Dell Precision T1500 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Manualed'assistenzatecnicadiDellPrecision™WorkstationT1500
Messaggi di N.B., Attenzione e Avvertenza
SeilcomputeracquistatoèunDell™Serien,glieventualiriferimentiaisistemioperativiMicrosoft®Windows®contenuti in questo documento non sono
applicabili.
Le informazioni contenute nel presente documento sono soggette a modifica senza preavviso.
©2009DellInc.Tuttiidirittiriservati.
Èseveramentevietatalariproduzionediquestomateriale,conqualsiasistrumento,senzal'autorizzazionescrittadiDellInc.
Marchi utilizzati in questo documento: Dell, il logo DELL e Dell Precision sono marchi commerciali di Dell Inc.; ATI FireProèunmarchiocommercialediAdvancedMicroDevices,Inc;
Intel e Core sono marchi commerciali o marchi registrati di Intel Corporation; Blu-ray DiscèunmarchiocommercialediBlu-ray Disc Association; Microsoft, Windows, Windows Vista e
il pulsante Start di Windows Vista sono marchi commerciali o registrati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri Paesi.
In questo documento possono essere utilizzati altri marchi e nomi commerciali che si riferiscono sia alle aziende che rivendicano tali marchi e nomi che ai relativi prodotti. Dell Inc.
negaqualsiasipartecipazionediproprietàrelativaamarchienomicommercialidiversidaquellidisuaproprietà.
Dicembre2009Rev.A00
Operazioni con il computer
Rimozione e sostituzione di componenti
Layout della scheda di sistema
Specifiche
Diagnostica
Programma di configurazione del sistema
Password
N.B.: un messaggio di N.B. (Nota Bene) indica informazioni importanti che contribuiscono a migliorare l'utilizzo del computer.
ATTENZIONE: unmessaggiodiATTENZIONEindicalapossibilitàchesiverifichiundannoall'hardwareounaperditadidatisenonvengono
seguite le istruzioni.
AVVERTENZA: un messaggio di AVVERTENZA indica un potenziale rischio di danni materiali, lesioni personali o morte.
Torna alla pagina Sommario
Programma di configurazione del sistema
Manualed'assistenzatecnicadiDellPrecision™WorkstationT1500
Panoramica
Accesso all'Installazione del sistema
Opzioni dell'Installazione del sistema
Menu di avvio
Panoramica
Utilizzare Installazione del sistema per effettuare le seguenti operazioni:
l Per modificare le informazioni di configurazione del sistema dopo aver aggiunto, modificato o rimosso un componente hardware dal computer
l Per impostare o modificare le opzioni selezionabili dall'utente, ad esempio la password dell'utente
l Perleggerelaquantitàcorrentedimemoriaoimpostareiltipodidiscorigidoinstallato
Prima di utilizzare Installazione del sistema, si consiglia di annotarne le impostazioni correnti per riferimento futuro.
Accesso all'Installazione del sistema
1. Accendere (o riavviare) il computer.
2. QuandovienevisualizzatoillogobluDELL™,ènecessarioattenderechevengavisualizzatoilpromptcherichiededipremereF2.
3. Una volta visualizzato tale prompt, premere subito <F2>.
4. Se si attende troppo a lungo e viene visualizzato il logo del sistema operativo, attendere ancora fino a visualizzare il desktop di Microsoft
®
Windows
®
,
quindi arrestare il sistema e riprovare.
Opzioni dell'Installazione del sistema
ATTENZIONE: lamodificadiquesteimpostazionièriservatasoloagliutentiesperti.Alcunemodifichepossonocompromettereilfunzionamentodel
computer.
N.B.: ilpromptF2indicachelatastieraèstatainizializzata.Talepromptvienevisualizzatomoltorapidamente,quindiènecessarioattendernela
visualizzazioneequindipremere<F2>.Sesipreme<F2>primachesiarichiesto,lapressionedeltastoandràpersa.
N.B.: a seconda del computer e delle periferiche installate, le voci elencate in questa sezione potrebbero non essere presenti o non essere visualizzate
esattamente come indicato.
Informazioni di sistema
Visualizza il nome del modello del computer.
Visualizza la revisione del BIOS.
Visualizza il Numero di servizio del computer.
Visualizza l'asset tag.
Visualizza il tipo di processore.
Visualizzalavelocitàdelprocessore.
Visualizza la dimensione della cache L2 del
processore.
Visualizzalaquantitàtotaledimemoria.
Visualizza la memoria disponibile nel sistema.
Visualizzalavelocitàdellamemoria.
Visualizzalemodalitàdeicanalidellamemoria.
¡ Singolo
¡ Doppio
Visualizza il tipo di memoria utilizzato nel computer.
FunzionalitàdelCMOSstandard
System Time (Ora di sistema)
Imposta l'ora nel computer.
System Date (Data di sistema)
Imposta la data nel computer.
SATA-0SATA-3
Visualizza lo stato di rilevamento automatico delle
periferiche SATA.
SATAMode(ModalitàSATA)
Impostazione predefinita: AHCI
DeterminalamodalitàoperativadelcontrollerSATA
integrato.
l AHCI
l ATA
l RAID
Halt On (Interrompi in caso di)
Impostazione predefinita: All, But Keyboard
(Tutti, eccetto quelli da tastiera)
Seleziona gli errori POST (Power-on-self-test) che
determinano l'arresto del computer.
l All Errors (Tutti gli errori)
l All, But Keyboard (Tutti, eccetto quelli da
tastiera)
Configurazione avanzata del BIOS
CPU Information
(Informazioni sulla
CPU)
Attiva o disattiva le seguenti funzioni:
l Intel®Virtualization Technology (VT)
l Intel Hyper-threading
l IntelSpeedStep™
l Execute Disable Bit (Bit di verifica software in esecuzione)
l Intel Turbo Mode
l Intel C-State tech
L'impostazionepredefinitaèEnabled (Attivato).
Quick Boot (Avvio
rapido)
Impostazione
predefinita: Enabled
(Attivato)
Attiva o disattiva i normali messaggi di POST.
Bootup Num-
Lock (Bloc
Num all'avvio)
Impostazione
predefinita: Enabled
(Attivato)
Se impostato su Enabled (Attivato), il tasto <Bloc Num> viene
attivato automaticamente all'avvio del computer.
Hard Disk Protection
(Protezione disco
rigido)
Impostazione
predefinita: Enabled
(Attivata)
Attiva o disattiva la protezione del disco rigido.
Configurazione delle periferiche di avvio
Hard Disk Boot Priority
(Prioritàavviodischi
rigidi)
Impostalaprioritàdiavviodeidischirigidi.Levocivisualizzatevengono
aggiornate dinamicamente in base ai dischi rigidi rilevati.
CD/DVDDrives(Unità
CD/DVD)
Impostalaprioritàdiavviofraleperifericherimovibilicollegate.
1st Boot Device through
3rdBootDevice(Dal1°
dispositivo di avvio al
3°dispositivodiavvio)
Imposta la sequenza di avvio dei dispositivi. Vengono elencati come opzioni solo
i dispositivi avviabili collegati al computer.
Boot Menu Security
(Protezione menu di
avvio)
Impostazione
predefinita: Enabled
(Attivata)
Seèimpostataunapassworddelsupervisore,talepasswordconsentedi
proteggere il Menu di avvio.
Funzionalitàchipsetavanzate
Initiate Graphics
Adapter (Avvia
adattatore grafico)
Impostazione
predefinita: PCIE/PCI
Impostailcontrollervideoprimarioquandoèpresentepiùdiuncontrollervideo
nel computer.
l PCI/PCIE
l PCIE/PCI
Periferiche integrate
USB Controller
(Controller USB)
Impostazione
predefinita:
Enabled (Attivato)
AttivaodisattivailcontrollerUSBinterno.NoBoot(Nessunavvio)attivailcontroller,madisattivalapossibilitàdieseguirel'avvioda
una periferica USB.
USB Storage
Function (Funzione
dell'archivio USB)
Impostazione
predefinita:
Enabled (Attivata)
Attiva o disattiva il supporto per le periferiche di memorizzazione di massa USB.
Onboard Audio
Controller
(Controller audio
integrato)
Impostazione
predefinita:
Enabled (Attivato)
Attiva o disattiva il controller audio integrato.
Onboard LAN
Controller
(Controller LAN
integrato)
Impostazione
predefinita:
Enabled (Attivato)
Attiva o disattiva il controller di rete integrato.
Onboard LAN Boot
ROM (ROM di avvio
LAN integrata)
Impostazione
predefinita:
Disabled
(Disattivata)
Attiva o disattiva la ROM di avvio sul controller di rete integrato.
Onboard Serial Port
(Porta seriale
integrata)
Impostazione
predefinita: Auto
Determinalamodalitàdifunzionamentodellaportaseriale.
Off disattiva la porta. Auto, l'impostazione predefinita, configura automaticamente un particolare identificativo (COM1 o COM3) per
un connettore.
Risparmio energia
ACPI Suspend Type
(Tipo di
sospensione ACPI)
Impostazione
predefinita: S3
Impostailcomputerinmodalitàsospensione.LeopzionidisponibilisonoS1, uno stato di sospensione in cui il computer funziona in
modalitàabassoconsumoeS3,unostatodisospensioneincuil'alimentazioneèridottaodisattivatapermolticomponenti,mala
memoria resta attiva.
AC Recovery
(Ripristino
alimentazione c.a.)
Impostazione
predefinita: Off
Determina la risposta del sistema al ritorno dell'alimentazione c.a. dopo una perdita di alimentazione. Con Off il sistema non viene
riavviatoalritornodell'alimentazione.Sarànecessariopremereilpulsantediaccensionesulpannelloanterioreperriaccendereil
sistema. Con On il sistema viene riavviato al ritorno dell'alimentazione. Con Last (Ultimo) il sistema torna all'ultimo stato operativo in
cui si trovava prima dello spegnimento.
Low Power Mode
(Modalitàabasso
consumo)
Impostazione
predefinita:
Enabled (Attivata)
Quando Low Power Mode(Modalitàabassoconsumo)èimpostatasuEnabled (Attivata), gli eventi di attivazione remota non
ripristineranno l'accensione del computer dagli stati Hibernate (Sospensione) o Off tramite il controller di rete integrato.
Resume LAN
(Ripristina LAN)
Impostazione
predefinita:
Enabled (Attivata)
Consente l'accensione del computer quando un controller di interfaccia di rete (NIC) o un modem che consenta l'attivazione remota
riceve un segnale di attivazione.
Resume PS2
(Ripristina PS2)
Impostazione
predefinita:
Enabled (Attivata)
Consentel'attivazionedelcomputerdaun'attivitàsuunaperifericaPS2.
Resume RTC
(Ripristina RTC)
Imposta gli stati di accensione automatica su:
Menu di avvio
Ilmenudiavvioconsentediimpostareunasequenzadiavviotemporaneasenzaaccederealprogrammadiconfigurazionedelsistema.Èanchepossibile
utilizzare questa procedura per eseguire la diagnostica sul computer.
Per accedere al programma di configurazione del sistema dal menu di avvio:
1. Accendere (o riavviare) il computer.
2. QuandovienevisualizzatoillogoDell™,premereimmediatamente<F12>.
3. Evidenziare l'opzione che consente di accedere al programma di configurazione del sistema e premere <Invio>.
Torna alla pagina Sommario
Impostazione
predefinita:
Disabled
(Disattivata)
l Auto Power On Date (Data accensione automatica) - Imposta la data di avvio.
l Auto Power On Time (Ora accensione automatica) - Imposta l'ora di avvio.
N.B.: le modifiche eseguite nel menu di avvio non modificano l'ordine di avvio memorizzato nel programma di configurazione del sistema.
Torna alla pagina Sommario
Diagnostica
Manualed'assistenzatecnicadiDellPrecision™WorkstationT1500
Dell Diagnostics
Codici dell'indicatore del pulsante di accensione
Codici bip
Dell Diagnostics
Quando utilizzare il programma Dell Diagnostics
Si consiglia di stampare queste procedure prima di iniziare.
Accedere al programma di configurazione del sistema (vedere Accesso all'Installazione del sistema), esaminare le informazioni sulla configurazione del
computer e assicurarsi che la periferica da testare sia visualizzata in Installazione del sistema e attiva.
Avviare Dell Diagnostics dal disco rigido o dal supporto Drivers and Utilities.
Avvio di Dell Diagnostics dal disco rigido
1. Accendere (o riavviare) il computer.
2. Quando viene visualizzato il logo DELL, premere immediatamente <F12>.
Se si attende troppo a lungo e viene visualizzato il logo del sistema operativo, attendere ancora fino a visualizzare il desktop di Microsoft®
Windows®, quindi arrestare il sistema e riprovare.
3. Quandovienevisualizzatol'elencodelleunitàdiavvio,selezionareBoot to Utility Partition(Avviodallapartizionedell'utilitàdidiagnostica)epremere
<Invio>.
4. Quando viene visualizzato il Main Menu (Menu principale) di Dell Diagnostics, selezionare il test da eseguire.
Avvio del programma Dell Diagnostics dal CD Drivers and Utilities
1. Inserire il supporto Drivers and Utilities.
2. Arrestare il sistema e riavviarlo.
Quando viene visualizzato il logo DELL, premere immediatamente <F12>.
Se si attende troppo a lungo e viene visualizzato il logo di Windows, attendere la visualizzazione del desktop di Windows, quindi arrestare il sistema e
riprovare.
3. Quandovienevisualizzatol'elencodelleunitàdiavvio,evidenziareOnboard or USB CD-ROM Drive (UnitàCD-ROM integrata o USB) e premere <Invio>.
4. Selezionare lopzione Boot from CD-ROM (Avvio da CD-ROM) dal menu visualizzato e premere <Invio>.
5. Digitare 1 per avviare il menu e premere <Invio> per procedere.
6. Selezionare Run the 32 Bit Dell Diagnostics(EseguiilprogrammaDellDiagnosticsa32bit)dall'elenconumerato.Sesonoelencatepiùversioni,
selezionare quella appropriata per il computer.
7. Quando viene visualizzato il Main Menu (Menu principale) di Dell Diagnostics, selezionare il test da eseguire.
Menu principale di Dell Diagnostics
1. Al termine del caricamento del programma Dell Diagnostics, nella schermata del Main Menu (Menu principale), fare clic sul pulsante corrispondente
all'opzione desiderata.
N.B.:ilsoftwareDellDiagnosticsfunzionasolosuicomputerDell™.
N.B.: il supporto Drivers and Utilitiesèopzionaleepotrebbenonesserefornitoconilcomputer.
N.B.:sevienevisualizzatounmessaggiocheindicachelapartizionedell'utilitàdidiagnosticanonèstatatrovata,eseguireilprogrammaDell
Diagnostics dal supporto Drivers and Utilities.
N.B.:laseguenteproceduramodificalasequenzadiavviosolotemporaneamente.Alsuccessivoavvio,ilcomputersiavvieràinbasealleperiferiche
specificate nel programma di configurazione del sistema.
Opzione
Funzione
Express Test (Test
rapido)
Esegue una verifica veloce delle periferiche. L'esecuzione di questa verifica richiede in genere da 10 a 20 minuti e non richiede
interazione da parte dell'utente. Eseguire Express Test (Test rapido) come prima verifica per cercare di determinare il problema
nelpiùbrevetempopossibile.
Extended Test (Test
Esegueunaverificaapprofonditadelleperiferiche.L'esecuzionediquestaverificarichiedeingenerealmeno1orael'utentedovrà
2. Sedurantelaverificavieneriscontratounproblema,verràvisualizzatounmessaggiocontenenteilcodicedierroreeladescrizionedelproblema.
Annotare il codice di errore e la descrizione del problema e seguire le istruzioni visualizzate.
3. Se si esegue un test dalle opzioni Custom Test (Test personalizzato) o Symptom Tree (Struttura dei sintomi), fare clic sulla scheda pertinente descritta
nella tabella seguente per ottenere maggiori informazioni.
4. Se si esegue il programma Dell Diagnostics dal disco Drivers and Utilities, al termine delle verifiche estrarre il disco.
5. Chiudere la schermata del test per tornare alla schermata del Main Menu (Menu principale). Per uscire da Dell Diagnostics e riavviare il computer,
chiudere la schermata del Main Menu (Menu principale).
Codici dell'indicatore del pulsante di accensione
Gli indicatori diagnostici forniscono molte informazioni sullo stato del sistema, tuttavia il computer supporta anche gli stati dell'indicatore di accensione
precedenti. Tali stati sono mostrati nella seguente tabella.
Codici bip
SesulmonitornonvengonovisualizzatimessaggidierroreduranteilPOST,èpossibilecheilcomputeremettaunaseriedisegnaliacustici,obip,che
consentono di identificare il problema o di individuare facilmente un componente o un gruppo difettoso. Nella tabella seguente sono riportati i codici bip che
possono essere generati durante il POST. La maggior parte dei codici bip indica un errore irreversibile che impedisce al computer di completare la procedura di
avviofinchénonvienerisoltalacondizionedierroreindicata.
esteso)
rispondere periodicamente a delle domande.
Custom Test (Test
personalizzato)
Eseguelaverificadiunaperifericaspecifica.Èpossibilepersonalizzareleverifichechesidesideraeseguire.
Symptom Tree (Struttura
dei sintomi)
Elencaisintomipiùcomuniriscontratieconsentediselezionareunaverificainbasealsintomodelproblemacorrente.
Scheda
Funzione
Results (Risultati)
Visualizza i risultati del test e le eventuali condizioni di errore riscontrate.
Errors (Errori)
Visualizza le condizioni di errore riscontrate, i codici di errore e la descrizione del problema.
Help (Guida)
Descriveiltestepuòcontenereinformazionisuirequisitiperl'esecuzionedeltest.
Configuration
(Configurazione)
Visualizza la configurazione hardware della periferica selezionata.
Le informazioni di configurazione di tutte le periferiche visualizzate nel programma Dell Diagnostics sono derivate dal programma di
configurazione del sistema, dalla memoria e da varie verifiche interne e vengono visualizzate nell'elenco delle periferiche disponibili nel
riquadro sinistro dello schermo. Nell'elenco delle periferiche potrebbero non essere elencati i nomi di tutti i componenti installati nel
computer o di tutte le periferiche collegate al computer.
Parameters
(Parametri)
Consente di personalizzare la verifica modificandone le impostazioni.
Stato indicatore di
accensione
Descrizione
Spento
L'alimentazioneèspenta,laluceèassente.
Giallo lampeggiante
Fase iniziale dell'indicatore al momento dell'accensione.
Indicacheilsistemaèalimentato,mailsegnalePOWER_GOOD(ALIMENTAZIONE_OK)nonèancoraattivo.
Se l'indicatoredeldiscorigidoèspento,èprobabilechesianecessariosostituirel'alimentatore.
Se l'indicatoredeldiscorigidoèacceso,èprobabilecheunregolatoreounmodulodiregolazioneditensioneinternononfunzioni.
Osservare gli indicatori diagnostici per ulteriori informazioni.
Giallo fisso
Secondafasedell'indicatoredopol'avvio.IndicacheilsegnalePOWER_GOOD(ALIMENTAZIONE_OK)èattivoecheprobabilmente
l'alimentatoreèinbuonecondizioni.Osservaregliindicatoridiagnosticiperulterioriinformazioni.
Verde lampeggiante
Lostatodialimentazionedelsistemaèinsufficiente,S1oS3.Osservaregliindicatoridiagnosticiperstabilirelostatodelsistema.
Verde fisso
LostatodelsistemaèS0,ossialostatodialimentazionenormaleperunamacchinafunzionante.
Il BIOS imposta l'indicatore in tale stato per indicare che ha avviato il recupero dei codici operativi.
Codice
bip
Descrizione
Possibile soluzione
1
Errore di checksum del BIOS.
Possibile guasto alla scheda di sistema. Contattare Dell.
2
Nessun modulo di memoria rilevato.
1. Sesonoinstallatidueopiùmodulidimemoria,rimuoverli,quindireinstallareunmoduloeriavviare
il computer. Se il computer si avvia normalmente, reinstallare un modulo aggiuntivo. Continuare fino
a individuare il modulo difettoso o a reinstallare tutti i moduli senza errori.
2. Se disponibile, installare nel computer memoria funzionante dello stesso tipo.
3. Se il problema persiste, contattare Dell.
3
Possibile guasto alla scheda di
sistema.
Contattare Dell.
1. Accertarsi che non esistano requisiti specifici per il posizionamento dei moduli di memoria/connettori
Torna alla pagina Sommario
4
Errore durante la lettura/scrittura della
RAM.
della memoria.
2. Verificare che i moduli di memoria installati siano compatibili con il computer.
3. Se il problema persiste, contattare Dell.
5
Errore dell'orologio in tempo reale.
Possibile guasto alla batteria o alla
scheda di sistema.
1. Riposizionare la batteria.
2. Se il problema persiste, contattare Dell.
6
Errore del test del BIOS video.
Contattare Dell.
7
Errore del test della cache della CPU.
Contattare Dell.
Torna alla pagina Sommario
Rimozione e sostituzione di componenti
Manualed'assistenzatecnicadiDellPrecision™WorkstationT1500
Torna alla pagina Sommario
Coperchio
Gruppo del pulsante di accensione
Schede di espansione
Disco rigido
Ventola del telaio
Processore
Batteria a bottone
Pannello anteriore
Pannello di I/O anteriore
Memoria
Unitàottica
Gruppo dissipatore di calore e ventola
Alimentatore
Scheda di sistema
Torna alla pagina Sommario
Password
Manualed'assistenzatecnicadiDellPrecision™WorkstationT1500
Perfacilitarelaprotezionedelcomputer,inInstallazionedelsistemasonodisponibilileseguentifunzionalitàperlepassword:
l Password del supervisore
l Password utente
Password del supervisore
Lapassworddelsupervisoreèunapasswordalivellodisistemachecontrollal'accessoalprogrammadiinstallazionedisistema.
Assegnazione di una password del supervisore
1. Accedere a Installazione del sistema.
2. Selezionare Imposta Password del supervisore e premere <Invio>.
3. Immettere una password e premere <Invio>.
4. Per confermare la password, immetterla nuovamente e premere <Invio>.
Password utente
Lapasswordutenteèdestinataaquegliutentichehannobisognodiavviareunsistemaoperativosullorocomputer.Dopoaverassegnatounapassword
utente,ilcomputerrichiederàdiimmetteretalepasswordduranteilprocessodiavvio.Selaprotezionedelcomputerèfontedipreoccupazione,ènecessario
che il computer quando viene utilizzato sia protetto mediante password utente.
Assegnazione di una password utente
1. Accedere a Installazione del sistema.
2. Assegnare una password del supervisore.
3. Selezionare Imposta password utente e premere <Invio>.
4. Al prompt, immettere una password e premere <Invio>.
5. Per confermare la password, immetterla nuovamente e premere <Invio>.
Cancellazione delle password dimenticate
1. Seguire le procedure descritte in Prima di effettuare interventi sui componenti interni del computer.
2. Rimuovere il coperchio.
3. Individuare il connettore a 3 piedini della password (PSWD) sulla scheda di sistema.
4. Rimuovere la presa del ponticello a 2 piedini dai piedini 2 e 3 e posizionarla sui piedini 1 e 2.
5. Attendere circa cinque secondi per la cancellazione della password.
6. Rimuoverelapresadelponticelloa2piedinidaipiedini1e2ericollocarlasuipiedini2e3perabilitarelafunzionalitàdellapassword.
7. Ricollocare il coperchio.
AVVERTENZA: prima di effettuare interventi sui componenti interni, leggere le informazioni sulla sicurezza fornite con il computer. Per ulteriori
informazioni sulle procedure ottimali per la sicurezza, consultare la home page Regulatory Compliance all'indirizzo
www.dell.com/regulatory_compliance.
N.B.: selapassworddelsupervisorevieneassegnataeinseguitodimenticata,talepasswordpuòessererimossasoloutilizzandoilponticelloPSWD
della scheda di sistema. Per ulteriori informazioni vedere, Cancellazione delle password dimenticate.
N.B.: lapasswordutenteèvisibileoaccessibileinInstallazionedelsistemasoloseèstataimpostataunapassworddelsupervisore.
Cancellazione delle impostazioni del CMOS
1. Seguire le procedure descritte in Prima di effettuare interventi sui componenti interni del computer.
2. Rimuovere il coperchio.
3. Individuare il ponticello CMOS a 3 piedini (CLEAR CMOS) sulla scheda di sistema.
4. Rimuovere la presa del ponticello dai piedini 2 e 3 del ponticello CMOS (CLEAR CMOS).
5. Collegare la presa del ponticello ai piedini 1 e 2 del ponticello CMOS (CLEAR CMOS) e attendere circa cinque secondi.
6. Rimuovere la presa del ponticello e ricollocarla sui piedini 2 e 3 del ponticello CMOS (CLEAR CMOS).
7. Ricollocare il coperchio.
Torna alla pagina Sommario
Torna alla pagina Sommario
Specifiche
Manualed'assistenzatecnicadiDellPrecision™T1500
Processore
Video
Rete
Bus di espansione
Unità
Connettori della scheda di sistema
Alimentazione
Specifiche ambientali
Memoria
Audio
Informazioni di sistema
Schede
Connettori esterni
Comandi e indicatori
Caratteristiche fisiche
N.B.: le offerte possono variare a seconda del Paese. Per ulteriori informazioni sulla configurazione del computer, fare clic su Start® Guida e supporto
tecnico e selezionare l'opzione che consente di visualizzare le informazioni relative al computer in uso.
Processore
Intel
®
Core™i7,IntelCorei5
8 MB
Memoria
SDRAM DDR3 (solo memoria non ECC)
1066 MHz, 1333 MHz
Quattro
1 GB, 2 GB o 4 GB
1 GB
16 GB
Video
Scheda grafica PCI Express x16:
l ATIFirePro™V3750- 256 MB GDDR3
l NVIDIA Quadro NVS 295 - 256 MB DDR3
l NVIDIA Quadro FX 580 - 512 MB GDDR3
Audio
Audio ad alta definizione a 5.1 canali
Creative Sound Blaster X-Fi Xtreme PCI Express
Rete
Scheda di interfaccia di rete integrata Broadcom in
grado di supportare comunicazioni a
10/100/1000Mbps
Informazioni di sistema
Chipset Intel P55 Express
Otto
24
16 Mb (2 MB)
Bus di espansione
PCI 2.3
PCI Express 2.0
SATA 1.0A e 2.0
USB 2.0
PCI: 133 MB/s
PCI Express:
l Velocitàbidirezionaleslotx1- 500 MB/s
l Velocitàbidirezionaleslotx16:8GB/s
SATA: 1,5 Gb/s e 3 Gb/s
USB: 480 Mb/s
Schede
Due schede a piena altezza
Una scheda a piena altezza
Una scheda a piena altezza
Unità
DuealloggiamentiperunitàSATADVD-ROM/DVD+/
RW/CDRW/
UnitàBlu-RayDisc™
Lettore di schede flash 19 in 1
Due alloggiamenti per dischi rigidi
Connettori esterni
Tre connettori per linea di ingresso, linea di uscita e
microfono
Due connettori per microfono e cuffia
Un connettore RJ45
Un connettore a 9 piedini, compatibile con 16550
Quattro
Sei
Connettore VGA a 15 piedini
Connettore DVI-I a 28 piedini
ConnettoreDisplayPort™a20piedini
Connettore HDMI a 19 piedini
N.B.: i connettori video disponibili possono variare in
base alla scheda grafica selezionata.
Connettori della scheda di sistema
Due connettori a 120 piedini
32 bit
Un connettore a 36 piedini
PCI Express a una corsia
Un connettore a 164 piedini
PCI Express a 16 corsie
Quattro connettori a 7 piedini
Quattro connettori a 240 piedini
Un connettore a 10 piedini (supporta due porte USB)
Un connettore a 4 piedini
Un connettore a 3 piedini
Un connettore a 9 piedini
Un connettore a 10 piedini
Un connettore a 6 piedini
Un connettore LGA1156
Un connettore a 4 piedini
Un connettore a 24 piedini
Comandi e indicatori
Pulsante
Spento:ilsistemaèdisattivatoononricevecorrente.
Blu:ilsistemafunzionacorrettamenteedèacceso.
L'indicatorebluintermittenteindicacheilcomputerè
in stato di sospensione.
Ambra: l'indicatore ambra fisso durante l'accensione
del computer indica un problema alla scheda di
sistema o all'alimentatore.
L'indicatore ambra intermittente indica un problema a
una delle periferiche del sistema.
Consentedivisualizzarel'attivitàdell'unitàCD/DVDo
del disco rigido SATA.
Indicatore blu: l'indicatore blu intermittente indica che
il computer sta leggendo o scrivendo dati da e sulle
unità.
Spento:ilsistemaèdisattivatoononrilevauna
connessione fisica alla rete.
Verde:èpresenteunaconnessioneda10o100
Mbps tra la rete e il computer.
Arancione:èpresenteunaconnessioneda1000
Mbps tra la rete e il computer.
Indicatore giallo: l'indicatore giallo intermittente
indicacheèpresenteattivitàdirete.
Verde:l'indicatoreverdeindicachelamodalità
standbya5Vècompletamentefunzionante.
Alimentazione
350 W non EPA
1837 BTU/ora
Torna alla pagina Sommario
100-127 V/200-240 V, 50-60 Hz, 10/5 A
Batteria a bottone al litio CR2032 da 3 V
N.B:: la dissipazione del calore viene calcolata utilizzando la potenza nominale di esercizio.
N.B.: per informazioni importanti sull'impostazione della tensione, consultare le informazioni di sicurezza
fornite con il computer.
Caratteristiche fisiche
370,4 mm
170 mm
433,78 mm
7,95 - 10,5 kg
Specifiche ambientali
Da10a35°C
Da 40a65°C
Di esercizio: dal 20% al 80%
(temperaturamassimaabulbobagnato29°C)
Di stoccaggio: dal 5% al 95%
(temperaturamassimaabulbobagnato38°C)
5-350 Hz a 0,0002 G2/Hz
5-500 Hz a 0,001 a 0,01 G2/Hz
40 G +/- 5% con durata dell'impulso pari a 2 msec +/-
10% (equivalente a 51 cm/sec)
105 G +/- 5% con durata dell'impulso pari a 2 msec
+/- 10% (equivalente a 127 cm/sec)
Da -15,2 a 3.048 m
Da -15,2 a 10.668 m
G2 o inferiore, come definito dalla normativa ISA-
S71.04-1985
Ventola del telaio
Manualed'assistenzatecnicadiDellPrecision™WorkstationT1500
Rimozione della ventola del telaio
1. Seguire le procedure descritte in Prima di effettuare interventi sui componenti interni del computer.
2. Rimuovere il coperchio.
3. Scollegare il cavo della ventola dalla scheda di sistema.
4. Tenendo la ventola del telaio in posizione, rimuovere le due viti che fissano la ventola al telaio.
AVVERTENZA: prima di effettuare interventi sui componenti interni del computer, leggere le informazioni sulla sicurezza fornite con il computer.
Per ulteriori informazioni sulle procedure ottimali per la sicurezza, consultare la home page Regulatory Compliance all'indirizzo
www.dell.com/regulatory_compliance.
5. Spingere con delicatezza la ventola verso il centro del computer ed estrarla dal telaio.
Ricollocamento della ventola del telaio
Per ricollocare la ventola del telaio, eseguire i passaggi sopra riportati nell'ordine inverso.
Torna alla pagina Sommario
Batteria a bottone
Manualed'assistenzatecnicadiDellPrecision™WorkstationT1500
Rimozione della batteria a bottone
1. Seguire le procedure descritte in Prima di effettuare interventi sui componenti interni del computer.
2. Rimuovere il coperchio.
3. Spingere con delicatezza il dispositivo di chiusura a scatto verso l'esterno per sbloccare la batteria.
4. Sollevare la batteria a bottone estraendola dal computer.
AVVERTENZA: prima di effettuare interventi sui componenti interni, leggere le informazioni sulla sicurezza fornite con il computer. Per ulteriori
informazioni sulle procedure ottimali per la sicurezza, consultare la home page Regulatory Compliance all'indirizzo
www.dell.com/regulatory_compliance.
Ricollocamento della batteria a bottone
Per ricollocare la batteria a bottone, eseguire i passaggi sopra riportati nell'ordine inverso.
Torna alla pagina Sommario
Torna alla pagina Sommario
Pannello anteriore
Manualed'assistenzatecnicadiDellPrecision™WorkstationT1500
Rimozione del pannello anteriore
1. Seguire le procedure descritte in Prima di effettuare interventi sui componenti interni del computer.
2. Rimuovere il coperchio.
3. Sollevare delicatamente i fermagli che fissano il pannello anteriore al telaio.
4. Far ruotare il pannello anteriore estraendolo dal computer.
AVVERTENZA: prima di effettuare interventi sui componenti interni, leggere le informazioni sulla sicurezza fornite con il computer. Per ulteriori
informazioni sulle procedure ottimali per la sicurezza, consultare la home page Regulatory Compliance all'indirizzo
www.dell.com/regulatory_compliance.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49

Dell Precision T1500 Manuale utente

Tipo
Manuale utente