Pottinger SERVO V Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso
Ihre / Your / Votre • Masch.Nr. • Fgst.Ident.Nr.
)STRUZIONI PER LgUSO
 3425:)/.) 0%2 ,! #/.3%'.! $%) 02/$/44)    PAG 
I.R  )4'
!RATRO BRABANTINO
-,6"Êxx
-,6"ÊxxÊ-
-,6"ÊxxÊ*1-
-,6"ÊxxÊ "6
-,6"ÊxxÊ "6Ê*1-
ALLG./BA SEITE 2 / 0000-I
Responsabilità per il prodotto, obbligo di
informazione.
La responsabilità per il prodotto obbliga il fabbricante ed il commerciante a consegnare il manuale delle
istruzioni per lʼuso al momento della vendita della macchina e ad istruire il cliente in merito allʼuso della
macchina stessa, richiamando contemporaneamente la sua attenzione sulle sue istruzioni per lʼuso, sulle
sue norme di sicurezza e per la manutenzione.
Onde poter certificare che la macchina ed il manuale con le istruzioni per il suo uso siano stati consegnati
in modo regolamentare è necessaria una conferma scritta. A questo scopo si deve ritornare
- il documento A, debitamente rmato, alla ditta Pöttinger.
- Il documento B rimane al concessionario che ha fornito la macchina.
- Il cliente trattiene il documento C.
In base alla legge sulla responsabilità per danno da prodotti difettosi ogni agricoltore è un imprenditore.
Come danno materiale ai sensi della legge sulla responsabilità per danno da prodotti difettosi si intende
un danno causato da una macchina, non un danno che si verifica in essa. Per la responsabilità è prevista
una franchigia (500 euro).
I danni materiali imprenditoriali ai sensi della legge sulla responsabilità per danno da prodotti difettosi
sono esclusi dalla responsabilità.
Attenzione! Anche il cliente fa obbligo di consegnare il manuale delle istruzioni per lʼuso nel caso rivenda
la macchina a terzi. Il nuovo acquirente deve essere parimenti istruito allʼuso della macchina in conformità
alle istruzioni ed alle norme di cui sopra.
ICaro agricoltore!
Siamo lieti che Lei abbia fatto una buona scelta e la ringraziamo per essersi
deciso per una macchina Pöttinger. Nella nostra qualità di Suo partner
agrotecnico siamo in grado di offrirLe qualità e rendimento al passo con
un servizio affidabile.
Al fine di poter valutare appieno le condizioni in cui le nostre macchine
agricole vengono impiegate e di tenerle poi presenti al momento dello
sviluppo di nuovi apparecchi agricoli, La preghiamo di volerci fornire
alcuni dati.
In questo modo ci sarà oltretutto possibile informarLa programmatamente
e ad hoc sui prodotti di nostro nuovo sviluppo.
Dokument D
I-0600 Dokum D Servo - 3 -
PÖTTINGER Landtechnik GmbH
Industriegelände 1
A-4710 Grieskirchen
Tel. 07248 / 600 -0
Telefax 07248 / 600-2511
ISTRUZIONI PER LA
CONSEGNA DI PRODOTTI
I
Aratro brabantino SERVO controllata secondo la bolletta di consegna.
Ci sono disponibili tutte le attrezzature di sicurezza e di comandi.
Uso, messa in funzione e manutenzione é discusso e spiegato al cliente in base al libretto.
Adattamento al trattore effettuato.
Stabilito collegamento idraulico con la trattrice e vericata la correttezza dellʼ allacciamento.
Dimostrazione e spiegazione funzioni idrauliche (rotazione e regolazione della larghezza di taglio).
Corretta regolazione dellʼaratro al trattore (larghezza di taglio del 1° corpo, punto di trazione).
Posizione di trasporto e di lavoro spiegato.
Informazione per equipaggiamenti in piú o quelli a richiesta.
Far notare alla lettura attenta dell'istruzione per l'uso.
Si prega di segnare con una crocetta ció che risulta. X
Vi chiediamo di controllare i sudetti punti conformemente al obbligo dalla responsabilitá dei prodotti.
