al cavo stesso.
- Assicurarsi che tutte le sei viti della morsettiera siano serrate dopo aver collegato i cavi.
Esempio di ponticello presente (a sinistra) o rimosso (a destra). Vedere lo schema elettrico per i dettagli
(i ponticelli possono essere tra L1-L2 e tra N1-N2).
Collegare il cavo di terra giallo / verde al morsetto con il simbolo .
Il suddetto cavo deve essere più lungo degli altri.
1. Rimuovere il coperchio della morsettiera (A), svitando la vite e inserire il coperchio nella cerniera (B).
2. Inserire il cavo di alimentazione nel fissacavo e collegare i fili alla morsettiera come indicato nello
schema di collegamento posizionato vicino alla morsettiera.
3. Fissare il cavo di alimentazione con il fissacavo.
4. Chiudere il coperchio (C) ed avvitarlo sulla morsettiera con la vite rimossa.
A ogni collegamento all’alimentazione di rete il piano cottura effettua un controllo automatico per alcuni
secondi.
In caso il piano fosse già provvisto di cavo di alimentazione, seguire le istruzioni sulla targhetta applicata
al cavo di alimentazione. Effettuare il collegamento alla rete fissa tramite un selezionatore multipolare con
distanza minima tra i contatti di 3 mm.
Istruzioni per l’uso
11
Descrizione Pannello Comandi
Il pannello è dotato di tasti a sfioramento: per utilizzarli è sufficiente premere sul simbolo corrispondente
(è sufficiente una leggera pressione).
Accensione/Spegnimento del piano cottura
Per accendere il piano cottura, tenere premuto il tasto per circa 2 secondi fino a che l’indicatore
luminoso delle zone di cottura si illumina. Per spegnere, premere lo stesso tasto fino allo spegnimento del
piano. Tutte le zone di cottura vengono disattivate.
Se il piano cottura è stato utilizzato, l’indicatore di calore residuo “H” rimane acceso fino a che le zone di
cottura non si sono raffreddate.
Il piano cottura si spegne automaticamente se non viene selezionata alcuna funzione entro 10 secondi
dall’accensione.
Attivazione e regolazione zone di cottura
Una volta acceso il piano cottura, attivare la zona di cottura prescelta premendo il pulsante circolare
corrispondente e posizionare una pentola sulla zona. Con il cursore è possibile modificare il livello di
potenza richiesto, da un minimo di 0 ad un massimo di 9, oppure attivare la funzione Booster premendo
P”, se disponibile.
Per modificare il livello di potenza muovere il dito sul cursore di scorrimento da sinistra a destra più volte;
per diminuire la potenza muovere il dito nella direzione opposta. In alternativa è possibile usare i tasti di
accesso rapido “+” e “-”.
Disattivazione zone di cottura
Per spegnere la zona di cottura premere il tasto circolare corrispondente per più di 3 secondi.
La zona di cottura si disattiva e, se l’area è calda, compare nel display la lettera “H”.
Comandi regolazione zone cottura e relativo display
Accesso rapido
Cursore di
scorrimento
Accensione/Spegnimento
Blocco pannello
comandi
+
Funzionamento del cursore a scorrimento
Incremento del livello di potenza
Diminuzione del livello di potenza
Indicatore del livello di potenza sul display
Indicazione della zona di cottura selezionata
Posizionamento zona cottura
12
Blocco pannello comandi
La funzione blocca i comandi del piano cottura per prevenire l’attivazione accidentale del piano di cottura.
Per attivare il blocco del pannello comandi, accendere il piano cottura e premere per tre secondi il tasto
Timer; un segnale acustico e un indicatore luminoso vicino al simbolo del lucchetto segnalano
l’attivazione. Il pannello comandi è bloccato, ad eccezione della funzione di spegnimento. Per disattivare il
blocco comandi, ripetere la procedura di attivazione. Il puntino luminoso si spegne e il piano è nuovamente
attivo.
La presenza di acqua, liquido fuoriuscito dalle pentole o oggetti di qualsiasi genere posati sul tasto sotto il
simbolo possono provocare l’attivazione o la disattivazione involontaria della funzione Blocco pannello
comandi.
Timer
Il timer offre la possibilità di impostare una durata di cottura di un tempo massimo di 99 minuti
(1 ora e 39 minuti) per tutte le zone di cottura.
