Philips 220B4LPCB/01 Manuale utente

Categoria
TV
Tipo
Manuale utente
www.philips.com/welcome
IT Manuale d’uso 1
Assistenza Clienti e Garanzia 36
Risoluzione dei problemi e FAQ 41
220B4L
Indice
1. Importante .............................................1
1.1 Manutenzione e precauzioni di
sicurezza .............................................................1
1.2 Avvisi e legenda .............................................2
1.3 Smaltimento del prodotto e dei
materiali d’imballaggio ................................3
2. Impostazione del monitor ..................4
2.1 Installazione ......................................................4
2.2 Funzionamento del monitor ...................6
2.3 Rimuovere l'assieme base per il
supporto VESA ...............................................9
3. Ottimizzazione dell’immagine .........10
3.1 SmartImage ...................................................10
3.2 SmartContrast .............................................11
3.3 Philips SmartControl Premium ..........11
3.4 Guida SmartDesktop ..............................18
4. PowerSensor™ ..................................23
 .............................25
  ..28
6. Risparmio energetico ........................29
7. Informazioni legali ..............................30
8. Assistenza Clienti e Garanzia ..........36
8.1 Criteri di valutazione dei pixel
difettosi dei monitor a schermo piatto
Philips ................................................................36
8.2 Assistenza Clienti e Garanzia ..............38
9. Risoluzione dei problemi e FAQ .....41
9.1 Risoluzione dei problemi .......................41
9.2 FAQ SmartControl Premium .............42
9.3 Domande generiche ................................43
1
1
. Important
e
1. Importante
Questa guida all’uso elettronica è intesa
per chiunque usi il monitor Philips. Leggere
accuratamente questo manuale d’uso prima di
usare il monitor. Contiene informazioni e note
importanti sul funzionamento del monitor.
La garanzia Philips è valida a condizione che
il prodotto sia usato in modo corretto, in
conformità alle sue istruzioni operative, dietro
presentazione della fattura o dello scontrino
originale, indicante la data d’acquisto, il nome
del rivenditore, il modello ed il numero di
produzione del prodotto.
1.1 Manutenzione e precauzioni di
sicurezza
Avvisi
L’utilizzo di controlli, regolazioni o procedure

istruzioni possono esporre al rischio di scariche
elettriche e pericoli elettrici e/o meccanici.
Leggere ed osservare le presenti istruzioni
durante il collegamento e l’utilizzo del monitor
del computer:
Funzionamento
 Tenere il monitor lontano dalla luce diretta
del sole e da stufe o altri dispositivi che
emanano calore. L'esposizione prolungata
a questo tipo di ambienti potrebbe causare
distorsioni nel colore e danni al monitor.
 Rimuovere qualsiasi oggetto che potrebbe
cadere nei fori di ventilazione od ostacolare
il corretto raffreddamento delle parti
elettroniche del monitor.
 Non bloccare i fori di ventilazione sulle
coperture.
 Durante la collocazione del monitor
assicurarsi che il connettore e la presa
d’alimentazione siano facilmente accessibili.
 Se si spegne il monitor scollegando il cavo
d’alimentazione o il cavo DC, attendere
6 secondi prima di ricollegare il cavo
d’alimentazione o il cavo DC per il normale
funzionamento.
 Utilizzare sempre il cavo d’alimentazione
approvato fornito da Philips. Se il cavo
d’alimentazione è assente, rivolgersi al
Centro Assistenza locale. (Fare riferimento
al Centro Informazioni Consumatori e
all’Assistenza Clienti)
 Non far subire al monitor forti vibrazioni o
impatti severi durante il funzionamento.
 Non colpire né lasciare cadere il monitor
durante il funzionamento o il trasporto.
Manutenzione
 Per proteggere il monitor da possibili danni,
non esercitare pressione eccessiva sul
pannello LCD. Quando si sposta il monitor,
afferrare la struttura per sollevarlo; non
sollevare il monitor mettendo le mani o le
dita sul pannello LCD.
 Se si prevede di non utilizzare il monitor
per lunghi periodi, scollegarlo dalla presa di
corrente.
 Scollegare il monitor dalla presa di corrente
se è necessario pulirlo con un panno
leggermente umido. Lo schermo può
essere asciugato con un panno asciutto
quando l’alimentazione è scollegata. Tuttavia,
non utilizzare solventi organici come alcool,
oppure liquidi a base di ammoniaca per
pulire il monitor.
 Per evitare danni permanenti, non esporre
il monitor a polvere, pioggia, acqua o
eccessiva umidità.
 Se il monitor si bagna, asciugarlo con un
panno asciutto.
 Se sostanze estranee o acqua penetrano
nel monitor, disattivare immediatamente
l’alimentazione e scollegare il cavo
d’alimentazione. Quindi, rimuovere la
sostanza estranea oppure l’acqua ed inviare
immediatamente il monitor ad un Centro
Assistenza.
 Non immagazzinare o usare il monitor
LCD in luoghi esposti a calore, luce diretta
del sole o freddo estremo.
2
1
. Important
e
 Per conservare prestazioni ottimali del
monitor e utilizzarlo per un periodo
prolungato, utilizzare il dispositivo in
un luogo caratterizzato dalle seguenti
condizioni ambientali:
 Temperatura: 0-40°C 32-95°F
 Umidità: 20-80% RH
Importanti informazioni per fenomeno di
“burn-in”/”immagine fantasma”
 Attivare sempre uno screen saver con
animazione quando si lascia il monitor
inattivo. Attivare sempre un’applicazione
d’aggiornamento periodico dello schermo
se il monitor visualizzerà contenuti statici
che non cambiano. La visualizzazione
ininterrotta di immagini statiche per un
lungo periodo di tempo può provocare
sullo schermo il fenomeno di “immagine
residua” o “immagine fantasma”, noto anche
come “burn-in”.
 “Burn-in”, “immagine residua” o “immagine
fantasma” sono tutti fenomeni noti nella
tecnologia dei pannelli LCD. Nella maggior
parte dei casi il fenomeno "burn-in",
"immagine residua" o "immagine fantasma"
scompare gradatamente nel tempo dopo
che il monitor è stato spento.
Avviso
La mancata attivazione di uno screensaver o
un aggiornamento periodico della schermo
potrebbe causare casi più gravi di “burn-in”,
“immagine residua” o “immagine fantasma” che
non scompaiono e non possono essere risolti.
Tali danni non sono coperti dalla garanzia.
Assistenza
 La copertura del monitor deve essere
aperta esclusivamente da tecnici qualificati.
 In caso di necessità di qualsiasi documento
per la riparazione o l'integrazione,
contattare il proprio Centro Assistenza
locale. (fare riferimento al capitolo “Centri
Informazioni Consumatori”).
 Fare riferimento alla sezione "Specifiche
tecniche" per informazioni sul trasporto.
 Non lasciare il monitor in un’automobile/
bagagliaio esposto alla luce diretta del sole.
Nota
Consultare un tecnico dell’assistenza se il
monitor non funziona normalmente oppure se
non si è sicuri di come procedere dopo avere
seguito le istruzioni di questo manuale.
1.2 Avvisi e legenda
La sezione che segue fornisce una descrizione
di alcuni simboli convenzionalmente usati in
questo documento.
Note, Attenzione e Avvisi
In questa guida, ci sono blocchi di testo

stampati in grassetto o corsivo. Questi blocchi
contengono note, avvisi alla cautela ed
all’attenzione. Sono usati come segue:
Nota
Questa icona indica informazioni e suggerimenti
importanti che aiutano a fare un uso migliore
del computer.
Attenzione
Questa icona indica informazioni che spiegano
come evitare la possibilità di danni al sistema o
la perdita di dati.
Avviso
Questa icona indica la possibilità di lesioni
personali e spiega come evitare il problema.
Alcuni avvisi possono apparire in modo diverso
e potrebbero non essere accompagnati da