6UKLWV[LYJLY[PÄJHYLJOLSHTHJJOPUHLKPSTHU\HSLJVUSLPZ[Y\aPVUPWLYPSZ\V\ZVZPHUVZ[H[PJVUZLNUH[PPUTVKVYLNVSHTLU[HYLuULJLZZHYPH
\UHJVUMLYTHZJYP[[H
 (X\LZ[VZJVWVZPKL]LYP[VYUHYLPSdocumento AKLIP[HTLU[LMPYTH[VHSSHKP[[H7[[PUNLYVWW\YL]PHPU[LYUL[HSS»PUKPYPaaV^^^WVL[[PUNLY
H[
 0Sdocumento BYPTHULHSJVUJLZZPVUHYPVJOLOHMVYUP[VSHTHJJOPUH
 0SJSPLU[L[YH[[PLULPSdocumento C
I
)NDICE
- 4 -
)4! ).(!,4
Indice
Simbolo-CE ...........................................................................................................................................................................................................5
Significato dei segnali di pericolo ..........................................................................................................................................................................5
Preparativi al trattore .............................................................................................................................................................................................6
Regolazione dell'impianto idraulico dell'apparecchiatura di sollevamento ...........................................................................................................6
Collegamento idraulico .........................................................................................................................................................................................7
Preparativi all'aratro ..............................................................................................................................................................................................7
Aggancio al trattore ...............................................................................................................................................................................................8
Distacco dal trattore ..............................................................................................................................................................................................8
Rimessaggio, pulitura e rimessaggio invernale dell'apparecchio .........................................................................................................................8
Prima di portare l'aratro sul campo .......................................................................................................................................................................9
Adattamento dell’aratro al trattore con il dispositivo "SERVOMATIC" ................................................................................................................10
Rotazione dell'aratro ...........................................................................................................................................................................................11
Cilindro idraulico (22) per orientare vers l'interno il telaio dell'aratro ..................................................................................................................11
Regolare l'inclinazione dell'aratro (11) .................................................................................................................................................................11
Aratura con idraulica di comando .......................................................................................................................................................................12
Regolazione idraulica della larghezza di solco (SERVO PLUS) ...........................................................................................................................12
Viti di sicurezza ....................................................................................................................................................................................................13
Dispositivo di sicurezza "non-stop" antisovraccarico completamente automatico ............................................................................................14
Campo di regolazione .........................................................................................................................................................................................14
Tabella .................................................................................................................................................................................................................14
Serbatoio del gas (43): ........................................................................................................................................................................................15
Come modificare la pressione nel serbatoio del gas ..........................................................................................................................................15
Avviso ..................................................................................................................................................................................................................15
Regolazione del coltro a disco (* .........................................................................................................................................................................16
Coltro a disco molleggiato (* ...............................................................................................................................................................................16
Avanutensili: ........................................................................................................................................................................................................17
Ruota doppia d'appoggio ...................................................................................................................................................................................18
Ruota combinata (Ruota d'appoggio e di trasporto) ...........................................................................................................................................19
Trasformazione nella posizione di lavoro ............................................................................................................................................................19
Trasformazione nella posizione di trasporto ........................................................................................................................................................19
Ruota combinata (Ruota d'appoggio e di trasporto) ...........................................................................................................................................20
Trasformazione nella posizione di lavoro ............................................................................................................................................................20
Trasformazione nella posizione di trasporto ........................................................................................................................................................20
Braccio con dispositivo di sgancio idraulico per caricatore e attrezzi a rimorchio .............................................................................................21
Quando si lavora con un attrezzo a rimorchio .....................................................................................................................................................21
Smontare il braccio .............................................................................................................................................................................................22
Impostare l’effetto antivibrante ............................................................................................................................................................................22
Utilizzo dell'aratro in conformità alle norme ........................................................................................................................................................23
Targhetta del modello ..........................................................................................................................................................................................23
Dati tecnici ...........................................................................................................................................................................................................24
Attrezzatura a Richiesta ......................................................................................................................................................................................25
Forme dei versoi ..................................................................................................................................................................................................26
Tipo SERVO .........................................................................................................................................................................................................27
Tipo SERVO NOVA ..............................................................................................................................................................................................27
Tipo SERVO PLUS ..............................................................................................................................................................................................27
Tipo SERVO NOVA PLUS ....................................................................................................................................................................................27
Istruzioni per la sicurezza sul lavoro ....................................................................................................................................................................30
Combinazione trattore + attrezzo ........................................................................................................................................................................33
Ulteriori informazioni essenziali per la vostra sicurezza ......................................................................................................................................33
- A 5 -
 ) !:"
3%'.!,) $) 0%2)#/,/ I
Significato dei segnali
di pericolo
Stare lontano dalla zona di
brandeggio delle attrezzature.
Non entrare mai in zone di posisble
urto quando i componenti possono
muoversi.
Simbolo-CE
Il simbolo CE, che il produttore è tenuto ad apporre sulla macchina, ne documenta verso l’esterno la conformità
alle norme della Direttiva sui macchinari e ad altre specifiche direttive della Comunità Europea.
Dichiarazione di conformità C.E.E. (vedi allegato)
Tramite la sottoscrizione della Dichiarazione di conformità C.E.E., il produttore dichiara che il macchinario
immesso sul mercato soddisfa tutti i fondamentali requisiti attinenti alla tutela della sicurezza e della salute
 !."!5 ) - 6 -
I
!''!.#)/ !, 42!44/2%
Preparativi al trattore
Ruote
- La pressione dell'aria nei pneumatici posteriori del trattore deve
essere pari a 0,8 bar durante l'aratura.
- Nel caso di condizioni di lavoro particolarmente difficili, l'applicazione
di pesi alle ruote può rivelarsi indicata. Si vedano anche le istruzioni
per l'uso del costruttore del trattore.
Pesi di zavorra
Il trattore deve essere dotato di pesi di zavorra sufficienti
sul lato anteriore onde assicurare la capacità sia di
manovra che di frenata.
Minimo 20 % del peso del veicolo a vuoto sull'asse
anteriore.
Apparecchiatura di sollevamento
- I puntoni sostentatori (4) di destra e di sinistra debbono essere di
eguale lunghezza.
Regolazione per mezzo del dispositivo di registro (3).
- Se i puntoni sostentatori (4) si possono innestare sui bracci oscillanti
inferiori in posizioni diverse, si deve scegliere la posizione più arretrata
(H). In questo modo non si carica eccessivamente l'impianto idraulico
del trattore.
- Aggangiare (2) il braccio oscillante superiore (1) secondo le indicazioni
del costruttore del trattore.
Regolazione durante il trasporto
- Fissare i bracci oscillanti inferiori sui puntoni diagonali in modo tale
che l'apparecchio agganciato non possa oscillare verso l'esterno
durante la circolazione su strada.
- La leva di comando per l'impianto idraulico deve essere bloccata in
posizione onde evitare che l'apparecchio si abbassi inavvertitamente
durante la marcia.
Regolazione durante l'aratura
- Regolare i puntoni diagonali (5) in modo tale da creare un campo
possibilmente ampio di oscillazione laterale.
Regolazione dell'impianto idraulico
dell'apparecchiatura di sollevamento
Regolazione della posizione:
Per l'aggancio ed il distacco dell'apparecchio durante la circolazione
su strada.
La regolazione della posizione corrisponde alla regolazione normale
dell'impianto idraulico dell'apparecchiatura di sollevamento.
L'apparecchio agganciato rimane bloccato all'altezza (= posizione)
regolata sull'apparecchio di comando (ST).
Regolazione della resistenza alla trazione, regolazione
mista:
L'aratura avviene con uno dei due modi di impiego. Per la descrizione
si veda il capitolo "IMPIEGO".
 !."!5 ) - 7 -
I
!''!.#)/ !, 42!44/2%
Collegamento idraulico
Nel caso il trattore possieda solo una valvola di comando a semplice
effetto, è assolutamente necessario far montare dalla Vostra officina
specializzata una condotta di ritorno dell'olio (T).
- Collegare sia la condotta di mandata (1) che quella di ritorno
dell'olio (2).
1 Apparecchio di comando a semplice effetto
Modello SERVO, SERVO NOVA
oppure
1 Apparecchio di comando a doppio effetto
Modello SERVO, SERVO NOVA
+ 1 Apparecchio di comando a doppio effetto
Modello SERVO PLUS, SERVO NOVA PLUS
SERVO PLUS = Regolazione idraulica della larghezza di solco
Preparativi all'aratro
Supporto di aggancio (965 mm / 825 mm)
Utilizzare il supporto di aggancio giusto
- vedi anche catalogo dei recambi.
Montare il supporto di aggancio
Supporto di aggancio 965 mm
- Fissare la piastra all'esterno (Pos.1).
Supporto di aggancio 825 mm
- Fissare la piastra all'interno (Pos.2).
Perni del braccio oscillante superiore
Inserire il perno del bracchio oscillante (6) secondo la fig.
- Fermarlo con la copiglia chiudendo l'anello di sicurezza.
 !."!5 ) - 8 -
I
!''!.#)/ !, 42!44/2%
Aggancio al trattore
Osservare le norme di sicurezza riportate nell'appendice:
Pag. 8a - h
- Commutare l'impianto idraulico del trattore sulla regolazione della
posizione.
- Agganciare l'apparecchio ai bracci oscillanti inferiori e assicurarli
con la chiavetta trasversale a cerniera.
Avviso
Il cavalletto d'aggancio può essere portato in posizione orizzontale
ruotando il mandrino d'inclinazione (11).
In questo modo si facilita l'accoppiamento ai bracci oscillanti
inferiori.
Infine, ruotare di nuovo il mandrino d'inclinazione (11). Si veda anche
il capitolo "IMPIEGO".
Aggancio del braccio oscillante superiore (1)
- Agganciare il braccio oscillante superiore (1) in modo tale che il
punto di raccordo (P1) sull'aratro si venga a trovare, anche durante
l'aratura, leggermente più in alto rispetto al punto di raccordo (P2)
sul trattore.
Regolazione dei bracci
oscillanti inferiori
Qualora la regolazione del
sollevatore idraulico del trattore
avviene attraverso i bracci inferiori,
il terzo punto è da fissare nella
posizione LL dell’attacco.
Regolazione del braccio
oscillante superiore
Se l'idraulica di comando del trattore viene comandata per mezzo
del braccio oscillante superiore, si debbono utilizzare entrambi i
fori (RL) del cavalletto d'aggancio.
- Accoppiare i tubi flessibili dell'impianto idraulico al trattore.
Indicazione importante:
Piede d'appoggio in posizione lavoro
Inserire il perno solo nel primo foro (Pos. 1).
Non utilizzare i fori della pos. 2 - 8
- altrimenti viene rovinato il piede d'appoggio durante la rotazione
dell'aratro
Illuminazione - Dispositivi di segnalazione
Quando si viaggia nella nebbia, al tramonto oppure di notte, si
debbono rendere riconoscibili le parti sporgenti. Gli avvisi per
l'applicazione di cartelli di pericolo, pellicole oppure vernici
catarifrangenti e di unità illuminanti sono riportati sul prospetto per
gli apparecchi portati dell'Appendice C.
Le unità illuminanti e i cartelli di
segnalazione possono essere forniti a
richiesta dalla ditta PÖTTINGER.
In linea di principio si debbono rispettare le
disposizioni della legge sulla circolazione
stradale.
Distacco dal trattore
Hinweis: Die Scharspitzen sind gehärtet; beim Aufsetzen auf hartem
Untergrund (Stein, Beton usw.) besteht Bruchgefahr. Daher die
Scharspitzen auf eine geeignete Unterlage (Holzbrett) absetzen!
- Pflugrahmen in Arbeitsstellung drehen und Gerät auf tragfähigem
und ebenem Boden abstellen.
- Spingere più volte avanti e
indietro la leva di comando
(ST) al fine di far diminuire
la pressione nelle condotte
idrauliche.
- Commutare l'idraulica del
trattore sulla regolazione della
posizione.
- Disinnestare i tubi flessibili dell'impianto idraulico dal trattore.
- Girarc il tipo SERVO PLUS in aggiunta però con dispositivo
automatico di sicurezza contro il sovraccarico.
- Sganciare dall'apparecchio sia il braccio oscillante superiore che i
bracci oscillanti inferiori.
Rimessaggio, pulitura e rimessaggio invernale
dell'apparecchio
Si prega di rispettare le istruzioni contenute nel capitolo
"MANUTENZIONE E LAVORI DI MANTENIMENTO".
TD65/92/27
1P1
P2
(955) 0700-I VOREINSTELLUNG
I
REGOLAZIONE PRELIMINARE DELL'ARATRO
- 9 -
Prima di portare l'aratro sul campo
Regolazione della larghezza di solco
L'esecuzione standard (SERVO) dell'aratro permette la preselezione di 5
diverse larghezze di solco. La larghezza di solco viene regolata orientando
la piastra di fissaggio.
- Allentare la vite a testa esagonale anteriore (SK).
- Sfilare la vite a testa esagonale posteriore.
- Orientare la piastra di fissaggio fino al raggiungimento della larghezza di
solco desiderata e fino a che la vite a testa esagonale entri in uno dei fori
(1, 2, 3, 4, 5).
- Serrare di nuovo la vite a testa esagonale.
SERVO PLUS
SERVO NOVA PLUS
1. Effettuare la registrazione di base
seconda la Tabella-B, con una
larghezza di taglio media.
2. Effettuare la registrazione esatta al
momento dell'impiego.
** Con una distanza dei vomeri di
90 cm
1. Effettuare la registrazione di base
seconda la Tabella-B, con una
larghezza di taglio media.
2. Effettuare la registrazione esatta al
momento dell'impiego.
Larghezza di taglio
1 2 3 4 5
30 cm 35 cm 40 cm 45 cm 50 cm
RA VF ZP VF ZP VF ZP VF ZP VF ZP
(mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm)
1200 445 443 435 458 425 472 416 485 406 498
1300 440 430 431 445 421 459 411 472 401 485
1400 436 418 427 432 417 446 407 459 397 472
1500 432 405 423 419 413 433 403 447 393 460
1600 428 392 418 406 408 420 398 434 388 447
Tabella-A
per
SERVO
Aratro standard
con una distanza
fra i corpi da
100 cm *
SERVO NOVA
1. Effettuare la registrazione di base
seconda la tabella-A.
2. Effettuare la registrazione esatta al
momento dell'impiego.
SERVO
Registranzione secondo i valori riporati nella tabella-A
* Con una distanza dei vomeri di 90 cm
1. Effettuare la registrazione di base seconda la tabella-
A.
2. Effettuare la registrazione esatta al momento
dell'impiego.
Tabella-B
RA VF ZP
(mm) (mm) (mm)
1000 452 525
1100 447 509
1200 443 494
1300 438 478
1400 434 461
1500 431 445
1600 427 428
1700 424 410
RA
TD65/92/35
SERVO PLUS
SERVO NOVA PLUS
Distanza fra i corpi 100 cm **
RA VF ZP
(mm) (mm) (mm)
1200 452 525
1300 447 510
1400 443 494
1500 438 478
1600 434 462
1700 431 445
1800 427 428
1900 424 411
2000 420 393
SERVO PLUS SERVO NOVA PLUS
Regolazione di entrambe le aste filettate (ZP, VF)
Punto di trazione (ZP)
Presolco (VF)
La regolazione dipende dalla distanza interna delle ruote del trattore (RA) e dalla larghezza di solco
regolata (1, 2, 3, 4, 5).
Per informazioni più dettagliate sul punto di trazione e sul presolco si veda il capitolo "IMPIEGO".
TD 329-07-02
VF
ZP
1
3
4 5
SK
2
TD126/98/07
VF
ZP
 ) %).3!4: - 10 -
I
)-0)%'/
Adattamento dell’aratro al trattore
con il dispositivo "SERVOMATIC"
Con la tecnica di regolazione "SERVOMATIC", l'aratro e il trattore
vengono adattati l'uno all'altro in modo ottimale.
I seguenti controlli debbono essere effettuati nell'ordine sotto
indicato.
Non toccare mai le zone pericolose di schiacciatura
finché tutti i pezzi siano in movimento.
Non trattenersi nella zona di oscillazione
dell'attrezzamento.
1. Regolazione della larghezza di solco
- Si veda anche il capitolo "REGOLAZIONE PRELIMINARE
DELL'ARATRO".
2. Regolazione della larghezza di solco del primo versoio
(presolco)
La larghezza di solco (S2) del primo versoio viene regolata sposta
ndo l'asta filettata (VF).
Larghezza di solco (S1) troppo stretta
- Ruotare più a lungo l'asta filettata (VF).
Larghezza di solco troppo grande
- Ruotare meno a lungo l'asta filettata (VF).
Larghezza di solco (S2) corretta
- Asta filettata regolata. Si veda anche il capitolo "REGOLAZIONE
PRELIMINARE DELL'ARATRO".
Attrezzatura a richiesta - Cilindro idraulico
Regolazione idraulica della larghezza di solco (SERVO PLUS )
A questo scopo è necessario montare sul trattore un ulteriore
apparecchio di comando a doppio effetto.
3. Regolare il punto di trazione (Z)
Regolazione corretta
La linea di trazione (ZL) passa attraverso il punto mediano (M) dell'asse
posteriore del trattore. Non si verifica così alcuna trazione laterale e il
trattore prosegue la marcia con facilità.
- L'asta filettata (ZP) è regolata.
Si veda anche il capitolo "REGOLAZIONE PRELIMINARE
DELL'ARATRO".
Regolazione sbagliata
La linea di trazione (ZL) non passa attraverso il punto mediano (M)
dell'asse posteriore del trattore. Durante l'aratura il trattore viene così
trascinato sul terreno già arato. Ciò si può compensare soltanto con
una contromanovra.
- Ruotare più a lungo l'asta filettata (ZP).
Si veda anche il capitolo "REGOLAZIONE PRELIMINARE
DELL'ARATRO".
 ) %).3!4: - 11 -
I
)-0)%'/
Rotazione dell'aratro
Attenzione!
Durante questa operazione nessuno si deve venire a trovare nel
raggio d'azione dell'aratro.
Azionare il meccanismo di rotazione solo dal posto di guida del
trattore.
Bisogna sollevare totalmente l'aratro per poter effettuare questa
operazione.
Il meccanismo di rotazione comprende un pistone a doppio effetto e l'inversore
automatico ed integrato.
L'inversione automatica ha come effetto la possibilità di effettuare l'intera rotazione
con una sola posizione di commutazione dell'apparecchio di comando (ST).
Rotazione
La rotazione viene effettuata in egual modo sia che si usi un apparecchio
di comando a semplice effetto che uno a doppio effetto. Nel caso si usi un
apparecchio di comando a semplice effetto è necessario applicare al trattore
una condotta di ritorno.
- Posizionare l'apparecchio di comando (ST) su "alzare" (h).
Il corpo dell'aratro viene ruotato di 180°.
- Posizionare l'apparecchio di comando (ST) in posizione neutrale (0).
Dopo circa 5 secondi si può effettuare un'ulteriore rotazione.
Attrezzatura speciale per aratri a 4 - 5 vomeri
Cilindro idraulico (22) per orientare verso
l'interno il telaio dell'aratro
Prima della rotazione, il cilindro idraulico (22) sposta il telaio dell'aratro al
centro del trattore.
Ciò permette di far ruotare senza inconvenienti gli aratri a 4 - 5 vomeri. A
rotazione terminata il telaio dell'aratro viene orientato di nuovo in posizione
di lavoro per mezzo del cilindro idraulico (22).
Il trattore deve essere equipaggiato necessariamente con un apparecchio
di comando a semplice effetto oppure con uno a doppio effetto. Questo
apparecchio di comando alimenta contemporaneamente sia il cilindro
idraulico (22) che il cilindro del meccanismo di rotazione.
Regolare l'inclinazione dell'aratro (11)
Quando si ara il terreno, i versoi debbono trovarsi in posizione quasi verticale
(90°) rispetto al terreno. Questa posizione si raggiunge, come
descritto in calce, rotando entrambe le aste filettate (11).
- Sollevare l'aratro di 5 - 10 cm.
- Azionare brevemente l'apparecchio di comando (ST).
Il telaio si scosta un poco dall'asta filettata di
battuta (11).
- Regolare l'inclinazione servendosi dell'asta
filettata (11).
- Ruotare all'indietro il telaio dell'aratro fino alla
battuta.
- Proseguire l'aratura e verificare se i versoi si trovino,
dopo la nuova regolazione, quasi in posizione verticale
(90°) rispetto al terreno.
4$ 
s
h
0
ST
TD 65/92/25
90o
 ) %).3!4: - 12 -
I
)-0)%'/
Aratura con idraulica di comando
Affinché l'idraulica di comando funzioni correttamente bisogna fare
attenzione a quanto segue.
- Innestare il braccio oscillante superiore (1) in modo tale che il punto di
raccordo (P1) sull'aratro si trovi leggermente al di sopra del punto di
raccordo (P2) sul trattore.
Innesto del braccio oscillante superiore
LL, RL = posizione d'aggancio con regolazione per mezzo dei bracci oscillanti inferiori.
RL = posizione d'aggancio con regolazione per mezzo del braccio oscillante superiore.
Per informazioni più dettagliate si veda il capitolo "Aggancio al trattore".
- Il telaio dell'aratro deve venirsi a trovare durante l'aratura in posizione orizzontale, quasi parallela rispetto alla superficie del campo.
- La profondità di lavoro si regola dapprima, servendosi dell'apparecchiatura di sollevamento,
per mezzo della valvola di comando (ST).
La resistenza alternante del terreno durante l'aratura viene trasmessa, a seconda del tipo
dell'idraulica di comando, alla valvola di comando per mezzo del braccio oscillante superiore
(1) oppure per mezzo dei due bracci oscillanti inferiori. L'impulso corrispondente viene
tradotto sull'apparecchiatura di sollevamento in una funzione di sollevamento oppure di
abbassamento.
Un esempio: regolazione per mezzo del braccio oscillante superiore
L'aratro s'immerge più profondamente nel terreno.
In questo modo diviene più forte la pressione esercitata per mezzo del braccio oscillante
superiore sulla valvola di comando.
Di conseguenza, la valvola di comando rimane commutata sulla funzione "alzare" fino a quando non si sia raggiunta di nuovo la profondità
di lavoro regolata.
Avviso:
Rispettate anche le istruzioni per l'uso del fabbricante del trattore.
Attrezzatura a richiesta:
Regolazione idraulica della larghezza di solco (SERVO PLUS)
Il meccanismo di regolazione viene azionato da un cilindro idraulico. A questo riguardo è necessario montare sul trattore un ulteriore
apparecchio di comando a doppia funzione.
La regolazione continua della larghezza di solco può essere effettuata anche durante l'aratura. L'esecuzione di questa operazione non viene
ad influire sulla posizione della linea di trazione (si veda anche "Regolazione del punto di trazione (Z)").
Vantaggi:
- Aratura esatta di confine.
- Possibilità di arare evitando gli ostacoli (pali, alberi, ecc.)
TD65/92/27
1
P1
P2
  ) 3)#(%25.' - 13 -
I
$)30/3)4)6/ $) 3)#52%::! !.4)3/62!##!2)#/
Viti di sicurezza
I versoi sono fissati per mezzo di viti di sicurezza.
Nel caso di sovraccarico, la vite di sicurezza (30) si rompe e il versoio scatta verso l'alto.
- Togliere i resti della vite di sicurezza.
- Allentare la vite a testa esagonale (31).
- Riabbassare il versoio in posizione di lavoro.
- Infilare una nuova vite di sicurezza e riserrare entrambe le viti.
Attenzione!
Utilizzare esclusivamente viti di sicurezza originali (si veda la lista dei pezzi di ricambio) di dimensioni e qualità
corrispondenti. Non utilizzare in nessun caso viti con valori maggiori o inferiori di resistenza.
 ) ./6! - 14 -
I
3%26/ ./6!
Dispositivo di sicurezza "non-stop"
antisovraccarico completamente automatico
Per terreni di difficile lavorazione, sassosi o con altri corpi
estranei, si raccomanda l'uso del dispositivo di sicurezza
antisovraccarico completamente automatico.
Ciascun versoio dell'aratro SERVO-NOVA è dotato di
un dispositivo separato di sicurezza contro i possibili
danneggiamenti. Questo dispositivo è azionato in modo
idromeccanico. In questo modo, quando si passa sopra
un ostacolo, il corpo dell'aratro può spostarsi in qualsiasi
direzione, vale a dire che non è necessario fermarsi con il
trattore. Il corpo dell'aratro ritorna poi automaticamente nella
posizione di lavoro.
Oltre al dispositivo
di sicurezza "non-
stop" completamente
automatico, anche tutti i
sostegni dei versoi sono
protetti per mezzo di una
vite di sicurezza. Per la
descrizione si veda il
capitolo "DISPOSITIVO
DI SICUREZZA
ANTISOVRACCARICO".
Campo di regolazione
La forza di sgancio del dispositivo di sicurezza antisovraccarico
può essere adattata a seconda dei diversi tipi di terreno.
Regolazione normale
- La pressione nei cilindri idraulici (40) deve essere maggiore
di ca. 10 bar rispetto a quella dell'azoto nel serbatoio del gas
(43).
Pressione dell'azoto nel serbatoio del gas (43) (regolazione di fabbrica)
80 bar
Campo di regolazione della pressione nei cilindri idraulici (40)
90 - 155 bar
Se nell'uso pratico dovesse dimostrarsi che il dispositivo di sicurezza
antisovraccarico risponda troppo spesso, si può aumentare la pressione(*
nei cilindri idraulici per mezzo del dispositivo di rabbocco (42) fornito
(vedere la tabella).
Tabella
pressione(* forza di sgancio
( bar ) ( kp )
90 1270
100 1390
110 1510
120 1630
130 1750
140 1870
150 1990
155 2050
Come aumentare la pressione nei cilindri idraulici:
- Rubinetto di chiusura in posizione A.
- Togliere il cappuccio (41) del rubinetto di chiusura e avvitare la condotta
di rabbocco.
- Togliere la pressione della valvola di comando del trattore.
- Collegare il giunto ad innesto (42) al trattore.
- Aprire il rubinetto di chiusura (posizione E). La pressione idraulica cala.
- Azionare la valvola di comando del trattore fino a quando il manometro
non indichi la pressione desiderata.
Dopodiché chiudere il rubinetto di chiusura (posizione A).
Attenzione!
Il rubinetto di chiusura
deve essere sempre
chiuso durante
l'aratura (posizione
A).
- Togliere la pressione della
condotta di rabbocco
per mezzo della valvola
di comando.
- Togliere la condotta di
rabbocco e riavvitare il
cappuccio (41).
 ) ./6! - 15 -
I
3%26/ ./6!
Serbatoio del gas (43):
Anche la pressione nel serbatoio del gas può essere modificata. La
necessità di diminuire oppure di aumentare la pressione del gas nel
serbatoio dipende dai diversi tipi di terreno.
In caso di terreni molto leggeri, si può ridurre leggermente la pressione
del gas.
Attenzione!
Non si debbono effettuare assolutamente lavori né di saldatura
o di brasatura né tanto meno lavori di tipo meccanico sul
sebatoio.
Come modificare la pressione nel serbatoio del gas
Questa operazione deve essere effettuata esclusivamente dal servizio di assistenza ai clienti oppure
da un'officina specializzata.
Al fine di aumentare o di diminuire la pressione di precarico del serbatoio del gas è necessario un
dispositivo speciale di riempimento e di verifica.
1. Come diminuire la pressione:
a) Togliere il cappuccio di plastica.
Sfilare il tappo di piombo (se presente) del tappo di riempimento a vite del gas (44) con un
utensile appuntito.
b) Allentare solo lievemente il tappo di riempimento a vite del gas (44).
c) Avvitare il dispositivo di riempimento e di verifica.
d) Aprire leggermente il rubinetto di scarico sul dispositivo di riempimento. Lasciar fuoriuscire
lentamente l'azoto (N) fino a che il manometro non indichi la pressione desiderata.
e) Richiudere il rubinetto di scarico, togliere il dispositivo di riempimento, serrare il tappo di
riempimento a vite del gas e reinserire il tappo di piombo (se presente).
2. Come aumentare la pressione:
Non utilizzare ossigeno (pericolo di esplosione), bensì solo azoto (N) per riempire il serbatoio.
f) Collegare il dispositivo di riempimento alla bombola dell'azoto.
g) Togliere il cappuccio di plastica.
Togliere il tappo di piombo (se presente) del tappo di riempimento a vite del gas (44) con un utensile appuntito.
Allentare solo lievemente il tappo di riempimento a vite del gas (44).
Avvitare il dispositivo di riempimento e di verifica.
h) Avvitare il dispositivo di verifica alla bombola dell'azoto.
i) Aprire lievemente il rubinetto di scarico sul dispositivo di riempimento e riempire con azoto fine a quando il manometro non indichi la pressione
desiderata.
k) Richiudere il rubinetto di scarico, togliere il dispositivo di riempimento, serrare il tappo di riempimento a vite del gas e reinserire il tappo di
piombo (se presente).
Avviso
Secondo l'indicazione di fabbrica "Hydac", tutti i serbatoi del gas sono soggetti ad un calo minimo di pressione dopo un certo tempo.
La perdita annua di gas (azoto) è pari al 2 - 3 % circa.
Si raccomanda di far verificare, ed eventualmente regolare, la pressione del serbatoio una volta trascorsi 4 - 5 anni.
4$ 
40
43
  ) :534:% - 16 -
54%.3),) !##%33/2) I
(* Attenzione! Pericolo di lesione nelle filettature.
Regolazione del coltro a disco (*
Regolare la profondità di solco del coltro a disco ad un distanza di
5 cm dal vertice del vomere.
La posizione di montaggio in linea orizzontale viene preselezionata
spostando il supporto sulla consolle.
Ulteriori posizioni di montaggio si ottengono scostando l'eccentrico
(50) di 180°.
La distanza laterale dal vertice del vomere deve ammontare a
2 – 3 cm e viene regolata scostando l'eccentrico (50).
Coltro a disco molleggiato (*
Questo coltro a disco pué essere montato in tutti gli aratri SERVO
NOVA, a partire da un'altezza di 72 cm.
  ) :534:% - 17 -
54%.3),) !##%33/2) I
(* Attenzione! Pericolo di lesione nelle filettature.
Avanutensili:
Vomere preinterratore per mais, vomere preinterratore
per letame
Questi utensili sono preposti per interrare paglia o letame.
Regolare la profondità di lavoro ad 1/3 della profondità totale di
lavoro.
La posizione di montaggio in linea orizzontale deve venirsi a trovare
al di sopra oppure dietro il vertice del vomere.
In caso vi fosse molta vegetazione di superficie, oppure quando
si interra paglia, gli avanutensili debbono essere possibilmente
collocati molto indietro.
Versoio cilindrico (60)
I versoi cilindrici che vengono montati sui corpi dell'aratro servono
a far piegare di meno le colonne durante l'interramento della paglia
e quindi a farli scorrere meglio.
Versoio preinterratore, versoio di scorrimento (61)
Per interrare letame o qualsiasi altra forma di fertilizzante.
Versoio preinterratore per corpi del tipo UW, W e WSS.
Versoio di scorrimento per i corpi del tipo UW, W e WSS.
Questi utensili possono essere utilizzati al posto del vomere
preinterratore per letame (si veda sopra); tuttavia, essi non sono molto
efficaci quando le profondità di lavoro non sono molto elevate.
Coltro del tallone (62) (*
Questi utensili possono essere utilizzati al posto del coltro a disco
(si veda sopra); tuttavia, essi non offrono alcuna possibilità di
regolazione.
  ) 4!342$%2 - 18 -
I
25/4% $g!00/'')/
Ruota doppia d'appoggio
La ruota doppia d'appoggio viene montata sull'ultimo versoio.
La profondità di lavoro viene regolata per mezzo dell'asta filettata
(70) con il crick fornito.
Se si ara con 4 vomeri, la ruota doppia
d'appoggio può essere montata anche sul
penultimo versoio.
Ciò ha il vantaggio di non far sporgere la ruota
d'appoggio in modo notevole al di sopra
dell'ultimo versoio quando si ara sul limitare
del terreno.
2UOTA DOPPIA DgAPPOGGIO MONTATA SUL PENULTIMO VER
  ) +/-")2!$ - 19 -
I
25/4% $g!00/'')/
0OSIZIONE DI LAVORO
Ruota combinata (Ruota
d'appoggio e di trasporto)
La ruota combinata viene montata sull'ultimo versoio.
Come ruota d'appoggio
La profondità di lavoro viene regolata per mezzo dell'asta filettata
(1). Nel caso il campo di regolazione dell'asta filettata (1) non basti,
la profondità di lavoro può essere ulteriormente regolata con le due
viti di registro (2). Anche differenti profondità di lavoro possono
essere compensate, in entrambe le posizioni di svolta, con queste
viti (2).
Come ruota di trasporto
La ruota combinata può essere
utilizzata anche come
ruota di trasporto. In
questo modo si scaricano
sia l'asse posteriore
che l'apparecchiatura
di sollevamento del
trattore.
Importante: sganciare
sempre il braccio
oscillante superiore
durante il
trasporto.
Gommatura
10.0/80-12 10 Ply
Pressione dell'aria:
max. 4,2 bar.
0OSIZIONE DI TRASPORTO
Trasformazione nella posizione di lavoro
- Agganciare il braccio oscillante superiore e sollevare l'aratro con
l'apparecchiatura di sollevamento del trattore.
- Rilasciare il dispositivo di bloccaggio sul cavalletto d'aggancio. A
questo scopo scostare la leva ad eccentrico (79) di 180° (posizione
A).
- Portare l'aratro in posizione verticale per mezzo del meccanismo
di rotazione.
- Sfilare il perno (3), orientare la consolle della ruota d'appoggio di ca.
90° nella posizione di lavoro e riagganciarla con il perno (3) (si veda
la figura "Posizione di lavoro"). Assicurare il perno con la chiavetta
trasversale a cerniera (5).
Trasformazione nella posizione di trasporto
- Sfilare il perno (3), orientare la consolle della ruota d'appoggio di
ca. 90° nella posizione di trasporto e riagganciarla con il perno (3)
(si veda la figura "Posizione di trasporto"). Assicurare il perno con
la chiavetta trasversale a cerniera (5).
- Rilasciare il dispositivo di bloccaggio sul cavalletto d'aggancio. A
questo scopo scostare la leva ad eccentrico (79) di 180° (posizione
B).
- Sollevare l'aratro per mezzo dell'apparecchiatura di sollevamento
del trattore.
- Portare lentamente in posizione orizzontale per mezzo del
meccanismo di rotazione fino a quando il perno di bloccaggio
sul cavalletto d'aggancio non sia scattato automaticamente in
posizione.
- Togliere il braccio oscillante superiore (1).
Avviso importante:
Il braccio oscillante
superiore non deve essere
mai collegato all'aratro
durante il trasporto
dell'apparecchio stesso.
(983) 0000-I TRANS-PENDELRAD
I
RUOTE D'APPOGGIO
- 20 -
4$
1
Ruota combinata (Ruota
d'appoggio e di trasporto)
Gommatura
SERVO 45, SERVO 55
10.0/75-12 10 PR
Pressione dell'aria: max. 5,5 bar
SERVO 35
23x10,50-12 6 PR
Pressione dell'aria: max. 2 bar
Come ruota d'appoggio
Impostare la profondità
di lavoro
1. Impostare quanto
basta il mandrino (1)
2. Impostare quanto
basta entrambi i
mandrini (2)
Come ruota di trasporto
In questo modo si scaricano sia l'asse posteriore
che l'apparecchiatura di sollevamento del
trattore.
Avviso importante:
Il braccio oscillante superiore (1) non
deve essere mai collegato all'aratro
durante il trasporto dell'apparecchio
stesso.
sganciare sempre il braccio oscillante
superiore (1) durante il trasporto.
A1 = posizione di lavoro
T1 = posizione di trasporto
Trasformazione nella posizione di lavoro
- Agganciare il braccio oscillante superiore e sollevare l'aratro con l'apparecchiatura di
sollevamento del trattore.
- Staccare il meccanismo di serraggio (per motivi di sicurezza con la fune traente (S),
dal sedile del trattore).
A tale scopo è necessario ruotare di 90° (posizione A1) la leva ad eccentrico (posta sul
cavalletto d’aggancio).
- Portare l'aratro in posizione verticale per mezzo del meccanismo di rotazione.
- Sfilare il perno (3), orientare la consolle della ruota d'appoggio di ca. 90° nella posizione
di lavoro e riagganciarla con il perno (3) (Pos. A).
Assicurare il perno con la chiavetta trasversale a cerniera (5).
- Impostare la larghezza di taglio
- nel SERVO PLUS: tramite meccanismo idraulico
- nello STANDARD: inserire il perno (T3) nella posizione desiderata
- Cilindro in posizione di lavoro (A2)
Trasformazione nella posizione di trasporto
- Impostare la larghezza di taglio minima
- nel SERVO PLUS: tramite meccanismo idraulico
- nello STANDARD: perno in posizione T3
- Cilindro in posizione di trasporto (T2)
- Fissare con perno
- Sfilare il perno (3), orientare la consolle della ruota d'appoggio di ca. 90° nella posizione
di trasporto e riagganciarla con il perno (3) (Pos. T).
Assicurare il perno con la chiavetta trasversale a cerniera (5).
- Staccare il meccanismo di serraggio.
A tale scopo è necessario ruotare di 90° (posizione T1) la leva ad eccentrico (posta sul
cavalletto d’aggancio).
- Sollevare l’aratro con il sollevatore del trattore.
- Portare lentamente in posizione orizzontale per mezzo del meccanismo di rotazione
fino a quando il perno di bloccaggio sul cavalletto d'aggancio non sia scattato
automaticamente in posizione.
- Togliere il braccio oscillante superiore (1).
posizione di tras-
porto
SERVO Standard
A = posizione di lavoro
T = posizione di trasporto
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37

Pottinger SERVO V Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso