Black & Decker GLC1825L20 Manuale utente

Categoria
Giocattoli
Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

29
(Traduzione del testo originale)
ITALIANO
Uso previsto
Questo tagliabordi BLACK+DECKER
TM
GLC1423L,
GLC1823L, GLC1823L20 , GLC1825L, GLC1825L20 è
progettato per rinire i bordi dei prati e per tagliare l’erba in
spazi limitati. Questo elettroutensile è stato progettato solo per
uso individuale.
Istruzioni di sicurezza
Avvertenza! Quando si usano
elettroutensili alimentati elettricamente,
osservare sempre le normali precauzioni
di sicurezza per ridurre il rischio di
incendio, scosse elettriche, lesioni
personali e danni materiali.
Avvertenza! Osservare i regolamenti di
sicurezza quando si usa l’elettroutensile.
Per la propria incolumità e quella degli
osservatori, leggere queste istruzioni
prima di usare l’elettroutensile.
Conservare le istruzioni in un luogo
sicuro per utilizzo futuro.
uLeggere attentamente il
presente manuale prima di usare
l'elettroutensile.
uL'uso previsto è descritto nel presente
manuale. Se questo elettroutensile
viene usato con accessori o per usi
diversi da quelli raccomandati nel
presente manuale d'uso, si potrebbero
vericare lesioni personali.
uConservare il presente manuale per
futura consultazione.
Utilizzo dell'elettroutensile
Prestare sempre attenzione quando si
usa l'elettroutensile.
uIndossare sempre occhiali di
sicurezza.
uVietare l’uso dell’elettroutensile a
bambini e ad adulti che non abbiano
letto il presente manuale.
uVietare a bambini o ad animali di
avvicinarsi all’area di lavoro o di
toccare l’elettroutensile o il lo di
alimentazione.
uPrestare la massima attenzione
quando si usa l’elettroutensile vicino ai
bambini.
uL'utilizzo di questo elettroutensile
non è destinato a ragazzi o persone
inferme senza supervisione.
uQuesto elettroutensile non deve
essere usato come un giocattolo.
uUsare l’elettroutensile solo alla luce del
giorno o con una buona luce articiale.
uUsare solo in un luogo asciutto.
Evitare che l’elettroutensile si bagni.
uNon immergere l'elettroutensile in
acqua.
uNon aprire il corpo dell'elettroutensile,
dato che al suo interno non vi sono
componenti riparabili.
uEvitare di impiegare questo
elettroutensile in ambienti esposti
al rischio di esplosione, ad esempio
in presenza di liquidi, gas o polveri
inammabili.
uPer ridurre il rischio di danni a spine o
li, non tirare mai il lo per scollegare
la spina da una presa.
Sicurezza altrui
uQuesto apparato può essere usato
da bambini dagli 8 anni in su e
da persone con ridotte capacità
siche, psichiche o sensoriali o
che non ne abbiano esperienza o
conoscenza, purché supervisionate o
opportunamente istruite all'uso sicuro
dell'apparecchio e ne comprendano i
pericoli derivanti.
uI bambini non devono giocare con
l'elettrodomestico. Gli interventi di
30
(Traduzione del testo originale)
ITALIANO
pulizia e di manutenzione da parte
dell'utente non devono essere eseguiti
da bambini senza supervisione.
Rischi residui.
Quando si usa l'elettroutensile, possono
esservi altri rischi residui che possono
non essere stati contemplati negli avvisi
di sicurezza allegati. Tali rischi possono
sorgere a seguito di un uso prolungato o
improprio, ecc.
Perno adottando gli appositi
regolamenti di sicurezza e utilizzando
i dispositivi di sicurezza, certi rischi
residui non possono essere evitati. Essi
comprendono:
uLesioni causate o subite a seguito del
contatto con parti rotanti/in movimento.
uLesioni causate o subite durante la
sostituzione di parti, lame o accessori.
uLesioni causate dall’impiego
prolungato di un elettroutensile.
Quando si usa qualsiasi elettroutensile
per lunghi periodi, accertarsi di fare
regolarmente delle pause.
uProblemi di udito.
uRischi per la salute causati
dall’aspirazione di polvere generata
dall’utilizzo dell’elettroutensile (ad
esempio quando si lavora con il legno,
in modo particolare quello di quercia,
faggio o l’MDF.)
Dopo l'impiego
uQuando non viene usato,
l’elettroutensile deve essere
conservato in un luogo asciutto e
ben ventilato, fuori dalla portata dei
bambini.
uGli elettroutensili non devono essere
riposti alla portata dei bambini.
uSe viene conservato o trasportato
in un veicolo, l’elettroutensile deve
essere messo nel bagagliaio o legato
per evitare che si sposti in caso di
cambiamento repentino della velocità
o della direzione di marcia.
Ispezione e riparazioni
uPrima dell'impiego, controllare che
l'elettroutensile non sia danneggiato e
non presenti parti difettose. Controllare
che non vi siano parti rotte o altre
condizioni che potrebbero avere
ripercussioni sulle prestazioni.
uNon usare l'elettroutensile se alcune
parti sono danneggiate o difettose.
uFar riparare o sostituire le parti
danneggiate o difettose da un tecnico
autorizzato.
uNon tentare di smontare o sostituire
qualsiasi parte ad eccezione di quelle
specicate nel presente manuale.
Altre precauzioni di sicurezza per i
decespugliatori tagliabordi
Attenzione! I li da taglio continuano a
girare dopo lo spegnimento del motore.
uImparare bene i comandi e
come usare in modo appropriato
l’elettroutensile.
uPrima dell’uso, controllare che il
lo di alimentazione e il cavo di
prolunga non presentino segni di
danni, invecchiamento e usura.
Se il lo di alimentazione subisce
danni durante l’uso, scollegarlo
immediatamente dalla presa di
corrente. NON TOCCARE IL FILO DI
ALIMENTAZIONE PRIMA DI AVERLO
SCOLLEGATO DALLA PRESA DI
CORRENTE.
31
(Traduzione del testo originale)
ITALIANO
uNon usare l’elettroutensile se i li di
alimentazione sono danneggiati o
usurati.
uIndossare scarpe o stivali robusti per
proteggere i piedi.
uIndossare calzoni lunghi per
proteggere le gambe.
uPrima di iniziare a usare
l’elettroutensile, controllare che lungo
il percorso in cui si deve lavorare, non
vi siano bastoncini, pietre, li elettrici e
altri ostacoli.
uUsare l’elettroutensile solo in
posizione verticale e con il lo da
taglio vicino a terra. Non spegnere
mai l’elettroutensile in qualsiasi altra
posizione.
uSpostarsi lentamente quando si usa
l’elettroutensile. Ricordare che l’erba
appena tagliata è umida e scivolosa.
uNon lavorare su pendii ripidi. Lavorare
trasversalmente su di un pendio e mai
procedendo verticalmente in su e in
giù.
uNon attraversare mai strade o sentieri
coperti di ghiaia con l’elettroutensile
acceso.
uNon toccare mai il lo da taglio quando
l’elettroutensile è acceso.
uNon appoggiare a terra l’elettroutensile
no a quando il lo da taglio non si è
completamente fermato.
uUsare solo il corretto tipo di lo da
taglio. Non usare mai lo da taglio in
metallo o una lenza.
uPrestare attenzione a non toccare la
lama di tranciatura del lo.
uPrestare attenzione a tenere sempre
lontano il lo di alimentazione da
quello da taglio. Essere sempre
consapevoli di dove si trova il lo di
alimentazione.
uTenere sempre mani e piedi lontani
dal lo da taglio, in modo particolare
quando si accende il motore.
uPrima di usare l’elettroutensile e dopo
ogni impatto, controllare che non vi
siano segni di usura o danni e riparare
come richiesto.
uNon far mai funzionare l’elettroutensile
con le protezioni danneggiate o
smontate.
uProteggersi da eventuali lesioni
che potrebbero essere causate dai
dispositivi montati per la tranciatura
di una lunghezza di lo da taglio.
Dopo aver srotolato una nuova
lunghezza di lo da taglio, riportare
sempre l’elettroutensile nella normale
posizione di funzionamento prima di
accenderlo.
uVericare sempre che le fessure di
ventilazione siano mantenute pulite e
prive di impurità.
uNon usare il decespugliatore
(tagliabordi) se i li di alimentazione
sono danneggiati o usurati.
uTenere i cavi di prolunga lontano dagli
elementi da taglio.
Etichette sull’elettroutensile
Sull'elettroutensile sono presenti i
seguenti simboli assieme al codice data:
Leggere il manuale prima
dell’utilizzo.
Indossare occhiali di sicurezza
quando si usa l’elettroutensile.
32
(Traduzione del testo originale)
ITALIANO
Indossare otoprotezioni idonee
quando si usa l’elettroutensile.
Spegnere l'elettroutensile.
Prima di eseguire
interventi di manutenzione
sull’elettroutensile, estrarre la
batteria.
Fare attenzione agli oggetti
lanciati in aria. Tenere gli
osservatori lontani dalla zona
di taglio.
Non esporre l’elettroutensile
alla pioggia o a un’umidità
intensa.
94
Pressione sonora garantita in
base alla direttiva 2000/14/CE.
Altre istruzioni di sicurezza per
batterie e alimentatori (dove in
dotazione)
Batterie
uNon tentare di aprirle per qualsiasi
ragione.
uNon lasciare che la batteria si bagni.
uNon riporre in luoghi dove la
temperatura potrebbe superare 40 °C.
uCaricare solo a temperature ambiente
tra 10 °C e 40 °C.
uCaricare solo usando l’alimentatore
fornito con l’elettroutensile.
uQuando si smaltiscono le batterie,
seguire le istruzioni riportate al capitolo
"Protezione dell'ambiente".
p
Non tentare di caricare delle
batterie danneggiate.
Alimentatori
uUsare l’alimentatore BLACK+DECKER
solo per caricare la batteria
nell’apparecchio con il quale è stato
fornito. Altre batterie potrebbero
scoppiare causando lesioni alle
persone e danni.
uNon tentare mai di ricaricare batterie
non ricaricabili.
uFare sostituire immediatamente i li di
alimentazione difettosi.
uNon lasciare che l’alimentatore si
bagni.
uNon aprire l’alimentatore.
uNon collegare l’alimentatore a sonde.
L’alimentatore può solo essere
usato all’interno.
Leggere il presente manuale
d'uso prima dell'impiego.
Sicurezza elettrica
Il doppio isolamento di cui
è provvisto l’alimentatore
rende superuo il lo di terra.
Controllare sempre che la
tensione di rete corrisponda a
quella indicata sulla targhetta dei
dati tecnici. Non tentare mai di
sostituire l’alimentatore con una
normale spina elettrica.
uIn caso di danneggiamento del lo
di alimentazione, è necessario farlo
riparare dal fabbricante o presso un
centro assistenza BLACK+DECKER
autorizzato in modo da evitare
eventuali pericoli.
33
(Traduzione del testo originale)
ITALIANO
Caratteristiche
Si indicano di seguito le caratteristiche di cui questo
elettroutensile è dotato.
1. Interruttore di accensione
2. Impugnatura
3. Pulsante di sicurezza
4. Batteria (dove in dotazione)
5. Seconda impugnatura
6. Protezione
7. Alloggiamento bobina
8. Testa
9. Guida per bordo
Montaggio
Attenzione! Prima di montarlo, assicurarsi che l'elettroutensile
sia spento e che la batteria sia stata rimossa.
Montaggio della protezione (g. A e B)
u Svitare la vite dalla protezione.
u Tenendo la protezione (6) ad angolo retto rispetto alla
testa del decespugliatore (8) farla scorrere in sede no
a quando la linguetta di ritenuta si aggancia. Vericare
che le barre di guida (10) sulla protezione (6) siano
correttamente allineate alle barre di guida (11)sulla testa
del decespugliatore(8).
u Fissare la protezione (6) con la vite (12).
Attenzione! Non usare mai l’elettroutensile senza la
protezione montata correttamente.
Montaggio della seconda impugnatura (g. C)
u Premere e tenere premuti entrambi i pulsanti (14) sul lato
dell’impugnatura.
u Far scorrere in sede la seconda impugnatura (5) sopra i
pulsanti (14).
Attenzione! Accertarsi che i denti sul pulsante siano allineati
correttamente nelle fessure dell’impugnatura e che
l’impugnatura sia ben salda.
Regolazione della posizione della seconda
impugnatura (g. D)
La seconda impugnatura (5) può essere regolata per fornire
l’equilibrio ottimale e il massimo comfort.
u Premere il pulsante (15) sul lato sinistro dell’impugnatura.
u Ruotare la seconda impugnatura (5)nella posizione
desiderata.
u Rilasciare il pulsante (15).
Attenzione! Accertarsi che i denti sul pulsante siano allineati
correttamente nelle fessure dell’impugnatura e che
l’impugnatura sia ben salda.
Regolazione dell’altezza dell’elettroutensile (g. E)
Questo elettroutensile è dotato di meccanismo telescopico
che ne consente la regolazione all’altezza più idonea. Sono
possibili varie regolazioni dell’altezza.
Per regolare l’altezza, eseguire quanto descritto di seguito:
u Scollegare l’elettroutensile dall’alimentazione.
u Allentare il collare di regolazione (16)ruotandolo in senso
orario.
u Estrarre o far rientrare con attenzione il tubo (17)
nell’impugnatura (2) no a ottenere l’altezza desiderata.
u Serrare il collare di regolazione (16)ruotandolo in senso
antiorario.
Rilascio del lo da taglio
Durante il transito, il lo da taglio è ssato sull’alloggiamento
della bobina con del nastro adesivo.
Attenzione! Prima dell’assemblaggio, estrarre la batteria
dall’elettroutensile.
u Staccare il nastro adesivo che ssa il lo da taglio
sull’alloggiamento della bobina (7).
Montaggio e rimozione della batteria (g. F)
(dove in dotazione)
u Per montare la batteria(4), allinearla all’apposito vano
sull’elettroutensile. Inlare la batteria nell’apposito vano e
calzarla no a quando si aggancia in sede.
u Per estrarre la batteria, premere il pulsante di rilascio (19)
estraendo al tempo stesso la batteria dall’apposito vano.
Utilizzo
Avvertenza! Lasciare che l'elettroutensile funzioni al suo
ritmo. Non sovraccaricarlo.
Carica della batteria (g. G) (dove in dotazione)
La batteria deve essere caricata prima dell’impiego iniziale
e quando non eroga una potenza sufciente per lavori che
prima era possibile eseguire facilmente. Durante la carica la
batteria potrebbe riscaldarsi. Si tratta di un fatto normale che
non indica che vi è un problema.
Attenzione! Non caricare la batteria a temperature ambiente
inferiori a 10 °C o superiori a 40 °C. Temperatura di carica
consigliata: 24 °C circa.
Nota: L’alimentatore non carica un battery pack se la
temperatura della cella è inferiore a 10 °C o superiore a
40 °C.
Il battery pack deve essere lasciato nell’alimentatore
che incomincerà a caricare automaticamente quando la
temperatura della cella aumenta o diminuisce.
u Per caricare la batteria (4), inserirla nell’alimentatore
(19). La batteria può essere inserita nell’alimentatore solo
in un verso. Non forzarla. Accertarsi che la batteria sia
completamente insediata nell’alimentatore.
u Collegare l’alimentatore alla presa di corrente.
L'indicatore di carica (20) lampeggia.
La carica è completa quando l'indicatore di carica (20) passa
34
(Traduzione del testo originale)
ITALIANO
alla sempre attiva. L’alimentatore e la batteria possono essere
lasciati collegati indenitamente alla presa di corrente. Il LED
si accende quando l'alimentatore di tanto in tanto rabbocca la
carica della batteria.
u Caricare le batterie esauste entro 1 settimana. La durata
delle batterie diminuisce parecchio se sono conservate
scariche.
Batteria lasciata nell’alimentatore
(dove in dotazione)
L’alimentatore e il battery pack possono essere lasciati
collegati con il LED sempre acceso. L’alimentatore manterrà il
battery pack come nuovo e completamente carico.
Regolazione dell’elettroutensile sulla modalità di
taglio o di bordatura (g. H - J)
L’elettroutensile può essere usato nella modalità di taglio,
come illustrato in g. E, o in quella di bordatura, per tagliare
l’erba sporgente lungo i bordi del prato o delle aiuole, come
illustrato in g. F.
Modalità di taglio (g. H)
Per eseguire il taglio, la testa di taglio deve trovarsi nella
posizione illustrata in g. H. In caso contrario:
u Scollegare l’elettroutensile dall’alimentazione.
u Allentare il collare di regolazione (6)ruotandolo in senso
orario.
u Tenendo ferma l’impugnatura (2), ruotare la testa (8)in
senso orario.
u Serrare il collare (6)ruotandolo in senso antiorario.
u Far scorrere la guida del bordo (9) nell’alloggiamento del
motore.
Nota: La testa può ruotare solo in una direzione.
Modalità di bordatura (g. I - J)
Per eseguire la bordatura, la testa di taglio deve trovarsi nella
posizione illustrata in g. I. In caso contrario:
u Scollegare l’elettroutensile dall’alimentazione.
u Allentare il collare di regolazione (6)ruotandolo in senso
orario.
u Tenendo ferma l’impugnatura (2), ruotare la testa (8)in
senso antiorario.
u Serrare il collare (6)ruotandolo in senso antiorario.
u Slare la guida del bordo dall’alloggiamento del motore.
Accertarsi che la guida del bordo (9) sia completamente
allungata, il fatto è confermato da uno scatto.
Nota: La testa può ruotare solo in una direzione.
Accensione e spegnimento
u Per accendere l’elettroutensile, premere e tenere premuto
il pulsante di sicurezza (3) e quindi premere la leva a
grilletto (1). Quando l’elettroutensile è acceso, è possibile
rilasciare il pulsante di sicurezza (3).
u Per spegnere l'elettroutensile, rilasciare la leva a grilletto.
Attenzione! Non tentare mai di bloccare una leva a grilletto
su acceso.
Consigli per un utilizzo ottimale
In generale
u Per ottenere i migliori risultati di taglio, tosare l'erba solo
quando è asciutta.
Taglio
u Tenere l’elettroutensile così come indicato in g. K.
u Far oscillare con attenzione il decespugliatore tagliabordi
da un lato all’altro.
u Quando si taglia l’erba lunga, procedere in stadi partendo
dalle punte. Eseguire dei tagli di piccola entità.
u Tenere l’elettroutensile lontano da oggetti duri e da piante
delicate.
u Il lo da taglio si usura più rapidamente e deve essere
alimentato più di frequente se la tosatura è eseguita lungo
marciapiedi o altre superci abrasive oppure se si stanno
tagliando erbacce folte.
u Se l’elettroutensile comincia a funzionare lentamente,
ridurre il carico.
Bordatura
Si otterranno i migliori risultati quando si tagliano bordi con
erba alta più di 50 mm.
u Non utilizzare l'elettroutensile per creare i bordi. Farlo
usando una vanga per bordi.
u Manovrare l’elettroutensile così come indicato in g. L.
u Per eseguire un taglio più ravvicinato, inclinare
leggermente l’elettroutensile.
Montaggio di una nuova bobina del lo da taglio
(g. M)
Le bobine del lo da taglio di ricambio sono reperibili presso
il rivenditore BLACK+DECKER (n. cat. A6481). Sono anche
disponibili confezioni con tre bobine di lo da taglio (n. cat.
A6485).
u Scollegare l’elettroutensile dalla presa.
u Tenere premute le linguette (21) e staccare il coperchio
della bobina (22) dall’alloggiamento (7).
u Estrarre la bobina vuota (23) dal relativo alloggiamento.
u Eliminare sporcizia ed erba dal coperchio e
dall’alloggiamento della bobina.
u Prendere una nuova bobina e calzarla sul tronchetto
nell’alloggiamento. Ruotare leggermente la bobina no a
quando è insediata.
u Sganciare l’estremità del lo da taglio e inlarla
nell’occhiello (24). Il lo dovrebbe sporgere di 11 cm circa
dal coperchio della bobina.
u Allineare le linguette (21)sul coperchio della bobina alle
35
(Traduzione del testo originale)
ITALIANO
snestrature (25)nell’alloggiamento.
u Premere il coperchio sull’alloggiamento no a quando si
aggancia saldamente in sede.
Attenzione! Se i li da taglio sporgono oltre la lama di
tranciatura (26), tagliarli in modo che raggiungano appena la
lama.
Avvolgimento di un nuovo lo da taglio sulla
bobina vuota (g. N - P)
È possibile avvolgere un nuovo lo da taglio su una bobina
vuota.
Le confezioni di lo da taglio di ricambio sono reperibili presso
il rivenditore BLACK+DECKER (n. cat. A6170 [25m], A6171
[40m]).
u Estrarre la bobina vuota dall’elettroutensile come descritto
in precedenza.
u Rimuovere il lo da taglio rimanente dalla bobina.
u Far passare 2 cm di lo da taglio nel foro (27) nella bobina
come illustrato (g. N).
u Piegare il lo da taglio e agganciarlo nella fessura a “L”
(28).
u Avvolgere il lo da taglio sulla bobina nella direzione della
freccia. Accertarsi che il lo sia avvolto in modo accurato e
a strati. Non incrociarlo (g. P).
u Quando il lo da taglio avvolto raggiunge le gole (29),
tagliarlo. Lasciare che il lo sporga 11 cm circa dalla
bobina e tenere un dito sul lo per bloccarlo in sede (g.
O).
u Procedere come descritto in precedenza per montare la
bobina nell’elettroutensile.
Avvertenza! Usare solo il corretto tipo di lo da taglio
BLACK+DECKER.
Ricerca guasti
Se l’elettroutensile non dovesse funzionare correttamente,
seguire le istruzioni riportate di seguito. Se non è comunque
possibile risolvere il problema, rivolgersi al tecnico
BLACK+DECKER di zona.
Avvertenza! Prima di continuare, scollegare l’elettroutensile
dalla presa di corrente.
L’elettroutensile funziona lentamente
u Controllare che l’alloggiamento della bobina possa ruotare
liberamente. Pulirlo con attenzione se necessario.
u Controllare che il lo da taglio non sporga più di 11 cm
dall’alloggiamento della bobina. In caso affermativo,
tagliarlo in modo che raggiunga appena la lama di
tranciatura del lo da taglio.
Se l’alimentazione automatica del lo non funziona
u Tenere premute le linguette e staccare il coperchio della
bobina dall’alloggiamento.
u Tirare il lo da taglio no a quando sporge 11 cm
dall’alloggiamento. Se sulla bobina è rimasta una quantità
insufciente di lo da taglio, montarne una nuova come
descritto in precedenza.
u Allineare le linguette sul coperchio della bobina alle
snestrature nell’alloggiamento.
u Premere il coperchio sull’alloggiamento no a quando si
aggancia saldamente in sede.
u Se il lo da taglio sporge oltre la lama di tranciatura,
tagliarlo in modo che raggiunga appena la lama.
Se l’alimentazione automatica del lo continua a
non funzionare, oppure se la bobina è inceppata,
provare uno dei seguenti suggerimenti:
u Pulire con attenzione il coperchio e l’alloggiamento della
bobina.
u Rimuovere la bobina e controllare che la leva possa
muoversi liberamente.
u Rimuovere la bobina e srotolare il lo da taglio e quindi
avvolgerlo in modo ordinato come descritto in precedenza.
Sostituire la bobina come da istruzioni.
Manutenzione
Questo apparecchio/elettroutensile BLACK+DECKER
con o senza lo è stato progettato per funzionare a lungo
con una manutenzione minima. Per ottenere prestazioni
sempre soddisfacenti occorre avere cura dell'elettroutensile/
apparecchio e sottoporlo a pulitura periodica.
L’alimentatore non richiede nessuna manutenzione salvo una
regolare pulitura.
Attenzione! Prima di eseguire interventi di manutenzione su
elettroutensili con o senza lo, procedere come descritto di
seguito.
u Spegnere e scollegare l’apparecchio/elettroutensile dalla
presa di corrente.
u Oppure spegnere ed estrarre la batteria se l'apparecchio/
elettroutensile è dotato di battery pack a parte.
u Oppure scaricare completamente la batteria se è di tipo
integrale e quindi spegnerlo.
u Scollegare l'alimentatore dalla presa di corrente prima di
pulirlo. L'alimentatore non richiede nessuna manutenzione
salvo una regolare pulitura.
u Pulire regolarmente le prese di ventilazione
dell'elettroutensile/apparecchio e dell’alimentatore con un
pennello o con un panno morbido e asciutto.
u Il vano del motore deve essere pulito regolarmente con un
panno umido. Non usare materiali abrasivi o detergenti a
base di solventi.
u Pulire regolarmente il lo da taglio e la bobina con un
pennello o un panno morbido e asciutto.
u Usare regolarmente un raschietto non aflato per
eliminare erba e sporcizia dalla parte inferiore della
protezione.
36
(Traduzione del testo originale)
ITALIANO
Protezione dell’ambiente
Raccolta differenziata. I prodotti e le batterie
contrassegnati con questo simbolo devono essere
smaltiti con i riuti domestici normali
I prodotti e le batterie contengono materiali che possono
essere recuperati o riciclati riducendo la richiesta di materie
prime.
Riciclare i prodotti elettrici e le batterie secondo le disposizioni
locali. Ulteriori informazioni sono disponibili all’indirizzo
www.2helpU.com
Dati tecnici
GLC1423L
H 1
GLC1825L
GLC1823L
H 1
GLC1825L20
GLC1823L20
H 1
Tensione in ingresso
V
AC
14.4 18 18
Regime a vuoto
min
-1
7100 7400 7400
Peso
kg
1.3 1.5 1.5
Batteria (dove in
dotazione)
BL1114 BL1518 BL2018
Tensione
V
DC
14.4 18 18
Capacità Ah 1.1 1.5 2.0
Tipo Li-Ion Li-Ion Li-Ion
Caricabatterie (dove
in dotazione)
905902**
(typ. 1)
905902**
(typ. 1)
905902**
(typ. 1)
Tensione in ingresso
V
AC
100 - 240 100 - 240 100 - 240
Tensione erogata
V
DC
8 - 20 8 - 20 8 - 20
Corrente mA 400 400 400
Valore medio quadratico ponderato dell'accelerazione
secondo la normativa EN 786:
= 8.03 m/s
2
, incertezza (K) = 1,5 m/s
2
.
L
PA
(pressione sonora) 75 dB(A)
incertezza (K) = 4 dB(A)
Dichiarazione di conformità CE
DIRETTIVA SUI MACCHINARI
DIRETTIVA SULLA RUMOROSITà ESTERNA
GLC1423L, GLC1823L, GLC1823L20 ,
GLC1825L, GLC1825L20 - Tagliabordi
Black & Decker dichiara che questi prodotti descritti al
paragrafo "Dati tecnici" sono conformi a:
2006/42/CE, EN 60335-1: 2012 +A11:2014,
EN 60335-2-91:2003
2000/14/CE, Decespugliatore tagliabordi, L ≤ 50 cm, Allegato VIII
KEMA Quality B.V., Utrechtseweg 310, 6802 ED Arnhem,
Paesi Bassi ID ente noticato n.: 0344
Livello di potenza acustica misurato in base a 2000/14/CE
(Articolo 12, Allegato III, L ≤ 50 cm):
L
WA
(pressione sonora misurata) 89 dB(A)
incertezza (K) = 4 dB(A)
L
WA
(pressione sonora garantita) 94 dB(A)
Questi prodotti sono conformi alle Direttive 2014/30/UE e
2011/65/UE. Per ulteriori informazioni, contattare Black &
Decker al seguente indirizzo oppure consultare l'ultima di
copertina del manuale.
Il sottoscritto è responsabile della redazione di questo
documento tecnico e rilascia questa dichiarazione per conto di
Black & Decker.
R. Laverick
Engineering Director
Black & Decker Europe, 210 Bath Road, Slough,
Berkshire, SL1 3YD
Regno Unito
03/03/2017
Garanzia
Black & Decker è sicura della qualità dei propri prodotti e offre
ai consumatori una garanzia di 24 mesi dalla data di acquisto.
Il presente certicato di garanzia è complementare ai diritti
legali e non li pregiudica in alcun modo. La garanzia è valida
sui territori degli stati membri dell’Unione Europea o dell’EFTA
( Associazione europea di libero scambio).
Per attivare la garanzia, il reclamo deve essere effettuato in
accordo con i Termini e Condizioni Black & Decker e sarà
necessario presentare la prova di acquisto al venditore o
all’agente di riparazione autorizzato. I Termini e condizioni
della garanzia Black & Decker di 2 anni e la sede dell’agente
di riparazione autorizzato più vicino sono consultabili su
Internet all’indirizzo www.2helpU.com, o contattando l’ufcio
Black & Decker di zona all’indirizzo indicato in questo
manuale.
Visitare il nostro sito www.blackanddecker.co.uk per registrare
il nuovo prodotto Black & Decker e ricevere gli aggiornamenti
sui nuovi prodotti e le offerte speciali.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100

Black & Decker GLC1825L20 Manuale utente

Categoria
Giocattoli
Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per