Huawei Ascend G510 Istruzioni per l'uso

Categoria
Smartphone
Tipo
Istruzioni per l'uso
87
Panoramica generale del
telefono
Grazie per aver scelto questo smartphone HUAWEI.
Come prima cosa, diamo un'occhiata a qualche
funzio
nalità di base.
Mantenere premuto il pulsante di accensione per
accen
dere il telefono. Una volta acceso il telefono, questo
pulsante potrà essere utilizzato per attivare o disattivare lo
schermo.
Uscita auricolari
Tasto
accensione
Tasti di
controllo
del volume
Porta di
caricamento/dati
Fotocamera
anteriore
Auricolare
Indietro Home Menu
Indicatore di stato
88
Preparazione del telefono
Le illustrazioni seguenti mostrano come inserire la scheda
SIM, la batteria e la scheda microSD.
Il telefono viene fornito con la batteria parzialmente carica.
In oc
casione del primo utilizzo, si consiglia di ricaricare
completamente la batteria.
Rimuovere il coperchio
della batteria
Inserire la scheda SIM
Inserire la scheda
microSD (opzionale)
a
b
Inserire la batteria
Caricare la batteria
Chiudere il coperchio
della batteria
1 2
3
5
4
6
89
Blocco e sblocco dello
schermo
Quando il telefono non deve essere utilizzato, premere il
pulsante di accensione/spegnimento per spegnere lo
schermo.
Quando il telefono resta inattivo per un periodo di tempo
speci
ficato, lo schermo viene bloccato automaticamente.
Attenersi alle istruzioni visualizzate e trascinare per
sbloccare lo schermo o aprire un'applicazione.
90
Personalizzazione della
schermata principale
Le applicazioni vengono visualizzate sulla schermata
principale ed è semplicissimo accedere rapidamente a
quelle preferite.
L'esclusivo Me Widget consente di raggruppare i widget
utiliz
zati più frequentemente. È possibile toccare un'icona
per aprire un widget.
Toccare e tenere premuto su Me Widget, quindi toccare
per personalizzare il proprio Me Widget.
Barra di stato
Area dello
schermo
10:30
91
Gestione dei contatti
Toccare per aprire
Persone
.
Dall'elenco dei contatti, toccare >
Gestisci contatti
per importare i contatti dalla scheda SIM, dalla scheda
micro
SD o da un altro dispositivo Bluetooth.
Toccare la pagina della scheda per raggruppare i
contatti in modo da poterli gestire più facilmente.
Crea
contatto
92
Esecuzione di una chiamata
Toccare per aprire la tastiera di composizione.
È possibile comporre i numeri telefonici direttamente
oppure toc
care per scegliere un contatto.
Per fare una telefonata è anche possibile toccare un
numero
di telefono in altri punti, ad esempio all'interno di
messaggi, email e pagine Web.
Per rispondere a una chiamata in arrivo, trascinare
verso .
**********
93
Invio dei messaggi
Toccare per aprire
Messaggi
.
Aggiungendo una foto o un filmato a un SMS lo si
trasform
a in un MMS.
È anche possibile salvare gli allegati dagli MMS.
Buon compleanno!
Allega file
**********
94
Scattare una foto o riprendere
un video
Toccare per aprire
Fotocamera
.
Nella modalità foto, lasciare che la fotocamera metta a
fuoco
automaticamente il soggetto o toccare un oggetto
all'interno del mirino per metterlo a fuoco manualmente.
Toccare per scattare una foto.
Nella modalità video, inquadrare la scena e toccare
per registrare un video.
Apri menu delle
opzioni
Ingrandisce
o riduce
Rivedi foto
o video
A
Cambia modalità
foto o modalità
video
95
Ascoltare brani musicali
Toccare per aprire
Musica
.
È possibile riprodurre brani per nome, artista, album o altro.
È anche possibile contrassegnare i brani preferiti per
aggiun
gerli alla playlist
Preferiti
.
Barra di
avanzamento
Contrassegna
come favoriti
Abilita o
disabilita efetti
audio DTS
96
Navigazione Web
Toccare per aprire
Browser
.
Con il browser del telefono è possibile iniziare a navigare
sul W
eb immediatamente e consultare le informazioni e le
notizie più aggiornate.
Il browser supporta la navigazione multipagina. Toccare
per passare da una pagina all'altra.
www.huaweidevice.com.
10:30
97
Android Beam
Android Beam consente di condividere dati in pochissimi
istanti. Toccare >
Tutte
. Nella sezione
WIRELESS
E RETI
, toccare
Altro...
e selezionare la casella di
controllo
NFC
per attivare le funzioni NFC e Android
Beam.
Per condividere pagine Web, contatti e altri file, è sufficiente
posiz
ionare due telefoni compatibili NFC uno a contatto
dell'altro.


98
Per ulteriore assistenza
Si desidera ulteriore assistenza?
Toccare per aprire
Guida
.
Si desidera scaricare il manuale dell'utente?
Cercare il manuale dell'utente del proprio telefono e
scaric
arlo dal sito www.huaweidevice.com.
Si desiderano ulteriori informazioni su Huawei Emotion UI?
Visitare en.ui.vmall.com per consultare le informazioni
più recenti.
??
99
Domande frequenti
Come è possibile liberare memoria del telefono?
Spostare i file e gli allegati e-mail dalla memoria del
telefono alla scheda microSD.
Aprire l'applicazione
Browser
ed eliminare i contenuti
memorizzati nella cache locale.
Disinstallare le applicazioni non più in uso.
Ripristinare le impostazioni di fabbrica sul telefono.
Come è possibile risparmiare energia della batteria?
Quando non è necessario accedere a Internet, aprire il
pannello di notifica e toccare per disattivare la
connessione dati mobile.
Quando non è necessario utilizzare i servizi dati
wire
les
s quali GPS, Bluetooth o Wi-Fi, aprire il pannello
di notifica e toccare , o per disattivare i
rispettivi servizi.
Toccare >
Tutte
>
Display
per ridurre la
luminosità dello schermo e il periodo di inattività
pr
ima dello spegnimento automatico dello
schermo. Spegnere lo schermo (premere )
quando il telefono non è in uso.
Chiudere le applicazioni che non sono in uso.
Ridurre il volume dei toni.
Come si utilizza una scheda microSD per importare
contatti da un altro telefono?
Il telefono supporta solo i file dei contatti in formato .vcf.
1.
Salvare i contatti che si desidera importare come
file .vcf e salvare il file in una scheda microSD.
100
2.
Inserire la scheda MicroSD nel cellulare.
Toccare
Gestione file
e poi
Scheda SD
per
trovare il file .vcf.
3.
Toccare il file .vcf. Il cellulare visualizza un
messaggio in cui chiede se si desidera importare
i contatti.
4.
Toccare
OK
per importare i contatti.
I file .vcf creati con altri telefoni possono dar luogo a
problemi di compatibilità e determinate informazioni di
contatto potrebbero andare perse durante
l'importazione.
Come si disattiva la funzione Rotazione automatica?
Nella schermata principale, toccare e poi
Tutte
>
Display
, quindi deselezionare
Rotazione
automatica
.
Come si imposta uno schema di sblocco dello
schermo?
Nella schermata principale, toccare e poi
Generali
>
Blocco schermo
>
Blocco schermo
>
Sequenza
,
quindi seguire le istruzioni visualizzate per impostare uno
schema di sblocco dello schermo.
Come si cambia il metodo di immissione?
Quando si scrive un testo, aprire il pannello di notifica e
toccare
Scegli il metodo di immissione
per
selezionare il metodo di immissione desiderato.
Come si interrompe il brano riprodotto in
sottofondo?
Aprire il pannello di notifica, toccare il brano in riproduzione
per aprire la schermata del lettore musicale, quindi toccare
.
101
Come si ritorna alla schermata di chiamata?
Per tornare da un'altra schermata, aprire il pannello di
notifica e toccare la chiamata in corso.
Come si sposta l'icona di un'applicazione nella
schermata principale?
Nella schermata, toccare e tenere premuto sull'icona
dell'applicazione da spostare e trascinarla nella posizione
desiderata.
Come si nasconde la tastiera su schermo?
Toccare per nascondere la tastiera.
Come si inoltra un messaggio?
Toccare e tenere premuto sul messaggio da inoltrare e
scegliere
Inoltra
dal menu visualizzato.
Come si riavvia il telefono?
Toccare e tenere premuto , quindi toccare
Riavvia
>
OK
per riavviare il telefono.
Avvertenze e precauzioni
Questa sezione contiene informazioni importanti relative
alle istruzioni d'uso del dispositivo. Contiene inoltre alcune
informazioni sulla sicurezza del dispositivo. Leggere
attentamente il presente documento prima dell'uso.
Dispositivo elettronico
Spegnere sempre il dispositivo nei casi in cui ne sia vietato
l'uso. Non utilizzare il dispositivo se ciò comporta pericolo o
causa interferenza con altri dispositivi elettronici.
Apparecchiature mediche
Consultare il proprio medico e il produttore del
dispositivo per stabilire se l'utilizzo del telefono può
102
interferire con il funzionamento di eventuali dispositivi
medi
cali.
Osservare le norme e le disposizioni vigenti nelle
st
rutture ospedaliere e sanitarie. Non utilizzare il
dispositivo se ne è vietato l'uso.
I produttori di pacemaker consigliano di mantenere una
dista
nza minima di 15 cm tra il dispositivo e il
pacemaker per evitare il potenziale rischio di
interferenze. I portatori di pacemaker devono utilizzare
l'orecchio sul lato opposto rispetto al pacemaker
durante le conversazioni e non riporre mai il dispositivo
nel taschino sul petto.
Ambiente a rischio di esplosione
Spegnere sempre il dispositivo nelle aree a rischio di
esplosione e attenersi scrupolosamente a tutti i segnali e le
istruzioni. Le aree a rischio di esplosione comprendono
quelle in cui si raccomanda generalmente di spegnere il
motore dell'auto. L'emissione di scintille in tali aree
potrebbe provocare deflagrazioni o incendi, con
conseguenti lesioni fisiche anche mortali. Non accendere il
dispositivo nelle aree di rifornimento carburante, come le
stazioni di servizio. Attenersi alle restrizioni sull'uso delle
apparecchiature radio nelle aree di deposito, stoccaggio e
distribuzione di carburante e negli impianti chimici. Inoltre,
osservare le restrizioni applicabili all'interno delle aree in cui
sono utilizzati esplosivi. Prima di utilizzare il dispositivo,
accertarsi di non trovarsi in vicinanze di aree a rischio di
esplosione. In genere, ma non sempre, queste aree sono
segnalate chiaramente. Alcuni esempi sono la
sottocoperta delle navi, le strutture per lo stoccaggio o il
trasferimento di sostanze chimiche e le aree in cui vi sono
sostanze o particelle chimiche disperse nell'atmosfera,
come pulviscolo e polveri metalliche. Prima di utilizzare il
103
dispositivo in prossimità di un veicolo GPL, chiedere
informa
zioni al fabbricante.
Norme di sicurezza per la circolazione su strada
Osservare le leggi e i regolamenti locali quando si utilizza il
dispositivo. Inoltre, se si utilizza il dispositivo mentre si è alla
guida di un veicolo, rispettare le seguenti indicazioni.
Concentrarsi sempre sulla guida: la prima
respo
nsabilità del conducente è guidare con prudenza.
Non tenere il dispositivo in mano durante le
conv
ersazioni e utilizzare sempre gli auricolari o il viva
voce.
Se si deve effettuare o rispondere a una chiamata,
acco
stare il veicolo prima di utilizzare il dispositivo.
I segnali RF possono interferire con i sistemi elettronici
dei veicoli a motore. Per ulteriori informazioni,
contattare il produttore del veicolo.
Nei veicoli a motore, non posizionare il dispositivo
sull'ai
rbag o sulla relativa zona di apertura, poiché
gonfiandosi l'airbag potrebbe scagliare il dispositivo
contro i passeggeri e provocare lesioni.
Non utilizzare il dispositivo in aereo. Spegnere il
dispo
sitivo prima di salire a bordo di un aereo. L'utilizzo
di un dispositivo wireless all'interno dell'aereo può
comprometterne il funzionamento del velivolo e
disturbare la rete telefonica wireless. Può inoltre essere
considerato illegale.
Ambiente operativo
Non utilizzare o caricare il dispositivo in presenza di
polvere, umidità e sporcizia o campi magnetici che
potrebbero causare il malfunzionamento del circuito.
Il dispositivo è conforme alle specifiche RF quando
viene
utilizzato accostato all'orecchio o a una distanza
104
di 1,5 cm dal corpo. Verificare che gli accessori del
dispo
sitivo, come astucci o custodie, non abbiano
componenti metallici. Mantenere sempre il dispositivo a
una distanza di 1,5 cm dal corpo per rispettare i suddetti
requisiti.
Nelle giornate di temporali con fulmini, non utilizzare il
dispo
sitivo mentre la batteria è in ricarica, onde evitare
potenziali rischi dovuti ai fulmini stessi.
Non toccare l'antenna durante le conversazioni, poiché
ci
ò potrebbe compromettere la qualità della chiamata e
aumentare il consumo di energia, con la conseguente
riduzione del tempo di chiamata e di standby.
Durante l'utilizzo del dispositivo, osservare le norme e i
regola
menti locali e rispettare la privacy e i diritti altrui.
Eseguire la ricarica della batteria in un ambiente con
tempe
ratura compresa tra 0°C e 45°C. Utilizzare il
dispositivo alimentato a batteria in un ambiente con
temperatura compresa tra 0°C e 45°C.
Prevenzione dei danni all'udito
L'utilizzo di auricolari a un volume eccessivo può
provocare danni all'udito. Per ridurne il rischio, mantenere il
volume degli auricolari a un livello sicuro e appropriato.
Sicurezza dei bambini
Osservare tutte le precauzioni che tutelano la sicurezza dei
bambini. Non permettere ai bambini di giocare con il
dispositivo e i relativi accessori, onde evitare il rischio di
ingerimento dei componenti che possono essere rimossi.
Mantenere il dispositivo e i relativi accessori lontano dalla
portata dei bambini.
Accessori
Scegliere solo batterie, caricabatterie e accessori approvati
per l'utilizzo con questo modello dal produttore del
105
dispositivo. L'uso di batterie, caricabatterie o accessori
divers
i da quelli consigliati può annullare qualunque
garanzia sul dispositivo, può contravvenire a normative o
leggi locali e può essere pericoloso. Contattare il fornitore
per informazioni sulla disponibilità nella propria zona di
batterie, caricabatterie e accessori approvati.
Utilizzare soltanto gli adattatori e gli alimentatori CA
ele
n
cati di seguito: HUAWEI: HW-050100E1W,
HW-050100A1W, HW-050100B1W, HW-050100U1W
Batteria e caricabatteria
Quando non è utilizzato, scollegare il caricabatteria
dalla presa di corrente e dal dispositivo.
La batteria può essere caricata ripetutamente fino al
suo e
saurimento. Se si nota una diminuzione del
normale tempo di standby e di conversazione,
sostituire la batteria.
Utilizzare l'alimentazione a corrente alternata indicata
nelle
specifiche del caricabatteria. Una tensione non
corretta comporta il rischio di incendio o di
malfunzionamento del caricabatteria.
Non collegare i due poli della batteria a conduttori come
metal
li, chiavi o gioielli: ciò potrebbe provocare un
cortocircuito, con conseguenti rischi di lesioni e ustioni.
In caso di perdita di elettrolito, evitare il contatto con la
pelle
e gli occhi. Qualora il contatto si verificasse, lavare
immediatamente con acqua pulita e consultare un
medico.
In caso di deformazione, alterazione del colore o
surris
caldamento anomalo durante la ricarica o il
normale utilizzo della batteria, rimuoverla
immediatamente e non utilizzarla: la batteria in questo
stato comporta il rischio di perdita di liquido elettrolito,
surriscaldamento, esplosione o incendio.
106
Se il cavo di alimentazione è danneggiato (ad esempio,
se so
no presenti fili scoperti o danneggiati) o la spina
non è fissata correttamente, non utilizzare il cavo. Il
cavo in questo stato comporta il rischio di scosse
elettrica, cortocircuito del caricabatteria o incendio.
Non gettare le batterie nelle fiamme perché potrebbero
esplo
dere. Le batterie possono esplodere anche
quando sono danneggiate.
Non modificare la batteria e non sottoporla a
rilavo
razione; non inserire al suo interno oggetti
estranei; non immergerla in liquidi; non esporla a liquidi,
fiamme libere, rischio di esplosione o altri pericoli.
Evitare di far cadere il dispositivo o la batteria. Se il
dispo
sitivo o la batteria cade, in particolare su una
superficie dura, e l'utente sospetta la presenza di danni,
farne verificare le condizioni in un centro di assistenza
qualificato.
L'uso inadeguato della batteria può causare incendi,
esplo
sioni o altri pericoli.
Smaltire le batterie usate in conformità alle normative
local
i.
Il dispositivo deve essere collegato solo a prodotti che
recan
o il logo USB-IF o hanno superato il programma
di conformità USB-IF.
Pulizia e manutenzione
Il dispositivo, la batteria e il caricabatteria non sono
impermeabili. Mantenerli sempre asciutti. Proteggere il
dispositivo, la batteria e il caricabatteria dall'acqua o dal
vapore. Non toccare il dispositivo o il caricabatteria con
le mani bagnate: ciò può generare cortocircuiti,
malfunzionamento del dispositivo e scosse elettriche.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200

Huawei Ascend G510 Istruzioni per l'uso

Categoria
Smartphone
Tipo
Istruzioni per l'uso