dell’avviso è prescritta dalla relativa autorità
competente.
3
1
. Importante
1.3 Smaltimento del prodotto e dei
materiali d’imballaggio
Waste Electrical and Electronic Equipment-
WEEE
This marking on the product or on its
packaging illustrates that, under European
Directive 2002/96/EC governing used electrical
and electronic appliances, this product may
not be disposed of with normal household
waste. You are responsible for disposal of
this equipment through a designated waste
electrical and electronic equipment collection.
To determine the locations for dropping off
such waste electrical and electronic, contact

organization that serves your household or the
store at which you purchased the product.
Your new monitor contains materials that can
be recycled and reused. Specialized companies
can recycle your product to increase the
amount of reusable materials and to minimize
the amount to be disposed of.
All redundant packing material has been
omitted. We have done our utmost to make the
packaging easily separable into mono materials.

how to dispose of your old monitor and packing
from your sales representative.
Taking back/Recycling Information for
Customers
Philips establishes technically and economically
viable objectives to optimize the environmental
performance of the organization's product,
service and activities.
From the planning, design and production
stages, Philips emphasizes the important of
making products that can easily be recycled. At
Philips, end-of-life management primarily entails
participation in national take-back initiatives
and recycling programs whenever possible,
preferably in cooperation with competitors,
which recycle all materials (products and related
packaging material) in accordance with all
Environmental Laws and taking back program
with the contractor company.
Your display is manufactured with high quality
materials and components which can be
recycled and reused.
To learn more about our recycling program
please visit
http://www.philips.com/sites/philipsglobal/
about/sustainability/ourenvironment/
productrecyclingservices.page
4
2
. Impostazione del monitor
2. Impostazione del monitor
2.1 Installazione
Contenuti della confezione
VGA (Optional)
DVI (Optional)
220B4L
Installare la base
1. Collocare il monitor con lo schermo rivolto


danneggiare lo schermo.
2. Inserire la base nella zona di montaggio
VESA.
5
2
. Impostazione del monitor
3. Tenere la base con entrambe le mani.
(1) Fissare con cura la base alla colonna

fori di posizionamento.
(2) Usare le dita per serrare la vite situata

saldamente la base al supporto.
1
2
Collegamento al PC
1
2 34
2
3
10
8
9
5
6
6
7
1
Sistema antifurto Kensington
2
Ingresso VGA
3
Ingresso DVI
4
DisplayPort (optional)
5
Ingresso audio
6
Ingresso potenza AC
7
Interruttore alimentazione Zero
8
Downstream USB
9
Upstream USB
10

Collegamento al PC
1. Collegare saldamente il cavo
d’alimentazione sul retro del monitor.
2. Spegnere il computer e staccare il cavo
d’alimentazione.
3. Collegare il cavo segnale del monitor al
connettore video sul retro del computer.
4. Collegare i cavi d’alimentazione del
computer e del monitor ad una presa di
corrente nelle vicinanze.
5. Accendere il computer ed il monitor. Se sul
monitor appare un’immagine, l’installazione
è riuscita.
6
2
. Impostazione del monitor
2.2 Funzionamento del monitor
Descrizione dei tasti di comando
7
6
25
4
3
1
Accendere e spegnere il monitor.
Accedere al menu OSD
.
Confermare la regolazione OSD.
Regolare il menu OSD.
Impostare il livello del sensore
per il controllo automatico della
retroilluminazione.
Regolare il volume
dell’altoparlante.
Per tornare al livello precedente
del menu OSD.
Tasto di scelta rapida
SmartImage. Si possono

(Lavoro), Photo (Foto), Movie
(Film), Game (Giochi), Economy
(Risparmio energetico), Off
(Disattiva).
Descrizione del menu OSD

Il menu OSD (On-Screen Display) è una
funzione di tutti i monitor LCD Philips.
Consente all’utente di regolare le prestazioni
dello schermo o di selezionare le funzioni del

di istruzioni a video. Di seguito è mostrata
un’illustrazione della semplice interfaccia OSD:
3L
FWXU
H
$
X
GL
R
,QSXW
2I
I
2Q
3RZHU6HQVRU
&
RORU
2
Q
Istruzioni semplici e di base sui tasti di
controllo
Nel menu OSD mostrato in precedenza,
premere i tasti
sul pannello frontale del
monitor per spostare il cursore e premere il
tasto OK
7
2
. Impostazione del monitor
Il menu OSD
Di seguito c’è una descrizione generale della
struttura del menu OSD. Questa può essere
utilizzata come riferimento quando in seguito si
lavorerà sulle diverse regolazioni.
Main menu Sub menu
Picture
OSD Settings
Setup
Language
Color
Audio
Audio In DP In
Input
Power Sensor
Picture Format
Brightness
Contrast
Horizontal
Vertical
Transparency
OSD Time Out
Auto
V.Position
Phase
Clock
Resolution Notification
Reset
Information
English, Español, Français, Deutsch, Italiano,
Português, Русский, ৿࿒፩ၭ
Color Temperature
sRGB
User Define
VGA
DVI
DisplayPort(Optional)
On
Off
SmartContrast
Gamma
OverScan
H.Position
Power LED
Wide Screen, 4:3
0~100
0~100
0~100
0~100
0~100
Off, 1, 2, 3, 4
0, 1, 2, 3, 4
5s, 10s, 20s, 30s, 60s
On, Off
Yes, No
0~100
0~100
0~100
5000K, 6500K, 7500K,
8200K, 9300K, 11500K
Red: 0~100
Green: 0~100
Blue: 0~100
Off, On
1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.6
Off, On
0~100
0, 1, 2, 3, 4
On, Off
On, Off
Stand-Alone
Volume
DP Audio
Mute
8
2
. Impostazione del monitor

Questo monitor è progettato per rendere
le prestazioni ottimali alla sua risoluzione
originaria di 1680 × 1050 @ 60 Hz. Quando il
monitor è impostato su una risoluzione diversa,
all’accensione è visualizzato un avviso: Use 1680
× 1050 @ 60 Hz for best results (Usare 1680 ×
1050 @ 60 Hz per ottenere i migliori risultati).
La visualizzazione dell’avviso può essere

OSD (On Screen Display).

Inclinazione
Rotazione
Regolazione dell’altezza
Perno
9
2
. Impostazione del monitor
2.3 Rimuovere l'assieme base per il
supporto VESA
Prima di iniziare a smontare la base del monitor,
osservare le istruzioni che seguono per evitare
eventuali danni o lesioni.
1. Collocare il monitor con lo schermo rivolto


danneggiare lo schermo.
2. Rimuovere le viti dal copricerniera.
1
2
3. Tenendo premuto il tasto di sblocco,
inclinare la base ed estrarla.
1
2
Nota
Questo monitor accetta un’interfaccia di
montaggio compatibile VESA 100 mm x
100 mm.
100mm
100mm
10
3
.
O
ttimizzazione dell
immagine
(Giochi), Economy (Risparmio energetico)
e Off (Disattiva).
3. Il menu SmartImage resterà sullo schermo
per 5 secondi; premere "OK" per
confermare.
4. Quando la funzione SmartImage è
abilitata, lo schema sRGB è disabilitato
automaticamente. Per usare lo schema
sRGB è necessario disabilitare SmartImage
usando il tasto
che si trova sul pannello
frontale del monitor.
Oltre ad usare il tasto
per scorrere verso
il basso, si possono anche premere i tasti
per eseguire la selezione e premere "OK"
per confermare e chiudere il menu OSD
SmartImage.

