Waeco MyFridge MF-6W Manuale utente

Categoria
Scatole fresche
Tipo
Manuale utente
MyFridge MF-6W
DE 4 Kühlgerät
Bedienungsanleitung
EN 13 Refrigerator
Operating manual
FR 22 Glacière
Notice d’utilisation
ES 31 Nevera
Instrucciones de uso
IT 40 Frigorifero
Istruzioni per l’uso
NL 49 Koeltoestel
Gebruiksaanwijzing
DA 58 Køleapparat
Betjeningsvejledning
SV 67 Kylapparat
Bruksanvisning
NO 76 Kjøleapparat
Bruksanvisning
FI 84 Kylmälaite
Käyttöohje
PT 93 Aparelho de refrigeração
Manual de instruções
RU 102 Холодильник
Инструкция по эксплуатации
PL 112 Lodówka
Instrukcja obsługi
CS 121 Chladnička
Návod k obsluze
SK 130 Chladiaci prístroj
Návod na obsluhu
Fordern Sie weitere Informationen zur umfangreichen Produktpalette aus dem Hause
Dometic WAECO an. Bestellen Sie einfach unsere Kataloge kostenlos und
unverbindlich unter der Internetadresse: www.dometic-waeco.de
We will be happy to provide you with further information about Dometic WAECO
products. Please order our free catalogue with no obligation to buy on our homepage:
www.dometic-waeco.com
Demandez d’autres informations relatives à la large gamme de produits de la maison
Dometic WAECO. Commandez tout simplement notre catalogue gratuitement et sans
engagement à l’adresse internet suivante : www.dometic-waeco.com
Solicite más información sobre la amplia gama de productos de la empresa Dometic
WAECO. Solicite simplemente nuestros catálogos de forma gratuita y sin compromiso
en la dirección de Internet: www.dometic-waeco.com
Per ottenere maggiori informazioni sull’ampia gamma di prodotti Dometic WAECO è
possibile ordinare una copia gratuita e non vincolante del nostro Catalogo all’indirizzo
Internet: www.dometic-waeco.com
Maak kennis met het omvangrijke productscala van de firma Dometic WAECO. Bestel
onze catalogus gratis en vrijblijvend onder het internetadres:
www.dometic-waeco.com
Bestil yderligere information om det omfattende produktudvalg fra Dometic WAECO.
Bestil vores katalog gratis og uforpligtende på internetadressen:
www.dometic-waeco.com
Inhämta mer information om den omfattande produktpaletten från Dometic WAECO:
Beställ våra kataloger gratis och utan förpliktelser under vår Internetadress:
www.dometic-waeco.com
Be om mer informasjon om det rikholdige produktutvalget fra Dometic WAECO. Bestill
vår katalog gratis uforbindtlig på Internettadressen: www.dometic-waeco.com
Pyytäkää lisää tietoja Dometic WAECOn kattavista tuotevalikoimista. Tilatkaa
tuotekuvastomme maksutta ja sitoumuksetta internet-osoitteesta:
www.dometic-waeco.com
Peça mais informação sobre a ampla gama de produtos da empresa Dometic
WAECO. Peça simplesmente os nossos catálogos de forma gratuita e sem qualquer
compromisso, disponível no site: www.dometic-waeco.com
Запросите дальнейшую информацию об обширном ассортименте продукции
компании Dometic WAECO. Просто закажите наши каталоги на сайте
www.dometic-waeco.com; эта услуга предоставляется бесплатно и ни к чему не
обязывает.
Proszę się zapoznać z informacjami na temat szerokiej gamy produktów Dometic
WAECO. Proszę zamówić nasz bezpłatny katalog i zapoznać się zniewiążącą ofertą
pod adresem: www.dometic-waeco.com
Žádejte další informace o rozsáhlé nabídce výrobků firmy Dometic WAECO. Stač
í
zdarma a nezávazně objednat naše katalogy na internetové adrese:
www.dometic-waeco.com
Vyžiadajte si ďalšie informácie o rozsiahlej palete výrobkov Dometic WAECO.
Objednajte si bezplatne a nezáväzne náš katalóg na internetovej adrese:
www.dometic-waeco.com
DE
EN
FR
ES
IT
NL
DA
SV
NO
FI
PT
RU
PL
CS
SK
IT
Spiegazione dei simboli MF-6W
40
Prima di effettuare la messa in funzione, leggere accuratamente questo
manuale di istruzioni, conservarlo e, nel caso in cui il prodotto venga
consegnato ad un altro utente, consegnare anche le relative istruzioni.
Indice
1 Spiegazione dei simboli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
2 Indicazioni di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
3 Dotazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
4 Uso conforme alla destinazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
5 Descrizione tecnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
6 Impiego del frigorifero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
7 Pulizia e cura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
8 Garanzia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
9 Smaltimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
10 Specifiche tecniche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
1 Spiegazione dei simboli
!
AVVERTENZA!
Avviso di sicurezza: la mancata osservanza di questo avviso può
causare ferite gravi anche mortali.
!
ATTENZIONE!
Avviso di sicurezza: la mancata osservanza di questo avviso può
essere causa di lesioni.
A
AVVISO!
La mancata osservanza di questa nota può causare danni materiali
e compromettere il funzionamento del prodotto.
IT
MF-6W Indicazioni di sicurezza
41
I
NOTA
Informazioni integranti relative all'impiego del prodotto.
Modalità di intervento: questo simbolo indica all'utente che è necessario
un intervento. Le modalità di intervento necessarie saranno descritte
passo dopo passo.
Questo simbolo descrive il risultato di un intervento.
fig. 1 5, pagina 3: questi dati si riferiscono ad un elemento in una figura, in
questo caso alla “posizione 5 nella figura 1 a pagina 3”.
2 Indicazioni di sicurezza
Il produttore non si assume nessuna responsabilità per danni nei seguenti
casi:
errori di montaggio o di allacciamento
danni al prodotto dovuti a influenze meccaniche o a sovratensioni
modifiche al prodotto senza esplicita autorizzazione del produttore
impiego per altri fini rispetto a quelli descritti nel manuale di istruzioni
2.1 Sicurezza generale
!
AVVERTENZA!
Se l’apparecchio presenta danni visibili, non metterlo in
funzione.
Questo apparecchio deve essere riparato solo da personale
specializzato. Le riparazioni effettuate in modo scorretto
potrebbero causare rischi enormi.
Persone (bambini compresi) che a causa della proprie capacità
fisiche, sensoriali o mentali, oppure che a causa della propria
inesperienza e scarsa conoscenza non siano in grado di utiliz-
zare il prodotto in modo sicuro, devono evitare di utilizzarlo se
non in presenza e seguendo le istruzioni di una persona per loro
responsabile.
Gli elettrodomestici non sono giocattoli!
Conservare e impiegare l’apparecchio lontano dalla portata dei
bambini.
IT
Indicazioni di sicurezza MF-6W
42
Sorvegliare i bambini per evitare che giochino con l’apparec-
chio.
Se il cavo di allacciamento di questo apparecchio viene
danneggiato, esso deve essere sostituito dal produttore, da
parte del suo servizio clienti, oppure da una persona sufficien-
temente qualificata, al fine di evitare pericoli.
Nell'apparecchio non conservare sostanze esplosive come
ad es. bombolette spray con gas propellente.
!
ATTENZIONE!
Staccare l'apparecchio dalla rete
prima di effettuare la pulizia e la cura
dopo ogni utilizzo
I prodotti alimentari possono essere conservati solo nelle
confezioni originali o in contenitori adeguati.
A
AVVISO!
Confrontare i dati della tensione riportati sulla targhetta con
quelli delle prese e degli attacchi disponibili.
Il frigorifero non è adatto per il trasporto di sostanze corrosive o
solventi.
Non estrarre mai la spina dalla presa tirando il cavo di allaccia-
mento.
Staccare il frigorifero e le altre utenze dalla batteria prima di col-
legare il caricabatterie rapido.
Interrompere il collegamento o spegnere il frigorifero se il moto-
re viene spento. Altrimenti la batteria si può scaricare.
2.2 Sicurezza durante il funzionamento
dell’apparecchio
D
PERICOLO!
Non toccare mai i cavi nudi a mani nude.
!
ATTENZIONE!
Prima della messa in funzione assicurarsi che la linea di
alimentazione e la spina siano asciutte.
IT
MF-6W Dotazione
43
A
AVVISO!
Non utilizzare apparecchi elettrici all'interno del frigorifero ad
eccezione di quelli consigliati dallo stesso produttore.
Non collocare l’apparecchio nelle vicinanze di fiamme libere o
altre fonti di calore (riscaldamento, intensa esposizione ai raggi
solari, forni a gas ecc.).
Pericolo di surriscaldamento!
Assicurarsi che il calore generato durante il funzionamento sfiati
sufficientemente. Assicurarsi che la distanza fra l'apparecchio e
le pareti o altri oggetti sia tale che l'aria possa circolare libera-
mente.
Fare attenzione che le feritoie di aerazione non vengano
coperte.
Non versare nessun tipo di liquido o ghiaccio nel contenitore
interno.
Non immergere mai l’apparecchio in acqua.
Proteggere l’apparecchio e i cavi dal caldo e dall’umidità.
3Dotazione
4 Uso conforme alla destinazione
Il frigorifero è adatto per raffreddare generi alimentari.
!
ATTENZIONE! Pericolo per la salute!
Controllare che la capacità di raffreddamento dell'apparecchio sia
conforme ai requisiti degli alimenti o medicinali che si desidera raf-
freddare.
Quantità Denominazione
1 Frigorifero
1 Alimentatore con cavo di allacciamento da 230-V-w
1 Cavo di allacciamento da 12 V g
1 Istruzioni per l’uso
4 Scaffali
IT
Descrizione tecnica MF-6W
44
5 Descrizione tecnica
Il frigorifero è adatto per essere collegato a una rete elettrica da 100-240 V o
a una presa da 12 V.
La temperatura desiderata è impostabile tra +5 °C e +20 °C mediante i due
tasti appositi. Un display visualizza sia la temperatura di raffreddamento de-
siderata che la temperatura effettiva. Se necessario è possibile accendere
l’illuminazione interna.
Tutti i materiali utilizzati per la costruzione del frigorifero non sono pericolosi
per i generi alimentari.
Il frigorifero dispone dei seguenti elementi di comando:
Il frigorifero per vino dispone dei seguenti tasti:
I
NOTA
L'indicazione di temperatura può essere selezionata in gradi Cel-
sius e Fahrenheit. Per effettuare la selezione premere contempo-
raneamente per tre secondi i tasti TEMP + e TEMP -.
N. in fig. 1,
pagina 3
Spiegazione
1 Presa di corrente
2 Display
3Tasti
N. in fig. 2,
pagina 3
Denominazione Spiegazione
1 POWER Accende o spegne il frigorifero.
2 LIGHT Accende e spegne l’illuminazione interna del
frigorifero.
3 TEMP – Riduce la temperatura di raffreddamento desi-
derata di 1 °C ad ogni pressione.
4 TEMP + Aumenta la temperatura di raffreddamento desi-
derata di 1 °C ad ogni pressione.
IT
MF-6W Impiego del frigorifero
45
6 Impiego del frigorifero
I
NOTA
Per motivi igienici, prima della messa in funzione iniziale del frigo-
rifero, pulirne l’interno e l’esterno con un panno umido (vedi anche
capitolo “Pulizia e cura” a pagina 47).
6.1 Suggerimenti per risparmiare energia
Scegliere un luogo di impiego ben aerato e riparato dai raggi solari.
Prima di immagazzinare cibi caldi nell'apparecchio, lasciarli prima
raffreddare.
Non aprire il frigorifero più spesso del necessario.
Non lasciare il frigorifero aperto più del necessario.
6.2 Allacciamento del frigorifero
D
PERICOLO! Pericolo di morte!
Non usare spine e interruttori se avete mani bagnate.
Prima della messa in funzione dell’apparecchio controllare se la tensione
di esercizio e quella di rete corrispondono (vedi targhetta).
Collegare l’apparecchio come segue:
mediante l’alimentatore compreso nella fornitura alla rete di ali-
mentazione in corrente alternata da 100-240 V
mediante il cavo di allacciamento a 12 V compreso nella forni-
tura ad una presa di corrente da 12 V.
IT
Impiego del frigorifero MF-6W
46
6.3 Impiego del frigorifero
A
AVVISO!
I prodotti alimentari possono essere conservati solo nella confezio-
ne originale o in contenitori adeguati.
Accendere il frigorifero premendo il tasto “POWER” (fig. 2 1, pagina 3).
Il display si accende e visualizza l’attuale temperatura di raffreddamento.
Per spegnere il frigorifero, premere il tasto “POWER” (fig. 2 1,
pagina 3).
Il display si spegne.
Per accendere o spegnere l’illuminazione interna del frigorifero,
premere il tasto “LIGHT” (fig. 2 2, pagina 3).
Regolazione della temperatura
La temperatura può essere impostata in un intervallo fra +5 °C e +20 °C.
I
NOTA
La potenza frigorifera può essere influenzata
dalla temperatura ambiente,
dalla quantità di bottiglie da raffreddare,
dalla frequenza delle aperture della porta.
Premere il tasto “TEMP –” (fig. 2 3, pagina 3) per ridurre la temperatura
di raffreddamento di 1 °C oppure il tasto “TEMP +” (fig. 2 4, pagina 3)
per aumentare la temperatura di 1 °C.
Il display visualizza per alcuni secondi la temperatura di raffreddamento
impostata.
IT
MF-6W Pulizia e cura
47
7 Pulizia e cura
A
AVVISO!
Per la pulizia non impiegare detergenti corrosivi oppure oggetti ru-
vidi, perché potrebbero danneggiare il frigorifero.
Con un panno umido pulire il frigorifero regolarmente e non appena sono
visibili tracce di sporco.
I
NOTA
È possibile estrarre i ripiani interni per agevolarne la pulizia.
Assicurarsi che non goccioli acqua nelle guarnizioni. Questo può danneg-
giare il sistema elettronico.
Dopo aver pulito il frigorifero, asciugarlo con un panno.
Svuotare periodicamente la vaschetta di raccolta della condensa posta
sul lato inferiore dell’apparecchio. A tale scopo, tenere aperta la porta
del frigorifero ed estrarre completamente la vaschetta dall’apparecchio
(fig. 3, pagina 3).
8 Garanzia
Vale il termine di garanzia previsto dalla legge. Qualora il prodotto risultasse
difettoso, La preghiamo di rivolgersi alla filiale del produttore del suo Paese
(l'indirizzo si trova sul retro del manuale di istruzioni), oppure al rivenditore
specializzato di riferimento.
Per la riparazione e per il disbrigo delle condizioni di garanzia è necessario
inviare la seguente documentazione:
una copia della fattura con la data di acquisto del prodotto,
un motivo su cui fondare il reclamo, oppure una descrizione del guasto.
IT
Smaltimento MF-6W
48
9 Smaltimento
Raccogliere il materiale di imballaggio possibilmente negli appositi
contenitori di riciclaggio.
M
Quando il prodotto viene messo fuori servizio definitivamente,
informarsi al centro di riciclaggio più vicino, oppure presso il proprio
rivenditore specializzato, sulle prescrizioni adeguate concernenti lo
smaltimento.
10 Specifiche tecniche
MF-6W
Tensione di allacciamento: 12 V g
da 100 a 240 V ~ (con alimentatore)
Potenza assorbita:
36 W (12 Vg)
43 W (230 V~)
17 W (~, ECO-Mode)
Campo di temperatura di raffred-
damento: da +5 °C a +20 °C
Categoria:
Altro scomparto
Classe di efficienza energetica:
B
Consumo energetico:
149 kWh/annum
Volume lorda:
18 l
Volume utile:
16 l
Classe climatica:
N
Emissioni acustiche:
41 dB
Dimensioni (L x H x P): 260 x 415 x 470 mm
Peso: ca. 7,2 kg
Certificati di controllo:
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140

Waeco MyFridge MF-6W Manuale utente

Categoria
Scatole fresche
Tipo
Manuale utente