Whirlpool FWG91484WE CH Guida utente

Tipo
Guida utente
www. whirlpool .eu/register
Manuale d'uso
2
ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA ........................................................... 3
Norme di sicurezza .......................................................................................3
MANUALE D'USO ......................................................................... 5
Descrizione del prodotto .................................................................................5
Vaschetta del detersivo ...................................................................................5
Dati tecnici per l'allacciamento dell'acqua ...................................................................5
Pannello comandi .......................................................................................... 6
Programmi ................................................................................................6
Opzioni ....................................................................................................7
Funzioni ...................................................................................................7
Tabella dei programmi .....................................................................................8
Porta ......................................................................................................8
Accessori ..................................................................................................8
Utilizzo dell'apparecchio .................................................................................9
Primo utilizzo ..............................................................................................9
Uso quotidiano ............................................................................................9
Indicatori sul display ......................................................................................11
Consigli e suggerimenti ...................................................................................11
Manutenzione e pulizia ..................................................................................12
Pulizia esterna della lavatrice ..............................................................................12
Controllo del tubo di carico dell'acqua .....................................................................12
Pulizia dei ltri nel tubo di carico dell'acqua ................................................................13
Pulizia della vaschetta del detersivo .......................................................................13
Pulizia del ltro dell'acqua / scarico dell'acqua residua ......................................................14
Risoluzione dei problemi ................................................................................15
Sportello – come aprirlo in caso di guasto per estrarre la biancheria ........................................16
Trasporto e movimentazione ..............................................................................16
Servizio Assistenza ......................................................................................17
MANUALE D'USO
GRAZIE PER AVERE ACQUISTATO UN PRODOTTO WHIRLPOOL.
Per ricevere un'assistenza più completa,
registrare l'apparecchio su www.whirlpool.eu/register
INDICE
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE ......................................................18
IT
Istruzioni per la sicurezza
3
NORME DI SICUREZZA
IMPORTANTE: DA LEGGERE E OSSERVARE
Prima di utilizzare l'apparecchio, leggere le seguenti
norme di sicurezza. Conservarle per eventuali
consultazioni successive.
Questo manuale e l'apparecchio sono corredati da
importanti avvertenze di sicurezza, da leggere e
rispettare sempre. Il fabbricante declina qualsiasi
responsabilità che derivi dalla mancata osservanza
delle presenti istruzioni di sicurezza, da usi impropri
dell'apparecchio o da errate impostazioni dei
comandi.
Tenere i bambini di età inferiore a 3 anni lontani
dall'apparecchio. Senza la sorveglianza costante di
un adulto, tenere l'apparecchio fuori dalla portata
dei bambini di età inferiore a 8 anni. L'uso di questo
apparecchio da parte di bambini di età superiore
agli 8 anni, di persone con ridotte capacità siche,
sensoriali o mentali o di persone sprovviste di
esperienza e conoscenze adeguate è consentito
solo con un'adeguata sorveglianza, o se tali
persone siano state istruite sull'utilizzo sicuro
dell'apparecchio e siano consapevoli dei rischi. Non
consentire ai bambini di giocare con l'apparecchio.
La pulizia e la manutenzione ordinaria non devono
essere eettuate da bambini senza la supervisione
di un adulto.
Non forzare l'oblò e non utilizzarlo come gradino.
USO CONSENTITO
ATTENZIONE: l'apparecchio non è destinato ad
essere messo in funzione mediante un dispositivo
di commutazione esterno, ad esempio un
temporizzatore, o attraverso un sistema di
comando a distanza separato.
L'apparecchio è destinato all'uso domestico e ad
applicazioni analoghe, quali: aree di cucina per il
personale di negozi, uci e altri contesti lavorativi;
agriturismi; camere di hotel, motel, bed & breakfast
e altri ambienti residenziali.
Non caricare l'apparecchio oltre la capacità
massima (kg di biancheria asciutta) indicata nella
tabella dei programmi.
Questo apparecchio non è destinato all'uso
professionale. Non utilizzare l'apparecchio
all'aperto.
Non utilizzare solventi (es. trementina, benzene),
detersivi contenenti solventi, polveri abrasive,
detergenti per vetri o generici o liquidi inammabili;
non lavare in lavatrice tessuti trattati con solventi o
liquidi inammabili.
INSTALLAZIONE
Per evitare il rischio di lesioni personali,
l'apparecchio deve essere movimentato e installato
da due o più persone. Per le operazioni di
disimballaggio e installazione utilizzare i guanti
protettivi per non procurarsi tagli.
Prima di installare un'asciugatrice sopra la lavatrice,
contattare il Servizio Assistenza e vericare che ciò
sia possibile. Il posizionamento di un'asciugatrice
sopra la lavatrice deve essere obbligatoriamente
eseguito tramite un apposito kit di sovrapposizione
disponibile presso il Servizio Assistenza o i
rivenditori autorizzati.
Non spostare la lavatrice tenendola per il piano
o il pannello superiore.
Le operazioni di installazione, compresi gli
eventuali allacci alla rete idrica e i collegamenti
elettrici, e gli interventi di riparazione devono
essere eseguiti da personale qualicato. Non
riparare sostituire alcuna parte dell'apparecchio,
salvo quando specicato nel manuale dell'utente.
Tenere i bambini a distanza dal luogo
dell'installazione. Dopo aver disimballato
l'apparecchio, assicurarsi che non sia stato
danneggiato durante il trasporto. In caso di
problemi, contattare il rivenditore o il Servizio
Assistenza. A installazione completata, conservare
il materiale di imballaggio (parti in plastica,
polistirolo, ecc.) fuori della portata dei bambini per
evitare il rischio di soocamento. Per evitare rischi
di scosse elettriche, prima di procedere
all'installazione scollegare l'apparecchio dalla rete
elettrica. Durante l'installazione, accertarsi che
l'apparecchio non possa danneggiare il cavo di
alimentazione e causare così rischi di scosse
elettriche. Attivare l'apparecchio solo dopo avere
completato la procedura di installazione.