Selezionare la zona di cottura a cui si intende associare il timer e premere il timer: un segnale
acustico indica l’attivazione della funzione (vedere figura). Il display visualizza “00” e
l’indicatore LED si illumina. Il Timer può essere incrementato e diminuito tenendo premuti i tasti
+” e “-” del cursore di scorrimento. Allo scadere del tempo si attiva un segnale acustico e la
zona di cottura si spegne automaticamente. Per disattivare il timer, tenere premuto il tasto Timer
per almeno 3 secondi.
Per impostare il timer per un’altra zona di cottura, ripetere i passaggi precedenti. Il display del timer mostra
sempre il tempo per la zona di cottura selezionata oppure il tempo più breve.
Per modificare o disattivare il timer, premere il tasto di selezione della zona di cottura corrispondente.
AVVERTIMENTI DEL PANNELLO COMANDI
Spia di calore residuo
Il piano è dotato di un indicatore di calore residuo per ogni zona di cottura. Tale indicatore
segnala quali sono le zone di cottura ancora a temperatura elevata.
Se sul display è visualizzata la lettera “H”, la zona di cottura è ancora calda. Se la zona presenta
questa segnalazione è possibile, per esempio, mantenere calda una pietanza o far sciogliere il
burro.
Con il raffreddamento della zona di cottura, il display si spegne.
Indicatore di pentola non corretta o assente.
Se la pentola non è compatibile con il piano ad induzione, è mal posizionata oppure non è delle
dimensioni adatte, l’indicazione di “pentola assente” compare nel display (figura a lato). Se, entro
60 secondi, non viene rilevata nessuna pentola, il piano cottura si spegne.
Funzione Ebollizione rapida (Booster)
Questa funzione, presente solo in alcune zone di cottura, consente di sfruttare la potenza massima del piano
di cottura (per esempio per portare molto rapidamente l’acqua a ebollizione). Per attivare la funzione,
premere il tasto “+” fino a che la lettera “P” appare sul display. Dopo 10 minuti di utilizzo della funzione
booster, l’apparecchio imposta automaticamente la zona al livello 9.
Istruzioni per l’uso
- Non utilizzare apparecchi di pulizia a vapore.
- Prima di procedere alle operazioni di pulizia, assicurarsi che le zone di cottura siano spente e che
l’indicazione di calore residuo (“H”) sia scomparsa.
IMPORTANTE: Non utilizzare spugne abrasive o pagliette. Il loro impiego, col tempo, potrebbe rovinare il
vetro.
Dopo ogni uso, pulire il piano (solo quando è freddo) per rimuovere incrostazioni e macchie dovute a residui
di cibo.
Zucchero o alimenti ad alto contenuto zuccherino danneggiano il piano cottura e vanno rimossi
immediatamente.
Sale, zucchero e sabbia potrebbero graffiare la superficie del vetro.
Usare un panno morbido, carta assorbente da cucina o prodotti specifici per la pulizia dei piani ad induzione
(attenersi alle indicazioni del Fabbricante).
AVVERTIMENTO
13
Pulizia
Leggere e seguire le istruzioni della sezione “Istruzioni per l’uso”.
Controllare che non ci siano interruzioni nella fornitura elettrica.
Asciugare bene la superficie del piano dopo averlo pulito.
Se, accendendo il piano cottura, il display visualizza codici alfanumerici procedere secondo la seguente
tabella.
Se non si riesce a spegnere il piano di cottura dopo averlo utilizzato, disconnettere il piano dalla rete elettrica.
Guida ricerca guasti
CODICE ERRORE DESCRIZIONE CAUSE POSSIBILI RIMOZIONE ERRORE
C81, C82 La zona comandi si
spegne per temperatura
troppo elevata.
La temperatura interna
delle parti elettroniche è
troppo alta.
Attendere che il piano
cottura si raffreddi prima
di utilizzarlo di nuovo.
F42 o F43 Il collegamento del
piano non è del
voltaggio giusto.
Il sensore rileva una
tensione differente da
quella di collegamento.
Scollegare il piano dalla
rete e controllare il
collegamento elettrico.
F12, F21, F25, F36,
F37, F40, F47, F56,
F58, F60
Chiamare il servizio di assistenza e comunicare il codice d’errore
I piani ad induzione possono emettere rumori come crepitii e sibili durante il normale funzionamento: in
realtà i rumori provengono dalle pentole e sono causati dalle caratteristiche del fondo (per esempio fondi
composti da più strati di materiali o fondi dalla superficie non uniforme). Questi rumori variano a seconda
della pentola o del tegame utilizzato e la quantità di cibo in essi contenuto, e non indicano difetti di alcun
tipo.
