Therma EH B4.1 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
50
Caro Cliente
Vi ringraziamo sentitamente per aver voluto scegliere
una cucina Therma. In tal modo avete puntato sulla
qualità e sulla durata.
Le presenti istruzioni per l’uso vi permetteranno di co-
noscere passo a passo la vostra cucina, per poterne
sfruttare in maniera ottimale tutte le possibilità. Prima
di mettere in funzione l’apparecchio per la prima volta,
leggete attentamente il capitolo «Importanti consigli di
sicurezza». Vi consigliamo di tenere le presenti istru-
zioni vicino all’apparecchio, in modo d’averle subito a
portata di mano se vi vengono dei dubbi.
Questa apparecchiatura è conforme
alla direttiva comunitaria CEE 73/23,
CEE 89/336, CEE 90/683, CEE 93/68
Dopo aver letto attentamente le istruzioni d’uso, vi preghiamo
di compilare la carta di Garanzie e di spedirla direttamente al nostro
servizio dopo vendita di Mägenwil. Grazie mille.
51
Indice
Importanti consigli di sicurezza 52. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sicurezza elettrica 52. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Uso 52. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pulizia 52. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Eliminazione dei rifiuti 52. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
La cucina 53. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Panoramica dell’apparecchio 53. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Panello dei comandi 53. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cassetto per attrezzi 53. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Prima di usare il forno 54. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Prima pulizia 54. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Primo riscaldamento 54. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
I selettori per il forno e per i posti di cottura 55. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Selettore delle funzioni del forno 55. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Termostato del forno 55. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lampade di controllo 55. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
I selettori per i posti di cottura 56. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Il forno 57. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Impiego di funzioni del forno 58. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Corpi riscaldanti superiore ed inferiore 58. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Circolazione d’aria 58. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Grigliare 58. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Grill a raggi infrarossi 59. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Grill a grande superficie 59. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Turbogrill 59. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Informazioni generali per arrostire e cuocere 60. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pulizia e cura 61. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Illuminazione del forno – Cambio della lampada 63. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Alcuni utili consigli per la pratica quotidiana 64. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Quando qualcosa non funziona 64. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Istruzioni di montaggio 65. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Allacciamento elettrico / Linea di alimentazione 65. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Montaggio 65. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dati tecnici 66. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tabella tempi e temperature di cottura 67. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cuocere a bassa temperatura 70. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Turbo grill 71. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tabella per grigliare 71. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tabella di sterilizzazione 72. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Servizio dopo vendita 73. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vendita pezzi di ricambio 73. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Garanzia 73. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ThermaPhon 74. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
52
Prima di utilizzare l’apparecchio per la prima volta vi
preghiamo di familiarizzarvi con queste istruzioni
d’uso. Prestate particolarmente attenzione alle pre-
scrizioni di sicurezza contrassegnate dal simbolo
Eviterete così danni a persone ed anche all’apparec-
chio. Custodite con cura queste istruzioni ed inoltratele
al successivo proprietario.
L’apparecchio può essere utilizzato solo per usi dome-
stici e per l’impiego per il quale è stato costruito. Esso
corrisponde a norme internazionali di sicurezza e di
qualità. Le misure di sicurezza ovviamente esistenti
non coprono comunque ed in ogni caso i possibili rischi
di infortunio.
Sicurezza elettrica
L’apparecchio può essere collegato solo da un
elettricista qualificato. Ai fini della sicurezza elet-
trica gli apparecchi vanno alloggiati in armadi co-
struiti secondo le normative vigenti.
Apparecchi danneggiati non devono essere usati.
In caso di disturbi o di difetti, staccare l’interruttore
di sicurezza o svitare i fusibili.
Per motivi di sicurezza e dato che esistono notevoli
pericoli per l’utente, le riparazioni dell’apparecchio
ed in particolare quelle inerenti parti che condu-
cono l’elettricità, vanno eseguite unicamente da
personale qualificato oppure da tecnici addestrati
del servizio di assistenza clienti. In caso di guasti
rivolgetevi direttamente al nostro servizio per la
clientela.
Uso
In linea di principio tenete i bambini lontani dall’ap-
parecchio. Assicuratevi che i bambini non azionino
l’apparecchio per gioco.
Occorre riscaldare una volta il forno di cottura
prima di usarlo per la prima volta. Assicuratevi che
l’ambiente sia ben ventilato anche attraverso alla
cappa di aspirazine dei fumi.
Operando con disattenzione esiste sempre il peri-
colo di bruciature toccando il corpo riscaldante su-
periore ed inferiore, il grill ed il forno riscaldato.
Per estrarre le pietanze calde vi preghiamo di
usare assolutamente delle pattine o dei guanti ter-
mici di protezione.
Non sollecitate con carichi lo sportello del forno,
usandolo ad esempio come sedile o come sga-
bello.
In caso di allacciamenti di altri elettrodomestici che
si trovano nelle vicinanze del forno, prestate atten-
zione che i cavi di collegamento non vengano in
contatto con l’apparecchio e non si appiglino allo
sportello caldo.
Volendo usare accessori non consegnati con il
forno, utilizzate solo stampi di cottura e vasellame
resistente al calore. Prestate attenzione alle rac-
comandazioni del fabbricante.
Alcuni dei commutatori rotanti del vostro apparec-
chio sono muniti di un arresto. Non tentate mai di
far girare tali commutatori oltre l’arresto, bensì ruo-
tateli in senso contrario. Volendoli forzare non si ot-
terrebbe infatti altro risultato che danneggiare il
commutatore!
Controllate sempre che dopo l’uso l’apparecchio
sia spento.
Pulizia
Durante la pulizia manuale i corpi riscaldanti non
devono essere accesi. Prestate attenzione che il
forno si sia raffreddato ad un punto tale da non
creare pericolo se toccate le sue parti interne.
Mantenete il forno sempre pulito. Spruzzi e mac-
chie di grasso sono la causa di sgradevoli odori
quando si riscalda il forno.
Prestate attenzione e mantenete pulite le superfici
di tenuta delle guarnizioni dello sportello.
Nell’area delle cerniere dello sportello del forno è
possibile infortunarsi. Lasciate quindi che il mon-
taggio e lo smontaggio dello sportello venga effet-
tuato da un tecnico addestrato del servizio di assi-
stenza.
Per motivi di sicurezza elettrica, non sono adatti gli
apparecchi per la pulizia a vapore o ad alta pres-
sione.
Eliminazione dei rifiuti
Il materiale d’imballo e gli eventuali apparecchi
vecchi vanno eliminati secondo le regole vigenti.
Prestate attenzione alle disposizioni regionali e
nazionali ed alle indicazioni relative al riconosci-
mento dei materiali (selezione dei materiali, rac-
colta dei rifiuti, centri di raccolta materiali ricicla-
bili).
Importanti consigli di sicurezza
53
La cucina
Panoramica dell’apparecchio
C
beta
5050
C
0
100
150
200
2
5
0
275
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
Panello dei comandi
C
beta
50
C
0
100
150
2
0
0
250
275
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
3
4
5
8
7
6
21
0
1 Lampada di controllo per il forno
2 Lampada di controllo per la temperatura del forno
3 Selettore delle funzioni del forno
4 Termostato del forno
5 Selettore del posto di cottura anteriore sinistro
6 Selettore del posto di cottura posteriore sinistro
7 Selettore del posto di cottura posteriore destro
8 Selettore del posto di cottura anteriore destro
Cassetto per attrezzi
Per aprire e chiudere il cassetto premere al centro del
suo frontale verso l’interno fino a che avviene il suo di-
sinnesto dal chiavistello.
Sportello del forno
con vetro frontale e finestra di ispezione
Impugnatura per lo sportello
Pannello dei comandi con selettori
Cassetto per attrezzi
54
Prima di usare il forno
Prima pulizia
Prima di usare per la prima volta il forno, pulitelo per
eliminare le tracce delle ultime rifiniture.
Togliete dall’apparecchio gli eventuali adesivi (non la
targhetta) ed i fogli protettivi esistenti.
Lavate con un detergente ed acqua calda il forno, il
pannello dei comandi e lo sportello del forno ed asciu-
gatelo.
Togliete tutti gli oggetti dal forno ad esclusione
del riflettore situato sotto al corpo riscaldante
inferiore.
L’illuminazione dell’apparecchio può venire attivata
mettendo il selettore delle funzioni sulla posizione illu-
minazione.
Primo riscaldamento
Prima di usare l’apparecchio per la prima volta,
il forno va riscaldato. Assicuratevi che l’am-
biente sia ben ventilato.
Regolate il selettore delle funzioni per accendere
sia il corpo riscaldante inferiore che superiore. Re-
golare il selettore delle temperature sui 250° C.
Mantenete a questa temperatura il forno vuoto e
chiuso per ca. 60 minuti.
C
5050
0
100
150
200
250
275
0
55
I selettori per il forno e per i posti die cottura
Selettore delle funzioni del forno
Il selettore delle funzioni viene girato verso destra o
verso sinistra e regolato sulla funzione desiderata.
Il forno si illumina simultaneamente con l’attivazione
delle varie funzioni
Illuminazione – in questa posizione ed
attivata assieme a tutte le funzioni
Circolazione aria – Corpo riscaldante supe-
riore/inferiore e ventilatore forno
Turbogrill
Grill a raggi infrarossi e ventilatore
Grill a grande superficie – corpo riscaldante
superiore, corpo riscaldenante del grill e mo-
tore del girarrosto
Grill a raggi infrarossi
Corpo riscaldante del grill
Riscaldamento superiore
Riscaldamento inferiore
Riscaldamento superiore/inferiore
Termostato del forno
Girando la manopola verso destra si regola la tempe-
ratura desiderata nel campo da 50 a 275°C.
Non girate la manopola oltre l’arresto!
Per spegnere, rigirate la manopola sulla posizione ”0”.
Il forno si riscalderà quando il selettore di funzione ed
il termostato sono inseriti.
Lampade di controllo
La lampada di controllo delle funzioni
si accende quando un posto di cottura o il forno sono
pure accesi. Essa si spegne quando tutti i selettori
sono sulla posizione di ”ARRESTO”.
La lampada di controllo della temperatura
si accende quando il forno si riscalda. Essa si spegne
quando il forno ha raggiunto la temperatura scelta e si
riaccende ogni qual volta il forno riscalda nuovamente.
0
C
5050
0
100
150
200
250
275
56
I selettori per i posti di cottura
C
beta
50
C
0
100
150
2
0
0
250
275
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
3
4
5
8
7
6
21
0
Tramite i quattro selettori posti sulla destra del pan-
nello dei comandi, si accendono e regolano le zone di
cottura del piano in vetroceramica o i piastre di ghisa.
Selettore per zone di cottura normali o per pia-
stre di cottura in ghisa
si girano verso destra regolandoli sulla potenza desi-
derata da 1 a 9.
Selettore per vetroceramica con zone di cottura
a due cerchi
Piccolo cerchio:
Girate il commutatore verso destra. Il cerchio piccolo
si può regolare nel campo di potenza da 1 a 9.
Piccolo e grande cerchio:
Girate il commutatore oltre alla posizione 9, fino al sim-
bolo
, quando sentite che non potete andare oltre.
Entrambi i cerchi sono ora regolabili nel campo di po-
tenza da 1 a 9.
Per spegnere, girate i commutatori sulla posizione di
”Arresto”.
Troverete tutti i consigli per l’uso dei piani di
cottura in vetroceramica o delle piastre in
ghisa nelle istruzioni di servizio separate.
Dopo l’uso controllate che l’apparecchio sia
spento. Tutti i selettori devono trovarsi sulla
posizione di ”Arresto”.
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
57
Il forno
A Guide per le teglie
B Corpo riscaldante inferiore
C Corpo riscaldante del grill
D Corpo riscaldante superiore
C+D Grill a grande superficie
E+H Luci del forno
F Filtro a maglie fini
G Ventilazione della camera del forno
J Teglia riflettente
1–5 Guide a varie altezze per le teglie
Accessori del forno
Volendo usare accessori non consegnati con
il forno, utilizzate solo stampi di cottura e vasel-
lame resistente al calore. Prestate attenzione
alle raccomandazioni del fabbricante.
Il forno di cottura è equipaggiato con:
1 teglia
1 griglia per cuocere, arrostire, grigliare
1 filtro maglie fini
1 teglia riflettente
Filtro a maglie fini
Il filtro a maglie fini protegge il forno di cottura all’in-
terno da un imbrattamento eccessivo.
Per arrostire con aria calda/aria in circolazione
e per la turbogrigliatura, agganciate il filtro a
maglie fini.
Per cuocere e per evitare di prolungare il tempo di cot-
tura, togliete il filtro.
Guide per le teglie
Il forno dispone di due serie di guide per piazzare le te-
glie a 5 altezze differenti. Esse sono elencate nelle ta-
belle e nelle figure con :
1= guida inferiore fino a 5= guida superiore
Infilate le teglie o il grill tra le guide formate
dalle doppie aste di ferro. Esse tengono questi
accessori ben in posto durante la loro introdu-
zione ed estrazione dal forno evitando ribalta-
menti.
5
4
3
2
1
A
A
H
E
D
C
G
J
B
F
5
4
3
2
1
Posizione di arresto
Staffa di aggancio
58
Impiego di funzioni del forno
Corpi riscaldanti superiore ed inferiore
I corpi riscaldanti superiore ed inferiore sono gli ele-
menti usati per il riscaldamento tradizionale del forno.
I corpi riscaldanti piazzati sul fondo e sul cielo del forno
irraggiano calore alle pietanze da cuocere. È possibile
una regolazione della temperatura nel campo da 50 a
275° C.
Potete cuocere od arrostire servendovi del corpo ri-
scaldante superiore ed inferiore su un solo piano.
Torte piatte o piccola pasticceria si pongono
all’altezza della scanalatura 1 o 3.
Torte alte, in bacinella o in stampo si pongono
all’altezza della scanalatura 2.
Circolazione d’aria
Per mezzo del ventilatore posto sulla parete di fondo
del forno si ottiene una forte circolazione d’aria calda.
La temperatura è regolabile nel campo da 50 a 275° C.
Attivando la funzione circolazione d’aria , il calore
viene somministrato alle pietanze più rapidamente che
con il metodo convenzionale. La temperatura da asse-
gnarsi può pertanto venire ridotta di circa 20°C rispetto
a quella data per le ricette che prevedono l’uso dei
corpi di riscaldamento inferiore/superiore.
Ulteriori consigli si trovano nelle tabelle per cuocere ed
arrostire.
Grigliare
In generale si griglia tenendo lo sportello del
forno chiuso. Mentre grigliate, non lasciate il
forno incustodito.
Il calore generato dal corpo riscaldante posto sul sof-
fitto del forno si irradia sul grill sottostante. Nella tabella
per grigliare troverete i consigli inerenti l’altezza alla
quale il grill va infilato. Non preriscaldate.
Per grigliare si devono regolare il selettore della fun-
zione ed il termostato. La scelta della funzione dipende
dal tipo, dalla quantità e dallo spessore della pietanza
da grigliare. È possibile adattare la temperatura di cot-
tura ad ogni pietanza dato che il termostato del forno
mantiene la temperatura nel campo regolato anche
con le funzioni del grill. Ulteriori consigli vengono dati
dalla tabella.
Se doveste grigliare ripetutamente a brevi intervalli di
tempo, dovreste pulire la teglia dopo ogni singola gri-
gliata.
59
Grill a raggi infrarossi
Per piccole quantità di grigliate con carni sottili e piccoli
mezzi polli, il grill a raggi infrarossi garantisce un buon
risultato. Campo di temperature: da 210 a 250° C.
Grill a grande superficie
Per grigliare carni sottili e piccoli mezzi polli occu-
pando tutta la superficie del grill. In questo caso si uti-
lizzano sia il grill a raggi infrarossi che il corpo riscal-
dante superiore. Campo di temperature: da 210 a
275° C.
Entrambe le funzioni con grill piatto sono adatte per
pezzi di carne quali bistecche, costolette, piccole sal-
sicce, pesce o simili, oltre che per dorare in superficie
i toasts, per marzipane e gelati alla fiamma o per fare
la crosta agli sformati. Dato che il calore irradiato dai
corpi riscaldanti rende le carni brune e croccanti solo
in superficie, dopo un certo tempo dovrete girare le vo-
stre pietanze.
A seconda dello spessore da grigliare, infilate il grill
all’altezza 4 o 5. La distanza dal corpo riscaldante può
essere variata in alto ed in basso tramite la bombatura
del grill.
Non infilate troppa carne grassa sotto al corpo riscal-
dante. La teglia verrà sempre posta all’altezza 1 o 2 e
servirà come padella di raccolta.
Se doveste grigliare ripetutamente a brevi intervalli di
tempo, dovreste pulire la teglia dopo ogni singola gri-
gliata.
Turbogrill
Per pezzi alti di arrosto, involti di arrosto, pollame, ecc.,
scegliete la funzione di turbogrill con temperature re-
golabili da 150 a 190° C.
Il grill a raggi infrarossi lavora con il ventilatore. In tal
modo non si rosolerà solamente la parte superiore
della pietanza in quanto il calore del forno si distribuirà
efficacemente su tutta la superficie.
Pezzi alti di carne da arrostire come involto, carrè di
maiale, ossobuco o pollame verranno rosolati e resi
croccanti rimanendo sempre succosi e teneri. Anche
per gratins e sformati si può cucinare con questo me-
todo.
Infilate la teglia all’altezza 1 o 2 ed il grill con la pietanza
subito sopra, nella guida successiva.
60
Informazioni generali per arrostire e cuocere
Arrostire con aria in circolazione e corpi riscal-
danti superiore/inferiore
Il tempo necessario dipende da tipo, peso e spessore
del pezzo da arrostire. In generale per ogni cm di spes-
sore si calcolano:
Manzo, selvaggina 15–18 minuti
Maiale, vitello 15–18 minuti
Filetto, roastbeef 10–12 minuti
Con l’aumentare dello spessore della carne si può ri-
durre la temperatura del forno.
Il grado di cottura può essere controllato con l’ausilio
di un cucchiaio. Se il pezzo non cede alla pressione,
esso è cotto.
Consiglio: in commercio si trovano termometri che in-
dicano se le pietanze sono ben cotte o arrostite.
Dopo aver spento il forno, lasciate l’arrosto ancora per
ca 10 minuti nel forno. Con questo accorgimento, al ta-
glio, l’arrosto perde molto meno sugo.
Arrostire sul grill
Mettete sul grill il pezzo con il lato buono verso l’alto.
Infilate la teglia nella scanalatura 1 o 2 ed il grill subito
nella guida successiva.
Arrostire nella padella o sulla teglia.
Mettete la carne magra, la selvaggina, oppure la carne
tritata, direttamente in una padella, in una teglia di ve-
tro o di terracotta, oppure sulla teglia del forno.
Se si rendesse necessario un tempo di cottura supe-
riore ad 1 ora, mettete gli ingredienti per la salsa circa
mezz’ora prima della fine della cottura. Lasciate roso-
lare ed aggiungete un poco d’acqua calda.
Pentolame per cuocere ed arrostire
Per cuocere o arrostire con aria in circolazione, oltre
che con gli accessori forniti, potete cucinare con
stampi chiari o scuri, ceramiche per cuocere e forme
resistenti al calore. Tuttavia, il vasellame bianco al-
lunga i tempi di cottura. Prestate attenzione alle indica-
zioni del fabbricante.
Forme e pentole vanno poste sulle teglie.
Scelta della temperatura.
Attivando la funzione con aria in circolazione, il calore
viene somministrato più rapidamente che con i metodi
convenzionali. In questo caso si può quindi assegnare
una temperatura di ca. 20°C inferiore a quella indicata
nelle ricette per cottura con corpi riscaldanti superiore
ed inferiore in funzione.
Filtro a maglie fini
Per cucinare arrosti con aria in circolazione e con il tur-
bogrill, agganciate il filtro a maglie fini. Esso protegge
l’interno del forno da eccessivi imbrattamenti.
Se dovete cuocere togliete il filtro. Mediante una più in-
tensa distribuzione del calore, i tempi di cottura si ridu-
cono.
Preriscaldare
Per la maggioranza delle pietanze da cuocere o da ar-
rostire (v. tabella ), dato che il forno si riscalda molto ra-
pidamente, non si rende necessario alcun preriscalda-
mento.
Raccomandiamo comunque un preriscaldamento per:
Pietanze di carne e carni da arrostirsi per breve
tempo, come filetti, roastbeef, fettine o cotolette. I
pori della carne si chiudono prima e la carne ri-
mane succosa.
Piccola pasticceria che si sbriciola facilmente, pa-
nini, crostate, biscotti arrotolati.
Il forno va riscaldato prima di infilare le pietanze, fino
a quando la temperatura ha raggiunto il valore deside-
rato.
Consigli per l’uso della tabella di cottura.
La tabella per cucinare le pietanze contiene in alcuni
casi dei campi di temperatura, ad es. 160–175° C.
Scegliete inizialmente il valore inferiore. Ad alte tem-
perature le torte si fanno velocemente in superficie,
non si gonfiano in modo giusto, oppure ”si siedono” per
insufficiente fuoriuscita di umidità.
Se il tempo di cottura si prolunga eccessivamente, o se
la pietanza non si imbrunisce come dovrebbe, passate
alla temperatura più alta.
La colorazione uniforme della torta si può ottenere ab-
bassando la temperatura di cottura di ca. 10° C. In tal
caso si deve prolungare il tempo di cottura.
I dati inerenti i tempi di cottura possono anche variare
in funzione della grandezza delle uova, delle proprietà
leganti della farina e del materiale delle forme.
61
Pulizia e cura
Durante la pulizia delle guide per le teglie, dei vetri
delle lampade e dello sportello del forno, nessun corpo
riscaldante deve risultare acceso. Prestate attenzione
che il forno si sia raffreddato ad un punto tale da non
creare pericolo se toccate le sue parti interne. Sola-
mente la luce interna può essere accesa.
Ai fini della sicurezza elettrica dell’apparec-
chio, è vietato l’uso di pulitrici ad alta pressione
o a vapore.
Pulite il forno a fondo e regolarmente a freddo o
quando è tiepido. Evitate che si accumulino croste di
sporco.
Forno smaltato–Cleanemail
Per evitare il ripetuto accumulo di croste dovute a
spruzzi di grasso e di sporco, pulite regolarmente l’ap-
parecchio a freddo o quando è tiepido.
L’interno del forno si pulisce con una soluzione calda
di detersivo usando una spugna od un panno. Se ne-
cessario, lasciate prima ammorbidire lo sporco. Suc-
cessivamente ripassate con acqua pulita ed asciu-
gate.
Non usate detersivi abrasivi o paglietta di ac-
ciaio che graffia.
La griglia per cuocere, arrostire e grigliare, le
teglie, gli stampi per torte e le guide per infilare
le teglie,
vanno lavate con soluzioni calde di detergente. Questi
articoli non sono adatti ad essere lavati nella lavastovi-
glie.
Filtro a maglie fini
Dopo ogni utilizzo, lavate il filtro a maglie sottili con so-
luzioni calde di detergente o mettetelo semplicemente
nella lavastoviglie. In presenza di sporco tenace la-
sciare ammorbidire attendendo che il prodotto agisca.
62
Smontaggio e rimontaggio delle guide per le te-
glie
Per una loro facile pulizia, le guide delle teglie possono
essere tolte dal forno.
A tale scopo, all’altezza della terza guida, tirate dalla
parete del forno in direzione esterna; sganciate le
guide dal loro alloggiamento sul retro ed estraetele
quindi dal forno.
Per il rimontaggio agganciate prima le guide sul fondo.
Successivamente mettete i ganci di fissaggio negli ap-
positi fori delle pareti laterali e spingete le guide nei
ganci stessi.
Teglia riflettente
Non usate detersivi, paglietta metallica o altri
mezzi per pulire che abradono o graffiano.
Non lavate nella lavastoviglie
Lavate la teglia riflettente dopo ogni suo uso serven-
dovi di un detersivo caldo ed una spazzola soffice. In
presenza di sporco ostinato lasciate ammorbidire in
acqua calda con detergente attendendo che il prodotto
agisca.
Per pulire adopertate una base liscia per evi-
tare delle deformazioni.
Pannello di comando e sportello del forno
Mantenete pulite le superfici in corrispon-
denza delle guarnizioni e del telaio dello spor-
tello.
Il pannello di comando e la porta del forno si puliscono
con una soluzione di detergente caldo oppure con un
detersivo per vetri e poi si asciugano. Per la parte in-
terna dello sportello, usate solo soluzioni di deter-
gente.
Il vetro interno è rivestito con uno strato speciale che
riflette il calore. Prodotti aggressivi o abrasivi e che
graffiano, possono danneggiare lo strato e compro-
mettere l’effetto del calore riflesso.
Se pulite lo sportello quando questo si trova appeso,
prestate attenzione alla posizione della staffa della
cerniera: essa deve appoggiare bene sulla cerniera
stessa (v. figura).
63
Illuminazione del forno – Cambio della lampada
Prima di aprire la lampada del forno, occorre
togliere corrente all’apparecchio. Staccate l’in-
terruttore di sicurezza o svitate i fusibili.
Voi stessi potete cambiare le lampade difettate.
Vi occorreranno lampade resistenti ad una tempera-
tura di 300° C, 25 Watt, 230/240 Volt – E14. Esse sono
reperibili presso il nostro servizio centrale ricambi o nei
negozi di materiale elettrico.
La lampada posta in alto a destra sul fondo del forno
ha un vetro protettivo rotondo che si toglie svitandolo.
La protezione di forma quadra posta sulla parete sini-
stra può venire smontata con l’ausilio di un cacciavite
a testa larga ed agendo con cautela per togliere il vetro
dal suo telaio. Per fare ciò occorre prima sganciare la
guida sinistra per le teglie.
STOP
64
Alcuni utili consigli per la pratica quotidiana
Problema Causa possibile Consiglio
La pietanza cuoce o arrosti-
sce insufficientemente.
Errata regolazione della temperatura. Controllate la temperatura asse-
gnata con i dati della tabella.
La pietanza da cuocere o da
arrostire non si rosola.
Temperatura troppo bassa.
Materiale della forma errato.
Innalzate la temperatura. Controllate
lo stato della cottura ed accorciate
eventualmente il tempo.
Con riscaldamento dal basso o
dall’alto usate solo forme di cottura
scure.
La pietanza da cuocere o da
arrostire è troppo scura.
Temperatura troppo alta. Controllate la temperatura asse-
gnata con i dati della tabella. Abbas-
sate la temperatura ed allungate il
tempo.
La pietanza risulta troppo
asciutta.
Tempo di cottura troppo lungo a causa
di temperatura troppo bassa.
Controllate la temperatura asse-
gnata con i dati della tabella. Innal-
zate la temperatura ed accorciate il
tempo.
La pietanza è troppo umida. A causa di una temperatura troppo ele-
vata, non è stato possibile togliere um-
idità a sufficienza.
Troppo liquido nella pasta.
Regolate la temperatura secondo il
valore basso riportato in tabella.
Preparate una pasta con meno ac-
qua.
Quando qualcosa non funziona
Problema Causa possibile Consiglio
Il forno non funziona. Guasto alla alimentazione di corrente. Controllate i fusibili.
L’illuminazione del forno non
funziona.
Lampada difettata. Cambiate la lampada
v. pagina 63
Gli apparecchi danneggiati non devono essere usati. In caso di disturbi o di guasti staccate le valvole o
svitate i fusibili.
Non intervenite sull’apparecchio. Lavori condotti con imperizia possono provocare danni a persone e cose
Se con l’ausilio dei consigli sopra esposti non avete potuto eliminare disturbi e guasti, rivolgetevi p. f. al
servizio per la clientela.
STOP
65
Istruzioni di montaggio per cucina SMS larghezza 55 cm (400V /
230V)
Montaggio
1. a)Montate le piastre di cottura secondo le
istruzioni No.374307900/374307901 in mondo
che le prese delle piastre di cottura possono
essere collegate prima di infilare la cucina
nella nicchia.
Collegare esattamente secondo il quadro
delle piastre.
Un collegamento di terra separato non è
necessario.
b) Montate la superficie di vetroceramica e la
conca di cottura seguendo le apposite istru–
zioni separate.
2. Togliete il cassetto dell’apparecchio, per fare que-
sto premete prima al centro del suo frontale fino a
che avviene il suo disinnesto dal chiavistello, tirate
poi il cassetto fino all’arresto e sollevatelo.
3. Tenete la cucina per le maniglie laterali di trasporto
ed infilatela nella nicchia.
4. Fissate la cucina su ambedue i lati con due viti (v.
part. A).
Nel montaggio accanto ad una stufa a legna si
deve inserire, per motivi di sicurezza, un pan-
nello resistente al calore ed isolante termico
all’altezza dell’apparecchio e per una profon-
dità di almeno 30cm.
In vecchie cucine di metallo l’apparecchio puo’
essere fissato in alto con la staffa di fissaggio
No Kit: 805013250–00/8. Per tale scopo si de-
vono praticare due fori da 2,8mm secondo il
contrassegno a stampo. (v. part. C)
Allacciamento elettrico / Linea di alimentazione
L’allacciamento elettrico deve essere effettuato da un
installatore autorizzato.
Utilizzate per l’allacciamento alla rete una linea del tipo
H05VV–F o superiore.
L’installazione dell’apparecchio deve avvenire tramite
un cavo di alimentazione con presa o nel caso di un
collegamento con la rete fissa necessario installare un
interruttore omnipolare con apertura minima fra i con-
tatti di 3 mm in grado di separare tutti i poli dell’appa-
recchio dalla rete.
Nel caso dell’allacciamento mediante una presa di cor-
rente, questa dovrà essere posizionata al di fuori del
vano di coordinazione. Per un collegamento diretto
prevedere un cavo lungo 120 cm.
1. Aprite l’accesso alla morsettiera (v. part. D)
2. Collegate la morsettiera secondo lo schema.
3. Assicurare il cavo mediante una decisa pressione
sulla chiusura a scatti (v. part. E)
4. Assicuratevi che il cavo sia bloccato.
Chiudete il collegamento con la morsettiera.
5. Posare il cavo di collegamento sotto il canale di
protezione in modo che non strisci contro il cas-
setto.
In caso di servizio l’apparecchio deve ve-
nire separato dalla linea di alimentazione.
Contrariamente alle disposizioni per installazioni do-
mestiche della SEV par. 47.330.1 , l’apparecchio può
venire alloggiato in materiali infiammabili. Pareti e so-
lai infiammabili situati sopra alla superficie di cottura
devono essere rivestiti con materiali incombustibili se-
condo le disposizioni dell’organo di vigilanza antincen-
dio incaricato per la zona cantonale pertinente.
315 3721 11 / 03.99
A 548
N 550
A 567
N 580
20
A 757
435
170
N 762 + 3
600
A
A
A
A
A
A
B
160
D
Targhetta
A= Apparecchio
N= Nicchia
ø 2,8 mm
min. 20
20
N
15
A
particolare B particolare C
particolare D
particolare E
particolare A
Schema dei collegamenti
Denominazione delle fasi
L1, L2, L3 corrispondono a R, S, T.
L1
L1
400V3~50Hz
400V2~50Hz
L2
L2
L3
230V
L1
L1
400V3N~50Hz
400V2N~50Hz
L2
L2
L3
N
N
66
Dati tecnici
Dimensioni esterne
Altezza 75,7 cm
Larghezza 54,8 cm
Profondità 56,7 cm
Profondità con porta aperta 100,2 cm
Dimensioni interne del forno
Altezza 29,5 cm
Larghezza 40,8 cm
Profondità 40,6 cm
Volumel 49,0 l
Peso netto complessivo 46,0 kg
Dati di potenza
Corpo riscaldante superiore 1200 W
Corpo riscaldante inferiore 1100 W
Grill a raggi infrarossi 1800 W
Grill a grande superficie 3000 W
Turbogrill 1800 W
Riportate qui i dati che si trovano sulla targhetta del vostro apparecchio. Troverete la targhetta aprendo lo spor-
tello sulla destra del telaio del forno.
Trasmettete sempre questi dati
per:
Richieste di intervento del
servizio assistenza
Ordinazioni di pezzi di
ricambio ed accessori
Quesiti tecnici
Prod–nr:
Serie
EH B4.1
kW V ~50Hz
Typ
Therma
+
S
EZ 13
67
– I tempi di cottura indicati sono orientativi
– I consigli per i metodi ed i tempi di cottura e l’altezza delle guide sono scritti in grassetto.
– Le temperature contassegnate con un asterisco * indicano che il forno verrà preriscaldato alla temperatura richiesta
Tabella tempi e temperature di cot-
Cottura al forno
Tabella
tempi
e
temperature
di
cot
tura
Riscaldamento superiore
ed inferiore
circolazione d’aria (ca) (ca)
Temp
°C
Tempo
in min.
Scana–
latura
Temp
°C
Tempo
in min.
Scana–
latura
2
livelli
Crostate e torte (con pasta briseè o sfoglia) senza filtro per grasso
con frutta fresca e glassa 230* 40 – 45 2 190* 40 – 45 2 –––
con frutta congelata e glassa 240* 45 – 55 2 190* 45 – 55 2 –––
Crostata alla francese (senza glassa) 230* 45 – 50 2 200* 30 – 35 2 –––
Torta di formaggio 210* 45 – 50 2 190* 35 – 40 2 –––
Torta di funghi 240* 25 – 30 2 210* 30 – 35 2 –––
Pasta broccoli/porri 200* 50 – 55 2 180* 40 – 45 ––– –––
Pasta sorpresa 200* 40 – 45 1 180* 40 – 45 ––– –––
Torte (biscotto, impasto sbattuto, impasto a base di ricotta) senza filtro per grasso
Tarta biscotto 180* 30 – 35 2 160* 40 – 45 3 –––
Biscotti arrotolati 240* 6 – 10 3 200* 7 – 10 3 –––
Gugelhopf 175* 60 – 65 2 160 65 – 70 2 –––
Torta di mele (impasto sbattuto) 175* 50 – 55 2 160 40 – 45 3 –––
Torte al rhum, arancio, carota 200 20 – 25 3 ––– ––– ––– –––
Torta marmorizzata 180 60 – 70 2 170 65 – 70 2 –––
Torta tirolese 180 65 – 70 2 170 60 – 65 2 –––
Torta di noci di cocco 180 60 – 65 2 160 65 – 70 2 –––
Torta di zucchetti dolci 180 60 – 65 2 160 40 – 45 3 –––
Torta di noci 180 60 2 160 50 – 60 2 –––
Torta di ricotta /formaggio 180 90 2
successivamente lasciare 10 minuti nel
successivamente
lasciare
10
minuti
nel
forno spento
Pasticceria minuta (pasticceria secca, pasta frolla, meringa) senza filtro per grasso
Bignè, dolcetti al forno 210* 40 – 45 3 190 35 – 45 3 2 + 4
Pasta frolla, fondo 190* 20 – 25 2 160* 20 –25 3 –––
Pasta frolla, torte 190* 20 – 25 2 ––– ––– ––– –––
Nidi di rondine 180* 25 – 28 3 160* 20 – 25 3 2 + 4
Cornetti alle mandorle 200* 20 – 25 3 180* 20 – 25 3 2 + 4
Meringhe 90 2h – 3h 3 90 2h – 3h 3 2 + 4
Pasta sfoglia senza filtro per grasso
Dolci per aperitivi 210* 15 – 20 3 190* 8 – 10 3 2 + 4
Cornetti al prosciutto 220* 25 – 28 3 200* 20 – 25 3 –––
Piattelli di sfoglia 200* 20 – 25 3 180* 18 – 20 3 2 + 4
Filetto di maiale in pasta sfoglia 220* 40 – 45 2 200* 35 – 45 2 –––
Salsiccine in pasta sfoglia 220* 20 – 25 3 200* 20 – 25 3 2 + 4
68
Tabella tempi e temperature di
cott ra
Cottura al forno
cottura
Riscaldamento superiore
ed inferiore
circolazione d’aria (ca)
(ca)
Temp
°C
Tempo
in min.
Scana–
latura
Temp
°C
Tempo
in min.
Scana–
latura
2
livelli
Pasta con lievito naturale (torte, treccia, pane e pizza) senza filtro per grasso
Ciambella lievitata 190* 35 – 40 2 170 25 – 30 2 –––
Torte al lievito (Teglia profonda speciale) 200* 18 – 20 3 ––– ––– ––– –––
Gugelhopf 180* 50 – 60 2 160 45 – 50 2 –––
Treccia 200 35 – 40 2 190 20 – 25 2 1 + 4
Panini bianchi 200* 30 2 180* 15 – 20 3 2 + 4
Pane, secondo grandezza 220 40 – 45 3 190 45 – 50 3 1 + 4
Paninni 220 18 – 20 3 200* 20 – 25 3 2 + 4
Panini al prosciutto preriscaldare
cuocere
220*
180
110–120 1 160 90 – 100 2 –––
Panini da farsi al momento 250* 5 2 220* 4 – 6 3 2 + 4
Cornetti da farsi al momento 220* 5 2 220* 3 – 5 3 2 + 4
Pizza (teglia originale) 200* 15 – 20 2 200* 10 – 15 2 –––
Pizza (Lastra refrattaria – 20 min. preriscaldare) 275* 9 – 10 1 250* 6 – 9 1 –––
Dolci da tutto il mondo senza filtro per grasso
Torta di banane americana (USA) 180* 70 2 160* 70 – 75 2 –––
Torta di noci di cocco Itaparica (Brasile) 180 45 – 50 2 160 40 – 45 2 –––
Torta di Linz (Austria) 180 40 – 45 2 160 40 – 45 2 –––
Torta Sacher (Austria) 180 50 2 160 70 – 75 2 –––
Savarin (Francia) 180 25 2 ––– ––– ––– –––
Specialità svizzere senza filtro per grasso
Pitte di Prättigau (Grigioni) 180 40 – 45 2 160 30 – 35 2 –––
Pane di pere (Svizzera orientale) 200 45 – 50 2 180 45 – 50 3 –––
Torta di carote argoviese 180* 45 – 50 2 160 40 – 45 2 –––
Vol–au–vent glaronesi 200* 35 – 40 2 180* 32 – 38 2 –––
Pane alle spezie 180* 18 – 20 3 160* 13 – 16 3 2 + 4
Torta del parroco alla zurighese 220* 35 2 ––– ––– ––– –––
Biscotti natalizi senza filtro per grasso
Milanesi e biscotti al burro 180* 15 – 18 3 160* 10 – 14 3 2 + 4
Biscotti secchi 160* 15 – 20 3 130* 13 – 17 3 2 + 4
Panforte/Pasta per torta di miele 175* 15 – 25 3 160* 10 – 14 3 2 + 4
Ancini («Chräbeli»)
Lasciar asciugare i biscotti per una notte sulla teglia e carta
per forno.
140* 18 – 22 3 130* 18 – 22 3 2 + 4
69
Tabella tempi e temperature di
cott ra
Cottura al forno
cottura
Riscaldamento superiore
ed inferiore
circolazione d’aria (ca) (ca)
Temp
°C
Tempo
in min.
Scana–
latura
Temp
°C
Tempo
in min.
Scana–
latura
2
livelli
Toast, sformati e gratin senza filtro per grasso
Toast Hawaii 240* 10 – 15 2 230* 10 – 14 2 2 + 4
Toast al funghi 240* 10 – 15 2 230* 8 – 12 2 2 + 4
Gratin di pasta 200 45 – 55 2 190 30 – 40 2 –––
Sformato di ciliegie (stampo da 2 litri) 200* 35 – 38 2 ––– ––– ––– –––
Gratin di patate 200 60 – 65 2 180 60 – 65 2 1 + 4
Pomodori guarniti con formaggio 200* 25 – 30 3 190* 25 – 30 3 1 + 4
Meringhe gratinate ––– ––– ––– 250* 2 – 3 3 –––
Verdura, riso, granoturco ecc., come contorno senza filtro per grasso
Granoturco, coperto 200* 30 2 190* 30 – 35 2 –––
Riso, coperto 200* 30 2 190* 30 – 35 2 –––
Patate al forno (allesso) 220* 30 – 35 3 200* 30 – 40 3 2 + 4
Patate al forno (crude) 230* 30 – 40 3 200* 35 – 40 3 2 + 4
Patate al forno/patate arrosto 230* 40 – 45 3 200* 30 – 40 3 2 + 4
Patate alla ducale 220* 30 – 35 3 200* 15 – 20 3 2 + 4
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27

Therma EH B4.1 Manuale utente

Tipo
Manuale utente