BALTUR TBML 150 P 50Hz Use and Maintenance Manual

Tipo
Use and Maintenance Manual

Questo manuale è adatto anche per

BRUCIATORE MISTO GAS / GASOLIO, FUNZIONAMENTO A
DUE STADI
MIXED GAS / DIESEL BURNER, TWO-STAGE OPERATION
ITALIANO
Manuale istruzioni per l'installazione, l'uso
e la manutenzione IT
Instruction manual for
installation, use and maintenance EN
TBML 90P
TBML 150P
ISTRUZIONI ORIGINALI (IT)
ORIGINAL INSTRUCTIONS (IT)
0006160079_202008
ITALIANO
SOMMARIO
Avvertenze per l'uso in condizioni di sicurezza ......................................................................................................................................................2
Caratteristiche tecniche ..........................................................................................................................................................................................5
Materiale a corredo ..........................................................................................................................................................................................6
Targa identicazione bruciatore........................................................................................................................................................................6
Dati registrazione prima accensione ................................................................................................................................................................6
Campo di lavoro ...............................................................................................................................................................................................7
Descrizione componenti ...................................................................................................................................................................................8
Quadro elettrico ................................................................................................................................................................................................ 8
Dimensioni di ingombro .................................................................................................................................................................................... 9
Applicazione del bruciatore alla caldaia ...............................................................................................................................................................10
Linea di alimentazione gas ............................................................................................................................................................................. 12
Schema di principio bruciatori a gas ..............................................................................................................................................................12
Collegamenti elettrici ............................................................................................................................................................................................13
Linea di alimentazione combustibile liquido ...................................................................................................................................................15
Pompa ausiliaria ............................................................................................................................................................................................. 15
Schemi dimesionamento tubazione TBML 90 - 150 P ...................................................................................................................................17
Particolari pompa ...........................................................................................................................................................................................18
Descrizione del funzionamento con combustibile liquido .....................................................................................................................................19
Primo riempimento tubazione ............................................................................................................................................................................... 21
Accensione e regolazione combustibile liquido ....................................................................................................................................................22
Descrizione del funzionamento con combustibile gassoso ..................................................................................................................................24
Accensione e regolazione gas metano .................................................................................................................................................................25
Fotocellula UV ................................................................................................................................................................................................26
Fotocellula UV ................................................................................................................................................................................................27
Controlli ..........................................................................................................................................................................................................28
Regolazione dell'aria sulla testa di combustione ............................................................................................................................................28
Schema di regolazione testa di combustione e distanza disco elettrodi ........................................................................................................29
Apparecchiatura di comando e controllo LME... ................................................................................................................................................... 30
Manutenzione .......................................................................................................................................................................................................33
tempi di manutenzione ...................................................................................................................................................................................35
tabella portata ugelli .............................................................................................................................................................................................36
Istruzioni per l'accertamento delle cause di irregolarità nel funzionamento e la loro eliminazione.......................................................................37
Schemi elettrici .....................................................................................................................................................................................................40
ITALIANO
1 / 42
0006160079_202008
AVVERTENZE PER L'USO IN CONDIZIONI DI
SICUREZZA
SCOPO DEL MANUALE
Il manuale si propone di contribuire all'utilizzo sicuro del prodotto a cui
fa riferimento, mediante l'indicazione di quei comportamenti necessa-
ri prevedendo di evitare alterazioni delle caratteristiche di sicurezza
derivanti da eventuali installazioni non corrette, usi erronei, impropri
o irragionevoli.
E’ esclusa qualsiasi responsabilità contrattuale ed extracontrattuale del
costruttore per i danni causati da errori nell’installazione e nell’uso, e
comunque da inosservanza delle istruzioni date dal costruttore stesso.
Le macchine prodotte hanno una vita minima di 10 anni, se vengono
rispettate le normali condizioni di lavoro ed effettuate le manutenzio-
ni periodiche indicate dal fabbricante.
ll libretto di istruzioni costituisce parte integrante ed essenziale del
prodotto e dovrà essere consegnato all’utente.
L'utente dovrà conservare con cura il libretto per ogni ulteriore con-
sultazione.
Prima di iniziare a usare l’apparecchio, leggere attentamente le
“Istruzioni per l’uso” riportate nel manuale e quelle applicate
direttamente sul prodotto, al ne di minimizzare i rischi ed evi-
tare incidenti.
Prestare attenzione alle AVVERTENZE DI SICUREZZA, non adot-
tare USI IMPROPRI.
L'installatore deve valutare i RISCHI RESIDUI che potrebbero sus-
sistere.
Per evidenziare alcune parti di testo o per indicare alcune speciche
di rilevante importanza, sono stati adottati alcuni simboli di cui viene
descritto il signicato.
PERICOLO / ATTENZIONE
Il simbolo indica situazione di grave pericolo che, se trascurate,
possono mettere seriamente a rischio la salute e la sicurezza
delle persone.
CAUTELA / AVVERTENZE
Il simbolo indica che è necessario adottare comportamenti ade-
guati per non mettere a rischio la salute e la sicurezza delle per-
sone e non provocare danni economici.
IMPORTANTE
Il simbolo indica informazioni tecniche ed operative di particolare
importanza da non trascurare.
CONDIZIONI E DURATA DELLO STOCCAGGIO
Gli apparecchi vengono spediti con l'imballaggio del costruttore e tra-
sportati su gomma, via mare e via ferrovia in conformità con le norme
per il trasporto di merci in vigore per l'effettivo mezzo di trasporto uti-
lizzato.
Per apparecchi non utilizzati, è necessario conservarli in locali chiusi
con la dovuta circolazione d'aria a condizioni standard di temperatura
-25° C e + 55° C.
Il periodo di stoccaggio è di 3 anni.
AVVERTENZE GENERALI
La data di produzione dell'apparecchio (mese, anno) sono indicati
sulla targa identicazione bruciatore presente sull'apparecchio.
L'apparecchio non è adatto a essere usato da persone (bambini
compresi) le cui capacità siche, sensoriali o mentali siano ridotte,
oppure con mancanza di esperienza o di conoscenza.
l'uso dell'apparecchio è consentito a tali persone solo nel caso in
cui possano beneciare, attraverso l'intermediazione di una persona
responsabile, di informazioni relative alla loro sicurezza, di una sor-
veglianza, di istruzioni riguardanti l'uso dell'apparecchio.
I bambini devono essere sorvegliati per sincerarsi che non giochino
con l'apparecchio.
Questo apparecchio dovrà essere destinato solo all’uso per il quale
é stato espressamente previsto. Ogni altro uso é da considerarsi
improprio e quindi pericoloso.
L’installazione dell’apparecchio deve essere effettuata in ottempe-
ranza alle norme vigenti, secondo le istruzioni del costruttore a da
personale professionalmente qualicato.
Per personale professionalmente qualicato si intende quello avente
specica e dimostrata competenza tecnica nel settore, in accordo
con la legislazione locale vigente.
Un’errata installazione può causare danni a persone, animali o cose,
per i quali il costruttore non é responsabile.
Dopo aver tolto ogni imballaggio assicurarsi dell’integrità del con-
tenuto. In caso di dubbio non utilizzare l’apparecchio e rivolgersi al
fornitore. Gli elementi dell’imballaggio non devono essere lasciati
alla portata dei bambini in quanto potenziali fonti di pericolo.
La maggior parte dei componenti dell'apparecchio e del suo imballo
è realizzata con materiali che possono essere riutilizzati. L'imballag-
gio l'apparecchio ed i suoi componenti non possono essere smaltiti
insieme ai normali riuti domestici, ma sono soggetti a smaltimento
conforme alle normative vigenti.
Prima di effettuare qualsiasi operazione di pulizia o manutenzione,
disinserire l’apparecchio dalla rete di alimentazione agendo sull’in-
terruttore dell’impianto e/o attraverso gli appositi organi di intercet-
tazione.
Se l’apparecchio dovesse essere venduto o trasferito ad un altro
proprietario o se si dovesse traslocare e lasciare l’apparecchio, assi-
curarsi sempre che il libretto accompagni l’apparecchio in modo che
possa essere consultato dal nuovo proprietario e/o dall’installatore.
Con apparecchio in funzione non toccare le parti calde normalmente
situate in vicinanza della amma e dell’eventuale sistema di preri-
scaldamento del combustibile. Possono rimanere calde anche dopo
un arresto non prolungato dell'apparecchio.
ITALIANO
2 / 42
0006160079_202008
In caso di guasto e/o di cattivo funzionamento dell’apparecchio,
disattivarlo, astenendosi da qualsiasi tentativo di riparazione o di
intervento diretto. Rivolgersi esclusivamente a personale professio-
nalmente qualicato.
L’eventuale riparazione dei prodotti dovrà essere effettuata sola-
mente da un centro di assistenza autorizzato da BALTUR o dal suo
distributore locale, utilizzando esclusivamente ricambi originali.
Il costruttore e/o il suo distributore locale declinano qualunque re-
sponsabilità per incidenti o danni causati da modiche non autoriz-
zate sul prodotto o dalla inosservanza delle prescrizioni contenute
nel manuale.
AVVERTENZE DI SICUREZZA PER L’INSTALLAZIONE
L'apparecchio deve essere installato in un locale idoneo con una
adeguata ventilazione secondo le leggi e norme vigenti.
La sezione delle griglie di aspirazione dell’aria e le aperture di aera-
zione del locale di installazione non devono essere ostruite o ridotte.
Il locale di installazione NON deve presentare il rischio di esplosione
e/o incendio.
Prima dell’installazione si consiglia di effettuare una accurata pulizia
interna di tutte le tubazioni dell’impianto di alimentazione del com-
bustibile.
Prima di collegare l'apparecchio accertarsi che i dati di targa siano
corrispondenti a quelli della rete di alimentazione (elettrica, gas, ga-
solio o altro combustibile).
Accertarsi che il bruciatore sia ssato saldamente al generatore di
calore secondo le indicazioni del costruttore.
Effettuare gli allacciamenti alle fonti di energia a regola d’arte come
indicato negli schemi esplicativi secondo i requisiti normativi e legi-
slativi in vigore al momento dell’installazione.
Vericare che l’impianto di smaltimento fumi NON sia ostruito.
Se si decide di non utilizzare, in via denitiva il bruciatore, si do-
vranno far effettuare da personale professionalmente qualicato le
seguenti operazioni:
-Disinserire l’alimentazione elettrica staccando il cavo di alimenta-
zione dell’interruttore generale.
- Chiudere l’alimentazione del combustibile attraverso la valvola
manuale di intercettazione e asportare i volantini di comando
dalla loro sede.
- Rendere innocue quelle parti che potrebbero essere potenziali
fonti di pericolo.
AVVERTENZE PER L'AVVIAMENTO IL COLLAUDO L'USO E LA
MANUTENZIONE
L'avviamento, il collaudo e la manutenzione devono essere effet-
tuati esclusivamente da personale professionalmente qualicato, in
ottemperanza alle disposizioni vigenti.
Fissato il bruciatore al generatore di calore, accertarsi durante il col-
laudo che la amma generata non fuoriesca da eventuali fessure.
Controllare la tenuta dei tubi di alimentazione del combustibile all'ap-
parecchio.
Vericare che la portata del combustibile coincida con la potenza
richiesta al bruciatore.
Tarare la portata di combustibile del bruciatore secondo la potenza
richiesta dal generatore di calore.
La pressione di alimentazione del combustibile deve essere com-
presa nei valori riportati nella targhetta presente sul bruciatore e/o
sul manuale
L’impianto di alimentazione del combustibile sia dimensionato per la
portata necessaria al bruciatore e che sia dotato di tutti i dispositivi
di sicurezza e controllo prescritti dalle norme vigenti.
Prima di avviare il bruciatore e almeno una volta all’anno, far effet-
tuare da personale professionalmente qualicato le seguenti ope-
razioni:
- Tarare la portata di combustibile del bruciatore secondo la poten-
za richiesta dal generatore di calore.
- Eseguire il controllo della combustione regolando la portata d’a-
ria comburente e/o del combustibile, per ottimizzare il rendimen-
to di combustione e le emissioni in osservanza alla legislazione
vigente.
- Vericare la funzionalità dei dispositivi di regolazione e di sicu-
rezza.
- Vericare la corretta funzionalità del condotto di evacuazione dei
prodotti della combustione.
- Controllare la tenuta nel tratto interno ed esterno dei tubi di
alimentazione del combustibile.
- Controllare al termine delle regolazioni che tutti i sistemi di bloc-
caggio meccanico dei dispositivi di regolazione siano ben serrati.
- Accertarsi che siano disponibili le istruzioni relative all’uso e
manutenzione del bruciatore.
In caso di ripetuti arresti in blocco del bruciatore non insistere con le
procedure di riarmo manuale, ma rivolgersi a personale professio-
nalmente qualicato.
Allorché si decida di non utilizzare il bruciatore per un certo periodo,
chiudere il rubinetto o i rubinetti di alimentazione del combustibile.
ITALIANO
3 / 42
0006160079_202008
AVVERTENZE PARTICOLARI PER L’USO DEL GAS.
Vericare che la linea di adduzione e la rampa siano conformi alle
norme e prescrizioni vigenti.
Vericare che tutte le connessioni gas siano a tenuta.
Non lasciare l’apparecchio inutilmente inserito quando non è utiliz-
zato e chiudere sempre il rubinetto del gas.
In caso di assenza prolungata dell’utente dell’apparecchio chiudere
il rubinetto principale di adduzione del gas al bruciatore.
Avvertendo odore di gas:
- non azionare interruttori elettrici, il telefono e qualsiasi altro
oggetto che possa provocare scintille;
- aprire immediatamente porte e nestre per creare una corrente
d’aria che purichi il locale;
- chiudere i rubinetti del gas;
- richiedere l’intervento di personale professionalmente qualicato.
Non ostruire le aperture di aerazione del locale dove é installato un
apparecchio a gas, per evitare situazioni pericolose quali la forma-
zione di miscele tossiche ed esplosive.
RISCHI RESIDUI
Nonostante l'accurata progettazione del prodotto, nel rispetto delle
norme cogenti e delle buone regole nell'impiego corretto possono
permanere dei rischi residui. Questi vengono segnalati sul bruciato-
re con opportuni Pittogrammi.
ATTENZIONE
Organi meccanici in movimento.
ATTENZIONE
Materiali a temperature elevate.
ATTENZIONE
Quadro elettrico sotto tensione.
AVVERTENZE SICUREZZA ELETTRICA
Vericare che l’apparecchio abbia un idoneo impianto di messa a
terra, eseguito secondo le vigenti norme di sicurezza.
Far vericare da personale professionalmente qualicato che l’im-
pianto elettrico sia adeguato alla potenza massima assorbita dall’ap-
parecchio indicata in targa.
Prevedere un interruttore onnipolare con distanza d’apertura dei
contatti uguale o superiore a 3 mm per l’allacciamento alla rete elet-
trica, come previsto dalle normative di sicurezza vigenti (condizione
della categoria di sovratensione III).
Sguainare l’isolante esterno del cavo di alimentazione nella misura
strettamente necessaria al collegamento, evitando così che il lo
possa venire a contatto con parti metalliche.
L’uso di un qualsiasi componente che utilizza energia elettrica com-
porta l’osservanza di alcune regole fondamentali quali:
- non toccare l’apparecchio con parti del corpo bagnate o umide
e/o a piedi umidi;
-non tirare i cavi elettrici;
-non lasciare esposto l’apparecchio ad agenti atmosferici (piog-
gia, sole, ecc.) a meno che non sia espressamente previsto;
- non permettere che l’apparecchio sia usato da bambini o da
persone inesperte;
-ll cavo di alimentazione dell’apparecchio non deve essere sosti-
tuito dall’utente. In caso di danneggiamento del cavo, spegnere
l’apparecchio. Per la sua sostituzione,rivolgersi esclusivamente a
personale professionalmente qualicato;
-Allorché si decida di non utilizzare l’apparecchio per un certo
periodo é opportuno spegnere l’interruttore elettrico di alimen-
tazione a tutti i componenti dell’impianto che utilizzano energia
elettrica (pompe, bruciatore, ecc.).
Usare cavi essibili secondo norma EN60335-1:EN 60204-1
- se sotto guaina di PVC almeno tipo H05VV-F;
- se sotto guaina di gomma almeno tipo H05RR-F; LiYCY
450/750V
-senza nessuna guaina almeno tipo FG7 o FROR, FG70H2R
L’equipaggiamento elettrico funziona correttamente quando l’umidi-
tà relativa non supera il 50% a una temperatura massima di +40° C.
Umidità relative superiori sono ammesse a temperature inferiori(e-
sempio 90% a 20° C).
L’equipaggiamento elettrico funziona correttamente ad altitudini no
a 1000 m sopra il livello del mare.
IMPORTANTE
Dichiariamo che i nostri bruciatori ad aria sofata di combustibili
gassosi, liquidi e misti, rispettano i requisiti essenziali imposti
dalle Direttive e Regolamenti europei e sono conformi alle Nor-
me europee
Una copia della dichiarazione di conformità CE è fornita a corre-
do con il bruciatore.
ITALIANO
4 / 42
0006160079_202008
CARATTERISTICHE TECNICHE
MODELLO TBML 90P TBML 150P
Potenza termica max metano kW 950 1500
Potenza termica min metano kW 420 550
¹) emissioni metano mg/kWh Classe 2 Classe 2
Funzionamento metano Bistadio Bistadio
Portata termica max metano Stm³/h 100,5 158,7
Portata termica min metano Stm³/h 44,4 58,2
Pressione min metano hPa (mbar) 21 29,1
Pressione max metano hPa (mbar) 360 360
Potenza termica max propano kW 950 1500
Potenza termica min propano kW 420 550
Portata termica max propano Stm³/h 38,8 61,3
Portata termica min propano Stm³/h 17,2 22,5
Pressione min propano hPa (mbar) 30 37
Pressione max propano hPa (mbar) 360 360
²) emissioni propano mg/kWh Classe 2 Classe 2
Portata termica max gasolio kg/h 80 126,5
Portata termica min gasolio kg/h 35,4 46,4
Potenza termica min gasolio kW 420 550
³) emissioni gasolio mg/kWh Classe 2 Classe 2
Viscosita gasolio 5,5 cst / 20°C - 1,5°E / 20°C 5,5 cst / 20°C - 1,5°E / 20°C
Funzionamento gasolio Bistadio Bistadio
Motore ventola 50hz kW 1.1 2.2
Giri motore ventola 50hz r.p.m. 2820 2900
Motore ventola 60hz kW 1,1 2,6
Trasformatore accensione 50 hz 26 kV - 48 mA - 230 V 26 kV - 48 mA
Trasformatore accensione 60 hz 26 kV - 48 mA - 230 V 26 kV - 48 mA
Tensione 50hz 3N ~ 400 V ± 10% 3N ~ 400 V ± 10%
Tensione 60hz 3N ~ 380 V ± 10% 3N ~ 380 V ± 10%
Potenza elettrica 50hz* kW 1.5 2.6
Potenza elettrica 60hz* kW 1,5 3,0
Grado di protezione IP 40 IP 40
Apparecchiatura LME 22… LME 22…
Rilevazione amma Fotocellula UV Fotocellula UV
temperatura aria ambiente di funzionamento °C -15 ÷ +40 -15 ÷ +40
Pressione sonora** dBA 77 83
Potenza sonora*** dBA 87 92
Peso con imballo kg 85 90
Potere calorico inferiore alle condizioni di riferimento 15° C, 1013 hPa (mbar):
Gas metano: Hi = 9,45 kWh/Stm³ = 34,02 MJ/Stm³
Propano: Hi = 24,44 kWh/Stm³ = 88,00 MJ/Stm³
Per tipi di gas e pressioni diverse, consultare i nostri ufci commerciali.
Gasolio: Hi = 11,86 kWh/kg = 42,70 Mj/kg
Pressione minima in funzione del tipo di rampa utilizzata per ottenere la portata max con pressione nulla in focolare.
* Assorbimento totale, in fase di partenza, con trasformatore d'accensione inserito.
** La pressione sonora e stata rilevata con bruciatore funzionante alla portata termica nominale massima, alle condizioni ambientali nel labora-
torio del costruttore e non è confrontabile con misure effettuate in siti diversi.
*** La potenza sonora è stata ottenuta caratterizzando il laboratorio del costruttore con un sorgente campione; tale misura ha un'accuratezza
di categoria 2 (engineering class) con deviazione standard pari a 1.5 dB(A).
ITALIANO
5 / 42
0006160079_202008
MATERIALE A CORREDO
MODELLO TBML 90P TBML 150P
Guarnizione angia attacco bruciatore 1 1
Prigionieri N°4 - M12 N°4 - M12
Dadi esagonali N°4 - M12 N°4 - M12
Rondelle piane N°4 - Ø12 N°4 - Ø12
Cordone isolante 1 1
Tubi essibili N°2 - 1/2"x1/2" N°2 - 1/2"x1/2"
Nipplo/I N°2 - 1/2"x3/8" N°2 - 1/2"x3/8"
Ugelli N°2 N°2
Connettore 7 poli N°1 N°1
Connettore 4 poli N°1 N°1
TARGA IDENTIFICAZIONE BRUCIATORE
1 2
3 4 5
6 7
11
14
12
Targa_descr_bru
8
9
10 13
15
1 Logo aziendale
2 Ragione sociale azienda
3 Codice prodotto
4 Modello bruciatore
5 Matricola
6 Potenza combustibili liquidi
7 Potenza combustibili gassosi
8 Pressione combustibili gassosi
9 Viscosità combustibili liquidi
10 Potenza motore ventilatore
11 Tensione di alimentazione
12 Grado di protezione
13 Paese di costruzione e numeri di certicato di omologazione
14 Data di produzione mese / anno
15 -
16 Codice a barre matricola bruciatore
DATI REGISTRAZIONE PRIMA ACCENSIONE
Modello: Data: ora:
Tipo di gas
Indice di Wobbe inferiore
Potere calorico inferiore
Portata min gas Stm³/h
Portata max gas Stm³/h
Potenza min gas kW
potenza max gas kW
Pressione gas di rete hPa (mbar)
Pressione gas a valle dello stabilizzatore hPa (mbar)
CO (alla potenza minima) ppm
CO2 (alla potenza minima) %
Nox (alla potenza minima) ppm
CO (alla potenza massima) ppm
CO2 (alla potenza massima) %
Nox (alla potenza massima) ppm
temperatura fumi
temperatura aria
ITALIANO
6 / 42
0006160079_202008
¹) EMISSIONI GAS METANO
Classi denite secondo la normativa EN 676.
Classe Emissioni NOx in mg/kWh gas
metano
1≤ 170
2≤ 120
3≤ 80
²) EMISSIONI GAS PROPANO
Emissioni CO metano / propano ≤ 100 mg/kWh
Classe Emissioni NOx in mg/kWh gas
propano
1≤ 230
2≤ 180
3≤ 140
³) EMISSIONI GASOLIO
Classi denite secondo la normativa EN 267.
Classe
Emissioni NOx in mg/
kWh combustibile
gasolio
Emissioni CO in mg/
kWh combustibile
gasolio
1≤ 250 ≤ 110
2≤ 185 ≤ 110
3≤ 120 ≤ 60
CAMPO DI LAVORO
2
4
6
8
0
10
12
14
mbar
0002923001
400 500 600 700 800 900 1000
kW
15
1100 1200 1300 1400 1500 1600 1700
TBML 150P
TBML 90P
IMPORTANTE
I campi di lavoro sono ottenuti su caldaie di prova rispondenti alla norma EN267 per i combustibili liquidi e EN676 per i combustibili gas-
sosi, sono da considerarsi orientativi per gli accoppiamenti bruciatore-caldaia. Per il corretto funzionamento del bruciatore le dimensioni
della camera di combustione devono essere rispondenti alla normativa vigente; in caso contrario vanno consultati i costruttori.
Il bruciatore non deve operare al di fuori del campo di lavoro dato.
ITALIANO
7 / 42
0006160079_202008
DESCRIZIONE COMPONENTI
1 Testa di combustione
2 Guarnizione
3 Flangia attacco bruciatore
4 Flangia attacco rampa gas
5 Dispositivo regolazione testata
6 Elettrovalvola 2° stadio
7 Elettrovalvola di sicurezza
8 Elettrovalvola 1° stadio
9 Cerniera
10 Servomotore regolazione aria/gas
11 Pompa combustibile liquido
12 Quadro elettrico
13 Motore ventola
QUADRO ELETTRICO
1 Apparecchiatura
2 Trasformatore d'accensione
3 Contattore motore
4 Relè termico
5 Connettore 7 poli
6 Connettore 4 poli
7 Pannello sinottico
8 Pressostato aria
ITALIANO
8 / 42
0006160079_202008
DIMENSIONI DI INGOMBRO
Modello A A1 A2 B B1 B2 C
TBML 90P 700 330 370 580 380 200 1250
TBML 150P 700 330 370 580 380 200 1280
Modello Ø E Ø F I
TBML 90P 180 178 280
TBML 150P 224 219 320
Modello Ø M Ø N
TBML 90P M12 190
TBML 150P M12 235
ITALIANO
9 / 42
0006160079_202008
APPLICAZIONE DEL BRUCIATORE ALLA
CALDAIA
MONTAGGIO GRUPPO TESTA
Adeguare la posizione della angia di attacco (19) allentando le viti
(6), la testa del bruciatore dovrà penetrare nel focolare della misura
consigliata dal costruttore del generatore.
Posizionare sul canotto la guarnizione isolante (13) interponendo
la corda (2) tra la angia e guarnizione.
Posizionare sul cannotto la guarnizione isolante (13)
PERICOLO / ATTENZIONE
Sigillare completamente con materiale idoneo lo spazio tra il
cannotto del bruciatore e il foro sul refrattario all’interno del
portellone caldaia.
ITALIANO
10 / 42
0006160079_202008
MONTAGGIO RAMPA GAS
La rampa gas è omologata secondo normativa EN 676 e viene fornita
separatamente.
Sono possibili diverse soluzioni di montaggio della rampa valvole
come evidenziato nel disegno 0002937060.
Scegliere la posizione più idonea in base alla conformazione del loca-
le caldaia e alla posizione di ingresso della tubazione gas.
PERICOLO / ATTENZIONE
Con valvola di dimensioni notevoli, esempio DN65 oppure
DN80 prevedere un adeguato supporto per evitare sollecitazio-
ni eccessive al raccordo di attacco della rampa gas.
MONTAGGIO CORPO VENTILANTE
Posizionare le semicerniere presenti sulla chiocciola bruciatore in
corrispondenza di quelle presenti sul gruppo testa.
Inlare il perno cerniera (10) nella posizione ritenuta più idonea
Collegare i cavi (accensione e ionizzazione) ai relativi elettrodi,
chiudere la cerniera bloccando il bruciatore mediante le viti (11).
Inserire la leva comando farfalla gas sull'albero bloccandola con il
relativo dado.
COMPLETAMENTO BRUCIATORE
Rimuovere i tappi di protezione in plastica (gialli) dai raccordi posti
sotto il gruppo testa e in prossimità delle elettrovalvole.
Collegare i tubini gasolio (24) in dotazione al bruciatore ai rispettivi
raccordi vericandone la perfetta tenuta idraulica.
ITALIANO
11 / 42
0006160079_202008
LINEA DI ALIMENTAZIONE GAS
Lo schema di principio della linea di alimentazione gas è riportato
nella gura sotto.
PERICOLO / ATTENZIONE
Occorre installare, a monte della valvola gas, una valvola di
intercettazione manuale e un giunto antivibrante, disposti se-
condo quanto indicato nello schema di principio.
Nel caso di rampa gas dotata di regolazione di pressione non incor-
porato in una valvola monoblocco, riteniamo utile esporre i seguenti
consigli pratici relativi alla installazione degli accessori sulla tubazio-
ne del gas in prossimità del bruciatore:
Per evitare forti cadute di pressione all’accensione è opportuno che
esista un tratto di tubazione lungo 1,5 ÷ 2 m tra il punto di applicazio-
ne dello stabilizzatore o riduttore di pressione ed il bruciatore.
Questo tubo deve avere un diametro uguale o superiore al raccordo
di attacco al bruciatore.
Per ottenere il miglior funzionamento del regolatore di pressione è
opportuno che, lo stesso, sia applicato su tubazione orizzontale, dopo
il ltro.
Il regolatore di pressione del gas, deve essere regolato, mentre lavo-
ra alla massima portata effettivamente utilizzata dal bruciatore.
La pressione in uscita, deve essere regolata ad un valore leggermen-
te inferiore a quella massima realizzabile.
SCHEMA DI PRINCIPIO BRUCIATORI A GAS
RAMPA GAS FORNITA DAL COSTRUTTORE A CURA DELL’INSTALLATORE
1 Valvola di intercettazione manuale
2 Giunto antivibrante
3 Filtro gas
4 Pressostato di minima pressione gas
5 Valvola di sicurezza
6 Regolatore di pressione
7 Dispositivo di controllo tenuta valvole (obbligatorio per bruciatore con portata termica nominale massima superiore a 1200kW)
8 Valvola di lavoro ad apertura lenta
9 Servomotore regolazione aria/gas
10 Serranda regolazione aria
11 Pressostato aria
12 Testa di combustione
13 Valvola farfalla regolazione gas
ITALIANO
12 / 42
0006160079_202008
COLLEGAMENTI ELETTRICI
Le linee elettriche devono essere distanziate dalle parti calde.
L’installazione del bruciatore è consentita solo in ambienti con gra-
do di inquinamento 2 come indicato nell’allegato M della norma EN
60335-1:2008-07.
Assicurarsi che la linea elettrica a cui si vuol collegare l’apparecchio
sia alimentata con valori di tensione e frequenza adatti al bruciatore.
La linea di alimentazione trifase o monofase deve essere provvista
di interruttore con fusibili. E’ inoltre richiesto dalle Norme un interrut-
tore sulla linea di alimentazione del bruciatore posto all’esterno del
locale caldaia in posizione facilmente raggiungibile.
La linea principale, il relativo interruttore con fusibili e l’eventuale
limitatore devono essere adatti a sopportare la corrente massima
assorbita dal bruciatore.
Prevedere un interruttore onnipolare con distanza d’apertura dei
contatti uguale o superiore a 3 mm per l’allacciamento alla rete elet-
trica, come previsto dalle normative di sicurezza vigenti.
Per i collegamenti elettrici (linea e termostati) vedere il relativo sche-
ma elettrico.
Sguainare l’isolante esterno del cavo di alimentazione nella misura
strettamente necessaria al collegamento, evitando così che il lo
possa venire a contatto con parti metalliche.
Per eseguire il collegamento del bruciatore alla linea di alimentazione
procedere come segue:
Rimuovere il coperchio svitando le viti (1), senza togliere lo spor-
tellino trasparente. In questo modo è possibile accedere al quadro
elettrico del bruciatore.
Allentare le viti (2) e, dopo aver rimosso la piastrina stringicavi (3),
far passare attraverso il foro la spina a sette poli, l'eventuale a quat-
tro poli e il cavo comando modulazione se previsto. Collegare i cavi
di alimentazione (4) al teleruttore, ssare il cavo di terra (5) e serrare
il relativo pressacavo.
Riposizionare la piastrina stringicavi. Ruotare l’eccentrico (6) in
modo che la piastrina eserciti una adeguata pressione sui cavi, quin-
di stringere le viti che ssano la piastrina. Collegare inne le relative
spine e il cavo comando modulazione se previsto.
1
1
0002934780a
32
5
4
0002934780b
6
0002934780c
ITALIANO
13 / 42
0006160079_202008
CAUTELA / AVVERTENZE
Gli alloggiamenti dei cavi per le spine sono previsti rispetti-
vamente per cavo Ø 9,5÷10 mm e Ø 8,5÷9 mm, questo per
assicurare il grado di protezione IP 54 (Norma CEI EN60529)
relativamente al quadro elettrico.
Per richiudere il coperchio del quadro elettrico, avvitare le viti (1)
esercitando una coppia di serraggio di circa 5 Nm per assicurare la
corretta tenuta.
Per accedere al pannello comandi (8), fare scorrere lo sportellino tra-
sparente (7) per un breve tratto nella direzione della freccia indicata
in gura esercitando una leggera pressione con un utensile (esempio
cacciavite) nella direzione delle freccce, farlo scorrere per un breve
tratto e separarlo dal coperchio.
Per una corretta risistemazione dello sportellino trasparente sul qua-
dro procedere posizionando i ganci in corrispondenza delle rispet-
tive sedi (9), far scorrere lo sportellino nella direzione indicata dalla
freccia e riavvitare le viti (10).
CAUTELA / AVVERTENZE
L’apertura del quadro elettrico del bruciatore è consentita esclu-
sivamente a personale professionalmente qualicato.
1
1
0002934780a
0002939990
87
10
9
9
9
9
10
0002939990a
ITALIANO
14 / 42
0006160079_202008
LINEA DI ALIMENTAZIONE COMBUSTIBILE LIQUIDO
L'esposizione che segue tiene esclusivamente conto di quanto ne-
cessario per assicurare un buon funzionamento.
L'apparecchio è dotato di pompa auto-aspirante capace quindi di
aspirare direttamente l'olio dalla cisterna anche per il primo riempi-
mento.Questa affermazione è valida purchè sussistano i presupposti
necessari, vedi schemi dimensionamento tubazioni.
Per assicurare un buon funzionamento è preferibile che le tubazioni,
di aspirazione e ritorno, siano eseguite con raccordi saldati evitando
le giunzioni a letto che spesso consentono inltrazioni di aria che
disturbano il funzionamento della pompa e quindi del bruciatore.
Dove sia indispensabile eseguire un raccordo smontabile, si impieghi
il sistema a ange saldate con interposta guarnizione resistente al
combustibile, che assicura un'ottima tenuta.Per impianti dove la tu-
bazione necessiti di un diametro relativamente modesto, consigliamo
l'impiego del tubo in rame.
Nelle inevitabili giunzioni, consigliamo l'impiego di raccordi a "bicono".
Di seguito sono riportati gli schemi di principio per diversi tipi di im-
pianti in funzione della posizione della cisterna rispetto al bruciatore.
La tubazione di aspirazione dovrà essere disposta in salita verso il
bruciatore, per evitare accumulo di eventuali bolle di gas.Nel caso
in cui vengano installati più bruciatori in un unica sala caldaie, è in-
dispensabile che ogni bruciatore abbia un suo tubo di aspirazione.
Solo i tubi di ritorno possono conuire in un unico tubo di sezione
adatta per raggiungere la cisterna. Evitare in ogni caso il collegamen-
to diretto del tubo di ritorno sul tubo di aspirazione.
E' consigliabile coibentare convenientemente le tubazioni di aspira-
zione e di ritorno per evitare raffreddamenti funzionalmente dannosi.I
diametri delle tubazioni (da rispettare rigorosamente) sono riportati
nelle seguenti tabelle.
La depressione massima che la pompa può sopportare funzionando
regolarmente e silenziosamente è di 0,47 bar; se tale valore viene
superato, il regolare funzionamento della pompa non è più garantito.
Pressione massima su aspirazione e ritorno = 1 bar.
POMPA AUSILIARIA
In alcuni casi (eccessiva distanza o dislivello) è necessario effettuare
l'impianto con un circuito di alimentazione ad "anello", con pompa
ausiliaria, evitando quindi il collegamento diretto della pompa del bru-
ciatore alla cisterna.
In questo caso la pompa ausiliaria può essere messa in funzione alla
partenza del bruciatore e fermata all'arresto dello stesso.
Il collegamento elettrico della pompa ausiliaria si realizza collegando
la bobina (230V) che comanda il teleruttore della pompa stessa, in
parallelo alla bobina del teleruttore motore-ventola.
Si raccomanda di seguire sempre le prescrizioni sotto riportate:
La pompa ausiliaria deve essere installata il più vicino possibile al
liquido da aspirare.
La prevalenza deve essere adeguata all'impianto in questione.
Consigliamo una portata almeno pari alla portata della pompa del
bruciatore.
Le tubazioni di collegamento devono essere dimensionate in fun-
zione della portata della pompa ausiliaria.
Evitare assolutamente il collegamento elettrico della pompa ausi-
liaria direttamente al teleruttore del bruciatore.
ITALIANO
15 / 42
0006160079_202008
SCHEMA DI PRINCIPIO CIRCUITO IDRAULICO
M
1
3
6
4
75
A
R
2
7
0002901620
1 Valvola di fondo
2 Servomotore regolazione aria
3 Ugello 2° stadio
4 Ugello 1° stadio
5 Valvola di sicurezza normalmente chiusa
6 Pompa 12 bar
7 Pompa 14 bar
8 Valvola normalmente chiusa
A Aspirazione
R Ritorno
Perdita di carico circuito idraulico
TBML 90P 1,5 bar
TBML 150P 2 bar
ITALIANO
16 / 42
0006160079_202008
SCHEMI DIMESIONAMENTO TUBAZIONE TBML 90 - 150 P
1
2
5
9
8 3
6
4
H
7
0002900740N1
IMPIANTO DI ALIMENTAZIONE PER GRAVITÀ
1 Serbatoio
2 Tubazione di alimentazione
3 Filtro a rete
4 Pompa
5 Degasicatore
6 Tubo di aspirazione
7 Tubo di ritorno bruciatore
8 Dispositivo automatico intercettazione a bruciatore fermo
9 Valvola unidirezionale
A = Asse pompa
H
L = Lunghezza totale della tubazione compreso il tratto verticale.
TBML 90P TBML 150P
ø interno 14 mm ø interno 16 mm
Metri Metri Metri
1 30 40
1,5 35 45
2 35 45
2,5 40 50
3 40 50
79
8
4
H P
6
10
3
1
0002900740N2
IMPIANTO A CADUTA CON ALIMENTAZIONE DALLA SOMMITÀ DEL SER-
BATOIO
1 Serbatoio
3 Filtro a rete
4 Pompa
6 Tubo di aspirazione
7 Tubo di ritorno
8 Dispositivo automatico intercettazione a bruciatore fermo
9 Valvola unidirezzionale
10 Valvola di fondo
A = Asse pompa
Quota massima P = 3.5 m
H
L = Lunghezza totale della tubazione compreso il tratto verticale.
TBML 90P TBML 150P
ø interno 14 mm ø interno 16 mm
Metri Metri Metri
1 30 40
1,5 35 45
2 35 45
2,5 40 50
3 40 50
ITALIANO
17 / 42
0006160079_202008
3
7
10
4
H
6
1
0002900740N3
IMPIANTO DI ALIMENTAZIONE IN ASPIRAZIONE
1 Serbatoio
3 Filtro a rete
4 Pompa
6 Tubo di aspirazione
7 Tubo di ritorno
10 Valvola di fondo
A = Asse pompa
H
L = Lunghezza totale della tubazione compreso il tratto verticale.
TBML 90P TBML 150P
ø interno 14 mm ø interno 16 mm ø interno 14 mm ø interno 16 mm
Metri Metri Metri Metri Metri
0,5 26 45 36 55
1 22 38 30 48
1,5 19 31 25 41
2 14 25 20 32
2,5 11 19 15 24
3- - 10 15
3,5 - - 4 7,5
N.B. Per eventuali organi mancanti nelle tubazioni attenersi alle norme vigenti.
H = Dislivello tra minimo livello in serbatoio e asse pompa
L = Per ogni gomito o saracinesca detrarre 0,25 m.
PARTICOLARI POMPA
2
3
5
4.1
7.1
6
AJ4 - AJ6
8894_1
2 Attacco manometro e sfogo aria (1/8"G)
3 Vite regolazione pressione:
AN... 11 - 14 bar
AJ / J... 11 - 16 bar
4 Ritorno
4.1 Ritorno con grano di by-pass interno
5 Aspirazione
6 Mandata all'ugello
7 Attacco vuotometro (1/8"G)
7.1 Attacco vuotometro e grano di BY-PASS interno
CAUTELA / AVVERTENZE
La pompa viene pre regolata ad una pressione di 12 bar
2
4.1 5
2
6
3
67
ITALIANO
18 / 42
0006160079_202008
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88

BALTUR TBML 150 P 50Hz Use and Maintenance Manual

Tipo
Use and Maintenance Manual
Questo manuale è adatto anche per

in altre lingue