Non installare l'apparecchio in un locale esposto
a condizioni estreme, in particolare a un'areazione
inadeguata o a temperature inferiori a 5°C o
superiori a 35°C.
Durante l'installazione, controllare che i quattro
piedini siano bene in appoggio e stabili sul
pavimento, se necessario regolarli, e controllare
che l'apparecchio sia perfettamente in piano
usando una livella a bolla d'aria.
Se l'apparecchio deve essere installato su un
pavimento di legno o “ottante” (di parquet o
laminato), ssare al pavimento un pannello di
compensato da (almeno) 60x60x3cm da utilizzare
come base d'appoggio per l'apparecchio.
Collegare il tubo di carico dell’acqua
conformemente alle norme in vigore.
Per i modelli con alimentazione soltanto ad
acqua fredda: non collegare alla tubazione
dell'acqua calda.
Istruzioni per la sicurezza
4
Per i modelli con alimentazione ad acqua calda:
la temperatura di ingresso dell'acqua calda non
deve superare i 60°C.
La lavatrice è dotata di bulloni di sicurezza al
ne di evitare danni durante il trasporto. Prima
della messa in funzione della lavatrice, è
assolutamente necessario togliere i bulloni di
sicurezza utilizzati per il trasporto. Dopo la
rimozione dei bulloni, coprire le aperture con i 4
tappi di plastica forniti in dotazione.
Dopo l'installazione dell'apparecchio, attendere
qualche ora prima di avviarlo in modo che si adatti
alle condizioni del locale.
Vericare che i fori di ventilazione situati nello
zoccolo della lavatrice (se presenti) non siano
ostruiti da tappeti o altri materiali.
Utilizzare solo tubi essibili nuovi per collegare
l'apparecchio alla rete idrica. I tubi vecchi non
devono essere riutilizzati.
La pressione di carico dell'acqua deve essere di
0.1-1 MPa.
AVVERTENZE ELETTRICHE
Deve essere possibile scollegare l'apparecchio
dalla rete elettrica disinserendo la spina, se questa
è accessibile, o tramite un interruttore multipolare
installato a monte della presa nel rispetto dei
regolamenti elettrici vigenti; inoltre, la messa a
terra dell'apparecchio deve essere conforme alle
norme di sicurezza elettrica nazionali.
Non utilizzare cavi di prolunga, prese multiple o
adattatori. Al termine dell'installazione, i
componenti elettrici non dovranno più essere
accessibili all'utilizzatore. Non utilizzare
l'apparecchio quando si è bagnati oppure a piedi
nudi. Non accendere l'apparecchio se il cavo di
alimentazione o la spina sono danneggiati, se si
osservano anomalie di funzionamento o se
l'apparecchio è caduto o è stato danneggiato.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve
essere sostituito con uno dello stesso tipo dal
produttore, da un centro di assistenza autorizzato
o da un tecnico qualicato per evitare situazioni di
pericolo o rischi di scosse elettriche.
PULIZIA E MANUTENZIONE
AVVERTENZA: Per evitare rischi di folgorazione,
prima di qualsiasi intervento di manutenzione
accertarsi che l'apparecchio sia spento e scollegato
dall'alimentazione elettrica; inoltre, non usare in
nessun caso pulitrici a getto di vapore.
SMALTIMENTO DEL MATERIALE DI IMBALLAGGIO
Il materiale di imballaggio è riciclabile al 100% ed è contrassegnato dal
simbolo del riciclaggio .
Le varie parti dell'imballaggio devono pertanto essere smaltite
responsabilmente e in stretta osservanza delle norme stabilite dalle
autorità locali.
SMALTIMENTO ELETTRODOMESTICI
Questo prodotto è stato fabbricato con materiale riciclabile o riutilizzabile.
Smaltire il prodotto rispettando le normative locali in materia. Per
ulteriori informazioni sul trattamento, il recupero e il riciclaggio degli
elettrodomestici, contattare l'ucio locale competente, il servizio di
raccolta dei riuti domestici o il negozio presso il quale il prodotto è
stato acquistato. Questo apparecchio è contrassegnato in conformità
alla Direttiva Europea 2012/19/UE sui riuti di apparecchiature elettriche
ed elettroniche (RAEE).
Assicurandosi che questo prodotto sia smaltito in modo corretto, l'utente
contribuisce a prevenire le conseguenze negative per l'ambiente e la
salute.
Il simbolo sul prodotto o sulla documentazione di accompagnamento
indica che questo apparecchio non deve essere smaltito come riuto
domestico, bensì conferito presso un centro di raccolta preposto al ritiro
delle apparecchiature elettriche ed elettroniche.
IT
5
Manuale d'uso
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
1.
2.
7.
3.
4.
5.
6.
8.
1. Piano superiore
2. Vaschetta del detersivo
3. Pannello comandi
4. Maniglia
5. Porta
6. Filtro dell'acqua - dietro lo zoccolo
7. Zoccolo (amovibile)
8. Piedini regolabili (4)
VASCHETTA DEL DETERSIVO
1. Scomparto lavaggio principale
Detersivo per il lavaggio principale
Smacchiatore
Anticalcare
Per il dosaggio corretto dei detersivi liquidi si
raccomanda di utilizzare il divisorio in plastica
amovibile A (in dotazione). Per i detersivi in polvere,
inserire il divisorio nella fessura B.
2. Scomparto prelavaggio
Detersivo per il prelavaggio
3. Scomparto ammorbidente
Ammorbidente
Amido liquido
Versare l'ammorbidente o la soluzione inamidante
senza superare il livello “MAX”.
4. Tasto di sblocco
(premere per rimuovere la vaschetta del detersivo per la
pulizia)
A
B
DATI TECNICI PER L'ALLACCIAMENTO DELL'ACQUA
Allacciamento dell'acqua
Acqua di mandata Fredda
Rubinetto dell'acqua Attacco lettato per tubo essibile da 3/4
Pressione minima dell’acqua di mandata 100 kPa (1 bar)
Pressione massima dell’acqua di mandata 1000 kPa (10 bar)
6
Manuale d'uso
PROGRAMMI
Per scegliere il programma più adatto per il tipo di carico, attenersi alle istruzioni riportate sulle etichette di lavaggio dei capi. Il valore
riportato nel simbolo a forma di vasca indica la massima temperatura possibile per il lavaggio del capo.
PANNELLO COMANDI
1 Tasto “ON/OFF”
2 Selettore programmi
3 Tasto “Avvio/Pausa”
4 Tasto “Centrifuga”
5 Tasto “Risciacquo intensivo”
6 Tasto “Clean+
7 Tasto “Avvio ritardato”
8 Tasto “FreshCare+ /
“Blocco tasti”
9 Tasto “Temperatura”
60°
40°
MISTI
Per il lavaggio di capi resistenti di cotone, lino, bre
sintetiche e bre miste da poco a mediamente sporchi.
BIANCHI
Per il lavaggio di asciugamani, biancheria intima, tovaglie,
biancheria da letto, ecc. in tessuti resistenti di cotone
e lino da normalmente a molto sporchi. Quando viene
selezionata una temperatura di 90°C, il ciclo prevede una
fase di prelavaggio prima della fase di lavaggio principale.
In questo caso si raccomanda di aggiungere il detersivo sia
nello scomparto del prelavaggio che in quello del lavaggio
principale.
COTONE
Capi resistenti di cotone da mediamente a molto sporchi.
COTONE
Per il lavaggio di capi di cotone normalmente sporchi. A
40°C e 60°C, questo è il programma standard per i capi di
cotone e il più eciente in termini di consumo di acqua ed
energia.
SPORT
Per il lavaggio di capi sportivi leggermente sporchi (tute,
calzoncini, ecc.). Per ottenere risultati ottimali si raccomanda
di non superare il carico massimo indicato nella “TABELLA
DEI PROGRAMMI”. Si raccomanda di usare un detersivo
liquido nella dose consigliata per il mezzo carico.
PIUMONI
Indicato per il lavaggio di capi imbottiti quali piumoni
singoli o matrimoniali, cuscini e giacche a vento. Si
raccomanda di introdurre questi capi con i bordi ripiegati
verso l'interno e di non superare ¾ della capacità del
cestello. Per un lavaggio ottimale si raccomanda di usare un
detersivo liquido.
JEANS
Lavare i capi a rovescio e usare un detersivo liquido.
CENTRIFUGA & SCARICO
I capi vengono centrifugati e l'acqua residua viene scaricata.
Indicato per capi resistenti. Se si esclude la fase di centrifuga,
sarà eseguito solo lo scarico
RISCIACQUO & CENTRIFUGA
I capi vengono risciacquati e centrifugati. Ciclo indicato per
capi resistenti.
RAPIDO 30
Per il lavaggio veloce di capi leggermente sporchi. Questo
ciclo dura solo 30 minuti, riducendo i consumi di energia.
COLOURS 15°
Questo ciclo aiuta a proteggere i colori eseguendo il
lavaggio in acqua fredda (15°C) e consuma meno energia
per riscaldare l'acqua, pur orendo risultati soddisfacenti.
Indicato per capi leggermente sporchi e senza macchie.
Questo ciclo ore risultati di lavaggio simili a quelli del
programma Misti a 40°C pur essendo eseguito a soli 15°C
LANA
Questo programma è indicato per tutti i capi di lana,
inclusi quelli la cui etichetta riporti il simbolo "solo
lavaggio a mano". Per ottenere risultati ottimali, usare
detersivi specifici e non superare il carico massimo
dichiarato in kg.
DELICATI
Per il lavaggio di capi particolarmente delicati. È
consigliabile lavare i capi a rovescio.
SINTETICI
Per il lavaggio di capi di bre sintetiche (poliestere,
poliacrilico, viscosa, ecc.) o di misto cotone mediamente
sporchi.
21 53
9
4
7
8
6
IT
7
Manuale d'uso
CLEAN+
Pulizia+ è un'opzione che opera a 3 livelli dierenti
(Intensivo, Giornaliero e Rapido) studiati appositamente per
ottenere la giusta azione di lavaggio in base alle condizioni
dei capi:
Intensivo : questa opzione è indicata per i capi molto
sporchi, perché può eliminare la maggior parte delle
macchie ostinate.
Giornaliero : questa opzione è indicata per rimuovere le
macchie normali risultanti dall'uso quotidiano.
Rapido : questa opzione è indicata per rimuovere le
macchie leggere.
RISCIACQUO INTENSIVO
Questa opzione aumenta l'ecienza del risciacquo
e garantisce un'eliminazione ottimale del detersivo. È
particolarmente utile per chi ha la pelle particolarmente
sensibile. Premere il tasto una, due o tre volte per
aggiungere 1
+1
, 2
+2
o 3
+3
risciacqui dopo il ciclo di
risciacquo standard e rimuovere ogni traccia di detersivo.
Premere nuovamente il tasto per tornare alla modalità
“Risciacquo Normale”.
AVVIO RITARDATO
Questo tasto permette di impostare un ritardo per
posticipare l'avvio del programma selezionato. Attivando
questa opzione, sul display si accende il simbolo . Per
annullare l'avvio ritardato, premere nuovamente il tasto
nché sul display compare il valore “0”.
ACCENSIONE/SPEGNIMENTO
Per accendere la lavatrice: premere il tasto “ON/OFF
; il tasto “Avvio/Pausa si accende. Per spegnere la
lavatrice durante il ciclo di lavaggio, tenere premuto il tasto
per circa 3 secondi. Una pressione breve o accidentale del
tasto non sarà suciente per spegnere l'apparecchio.
Per spegnere la lavatrice al termine del programma:
premere il tasto “ON/OFF“ nché le luci si spengono.
MANOPOLA
Permette di selezionare e confermare i
programmi. Ruotare per selezionare .
AVVIO/PAUSA
Per avviare il programma dopo la scelta delle
impostazioni Permette di mettere in pausa un programma
in corso o di riprendere un programma interrotto.
BLOCCO TASTI
Per bloccare il pannello comandi, premere il tasto
“Blocco tasti” per circa 3 secondi. Sul display si accende
il simbolo ad indicare che il pannello comandi è stato
bloccato (ad eccezione del tasto “ON/OFF ). Questa
funzione è utile per impedire cambiamenti involontari
ai programmi, soprattutto in presenza di bambini. Per
sbloccare il pannello comandi, premere il tasto “Blocco tasti”
per circa 3 secondi.
FUNZIONI
OPZIONI
CANDEGGIO
Se si desidera candeggiare la biancheria, caricare
l'apparecchio e selezionare il programma “Risciacquo &
Centrifuga”.
Avviare l'apparecchio e attendere il termine del primo
ciclo di carico dell'acqua (circa 2 minuti). Mettere in pausa
l'apparecchio premendo il tasto “Avvio/Pausa” , aprire la
vaschetta del detersivo e versare la candeggina (attenendosi
alle dosi consigliate sulla confezione) nello scomparto
del lavaggio principale, preventivamente preparato con
l'inserimento del divisorio. Riavviare il ciclo di lavaggio
premendo il tasto “Avvio/Pausa” .
Se si desidera, è possibile aggiungere dell'ammorbidente
nell'apposito scomparto della vaschetta del detersivo.
MODALITÀ DEMO
Questa funzione è destinata soltanto alle presentazioni di
vendita. Permette di interagire con la lavatrice e di utilizzarla
senza acqua. Per accedere alla modalità Demo, accendere
e spegnere la lavatrice. Tenendo premuto il tasto “Avvio/
Pausa” , premere anche il tasto “ON/OFF” entro 5
secondi e tenerli premuti entrambi per 10 secondi.
Per disattivare questa funzione, spegnere la lavatrice.
Tenendo premuto il tasto “Avvio/Pausa” , premere
anche il tasto “ON/OFF” entro 5 secondi e tenerli premuti
entrambi per 2 secondi.
! Se l'opzione selezionata è incompatibile con il programma impostato, l'incompatibilità viene segnalata da un segnale acustico
(3 suoni).
! Se l'opzione selezionata è incompatibile con un'altra opzione precedentemente impostata, essa non viene attivata.
FRESHCARE+
Questa opzione aumenta le prestazioni di lavaggio
generando del vapore per inibire la proliferazione delle
principali fonti di cattivi odori all'interno dell'apparecchio.
Dopo la fase a vapore, la lavatrice esegue un ciclo delicato
in cui eettua lente rotazioni del cestello. Il ciclo FreshCare+
ha inizio al termine del lavaggio e prosegue per una
durata massima di 6 ore; può essere interrotto in qualsiasi
momento premendo un qualunque tasto sul pannello
comandi oppure ruotando la manopola. Attendere circa 5
minuti prima di aprire lo sportello.
TEMPERATURA
Ogni programma ha una temperatura predenita.
Se si desidera cambiarla, premere il tasto “Temperatura”. Il
valore compare sul display.
CENTRIFUGA
Ogni programma ha una velocità di centrifuga
predenita. Se si desidera cambiarla, premere il tasto
“Centrifuga” . Il valore compare sul display.
8
Manuale d'uso
TABELLA DEI PROGRAMMI
Carico max 9 kg
Consumo di energia in modalità O: 0.5 W / in modalità standby: 8.0 W
Detersivi e additivi
Detersivo
consigliato
Umidità
residua % *
Consumo
di energia(kWh)
Acqua totale (l)
Programma
Temperature
Velocità
centrifuga
max.
(giri/min)
Carico
max.
(kg)
Durata
(minuti)
Pre-
lavaggio
Lavaggio
principale
Ammor-
bidente
In
polve-
re
Liquido
Prede-
nita
Intervallo
Mischwäsche
Mixte
Misti
40°C - 40°C 1000
4.5
**
Weiss
Blanc
Bianchi
60°C - 90°C 1400 9.0 **
(90°)
Baumwolle
Coton
Cotone
40°C - 60°C 1400
9.0
255
53 1.10 104
Baumwolle
Coton
Cotone
60°C
- 60°C 1400 9.0 250
53 1.03 57.5
- 40°C 1400 9.0 255
53 1.10 104
Sport
Sport
Sport
40°C - 40°C 600
4.0
**
Daunendecken
Couettes
Piumoni
30°C -30°C 1000 3.5 **
Jeans
Jeans
Jeans
40°C - 40°C 800 4.0 **
Schleud. & Abpumpen
Essorage & Vidange
Centrifuga &
Scarico
1400 9.0 **
Spülen & Schleudern
Rinçage & Essorage
Risciacquo &
Centrifuga
1400 9.0 **
Kurz 30´
Rapide 30´
Rapido 30´
30°C - 30°C 800 4.5 **
Bunt 15°
Couleurs 15°
Colours 15°
15°C 15°C 1000 4.5 **
Wolle
Laine
Lana
40°C - 40°C 800 2.0 **
Feinwäsche
Délicat
Delicati
30°C - 30°C
1.0
**
Kunstfasern
Synthétiques
Sintetici
40°C - 60°C 1200
4.5
200
32 0.80 78
Dosaggio richiesto Dosaggio opzionale
Cotone - Cicli di lavaggio di prova secondo le norme
1061/2010
Questi sono i programmi a cui si riferiscono i valori riportati
nell'etichetta energetica. Selezionare questi cicli di lavaggio con
una temperatura di 40°C o 60°C. Questi sono i programmi più
efficienti in termini di consumo di acqua ed energia per i lavaggio
di capi normalmente sporchi. La temperatura effettiva dell'acqua
potrebbe essere diversa da quella dichiarata.
Per tutti gli istituti di prova
Ciclo di lavaggio lungo per capi di cotone: selezionare il ciclo
di lavaggio Cotone con una temperatura di 40°C.
Programma per capi sintetici: selezionare il ciclo di lavaggio
Sintetici con una temperatura di 40°C.
I dati riportati potrebbero dierire dai valori eettivi
del proprio apparecchio a causa di dierenze a livello di
temperatura di carico dell'acqua, pressione dell'acqua,
ecc. I valori relativi alla durata approssimativa dei
programmi si riferiscono alle impostazioni predenite dei
programmi, senza opzioni.
* Alla ne del programma eseguito con la massima
velocità di centrifuga selezionabile, con le impostazioni
predenite.
** La durata del programma viene mostrata sul display.
6th Sense - la tecnologia a sensori adatta il consumo d'acqua
e di energia e la durata del programma al carico eettivo.
PORTA
Per aprire lo sportello, tirare la maniglia. Per chiudere lo sportello, spingere la
maniglia no allo scatto.
ACCESSORI
Presso il Servizio Assistenza sono disponibili i seguenti accessori per la lavatrice (e l'eventuale asciugatrice)
KIT PER MONTAGGIO A COLONNA
Consente di ssare un'asciugatrice sopra la lavatrice per
ottimizzare lo spazio e facilitare le operazioni di carico e
scarico dell'asciugatrice.
IT
9
Manuale d'uso
UTILIZZO DELL'APPARECCHIO
PRIMO UTILIZZO
Per eliminare i residui di produzione:
Selezionare il programma “Cotone” a una temperatura di
60 °C.
Versare una piccola quantità di detersivo in polvere
nello scomparto del lavaggio principale (max 1/3 del
dosaggio consigliato dal produttore per i capi poco
sporchi).
Avviare il programma senza carico (con il cestello vuoto).
Per informazioni sulla selezione e l'avvio di un programma,
vedere la sezione “USO QUOTIDIANO”.
USO QUOTIDIANO
PREPARAZIONE DELLA BIANCHERIA
Vuotare le tasche
Monete, graette, ecc. possono danneggiare la
biancheria e i componenti della lavatrice
I fazzoletti di carta possono rompersi durante il
ciclo di lavaggio e i frammenti risultanti devono
essere rimossi successivamente a mano.
Chiudere cerniere, bottoni e fermagli. Annodare i
nastri e chiudere le cinture
Inserire i capi di piccole dimensioni (es. calze
di nylon, cinture, ecc.) e quelli con gancetti (es.
reggiseni) in un sacchetto di tessuto o in una
federa con cerniera. Staccare gli anelli dalle
tende, oppure inserire le tende con gli anelli in un
sacchetto di tessuto.
Tipo di tessuto / Simbolo sull'etichetta di lavaggio
Cotone, tessuti misti, sintetici, lana, capi da lavare a mano.
Colore
Separare i capi bianchi da quelli colorati. Lavare
separatamente i capi colorati nuovi.
Dimensioni
Introdurre capi di dimensioni diverse nello stesso carico
per aumentare l'ecacia del lavaggio e distribuire meglio
il peso all'interno del cestello.
Delicati
Lavare i capi delicati separatamente; questi capi
richiedono un trattamento particolare.
COME USARE LA LAVATRICE
1. Introdurre la biancheria
Aprire lo sportello e introdurre la biancheria. Caricare
la biancheria nel cestello senza comprimerla.
Rispettare i valori di carico massimi indicati nella
“TABELLA DEI PROGRAMMI”. Un carico eccessivo riduce
l'ecacia del lavaggio e favorisce lo sgualcimento della
biancheria.
2. Chiudere lo sportello
Assicurarsi che la biancheria non rimanga
bloccata tra l'oblò di vetro e la guarnizione di
gomma. Chiudere lo sportello no allo scatto.
3. Aprire il rubinetto
Controllare che la lavatrice sia collegata alla rete
dell'acqua. Aprire il rubinetto dell'acqua.
Accendere la lavatrice
Premere il tasto “ON/OFF” ; la spia “Avvio/Pausa”
lampeggia lentamente.
4. Impostare il programma desiderato
Portare il “selettore programmi” sul programma
desiderato. La durata del programma viene mostrata
sul display. La lavatrice mostra automaticamente
le impostazioni massime di temperatura e velocità di
centrifuga disponibili per il programma. Se necessario,
regolare la temperatura e/o la velocità di centrifuga con i tasti
corrispondenti.
Cambiare la temperatura (se necessario)
Premere il tasto “Temperatura” per ridurre
progressivamente la temperatura no a impostare
un lavaggio a freddo (sul display comparirà “- -”).
Premendo nuovamente il tasto verrà impostato il valore
massimo consentito per il programma.
Cambiare la velocità di centrifuga (se necessario)
Premere il tasto “Centrifuga” per ridurre
progressivamente la velocità di centrifuga no a
disattivarla (sul display comparirà “0”). Premendo
nuovamente il tasto verrà impostato il valore massimo
consentito per il programma.
Selezionare le opzioni desiderate (se necessario)
Premere il tasto dell'opzione desiderata per selezionarla;
sul display si accende il simbolo corrispondente.
Premere nuovamente il tasto per deselezionare l'opzione;
il LED si spegne.
! Se l'opzione selezionata è incompatibile con il programma
impostato, l'incompatibilità viene segnalata da un segnale
acustico (3 suoni) e la spia corrispondente si accende.
! Se l'opzione selezionata è incompatibile con un'altra opzione
precedentemente impostata, resterà attiva solo l'opzione
selezionata per ultima.
+1
10
Manuale d'uso
5. Aggiungi detersivo
Aprire la vaschetta del detersivo e versare il detersivo
(insieme agli additivi e/o all'ammorbidente) negli
scomparti corrispondenti, come descritto nella
sezione “VASCHETTA DEL DETERSIVO”. Seguire le dosi
consigliate sulla confezione del detersivo.
Il dosaggio corretto del detersivo e degli additivi è
importante, perché
ottimizza il risultato del lavaggio
evita che rimangano residui di detersivo nella
biancheria, che potrebbero irritare la pelle
evita gli sprechi di detersivo
protegge la lavatrice evitando la calcicazione dei
componenti
riduce l'impatto ambientale del lavaggio.
6. Posticipare l'avvio del programma
Per impostare l'inizio del programma a un'ora
successiva, vedere la sezione “OPZIONI/ AVVIO
RITARDATO”
7. Avviare il programma
Premere il tasto “Avvio/Pausa . La spia
corrispondente si accende, lo sportello si blocca e la
spia “Porta bloccata” si accende.
Per evitare fuoriuscite, non aprire più la vaschetta del
detersivo no alla ne del programma.
La durata residua del programma può subire variazioni.
Un carico sbilanciato, o la formazione di schiuma,
possono avere un eetto sulla durata del programma.
8. Cambiare le impostazioni del programma in corso (se
necessario)
Dopo l'avvio del programma è ancora possibile cambiare le
impostazioni selezionate. Le modiche saranno applicate
solo se la fase del programma da cambiare non si è ancora
conclusa.
Per cambiare le impostazioni del programma in corso:
Premere “Avvio/Pausa” per mettere in pausa il
programma in corso.
Modicare le impostazioni.
Premere nuovamente “Avvio/Pausa” per far
proseguire il programma.
Se è stato cambiato il programma, non aggiungere detersivo
per il nuovo programma.
Per impedire che il programma in corso venga modicato
inavvertitamente (ad esempio dai bambini), usare la funzione
“Blocco tasti” (vedere la sezione “FUNZIONI”).
Mettere in pausa il programma in corso e aprire lo
sportello (se necessario)
Premere “Avvio/Pausa” per mettere in pausa il
programma in corso.
Se il livello o la temperatura dell'acqua non sono
troppo alti, l'indicatore di “Porta bloccata si spegne.
A questo punto è possibile aprire lo sportello per
introdurre altri capi o estrarre i capi introdotti per
errore.
Premere “Avvio/Pausa” per procedere con il
programma.
9. Annullare un programma in corso (se necessario)
Premere a lungo il tasto “ON/OFF” no a quando la
lavatrice si ferma.
Se il livello e la temperatura dell'acqua non sono
troppo alti, lo sportello si sblocca e può essere aperto.
Lo sportello rimane bloccato se è presente dell'acqua
nel cestello. Per sbloccare lo sportello, accendere
la lavatrice, selezionare il programma “Centrifuga
& Scarico” e disattivare l'opzione di centrifuga
impostando la velocità di centrifuga su “0”.
L'acqua viene scaricata e alla ne del programma lo
sportello si sblocca.
10. Al termine del programma, spegnere la lavatrice
Al termine del ciclo, sul display compare il messaggio
“Fine ciclo”.
Per aprire lo sportello occorre attendere lo
spegnimento della spia “Porta bloccata” .
Controllare che la spia “Porta bloccata” sia spenta,
quindi aprire lo sportello ed estrarre la biancheria.
Premere “ON/OFF per spegnere la lavatrice.
Se la lavatrice non viene spenta manualmente con questo
tasto, essa si spegne automaticamente dopo circa 30
minuti dalla ne del programma per risparmiare energia.
Lasciare lo sportello aperto per consentire all'interno
dell'apparecchio di asciugarsi.
IT
11
Manuale d'uso
INDICATORI SUL DISPLAY
Porta bloccata
Questo indicatore si accende
dopo l'avvio di un programma
quando l'oblò è bloccato
FreshCare+
Questo indicatore si accende
quando si preme il tasto “Freshcare+
Avvio ritardato
Questo indicatore si accende
quando si preme il tasto “Avvio ritardato”
Blocco dei tasti
Questo indicatore si accende
quando si preme il tasto “Blocco tasti”
Indicatori delle fasi
di lavaggio
Questi indicatori mostrano la fase corrente del programma (lavaggio,
risciacquo e scarico) e si accendono in sequenza da sinistra a destra.
L'indicatore acceso è quello corrispondente alla fase in corso.
Assistenza
Errore: Rivolgersi al Servizio Assistenza
Fare riferimento alla sezione “Guida alla ricerca guasti”
Se l'indicatore rimane acceso, chiamare il Servizio Assistenza
Filtro acqua sporco
Errore: Filtro acqua sporco
L'acqua non viene scaricata correttamente; è possibile che il ltro
dell'acqua sia ostruito
Manca l'acqua
Errore: Manca l'acqua
L'acqua non viene caricata o è insuciente.
CONSIGLI E SUGGERIMENTI
CRITERI PER LA SEPARAZIONE DEI CAPI
Tipo di tessuto / indicazioni sull'etichetta (cotone, tessuti
misti, sintetici, lana, capi da lavare a mano)
Colore (separare i capi colorati da quelli bianchi, lavare
separatamente i capi colorati nuovi)
Dimensioni (è consigliabile introdurre capi di dimensioni
diverse nello stesso carico per aumentare l'ecacia del
lavaggio e distribuire meglio il peso all'interno del cestello)
Delicati (inserire i capi di piccole dimensioni – come calze
di nylon – e quelli con gancetti – come i reggiseni – in un
sacchetto di tessuto o in una federa con cerniera).
SIMBOLI DI LAVAGGIO SULLE ETICHETTE DEI CAPI
Il valore riportato nel simbolo a forma di vasca indica la
massima temperatura possibile per il lavaggio del capo.
Azione meccanica normale
Azione meccanica ridotta
Azione meccanica estremamente ridotta
Solo lavaggio a mano
Non lavare
PULIRE REGOLARMENTE IL FILTRO DELL'ACQUA
Questa operazione è necessaria per evitare che il ltro si
intasi e impedisca lo scarico corretto dell'acqua.
RISPARMIO ENERGETICO E SALVAGUARDIA
DELL'AMBIENTE
Attenersi ai limiti di carico riportati nella “TABELLA DEI
PROGRAMMI” per ottimizzare il consumo di energia,
acqua e detersivo e abbreviare la durata del lavaggio.
Non superare le dosi di detersivo consigliate dal
produttore.
Per risparmiare energia, scegliere un programma di
lavaggio a 60°C anziché un programma a 90°C, oppure un
programma a 40°C invece di uno a 60°C. Si raccomanda
di usare il programma Cotone ” a 60 °C per i capi in
cotone; questo programma ha una durata più lunga ma
consuma meno energia.
Per risparmiare tempo ed energia, si consiglia di scegliere
la velocità di centrifuga più alta disponibile per il
programma: in questo modo si ridurrà l'umidità residua
dei capi alla ne del ciclo di lavaggio.
Pretrattare le macchie con uno smacchiatore appropriato,
oppure inumidire le macchie secche prima del lavaggio; in
questo modo non sarà necessario usare un programma ad
alta temperatura.
Usare il programma “Colours 15°” per i capi colorati
poco sporchi; si ridurrà così il consumo di energia per il
riscaldamento dell'acqua.
12
Manuale d'uso
MANUTENZIONE E PULIZIA
Prima di eettuare qualunque intervento di pulizia o manutenzione, spegnere la lavatrice e scollegarla dalla rete
elettrica.
Non utilizzare liquidi inammabili per pulire la lavatrice.
PULIZIA ESTERNA DELLA LAVATRICE
Pulire le parti esterne della lavatrice usando un panno
morbido inumidito.
Non utilizzare detergenti generici o specici per vetri, polveri
abrasive o materiali simili per pulire il pannello comandi,
in quanto tali sostanze potrebbero danneggiare le parti
stampate.
CONTROLLO DEL TUBO DI CARICO DELL'ACQUA
Controllare periodicamente l'integrità del tubo di carico. Se
fosse danneggiato, sostituirlo con un tubo nuovo reperibile
presso il Servizio Assistenza o un rivenditore specializzato.
In base al tipo di tubo:
Se il tubo di carico ha un rivestimento trasparente, controllare
periodicamente che non vi siano zone di colore più intenso.
In questo caso, è possibile che il tubo presenti una perdita e
debba essere sostituito.
Per i tubi antiallagamento: controllare la nestrella di
ispezione della valvola di sicurezza (vedere la freccia). Se è
rossa, signica che la funzione antiallagamento si è attivata; in
questo caso il tubo deve essere sostituito con uno nuovo.
Per staccare il tubo, premere il tasto di sblocco (se presente) e
svitare il tubo.
IT
13
Manuale d'uso
PULIZIA DEI FILTRI NEL TUBO DI CARICO DELL'ACQUA
1. Chiudere il rubinetto dell'acqua e svitare il tubo di carico.
2.
1
2
Pulire accuratamente il ltro a rete all'estremità del tubo
usando uno spazzolino.
3. A questo punto, svitare manualmente il tubo di carico sul
lato posteriore della lavatrice. Usando una pinza, estrarre
il ltro a rete dalla valvola sul retro della lavatrice e pulirlo.
4. Reinserire il ltro a rete. Ricollegare il tubo di carico al
rubinetto dell'acqua e alla lavatrice. Non usare utensili per
collegare il tubo di carico. Aprire il rubinetto dell'acqua e
controllare che tutti i collegamenti siano ben stretti.
2
1
PULIZIA DELLA VASCHETTA DEL DETERSIVO
1. Rimuovere la vaschetta del detersivo premendo il tasto di
sblocco e tirando allo stesso tempo la vaschetta.
2.
1
2
Rimuovere l'inserto dallo scomparto dell'ammorbidente.
3. Lavare le parti sotto l'acqua corrente, rimuovendo tutti i
residui di detersivo e ammorbidente.
4.
Asciugare con un panno morbido.
5. Reinstallare la vaschetta del detersivo e richiuderla.
14
Manuale d'uso
PULIZIA DEL FILTRO DELL'ACQUA / SCARICO DELL'ACQUA RESIDUA
Prima di pulire il ltro dell'acqua o di scaricare l'acqua residua, spegnere la lavatrice e staccarla dalla rete elettrica.
Se si è usato un programma di lavaggio ad alta temperatura, attendere che l'acqua si rareddi prima di scaricarla.
Pulire il ltro dell'acqua regolarmente, per evitare che l'acqua rimanga nell'apparecchio dopo il lavaggio a causa
dell'ostruzione del ltro.
Se lo scarico dell'acqua è ostruito, il display indica un possibile intasamento del ltro.
6. Rimuovere lo zoccolo con un cacciavite come mostrato
nella gura qui sotto.
7. Predisporre un recipiente per l'acqua di scarico:
appoggiare un recipiente basso e largo sotto il ltro in
modo da raccogliere l'acqua residua.
8. Scaricare l'acqua:
Ruotare lentamente il ltro in senso antiorario no alla
completa fuoriuscita dell'acqua. Lasciar deuire l'acqua
senza rimuovere il ltro. Quando il recipiente è pieno,
chiudere il ltro dell'acqua ruotandolo in senso orario.
Vuotare il recipiente. Ripetere la procedura no alla
completa fuoriuscita dell'acqua.
9. Rimuovere il ltro: Disporre un telo di cotone sotto il
ltro dell'acqua, in modo che possa assorbire una piccola
quantità di acqua residua. Rimuovere quindi il ltro
dell'acqua ruotandolo in senso antiorario.
10. Pulire il ltro dell'acqua: rimuovere i residui dal ltro e
lavarlo sotto l'acqua corrente.
11. Inserire il ltro dell'acqua e reinstallare lo zoccolo: Reinserire il
ltro dell'acqua ruotandolo in senso orario. Continuare a
ruotare n dove possibile; l'impugnatura del ltro deve
trovarsi in posizione verticale. Per provare la tenuta del ltro,
versare circa 1 litro d'acqua nella vaschetta del detersivo.
Reinstallare lo zoccolo.
1
2
IT
15
Manuale d'uso
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
La lavatrice è dotata di varie funzioni automatiche di
sicurezza e segnalazione. Queste funzioni rilevano e
segnalano le anomalie di funzionamento e gli interventi di
manutenzione richiesti.
Le anomalie sono spesso di lieve entità e possono essere
risolte entro pochi minuti.
Anomalie: Possibili cause / Soluzioni:
La lavatrice non si accende.
La spina non è inserita nella presa elettrica, oppure non è inserita a sucienza per
fare contatto.
Si è vericata un'interruzione di corrente.
Lo sportello non è completamente chiuso.
Il ciclo di lavaggio non si avvia.
Non è stato premuto il tasto “ON/OFF”
.
Non è stato premuto il tasto “Avvio/Pausa” .
Il rubinetto dell'acqua non è aperto.
È stata attivata l'opzione di “Avvio ritardato” .
La lavatrice non carica acqua (sul
display compare il messaggio
“h2o”). Viene emesso un segnale
acustico ogni 5 secondi.
Il tubo di carico dell'acqua non è collegato al rubinetto.
Il tubo è piegato.
Il rubinetto dell'acqua non è aperto.
È stato chiuso il rubinetto generale dell'acqua.
La pressione non è suciente.
La lavatrice carica e scarica acqua
continuamente.
Non è stato premuto il tasto “Avvio/Pausa”
.
Il tubo di scarico non è stato installato a un'altezza di 65-100 cm da terra.
L'estremità del tubo di scarico è immersa nell'acqua.
Il connettore di scarico sulla parete non è provvisto di uno sato per l'aria.
Se dopo avere eettuato questi controlli il problema persiste, chiudere il rubinetto
dell'acqua, spegnere la lavatrice e chiamare il Servizio Assistenza. Se l'abitazione si
trova a un piano alto si può talvolta vericare un eetto sifone, che fa sì che la
lavatrice carichi e scarichi l'acqua continuamente. Sono in commercio speciali
valvole anti-sifone per prevenire questo tipo di problemi.
La lavatrice non scarica l'acqua o
non esegue la centrifuga.
Il programma non include la funzione di scarico: con alcuni programmi, questa
funzione deve essere attivata manualmente.
Il tubo di scarico è piegato.
La linea di scarico è ostruita.
La lavatrice vibra eccessivamente
durante il ciclo di centrifuga.
Il cestello non è stato sbloccato correttamente durante l'installazione.
La lavatrice non è in piano.
La lavatrice è schiacciata tra il mobile e la parete.
La lavatrice perde acqua.
Il tubo di carico dell'acqua non è stato ssato correttamente.
La vaschetta del detersivo è intasata.
Il tubo di scarico non è stato ssato correttamente.
La lavatrice è bloccata e il display
lampeggia, indicando un codice
di errore (es. F-01, F-..).
Spegnere la lavatrice, staccare la spina dalla presa e attendere circa 1 minuto prima
di riaccenderla.
Se il problema persiste, contattare il Servizio Assistenza.
Si forma troppa schiuma.
Il detersivo non è compatibile con la lavatrice (la confezione deve riportare la
dicitura “per lavatrice”, “per lavaggio a mano e in lavatrice” o simili).
È stata usata una dose eccessiva di detersivo.
Lo sportello è bloccato, con o
senza indicazioni di errore, e il
programma non procede.
Lo sportello è bloccato a causa di un'interruzione di corrente. Il programma
riprenderà automaticamente al ripristino della rete elettrica.
La lavatrice è ferma. Il programma riprenderà automaticamente non appena la
causa dell'interruzione si sarà risolta.
16
Manuale d'uso
TRASPORTO E MOVIMENTAZIONE
Non sollevare la lavatrice tenendola per il piano superiore.
1. Staccare la spina dalla presa di corrente e chiudere il
rubinetto dell'acqua.
2. Controllare che lo sportello e la vaschetta del detersivo
siano ben chiusi.
3. Scollegare il tubo di carico dal rubinetto dell'acqua,
quindi staccare il tubo di scarico. Rimuovere tutta l'acqua
residua dai tubi, e ssarli in modo che non possano essere
danneggiati durante il trasporto.
4. Riapplicare i bulloni di trasporto. Seguire, in ordine
inverso, la procedura per la rimozione dei bulloni di
trasporto descritta nelle “Istruzioni per l'installazione”.
Importante: non trasportare la lavatrice senza avere
applicato i bulloni di trasporto.
IT
17
Manuale d'uso
SERVIZIO ASSISTENZA
PRIMA DI CONTATTARE IL SERVIZIO ASSISTENZA
1. Provare a risolvere da soli il problema seguendo le
indicazioni della sezione GUIDA ALLA RICERCA GUASTI
2. Spegnere e riaccendere l'apparecchio per vericare se il
problema persiste.
SE DOPO I SUDDETTI CONTROLLI L'INCONVENIENTE PERSISTE, CONTATTARE IL SERVIZIO ASSISTENZA
PIÙ VICINO
Per ricevere assistenza, chiamare il numero riportato sul
libretto di garanzia, oppure seguire le istruzioni disponibili sul
sito web www .whirlpool. eu
Prima di contattare il Servizio Assistenza, prepararsi a fornire:
una breve descrizione del guasto;
il tipo e il modello esatto dell’apparecchio;
XXXXXXXXXX
il codice di assistenza (è il numero che si trova dopo la
parola Service sulla targhetta matricola).
il proprio indirizzo completo;
il proprio numero di telefono.
Qualora si rendesse necessaria una riparazione, contattare
un Servizio Assistenza autorizzato (a garanzia dell'utilizzo di
pezzi di ricambio originali e di una corretta riparazione).
18
1a
1b
x 4
17 mm - 0.67 inch
12 mm - 0.47 inch
3
4
x 1
x 1
2
1c
1d
x 4
1
2 cm - 0,7 inch
Istruzioni per l'installazione
19
859991537850IT
max 2,0 cm
max 0,8 inch
ext n
n
x 4
m
a
x
2
,
5
m
/
8
,
2
f
e
e
t
max 100cm / 39 inch
min 60cm / 24 inch
A
max 100cm / 39 inch
min 60cm / 24 inch
B
Istruzioni per l'installazione
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19

Whirlpool FWG91484WE CH Guida utente

Tipo
Guida utente