Istruzioni per
l'assistenza tecnica SI-0450H-002
Perno di accoppiamento speciale
per catena di tipo stretto
(Perno di Accoppiamento Rinforzato)
%
Caratteristiche peculiari
• Al fine di assicurare una maggiore forza di accoppiamento,
questo perno di accoppiamento rinforzato ha una forma
particolare (il perno è più spesso, ad entrambe le estremità,
rispetto alla parte cilindrica). Inoltre, è stata prevista una
guida che facilita il lavoro di spinta del perno nella catena.
(1) Spingere
dentro
(2) Premere (3) Dopo aver
premuto
(4) Tagliar via la
parte in
eccesso
Utensile di catena
Informazioni generali per la sicurezza
SG
A
-5
3
NOTA
Vogliate notare che le caratteristiche sono soggette a cambiamenti dovuti a miglioramento, senza preavviso. (Italian)
%
Metodo d'uso
NOTA
Dopo aver giuntato la catena, si raccomanda di controllare
che il perno di accoppiamento sporga in modo uniforme da
entrambi i lati della catena.
Si consiglia vivamente di inserire il perno di
accoppiamento nel foro dell’articolazione
esterna sul lato anteriore nella direzione di
corsa, come mostrato nella Fig.A. Il livello
di forza della catena risulta migliorato
rispetto al metodo nella Fig.B.
Articolazione interna
Articolazione
esterna
Perno di accoppiamento
Direzione di corsa
della catena
Articolazione interna
Articolazione esterna
Perno di accoppiamento
Guida
Perno di accoppiamento rinforzato Perno di accoppiamento comune
* Deve essereuniforme
Punto di accoppiamento
y
t
y
t
Instruções para o
serviço técnico SI-0450H-002
Pino de conexão especial para
correntes tipo estreita
(pino de conexão reforçado)
%
Características
• A fim de proporcionar maior resistência de conexão, este
pino de conexão reforçado possui uma forma especial (ele é
mais grosso nas extremidades do que no corpo central).
Também é fornecida uma guia para facilitar a introdução do
pino na corrente.
(1) Introduza (2) Pressione (3) Após
pressionar
(4) Quebre a parte
excessiva
Ferramenta da corrente
Informações gerais de segurança
S
G
A
-
5
3
NOTA
Observação: As especificações estão sujeitas a alterações para aperfeiçoamentos sem notificação prévia. (Portuguese)
%
Método de utilização
NOTA
Assegure-se de verificar se o pino de conexão fica saliente
de maneira uniforme dos dois lados da corrente após ter
sido feita a conexão.
Conforme indicado na Fig.A,
recomendamos que se ajuste o pino de
ligação no orifício da articulação externa
na parte dianteira na direção do percurso.
O nível de resistência da corrente aumenta
em comparação ao método da Fig.B.
Articulação interna
Articulação
externa
Pino de conexão
Direção do
percurso da
corrente
Articulação interna
Articulação externa
Pino de conexão
Guia
Pino de conexão reforçado Pino de conexão comum
* Deve ficar uniforme
Localização da conexão
y
t
y
t
ADVERTÊNCIA
• Se necessario regolare la lunghezza della catena per via di un cambiamento di
numero di denti della ruota dentata, eseguire il taglio in un punto diverso da quello in
cui la catena è stata giuntata usando un
perno di accoppiamento rinforzato o un
perno terminale. Se tagliata in un punto
dove è stata giuntata con un perno
rinforzato o un perno terminale, la
catena risulta denneggiata.
• Quando si regola nuovamente la lunghezza della catena, accertarsi di inserire il
perno di collegamento rinforzato sulla stessa parte in cui si è inserito il tagliacatena
(nella stessa direzione del taglio).
• Verificare che la tensione della catena sia corretta e che la catena non sia
danneggiata. In caso di scarsa tensione o di danneggiamento della catena, sostituire
la catena. Se non si esegue questa operazione, la catena potrebbe rompersi
provocando gravi danni.
• Per l'installazione delle parti, procurarsi e leggere attentamente le istruzioni per
l'assistenza tecnica. Raccomandiamo vivamente di usare esclusivamente parti di
ricambio Shimano originali. Se le regolazioni non vengono completate in maniera
corretta, la catena potrebbe staccarsi causando cadute dalla bicicletta con
conseguenti gravi lesioni.
• Leggere attentamente queste istruzioni tecniche e conservarle in luogo sicuro per
riferimento futuro.
AVVERTENZA
Perno terminale Perno di maglia
Perno di
accoppiamento
rinforzato
Instrucciones de
servicio técnico SI-0450H-002
Pasador de conexion especial
para cadena angosta
(Pas conexión reforzado)
%
Características
• Para mayor fuerza de conexión, este pasador de conexión
reforzado tiene una forma especial (a ambos extremos el
pasador es más grueso que en el cuerpo). El pasador tiene
una guía para facilitar la colocación en la cadena.
(1) Empujar
hacia adentro
(2) Presionar (3) Después de
presionar
(4) Romper la
parte que
sobresale
Herramienta para cadenas
Información general de seguridad
SG
A
-5
3
NOTA
Nota: las especificaciones pueden cambiar por mejoras sin previo aviso. (Spanish)
%
Método de uso
NOTA
Asegurarse de verificar que el pasador de conexión salga
uniformemente por ambos lados de la cadena después de
haber unido la cadena.
Tal como se indica en la figura A, le
recomendamos que es importante colocar
el pasador de conexión en el agujero de la
unión exterior de lado de adelante en la
dirección de desplazamiento. El nivel de
resistencia de la cadena es mejor
comparado con el método de la figura B.
Unión interior
Unión
exterior
Pasador de conexión
Dirección de
desplazamiento
de la cadena
Unión interior
Unión exterior
Pasador de conexión
Guía
Pasador de conexión reforzado Pasador de conexión común
* Debe ser uniforme
Ubicación de conexión
y
t
y
t
• Si fuera necesario ajustar el largo de la cadena debido a un cambio en el número
de dientes de una rueda dentada, cortarla en un lugar que no sea el que se
encuentra el pasador de conexión reforzado o un pasador de extremo. Si se corta
la cadena en el lugar donde hay
un pasador reforzado o un
pasador de extremo se dañará la
cadena.
• Al volver a ajustar el largo de la
cadena, asegúrese de insertar el pasador de conexión reforzado desde el mismo
lado que se insertó el cortador de cadena (la misma dirección en que se cortó la
cadena).
• Verifique que la tensión de la cadena sea correcta y que la cadena no está
dañada. Si la tensión no es suficiente o la cadena está dañada, deberá cambiar la
cadena. De lo contrario, la cadena se podría romper y provocarle heridas graves.
• Obtenga y lea las instrucciones de servicio cuidadosamente antes de instalar
las partes. Le recomendamos enfáticamente que use sólo repuestos genuinos
Shimano. Si no realizan correctamente los ajustes, la cadena se podría salir y esto
podría ocasionar que cayera de la bicicleta lo cual podría resultar en heridas
graves.
• Lea estas instrucciones de servicio técnico cuidadosamente, y manténgala en un
lugar seguro para futuras consultas.
Herramienta para
cadenas
Cadena
Cadena superangosta de
9 velocidades como la
CN-YM81 / 7701 / HG93
Cadena angosta de
8/7/6 velocidades como la
CN-HG50 / HG40
Pasador de
conexión reforzado
TL-CN32 / CN23 / CN27
TL-CN32 / CN23 / CN27
Plateada
Negra
ADVERTENCIA
Pasador de extremo Pasador de unión
Pasador de
conexión reforzado
“El intervalo de mantenimiento depende del uso y las
circunstancias en que se monta. Limpie regularmente la cadena
con un limpiador de cadenas apropiado. Nunca use disolventes
alcalinos o ácidos como limpiadores de óxido. Si se usan esos
solventes, la cadena se puede romper y provocarle heridas
graves. ”
• Usar el pasador de conexión reforzado sólo para conectar el tipo de cadena
angosta.
• Existen dos tipos diferentes de pasadores de conexión reforzados. Asegurarse de
verificar el cuadro a continuación antes de seleccionar el pasador a usar. Si se
usanpasadores de conexión diferentes de los pasadores de conexión reforzados,
o si se usa un pasador de conexión reforzado o una herramienta no indicada para
el tipo de cadena usada,no podrá lograr la fuerza de conexión suficiente, lo cual
puede ocasionar que la cadena se rompa o se caiga.
“I tempi per la manutenzione dipendono dall’uso e dalle
circostanze di guida. Pulire regolarmente la catena con una
prodotto di pulizia per catene adeguato. Non usare mai solventi a
base alcalina o a base acida quali i prodotti antiruggine, in quanto
potrebbero provocare la rottura della catena con conseguenti
possibili gravi lesioni.”
• Usare il perno di accoppiamento rinforzato solo per l'accoppiamento di catena di tipo
stretto.
• Sono disponibili due tipi di perni di accoppiamento rinforzato. Si raccomanda di
controllare la tabella sotto prima di scegliere il perno da usare. In caso di uso di perni
di accoppiamento che non siano di tipo rinforzato, o in caso di perno di accoppiamento
rinforzato o utensile non adatto al tipo di catena usato, la forza di accoppiamento
potrebbe non essere sufficiente e la catena potrebbe rompersi o allentarsi.
Utensile per catenaCatena
Catena super stretta da
9 rapporti quale
CN-YM81 / 7701 / HG93
Catena stretta da
8/7/6 rapporti quale
CN-HG50 / HG40
Perno di
accoppiamento rinforzato
TL-CN32 / CN23 / CN27
TL-CN32 / CN23 / CN27
Argento
Nero
“O intervalo da manutenção depende do uso e das condições em
que andar. Limpe regularmente a corrente com um limpador de
correntes apropriado. Nunca use solventes de base alcalina ou
ácida como, por exemplo, os removedores de ferrugem. Se estes
solventes forem usados, a corrente pode quebrar e causar
ferimentos graves.”
• Utilize o pino de conexão reforçado somente para conectar correntes do tipo
estreita.
• Existem dois tipos diferentes de pinos de conexão reforçados. Verifique a tabela
abaixo antes de escolher o pino que pretende utilizar. Se forem aplicados pinos
diferentes dos pinos de conexão reforçados, ou se for utilizado um pino de conexão
reforçado ou ferramenta não apropriados para o tipo de corrente em causa, isto
poderá provocar uma insuficiência na resistência da conexão, o que poderá causar
a quebra da corrente e a sua queda.
• Se for necessário ajustar o comprimento da corrente devido a uma alteração no
número de dentes da coroa, execute o corte num lugar diferente do lugar onde foi
feita a conexão com um pino de conexão reforçado ou um pino terminal. A
corrente resultará danificada se for
cortada num lugar onde foi feita a
conexão com um pino de conexão
reforçado ou um pino terminal.
• Ao reajustar o comprimento da corrente,
certifique-se de inserir o pino de conexão pelo mesmo lado que o cortador da
corrente foi inserido (na mesma direção em que a corrente foi cortada).
• Verifique se a tensão da corrente está correta e se a corrente não está danificada.
Se a tensão estiver muito fraca, ou a corrente danificada, a corrente deverá ser
substituída. Se isto não for feito, a corrente poderá quebrar e provocar lesões
graves.
• Adquira e leia cuidadosamente as instruções de serviço antes de instalar as
peças. Recomendamos somente o uso de peças de reposição originais da
Shimano. Se os ajustes não forem realizados corretamente, a corrente pode soltar
e isso pode ocasionar sua queda da bicicleta, o que pode resultar em ferimentos
graves.
• Leia estas Instruções de serviços técnicos cuidadosamente e mantenha-as em um
lugar seguro para referência posterior.
Ferramenta
da corrente
Corrente
Corrente de 9 velocidades
tipo super estreita como a
CN-YM81 / 7701 / HG93
Corrente de 8/7/6 velocidades
tipo estreita como a
CN-HG50 / HG40
Pino de conexão
reforçado
TL-CN32 / CN23 / CN27
TL-CN32 / CN23 / CN27
prateado
preto
Pino terminal
Pino de ligação
da corrente
Pino de conexão
reforçado
SI-0450H-002
S
G
A
-
53
A
B
y
t
y
t
TL-CN32 / CN23 / CN27
TL-CN32 / CN23 / CN27
http://techdocs.shimano.com