(Lavoro), Photo (Foto), Movie (Film), Game
(Giochi), Economy (Risparmio energetico) e Off
(Disattiva).
3KRW
0RYL
H
*DP
H
(
FRQRP
\
2II
2IILF
H
6PDUW,PDJH
 Migliora il testo ed attenua
la luminosità per migliorare la leggibilità e
ridurre l’affaticamento degli occhi. Questa
modalità migliora significativamente la
leggibilità e la produttività quando si lavora
con fogli di lavoro, file PDF, scansioni di
articoli o altre applicazioni generiche.
 Questo profilo combina
saturazione del colore, miglioramento
dinamico di contrasto e luminosità per
visualizzare foto ed altre immagini con
notevole chiarezza e colori brillanti, tutto
senza modifiche o attenuazione dei colori.
 Luminosità elevata, in base
alla saturazione del colore, contrasto
dinamico e nitidezza tagliente permettono
3. Ottimizzazione
dell’immagine
3.1 SmartImage


che ottimizzano lo schermo per diversi tipi di
contenuti, regolando dinamicamente luminosità,
contrasto, colore e nitidezza in tempo reale.
Che si lavori con applicazioni di testo, che
si visualizzino immagini o che si guardi un
video, Philips SmartImage fornisce prestazioni
ottimizzate del monitor.

Poiché vuoi un monitor che fornisce
visualizzazione ottimizzata di tutti i tipi di
contenuti, il software SmartImage regola
dinamicamente luminosità, contrasto, colore
e nitidezza in tempo reale per migliorare
l'esperienza visiva del monitor.

SmartImage è un’esclusiva tecnologia
all’avanguardia sviluppata da Philips per l’analisi
dei contenuti visualizzati su schermo. In base
allo scenario selezionato, SmartImage migliora
dinamicamente contrasto, saturazione del
colore e nitidezza delle immagini per migliorare
i contenuti visualizzati - tutto in tempo reale ed
alla pressione di un singolo tasto.

1. Premere per aprire il menu
SmartImage.
2. Tenere premuto

(Lavoro), Photo (Foto), Movie (Film), Game
11
3
.
O
ttimizzazione dell
immagine
di visualizzare tutti i dettagli delle aree
scure dei video e delle aree luminose senza
alcuno sbiadimento del colore, mantenendo
valori dinamici naturali per fornire una
avanzatissima visualizzazione video.
 Attiva il circuito overdrive
per ottenere tempi migliori di risposta,
riduce i lati deformati degli oggetti in
rapido movimento sullo schermo, migliora il
rapporto di contrasto per schemi luminosi
o scuri; questo profilo fornisce la migliore
esperienza di gioco per gli appassionati.
 Con
questo profilo, luminosità e contrasto sono
regolate e l’illuminazione è regolata con
precisione per la giusta visualizzazione
quotidiana delle applicazioni Office ed un
basso consumo energetico.
 !Nessuna ottimizzazione da
parte di SmartImage.
3.2 SmartContrast

Tecnologia unica che analizza dinamicamente
i contenuti visualizzati ed ottimizza
automaticamente il rapporto di contrasto del
monitor per la massima chiarezza e piacevolezza
visiva, aumentando l’illuminazione per
immagini più chiare, luminose e nitide oppure
diminuendola per la visualizzazione di immagini
chiare su sfondi scuri.

Vuoi la chiarezza ed il comfort visivo migliore
per ogni tipo di contenuto. SmartContrast
controlla dinamicamente il contrasto e regola
l’illuminazione per immagini e videogiochi chiari,
nitidi e luminosi, oppure per visualizzare testo

il consumo energetico del monitor, si risparmia
sui costi e si allunga la durata del monitor.

Quando si attiva SmartContrast i contenuti
visualizzati saranno analizzati in tempo reale
per regolare i colori e controllare l’intensità
dell’illuminazione. Questa funzione migliora il
contrasto in modo dinamico per una grandiosa
esperienza d’intrattenimento quando si
guardano video o mentre si gioca.
3.3 
Il nuovo software SmartControl Premium
Phillips permette di controllare il monitor

regolazioni complicate appartengono al passato;
questo software facile da usare guida durante
le procedure per regolare con precisione la
calibratura del colore, frequenza/fase, punto di
bianco RGB, eccetera.
Dotato della tecnologia più avanzata in materia
di algoritmi core per velocità d’elaborazione e
risposta, questo software compatibile Windows
7 dotato di attraenti icone animate è pronto
per migliorare la tua esperienza con i monitor
Philips!
Installazione
 Attenersi alle istruzioni e completare
l’installazione.
 L’avvio si esegue ad installazione terminata.
 Se si vuole avviare l’applicazione in un
secondo tempo, fare clic sul collegamento
del desktop o nella barra degli strumenti.
Procedura guidata primo avvio
 La prima volta, dopo l’installazione
di SmartControl Premium, si passerà
automaticamente alla procedura guidata
primo avvio.
 che guiderà passo a passo nel corso delle
procedure di regolazione delle prestazioni
del monitor.
12
3
.
O
ttimizzazione dell
immagine
 Per avviare la procedura guidata in un
secondo tempo, si può andare al menu
Plug-in.
 Usando il pannello Standard si possono
regolare altre opzioni senza ausilio della
procedura guidata.
Inizio con il pannello Standard

 Il menu Adjust (Regolazione) permette di
regolare Brightness (Luminosità), Contrast
(Contrasto) e Resolution (Risoluzione).
 Seguire le istruzioni ed eseguire la
regolazione.
 La voce Cancel (Annulla) chiede all’utente
se vuole annullare l’installazione.

 Il menu Color (Colore) permette di
regolare RGB, Black Level (Livello di nero),
White Point (Punto bianco), Display
Gamma (Visualizza gamma), Calibration
(Calibratura colore), SmartImage e
SmartKolor.
 Seguire le istruzioni ed eseguire la
regolazione.
 Fare riferimento alla tabella che segue per
informazioni dettagliate sulle voci dei menu
secondari in base all’ingresso.
 Esempio di Color Calibration (Calibratura
colore).
13
3
.
O
ttimizzazione dell
immagine
1. "Show Me" (Mostrami) avvia il tutorial della
calibratura colore.
2. Start (Avvia) – Avvia la sequenza di 6 fasi
della calibratura colore.
3. Quick View (Visione rapida) carica le
immagini prima/dopo.
4. Fare clic sul tasto "#$ per
tornare al pannello principale Color
(Colore).
5. Enable color calibration (Abilita
calibratura colore) – Per impostazione

deselezionata, la calibratura colore non ha
luogo ed i tasti Avvia e Visione rapida sono
disabilitati.
6. La schermata della calibratura deve avere le
informazioni dei diritti esclusivi.
14
3
.
O
ttimizzazione dell
immagine

 Il tasto Previous (Precedente) è disabilitato
fino alla seconda schermata colore.
 Il tasto Next (Avanti) va alla schermata
successiva (ci sono 6 schermate).
 Infine andare su Files (File) > pannello
Presets (Predefiniti).
 Il tasto Cancel (Annulla) chiude l’interfaccia
e torna alla schermata Plug-in.
SmartImage

ottimizzare la visualizzazione in base ai contenuti.
Quando è impostata la voce Entertainment
(Intrattenimento), sono abilitati anche
SmartContrast e SmartResponse.
Menu Eco Power

%&%&
Sarà attivo solo quando si seleziona Preferences
(Preferenze) dal menu a discesa Options
(Opzioni). Sugli schermi non supportati, con
capacità DDC/CI, saranno disponibili solo le
schede Help (Guida) e Options (Opzioni).
 Visualizza le impostazioni correnti delle
preferenze.
 Una casella selezionata abilita la funzione.
La casella può essere selezionata e
deselezionata.
 La voce Enable Context Menu (Abilita
menu contestuale) è selezionata (attivata)
15
3
.
O
ttimizzazione dell
immagine
per impostazione predefinita. Enable
Context Menu (Abilita menu contestuale)
visualizza le opzioni di SmartControl
Premium di Select Presets (Selezione
predefiniti) e Tune Display (Regola
schermo) del menu contestuale del
desktop (clic tasto destro del mouse).
Disabilitato rimuove SmartControl
Premium dal menu contestuale.
 L'icona Enable Task Tray (Abilita area
di notifica) è selezionata (attivata) per
impostazione predefinita. Enable Context
Menu (Abilita menu contestuale) mostra il
menu dell’area di notifica di SmartControl
Premium. Facendo clic col tasto destro
del mouse sull’icona nell’area di notifica, è
visualizzato un menu di opzioni con le voci
Help (Guida), Technical Support (Supporto
tecnico), Check for Update (Controlla
aggiornamenti), About (Informazioni) ed
Exit (Esci). Quando il Enable Task Tray
Menu (Menu abilita barra delle attività) è
disabilitato, l’icona della barra delle attività
visualizza solo Exit (Esci).
 La voce Run at Startup (Esegui all’avvio)
è selezionata (attivata) per impostazione
predefinita. Quando disabilitato,
SmartControl Premium non si avvierà
all’avvio, né sarà nell’area di notifica. Il solo
modo per avviare SmartControl Premium
è usare il collegamento sul desktop oppure
il file del programma. Tutte le impostazioni
configurate per essere eseguite all’avvio
non si caricheranno quando questa casella
è deselezionata (disabilitata).
 Abilita trasparenza (Windows 7, Vista, XP).
L’impostazione predefinita è 0% Opaco.
%#$'&%#$' – Sarà
attivo solo quando si seleziona Volume dal menu
a discesa Options (Opzioni).
Sugli schermi non supportati, con capacità
DDC/CI, saranno disponibili solo le schede Help
(Guida) e Options (Opzioni).


%*$&%*– Sarà
attivo solo quando si seleziona Input (Ingresso)
dal menu a discesa Options (Opzioni). Sugli
schermi non supportati, con capacità DDC/CI,
saranno disponibili solo le schede Help (Guida)
e Options (Opzioni). Tutte le atre schede di
SmartControl Premium non sono disponibili.
16
3
.
O
ttimizzazione dell
immagine
 Visualizzare il pannello di istruzioni Source
(Origine) e le impostazioni correnti
dell'origine dell'ingresso.
 Su schermi con un solo ingresso, questo
pannello non sarà visibile.
%+!&%
#$– Il pannello Theft Deterrence
(Antifurto) sarà attivo solo dopo avere
selezionato la modalità Theft Deterrence
(Antifurto) nel menu a discesa Plug-in.
Per abilitare la funzione Theft Deterrence
(Antifurto), fare clic sul tasto #; viene
visualizzata la seguente schermata:
 Si può inserire un PIN composto di soli
numeri di lunghezza compresa tra 4 e 9
cifre.
 Dopo avere inserito il PIN, il tasto Accept
(Accetta) porta alla finestra di dialogo della
pagina seguente.
 L’impostazione minima dei minuti è 5. Il
dispositivo di scorrimento è impostato su 5
per impostazione predefinita.
 Non richiede che lo schermo sia collegato
ad un host diverso per accedere alla
modalità Theft Deterrence (Antifurto).
Dopo avere creato il PIN, il pannello Theft
Deterrence (Antifurto) indicherà Theft
Deterrence Enabled (Antifurto abilitato) e
fornirà il tasto PIN Options (Opzioni PIN):
 È visualizzato Theft Deterrence Enabled
(Antifurto abilitato).
 Disabilita modalità Theft Deterrence
(Antifurto) apre la pagina successiva.
 Il tasto PIN Options (Opzioni PIN) è
disponibile solo se l’utente crea un PIN; il
tasto apre un sito protetto.

/%;$$'%$'<$
–Sarà attivo solo quando si seleziona User
Manual (Manuale d’uso) dal menu a discesa
Help (Guida). Sugli schermi non supportati, con
capacità DDC/CI, saranno disponibili solo le
schede Help (Guida) e Options (Opzioni).
/%=$'%=– Sarà attivo
solo quando si seleziona Version (Versione)
17
3
.
O
ttimizzazione dell
immagine
dal menu a discesa Help (Guida). Sugli schermi
non supportati, con capacità DDC/CI, saranno
disponibili solo le schede Help (Guida) e
Options (Opzioni).

Il Context Sensitive menu (menu Contestuale
Sensibile) è Abilitato per impostazione

(Abilita menu contestuale) è stata selezionata
nel pannello Options > Preferences (Opzioni >
Preferenze), il menu sarà visibile.
Il Context Menu (Menu Contestuale) ha quattro
voci:
 >"$– Qualora
selezionato, viene visualizzata la schermata
About (Informazioni).
 >>&'
– Fornisce un menu gerarchico di
impostazioni predefinite salvate per l’uso
immediato. Un segno di spunta mostra
l’impostazione predefinita correntemente
selezionata. Dal menu a discesa può essere
richiamata la voce Factory Preset (Valori
predefiniti).
 +$!– Apre
il pannello di controllo di SmartControl
Premium.
 >*– Controllo delle impostazioni
correnti: Off (Disattiva), Office (Ufficio),
Photo (Foto), Movie (Film), Game (Giochi),
Economy (Risparmio energetico).


visualizzato facendo clic col tasto destro del
mouse sull’icona SmartControl Premium

mouse avvierà l’applicazione.

 /$'Accesso al Manuale d’uso:
Apre il file del Manuale d’uso usando il
browser predefinito.
 +>$>$
Visualizza la pagina del Supporto tecnico.
 "?;'"
– Porta alla pagina PDI
Landing e paragona la versione dell’utente
con quella più recente disponibile.
 #@$*&– Visualizza
informazioni dettagliate di riferimento:
versione del prodotto, informazioni sulla
pubblicazione e nome del prodotto.
 J– Chiude SmartControl
Premium.
18
3
.
O
ttimizzazione dell
immagine
Per eseguire di nuovo SmartControl Premium,
selezionare SmartControl Premium dal menu
Program (Programmi), fare doppio clic sull’icona
del desktop, oppure riavviare il sistema.


cartella delle preferenze, è disponibile solo la
selezione Exit (Esci). Per rimuovere in modo
completo SmartControl Premium dall’area

(Esegui all’avvio) in Options (Opzioni) >
Preferences (Preferenze).
Nota
Tutte le illustrazioni di questa sezione servono
solo per riferimento. La versione del software
SmartControl potrebbe essere cambiata senza

Portrait www.portrait.com/dtune/phl/enu/index
per scaricare l'ultima versione del software
SmartControl.
3.4 Guida SmartDesktop
SmartDesktop
SmartDesktop è in SmartControl Premium.
Installare SmartControl Premium e selezionare
SmartDesktop da Options (Opzioni).
 La casella di controllo Align to partition
(Allinea a partizione) attiva l’allineamento
automatico della finestra quando è
trascinata nella partizione definita.
 Selezionare la partizione desiderata
facendo clic sull’icona. La partizione
sarà applicata al desktop e l’icona sarà
evidenziata.
 Identify (Identifica) offre un modo rapido
per visualizzare la griglia.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Philips 220B4LPCB/01 Manuale utente

Categoria
TV
Tipo
Manuale utente