SICK EES37-2...EEM37-2... Motor feedback system rotary HIPERFACE DSL® Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso
I S T R U Z I O N I P E R L U S O i t
1 In merito al documento in oggetto
Leggere attentamente le presenti istruzioni per l’uso prima di lavorare con il
sistema di sicurezza Motor Feedback, prima di montarlo, metterlo in funzione o
procedere alla sua manutenzione. Solo in caso di rispetto delle disposizioni conte‐
nute nelle presenti istruzioni per l’uso il costruttore è in grado di garantire la fun‐
zione di sicurezza.
Il presente documento è un documento originale.
1.1 Funzione di questo documento
Queste istruzioni per l’uso guidano il personale tecnico qualificato della ditta
costruttrice della macchina, ovvero del gestore della macchina stessa, nel mon‐
taggio sicuro, nell’installazione elettrica e nella messa in funzione all’insegna
della sicurezza, nonché nella gestione e nella manutenzione del sistema di sicu‐
rezza Motor Feedback.
Le istruzioni per l’uso devono essere messe a disposizione di tutte le persone che
lavorano con il sistema di sicurezza Motor Feedback.
Inoltre, per la progettazione e l’impiego di sensori di sicurezza, come del sistema
di sicurezza Motor Feedback, sono necessarie conoscenze tecniche specifiche
non contenute nel presente documento.
In linea di principio, per il montaggio e il funzionamento del sistema di sicurezza
Motor Feedback occorre attenersi alle disposizioni rilevanti per la sicurezza previ‐
ste dalle autorità e dalla legge.
1.2 Simboli e convenzioni utilizzati nel documento
AVVERTENZA
Le avvertenze di sicurezza richiamano l’attenzione su disposizioni concrete
per un montaggio e un’installazione sicuri del sistema di sicurezza Motor
Feedback. Queste hanno il compito di proteggere dagli incidenti. Leggere e
osservare attentamente le avvertenze di sicurezza!
INDICAZIONE
Segnala suggerimenti e consigli utili.
b
Le istruzioni pratiche sono contrassegnate da una freccia. Leggere e osser‐
vare attentamente le istruzioni pratiche.
1.3 Documenti pertinenti
Informazioni tecniche “HIPERFACE DSL
®
Safety”, numero d’ordine 8017596,
versione 02.2017 (o più aggiornata)
White paper "Supplementary notes for EES/EEM37 Motor feedback
systems", numero d’ordine 8021843, versione 10.2017 (o più aggiornata)
2 Norme di sicurezza
Il presente capitolo serve per la vostra sicurezza e per quella degli utilizzatori
dell’impianto.
2.1 Avvertenze di sicurezza generali
Per il montaggio e l’uso del sistema di sicurezza Motor Feedback, nonché per la
messa in funzione e i ricorrenti controlli tecnici, valgono le disposizioni di legge
nazionali e internazionali, in particolare:
Direttiva Macchine 2006/42/EG
direttiva di utilizzo mezzi di lavoro 2009/104/CE
regole antinfortunistiche e di sicurezza
altre norme di sicurezza pertinenti.
I costruttori e gli operatori della macchina su cui si utilizza il sistema di sicurezza
Motor Feedback, devono concordare, sotto la loro responsabilità, tutte le disposi‐
zioni e le normative di sicurezza vigenti con le autorità preposte e attenervisi.
Il costruttore del sistema di azionamento collegato deve soddisfare, in fase di
posa del sistema stesso, i requisiti di sicurezza descritti nel manuale d’implemen‐
tazione “HIPERFACE DSL
®
Safety“.
2.2 Uso conforme alle disposizioni
Il sistema Motor Feedback è predestinato, date le relative dotazioni, alla gestione
dinamica e precisa di servocomandi con retroazione.
Il sistema complessivo, costituito da sensore, sistema di valutazione, servoconver‐
titore di frequenza e motore, forma un comando con retroazione.
L’impiego orientato alla sicurezza di sistemi di sicurezza Motor Feedback con
l’interfaccia HIPERFACE DSL
®
si basa sull’applicazione in abbinamento a servosi‐
stemi, che funzionano con motori sincroni AC trifase e in alternativa con motori
asincroni AC.
Le seguenti informazioni possono essere ricavate dai segnali di posizione digitali
del sistema Motor Feedback accoppiato direttamente all’albero motore:
nei motori sincroni AC le informazioni sul numero di giri o sulla velocità e le
informazioni sulla commutazione,
nei motori sincroni le informazioni sul numero di giri o sulla velocità.
Il sistema di sicurezza Motorfeedback può essere utilizzato, in combinazione con
un sistema di azionamento conforme a IEC 61800-5-2, in applicazioni di sicurezza
fino alla categoria 3 e PL d secondo EN ISO 13849 o SIL
CL
3 secondo EN 62061.
Il livello di integrità della sicurezza dell’encoder è SIL2. La capacità sistematica
dell’encoder è SC 3. L’encoder può essere utilizzato per applicazioni SIL3 solo se
applicato in un’architettura ridondante; diversamente, ad es. se utilizzato in ver‐
sione stand-alone, può essere utilizzato al massimo per applicazioni SIL2.
Esso soddisfa i requisiti della Direttiva Macchine 2006/42/CE e serve a suppor‐
tare il sistema di azionamento per garantire:
Funzioni di sicurezza basate sull’informazione certa della posizione assoluta
o sull’informazione della posizione incrementale del sistema Motorfeedback.
Le funzioni di sicurezza sono valide solo per un’unica rotazione del motore
(ST).
Per funzioni di sicurezza basate sulla posizione assoluta MT certa, il sistema
Motorfeedback fornisce all’accensione solo un canale senza una diagnosi di
sicurezza. Un secondo canale deve essere realizzato dall’utente con l’ausilio
di altre misure. Questo secondo canale può essere messo a disposizione
dall’utente attraverso il salvataggio della posizione del sistema Motorfeed‐
back prima dello spegnimento e il confronto con la posizione iniziale del
sistema stesso dopo la successiva accensione. Solo se i valori coincidono è
possibile utilizzare la posizione assoluta MT in modo orientato alla sicurezza.
In caso contrario, l’utente deve eseguire una corsa di riferimento. Senza il
secondo canale per la posizione assoluta MT, ad ogni accensione del
sistema Motorfeedback deve essere eseguita una corsa di riferimento per
confermare la posizione assoluta.
Il sistema Motor Feedback non è in grado di creare autonomamente uno stato
sicuro del sistema di azionamento. Il sistema di azionamento deve creare lo stato
sicuro come reazione ad un guasto visualizzato del sistema Motor Feedback.
AVVERTENZA
Il sistema di sicurezza Motor Feedback può essere utilizzato solo entro i limiti
dei dati tecnici, delle dimensioni e delle tolleranze dei disegni quotati nonché
delle condizioni di funzionamento prescritti e indicati. Inoltre devono essere
rispettate anche le coppie di serraggio indicate.
In caso di qualsiasi altro utilizzo o qualsiasi modifica dell’apparecchio - anche
in fase di montaggio e installazione - decade ogni diritto di garanzia nei con‐
fronti di SICK STEGMANN GmbH.
2.3 Uso non conforme alle prescrizioni
Il sistema Motor Feedback deve essere montato e registrato esattamente come
descritto nelle istruzioni di installazione. Ogni installazione o registrazione errata
del sensore può pregiudicare le funzioni e i dati specificati; nei singoli casi non è
possibile escludere una limitazione parziale o un’avaria totale delle funzioni di
sicurezza specificate.
AVVERTENZA
Qualora durante l’applicazione non sia possibile escludere con certezza
impulsi in prossimità delle frequenze di risonanza (punto di risonanza
> 1.100 Hz), alla prima messa in servizio dell’impianto è necessario eseguire
test adeguati dell’intero sistema di azionamento. Si devono attuare misure
correttive adeguate.
AVVERTENZA
In prossimità delle frequenze di risonanza, possono verificarsi violazioni della
precisione specificata del valore di posizione dettate dalle leggi della fisica.
Nel caso di un’ampiezza estremamente elevata dell’impulso meccanico in
prossimità delle frequenze di risonanza, può verificarsi un guasto o l’avaria
delle funzioni di sicurezza specificate. Si consiglia di evitare l’uso in prossi‐
mità di frequenze di risonanza o almeno di limitare l’ampiezza.
2.4 Qualifiche richieste al personale
Il sistema di sicurezza Motor Feedback può essere montato, messo in funzione,
collaudato, revisionato e utilizzato solo da personale abilitato. Si intende abilitato
chi
dispone di una formazione tecnica appropriata,
è stato istruito dal gestore della macchina sull’utilizzo della stessa e sulle
norme di sicurezza in vigore, e
può accedere alle presenti istruzioni per l’uso.
3 Progettazione
AVVERTENZA
La tensione di alimentazione deve essere generata da sistemi PELV (EN
50178). Il sistema Motor Feedback è conforme alla classe di protezione III
secondo DIN EN 61140. Se la tensione di alimentazione non viene generata
da sistemi PELV, l’utente deve attuare altre misure che garantiscano una
separazione sicura da componenti che conducono tensione di rete.
AVVERTENZA
Utilizzare solo sensori di temperatura con isolamento doppio o rinforzato, in
quanto nel sistema Motor Feedback non è presente una separazione galva‐
nica del sensore di temperatura.
La corrente dell’alimentatore che alimenta il sistema Motor Feedback deve
essere limitata ad una corrente continua massima di 1 A tramite l’alimenta‐
tore stesso o mediante un fusibile.
INDICAZIONE
Durante la posa della corrente di accensione osservare figura 1 !
8021265/15SU/2020-01-14/de, en, es, fr, it EES37-2... EEM37-2... | SICK 17
Figura 1: Posa della corrente di accensione
Verificare che sulla presa DSL (10) del sistema Motor Feedback sia applicata una
tensione di alimentazione compresa tra +7 V e +12 V.
4 Montaggio
Questo capitolo descrive l’esecuzione del montaggio del sistema di sicurezza
Motor Feedback.
INDICAZIONE
A seconda della struttura del motore può essere necessario eseguire l’instal‐
lazione elettrica prima del montaggio meccanico.
INDICAZIONE
Se è necessario smontare il sistema di sicurezza Motor Feedback, eseguire le
operazioni di montaggio nella sequenza inversa.
INDICAZIONE
Durante il montaggio non sottoporre il sistema Motor Feedback a urti e
scosse.
4.1 Sicurezza
INDICAZIONE
Per le viti di fissaggio laterali (6) utilizzate durante il montaggio, osservare le
seguenti avvertenze di sicurezza:
Classe di resistenza minima 8.8.
La profondità di avvitamento deve essere di almeno 5 passi; selezionare
la lunghezza delle viti in base alle condizioni di montaggio.
La coppia di serraggio si applica in caso di filettatura già presente nello
scudo del motore. In caso di filettatura non presente, osservare la cop‐
pia di installazione aggiuntiva a seconda del materiale dello scudo del
motore e del diametro del foro per la vite di fissaggio (6).
Impedire l’allentamento dei collegamenti a vite (6) con un frenafiletti
liquido.
Le rondelle elastiche e i dischi dentati non sono sufficienti come frenafi‐
letti!
INDICAZIONE
Per la vite accessoria (7) (p.es. 2077358, 2088239 o 2088240) utilizzata
durante il montaggio, osservare le seguenti avvertenze di sicurezza:
La vite (7) non richiede un frenafiletti aggiuntivo!
A causa del suo rivestimento, la vite (7) può essere utilizzata solo se la
data di scadenza non è stata ancora superata.
Utilizzare la vite (7) una sola volta. Dopo lo smontaggio del sistema
Motorfeedback:
°
Pulire il filetto interessato sull’albero di trasmissione dalle
sostanze residue.
°
in caso di nuovo montaggio utilizzare una nuova vite (inutilizzata)
sul filetto.
Le rondelle elastiche e i dischi dentati non sono sufficienti come frenafi‐
letti!
Il materiale dell’albero motore deve soddisfare una resistenza minima
alla trazione di 530 MPa (p.es. acciaio da costruzione, acciai legati da
bonifica o da cementazione)
La filettatura interna dell’albero motore deve essere priva di sporco,
grasso e sbavature. Deve essere garantita una tolleranza della filetta‐
tura 6H. Per la geometria della filettatura, vedi proposta di montaggio
(cono dello smusso d’imbocco come da proposta di montaggio).
La vite deve essere montata in un unico movimento, senza avanza‐
mento assiale.
Tempo di indurimento: 6 ore a temp. ambiente. Resistenza finale dopo
24 ore
4.2 Procedura di montaggio
Bloccare l’albero di trasmissione lato utente.
b
Spingere con cautela il sensore (2) sull’albero motore. Verificare che il col‐
lare di centraggio (3) del sensore aderisca perfettamente al centro del
motore e che l’albero conico (4) venga inserito diritto nel cono dell’albero
motore.
b
Ruotare il sensore (2) finché i fori delle linguette di fissaggio(5) sono perfet‐
tamente sovrapposti ai fori di fissaggio del motore.
b
Serrare a fondo alternatamente la scatola del sensore con 2 viti M3 (6) sullo
scudo del motore. Coppia di serraggio: min. 0,6 Nm
b
Premontare la vite (7) 2077358, 2088239 o 2088240 e serrarla a fondo.
Coppia di serraggio: 2,2 Nm ± 5%.
INDICAZIONE
Per il funzionamento a pieno carico è necessario rispettare un tempo di indu‐
rimento di 6 ore a temperatura ambiente. (vedere Indicazione 4.1)
9
8
ß
4
3
5
2
6
7
1
á
à
â
ã
Figura 2: Montaggio/smontaggio dell’albero conico
Pos. Denominazione Pos. Denominazione
1
Copertura
8
Connettore DSL
2
Sensore
9
Cavo DSL
3
Collare di centraggio
ß
Presa DSL
4
Disco per codici cono
à
Connettore sensore di tempera‐
tura
5
Linguette di fissaggio
á
Presa sensore di temperatura
6
Vite di fissaggio M3
â
Punto di misura della tempera‐
tura
7
Vite di fissaggio cono
ã
Punto di misura per carico da
urti e carico da vibrazioni
5 Installazione elettrica
INDICAZIONE
Per l’installazione del sistema Motor Feedback attenersi alle istruzioni per
l’uso specifiche del sistema di azionamento esterno, ovvero del sistema di
comando superiore.
INDICAZIONE
Durante il montaggio garantire l’assenza di tensione sulle macchine / sugli
impianti interessati!
5.1 Schermatura
INDICAZIONE
Per un funzionamento privo di anomalie è necessaria una schermatura
adatta del sensore a massa o sullo schermo del motore.
Il sensore è collegato al basamento del motore mediante le viti (2).
5.2 Segnali del sistema sensori
Il sistema Motor Feedback dispone dei seguenti segnali:
Interfaccia HIPERFACE DSL
®
:
DSL+: tensione di alimentazione del sensore con segnale dati positivo sovra‐
modulato.
DSL-: collegamento a massa del sensore con segnale dati negativo sovramo‐
dulato.
Sensore di temperatura:
T+: potenziale positivo per il sensore di temperatura passivo / resistenza di
temperatura.
T-: potenziale negativo per il sensore di temperatura passivo / resistenza di
temperatura.
5.3 Panoramica dei collegamenti
5.3.1 Componenti consigliati
Connettore di collegamento
Connettore maschio Tipo
DSL JST GHR-04V-S
Temperatura Harwin M80-XXX-02-XX
8021265/15SU/2020-01-14/de, en, es, fr, it EES37-2... EEM37-2... | SICK 18
5.3.2 Connettore di temperatura
Figura 3: Occupazione dei pin lato apparecchio
PIN Segnale
1 T+
2 T-
5.3.3 Collegamento delle interfacce
INDICAZIONE
Il sis
tema Motor Feedback consente un’uscita radiale (fig. 5) dei cavi di colle‐
gamento elettrici (9), (11).
Se necessario, aprire la copertura (1) con l’aiuto di un cacciavite (figura A).
Far scattare in sede il connettore (8) senza tensione nella presa (10). Se
necessario, far scattare in sede il connettore (11) senza tensione nella presa
(12).
Posizione di connettore / presa
Tipo Connettore maschio Presa
DSL 10 8
Temperatura 12 11
Condurre fuori il cavo DSL (9) ed eventualmente il cavo del sensore di tempera‐
t
ura (11) tenendo conto delle cavità nell’alloggiamento (2) e nella copertura (1).
Chiudere la copertura (1).
6 Messa in servizio
Per la messa in funzione dei sistemi di sicurezza Motor Feedback si prevede che il
cos
truttore del sistema di azionamento collegato debba soddisfare, in fase di
posa del sistema stesso, i requisiti di sicurezza descritti nel manuale d’implemen‐
tazione “HIPERFACE DSL
®
Safety”.
6.1 Verifiche
Durante la messa in funzione verificare che venga utilizzato un sistema di sicu‐
r
ezza Motor Feedback EES37-2 / EEM37-2 e non un sistema Motor Feedback
standard EES37-0 / EEM37-0. Questo deve essere verificato attraverso la lettura
del nome del modello (risorsa 083h). Inoltre, in un sistema di sicurezza Motor
Feedback EES37-2 / EEM37-2 dopo aver eseguito un RESET dell’encoder (RESET
hardware o software) deve essere impostato il bit POST (Power-On-Self-Test). Il bit
POST può essere quietanzato dopo aver completato la verifica con esito positivo
(vedi manuale di implementazione “HIPERFACE DSL
®
Safety”).
In caso di modifica dell’offset della posizione del sistema Motor Feedback tramite
la risorsa 101h (“Imposta posizione”) o 108h (“Impostazioni di fabbrica”) è neces‐
sario verificare che il sensore fornisca il valore di posizione desiderato.
Per il funzionamento non sono richiesti ulteriori misure di collaudo.
AVVERTENZA
Il sis
tema di sicurezza Motor Feedback ha una durata d’uso massima
(capitolo 9), scaduta la quale va comunque messo fuori servizio.
L’anno di costruzione del sistema Motor Feedback viene indicato mediante
un codice (YYWW) sull’etichetta dell’apparecchio o nell’etichetta dell’imbal‐
laggio nel numero di serie (SN).
YY = indica l’anno (senza il secolo)
WW = indica la settimana di calendario dell’ultimo processo di produzione.
7 Manutenzione
Il sistema di sicurezza Motorfeedback è esente da manutenzione. In caso di difetti
non è pos
sibile eseguire alcuna riparazione. In caso di dispositivi difettosi vi pre‐
ghiamo di contattarci comunque affinché si possa analizzare la causa del guasto.
8 Messa fuori servizio
8.1 Tutela dell’ambiente
Il sistema di sicurezza Motor Feedback è concepito in modo da ridurre il più possi‐
bile l’im
patto ambientale. Esso consuma soltanto un minimo di energia e di
risorse.
b
Rispettare l’ambiente anche sul posto di lavoro. Osservare pertanto le
seguenti informazioni sullo smaltimento.
8.2 Smaltimento
Smaltire sempre gli apparecchi inutilizzati o non riparabili secondo le disposizioni
di smalt
imento in vigore, specifiche per ogni paese.
INDICAZIONE
S
iamo a vostra disposizione per lo smaltimento del dispositivo. Contattateci.
9 Dati tecnici
Dati tecnici
EES37-2
...15 A
EES37-2
...17 A
EEM37-2
...15 A
EEM37-2
...17 A
Prestazione
EES37-2
...15 A
EES37-2
...17 A
EEM37-2
...15 A
EEM37-2
...17 A
Risoluzione per rotazione 15 bit 17 bit 15 bit 17 bit
Rumore di segnale (σ) ± 20”
62
Numero di giri rilevabili in modo assoluto 1 4.096
Passi di misura per rotazione 32.768 131.072 32.768 131.072
Precisione di sistema
Posizione nominale, 25 °C, impostazione
del filtro
21 kHz
Posizione nominale, 25 °C, impostazione
del filtro
1 kHz
±
280"
63
±
190"
63
±
240"
63
±
160"
63
±
280"
63
±
190"
63
±
240"
63
±
160"
63
Numero giri max. all’accensione o al reset
del sistema Motor Feedback
0,5 giri/min
Spazio di memoria disponibile 8.192 byte
Interfacce
Direzione di conteggio
La direzione di conteggio è ascendente in caso
di rotazione dell’albero (in senso orario) guar‐
dando in direzione “A”. (vedere disegno quo‐
tato)
Interfaccia di comunicazione HIPERFACE DSL
®
64
Tempo di inizializzazione
500 ms
65
Misura della resistenza di temperatura
esterna
66
Risoluzione
Campo di misura
32 bit senza segno (1 Ω)
0 … 209.600 Ω
Meccanica/elettrica
Campo della tensione di alimentazione 7 V … 12 V
Tempo di accensione rampa di tensione
180 ms
67
Corrente d’esercizio
150 mA
68
Peso
0,06 kg
Momento d’inerzia del rotore 1 gcm²
Accelerazione angolare
500.000 rad/s²
Velocità di esercizio 12.000 giri/min
Movimento ondulatorio ammesso, radiale ± 0,15 mm
Movimento ondulatorio ammesso, assiale ± 0,5 mm
Dati ambientali
Intervallo di temperatura d’esercizio –40 °C … +115 °C
69
Campo di temperature immagazzinaggio –40 °C … +125 °C (senza imballaggio)
Altezza di esercizio 2.000 m sul livello del mare (80 kPa)
Umidità relativa dell’aria/condensa 85% / Condensa non ammessa!