Inoltre, il piano cottura ad induzione è dotato di un sistema di raffreddamento interno per il controllo della
temperatura delle parti elettroniche; pertanto, il rumore della ventola di raffreddamento resta udibile
durante il funzionamento e per parecchi minuti dopo che il piano è stato spento. Ciò è perfettamente
normale e essenziale per il corretto funzionamento dell’apparecchio.
Rumori emessi dal piano di cottura
14
Prima di contattare il Servizio Assistenza
1. Verificare che non sia possibile risolvere personalmente il problema sulla base dei punti descritti in
“Guida ricerca guasti”.
2. Spegnere e riaccendere l’apparecchio per accertarsi che l’inconveniente sia stato ovviato.
Se dopo i suddetti controlli l’inconveniente permane, contattare il Servizio Assistenza più vicino.
Indicare sempre:
una breve descrizione del guasto;
il tipo e il modello esatto del prodotto;
il numero Assistenza (è il numero che si trova dopo la parola Service sulla targhetta matricola), posto
sotto l’apparecchio (sulla piastra metallica).
il vostro indirizzo completo;
il vostro numero telefonico.
Qualora si renda necessaria una riparazione, rivolgersi ad un Centro di Assistenza Tecnica autorizzato (a
garanzia dell’utilizzo di pezzi di ricambio originali e di una corretta riparazione). I pezzi di ricambio sono
disponibili per 10 anni.
Servizio Assistenza
NOTA:
Quando si preparano cibi a cottura rapida che richiedono una perfetta distribuzione del calore (per es.
crepe) sulla doppia zona di cottura da 28 cm (se presente), usare tegami di diametro inferiore a 24 cm. Per
cotture delicate (per esempio, sciogliere cioccolata o burro) usare le zone di cottura singole di diametro più
piccolo.
Tabella potenze
Livello di potenza Tipologia di cottura
Utilizzo livello
(le indicazioni affiancano l’esperienza e le abitudini di cottura)
Max potenza
Boost
Riscaldare rapidamente
Ideale per innalzare in breve tempo la temperatura del cibo fino a veloce
ebollizione in caso di acqua o riscaldare velocemente liquidi di cottura
8-9
Friggere - bollire
Ideale per rosolare, iniziare una cottura, friggere prodotti surgelati, bollire
rapidamente.
Alta potenza
7-8
Rosolare - soffriggere -
bollire - grigliare
Ideale per soffriggere, mantenere bolliture vive, cuocere e grigliare (per breve
durata, 5-10 minuti).
6-7
Rosolare - cuocere -
stufare - soffriggere -
grigliare
Ideale per soffriggere, mantenere bolliture leggere, cuocere e grigliare (per media
durata, 10-20 minuti), preriscaldare accessori.
Media potenza
4-5
Cuocere - stufare -
soffriggere - grigliare
Ideale per stufare, mantenere bolliture delicate, cuocere (per lunga durata).
Mantecare la pasta
3-4
Cuocere - sobbollire -
addensare - mantecare
Ideale per cotture prolungate (riso, sughi, arrosti, pesce) in presenza di liquidi di
accompagnamento (es. acqua, vino, brodo, latte), mantecare pasta
2-3
Ideale per cotture prolungate (volumi inferiori al litro: riso, sughi, arrosti, pesce)
in presenza di liquidi di accompagnamento (es. acqua, vino, brodo, latte).
Bassa potenza
1-2
Fondere - scongelare -
mantenere in caldo -
mantecare
Ideale per ammorbidire il burro, fondere delicatamente il cioccolato; scongelare
prodotti di piccole dimensioni e mantenere in caldo alimenti appena cucinati (es.
salse, minestre, minestrone)
1
Ideale per il mantenimento in caldo di cibo appena cucinato,mantecare risotti e
tenere in temperatura piatti di portata (con accessorio adatto all’induzione)
OFF
Potenz
a zero
Superficie di appoggio
Piano cottura in posizione di stand-by o spento (possibile presenza di calore
residuo da fine cottura, segnalato con “H”).
5019 500 00073
Printed in Italy
n
04/14
I
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

KitchenAid KHIS 9003 Guida utente

Tipo
Guida utente
Questo manuale è adatto anche per