Resistenza agli urti 100 g / 6 ms (secondo EN 60068-2-27)
Resistenza alle vibrazioni
50 g / 10 … 2.000 Hz (secondo EN
60068-2-6)
EMC
EN 61000-6-2: 2016, EN 61000-6-4: 2006 e
IEC 61000-6-7: 2014
70
Grado di protezione
71
IP 30 con la copertura chiusa
(Secondo IEC 60529-1)
Caratteristiche relative ai dati di sicurezza
SIL
72
SIL2 (IEC 61508), SIL
CL
3 (EN 62061)
Idoneità sistematica SC 3 (IEC 61508)
PL
72
PL d (EN ISO 13849)
Categoria 3 (EN ISO 13849)
PFH
D
: probabilità di guasto/h pericoloso
73
26 * 10
-9
T
M
(TM)
20 anni
Velocità di test 24 h
62
P
osizione nominale, 25 °C, impostazione del filtro 21 kHz
63
Vedi informazioni sul prodotto online (DE: 8021249; EN: 8021250) - Diagramma dei limiti
di guasto (impostazione del filtro di default: 21 kHz)
64
Per il collegamento con un regolatore dell’azionamento, è necessario implementare nel
regolatore una variante Safety del DSL Master IP-Core, vedere il manuale di implementa‐
zione “HIPERFACE DSL
®
Safety” (8017596).
65
A partire dal raggiungimento di una tensione di esercizio ammessa.
66
Senza tolleranza del sensore; a -17 °C … +167 °C: NTC ± 2K (103 GT); PTC ± 3K (KTY
84/130)
67
Durata della rampa di tensione tra 0 V e 7 V.
68
In caso di utilizzo del collegamento di ingresso proposto, come descritto nel manuale di
implementazione “HIPERFACE DSL
®
Safety“ (8017596, ultimo aggiornamento 2.2017).
69
Per la misurazione della temperatura d’esercizio si deve usare il punto di misura definito
(13) sul sistema Motor Feedback. (vedere figura di montaggio 6)
70
Viene garantita l’EMC conformemente alle norme indicate se il sistema Motor Feedback con
controconnettore inserito è collegato al punto di messa a terra centrale del regolatore del
motore mediante una schermatura del cavo. Se si utilizzano altri tipi di schermatura,
l’utente deve eseguire propri test specifici. Dispositivo della classe A.
71
IP 54 richiesto nello stato montato
72
Per informazioni dettagliate sulla posa esatta della macchina/dell’impianto contattare la
filiale SICK di competenza.
73
A temperatura ambiente 60 °C
8021265/15SU/2020-01-14/de, en, es, fr, it EES37-2... EEM37-2... | SICK 19
EES37-2
...15 A
EES37-2
...17 A
EEM37-2
...15 A
EEM37-2
...17 A
Velocità di richiesta max. 216 µs
Risoluzione orientata alla sicurezza
74
Canale 1 = 15 o 17 bit, canale 2 = 15 o 17 bit
Precisione orientata alla sicurezza
74
9.1 Disegni quotati (tutte le dimensioni in mm)
Ø 36 (1.42)
Max. 27.75 (1.09)
5 (0.20)
3 (0.12)
7.1 (0.28)
8
(0.31)
Torx T10
38
±0.2
(1.50)
32.94
±0.05
(1.30)
Ø 6.5 (0.26)
M4
44 (1.73)
Ø 3.3 (0.13)
1
2
3
A
1:3
4
Figura 4: Disegno quotato
1
Punto di misurazione per vibrazioni
2
Gioco dovuto alla struttura
3
Punto di misurazione per temperatura d’esercizio
4
Collare di centraggio: standard 1,5 mm (0,06"); ridotto 0,7 mm
(0,02")
Min. 10 (0.39)
7.4
+0.2
(0.29)
1:3
0.4 (0.02)
0.2
±0.05
(0.01) x 45°
60°
1
3
9.462°–3'
Rz 6.3
(0.25)
A
2
2
A
2
A
Ø 6.5
(0.26)
2 (0.08)
3.4
-0.2
(0.13)
Ø 0.1 B
(2 x)
2 x
M3
A
Ø 33
+0.025
(1.30)
B
Min. Ø 8 (0.31)
Max. Ø 12.5 (0.49)
38 (1.50) 180°
Ø 5.5
(0.22)
M4
AØ 0.1
2
Figura 5: Prescrizioni per il montaggio dell’albero conico
1
Posizione nominale
2
Il valore di tolleranza riduce il movimento ondulatorio ammesso,
vedere scheda tecnica
3
Fori filettati secondo DIN 13 con svasature secondo DIN 76 min. 1,05
x diametro del filetto
Il materiale dell’albero motore deve soddisfare una resistenza minima alla tra‐
zione di 530 MPa (p.es. acciaio da costruzione, acciai legati da bonifica o da
cementazione) Pressione delle superfici limite della targhetta motore > 200 MPa.
74
La precisione di misura orientata alla sicurezza indica il limite massimo di errori di posizione
con il quale è possibile supportare le funzioni di sicurezza, ossia 6 o rispettivamente 8 MSB
in funzione della variante.
10 Dati di ordinazione
Versione
S ST
MTM
Versione
0 Standard
2 SIL2
Tipo di collegamento
Risoluzione
K Integrato nel cavo motore, 1 ingresso sensore di temperatura
1 5 15 bit per giro
17 bit per giro
1 7
E E 3 7 - F O 0 A
Collare di centraggio
A Standard
B Ridotto
Figura 6: Codice d’ordine
11 Accessori
Vite a cono M4x14 10 pz. (cod. art.: 2088239)
Vite a cono M4x14 100 pz. (cod. art.: 2077358)
Vite a cono M4x14 500 pz. (cod. art.: 2088240)
Set di cavetti (cod. art.: 2079920)
Gli accessori sono riportati nelle informazioni sul prodotto al sito www.sick.com
12 Appendice
12.1 Dotazione di fornitura
Sistema di sicurezza Motor Feedback
Avvertenze di sicurezza generali
Istruzioni per l’uso
Varianti
Tipo Codice articolo
EEM37-2KF0A015A MOTORFEEDBACK 1067124
EEM37-2KF0A017A MOTORFEEDBACK 1067125
EES37-2KF0A015A MOTORFEEDBACK 1067126
EES37-2KF0A017A MOTORFEEDBACK 1067127
EES37-2KF0B015A MOTORFEEDBACK 1086283
EES37-2KF0B017A MOTORFEEDBACK 1086284
EEM37-2KF0B015A MOTORFEEDBACK 1086279
EEM37-2KF0B017A MOTORFEEDBACK 1086280
12.2 Conformità
I sistemi di sicurezza Motor Feedback EES37-2 / EEM37-2 sono stati realizzati
secondo le direttive elencate qui di seguito:
Direttiva Macchine 2006/42/EG
EMC - Direttiva 2014/30/UE
La versione integrale della dichiarazione di conformità UE è disponibile in Inter‐
net, alla homepage di SICK:
www.sick.com
8021265/15SU/2020-01-14/de, en, es, fr, it EES37-2... EEM37-2... | SICK 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

SICK EES37-2...EEM37-2... Motor feedback system rotary HIPERFACE DSL® Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso