Fujitsu ROG18LBCB Guida d'installazione

Tipo
Guida d'installazione

Questo manuale è adatto anche per

PART No. 9319205175-02
[Original instructions]
INSTALLATION MANUAL
OUTDOOR UNIT
For authorized service personnel only.
INSTALLATIONSANLEITUNG
AUSSENGERÄT
Nur für autorisiertes Fachpersonal.
MANUEL D’INSTALLATION
UNITÉ EXTÉRIEUR
Pour le personnel de service agrée uniquement.
MANUAL DE INSTALACIÓN
UNIDAD EXTERIOR
Únicamente para personal de servicio autorizado.
MANUALE D’INSTALLAZIONE
UNITÀ ESTERNA
A uso esclusivo del personale tecnico autorizzato.
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ
ΕΞΩΤΕΡΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ
Μόνο για εξουσιοδοτημένο τεχνικό προσωπικό.
MANUAL DE INSTALAÇÃO
UNIDADE EXTERIOR
Somente para o pessoal do serviço técnico autorizado.
РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ
ВНЕШНИЙ МОДУЛЬ
Только для авторизованного обслуживающего персонала.
KURULUM KILAVUZU
DIŞ ÜNİTE
Yalnızca yetkili servis personeli için.
AIR CONDITIONER
Português
EλληvIkά Italiano Español
Français
Deutsch English
Русский
Türkçe
It-1
1. PRECAUZIONI DI SICUREZZA
Leggere attentamente il presente manuale prima di procedere all'installazione.
Le avvertenze e precauzioni indicate nel presente manuale contengono importanti infor-
mazioni relative alla sicurezza. Rispettarle scrupolosamente.
Consegnare il presente manuale al cliente, insieme al manuale d’installazione. Chiedere
al cliente di tenere i manuali a portata di mano per poterli consultare quando necessario,
ad esempio in caso di spostamento o di riparazione dell'unità.
AVVERTENZA
Indica una situazione di pericolo imminente o potenzialmente
rischiosa, che se non evitata, potrebbe causare infortuni gravi
o mortali.
L'installazione di questo prodotto deve essere effettuata da esperti tecnici di servizio
o installatori professionisti solo in conformità con questo manuale. Un'installazione
eseguita da non professionisti o impropria del prodotto può causare gravi incidenti come
lesioni, perdite d'acqua, scosse elettriche, o incendio. Se il prodotto installato è non
conforme alle istruzioni contenute nel presente manuale farà decadere la garanzia del
produttore.
Per evitare scosse elettrica, non toccare mai i componenti elettrici subito dopo aver
spento l'alimentazione. Dopo aver interrotto l'alimentazione, attendere sempre almeno
10 minuti prima di toccare i componenti elettrici.
Non accendere l'unità nché il lavoro d'installazione non è stato portato completamente
a termine. L'accensione dell'unità prima che sia stata completata l'installazione può
provocare gravi incidenti come scosse elettriche o incendi.
In caso di perdita di liquido refrigerante durante l'esecuzione del lavoro, ventilare il locale.
L'eventuale contatto del refrigerante con amme provoca l'esalazione di gas tossici.
L'installazione deve essere effettuata in conformità alla normativa, ai codici e norme per i
cavi elettrici e le attrezzature in ogni paese, regione o del luogo di installazione.
Non utilizzare questo apparecchio con refrigeranti ad aria né con qualsiasi altro
refrigerante non speci cato nelle linee refrigerante. La pressione eccessiva può causare
una rottura.
Durante l'installazione, assicurarsi che il tubo del refrigerante sia attaccato fermamente
prima di avviare il compressore.
Non utilizzare il compressore se il tubo del refrigerante non è stato attaccato
correttamente con una valvola a 3 vie aperta. Tale operazione potrebbe provocare una
pressione anomala nel ciclo di refrigerazione e portare a rotture o infortuni.
Quando si installa o si sposta il condizionatore d'aria, evitare che gas diversi dal
refrigerante speci cato (R410A) entrino nel ciclo del refrigerante.
Se aria o altri gas entrano nel ciclo del refrigerante, la pressione all'interno del ciclo
aumenterà in modo anomalo, con il rischio di rotture, infortuni e così via.
AVVERTENZA
Indica una situazione di pericolo imminente o potenzialmente
rischiosa, che se non evitata, potrebbe causare infortuni gravi
o mortali.
Per collegare unità interna e l'unità esterna, usare di tubazioni e cavi del condizionatore
d'aria disponibili attraverso il distributore locale. Questo manuale descrive le connessioni
appropriate utilizzando come set di montaggio.
Non modi care il cavo di alimentazione, né utilizzare prolunghe o derivazioni. L'utilizzo
non corretto può provocare scosse elettriche o incendi a causa di un collegamento
inadeguato, un isolamento insuf ciente o sovracorrente.
Non spurgare l'aria con i refrigeranti, ma utilizzare una pompa a vuoto per aspirare l'installazione.
Nell'unità esterna non vi è refrigerante suf ciente per lo spurgo dell'aria.
Utilizzare una pompa a vuoto esclusivamente per R410A.
L'impiego della stessa pompa a vuoto per refrigeranti diversi può danneggiare la pompa
a vuoto stessa o l'unità.
Utilizzare un gruppo manometrico pulito e il tubo essibile di carica esclusivamente per
il refrigerante R410A.
Durante l'operazione di svuotamento, assicurarsi che il compressore sia spento prima di
rimuovere le tubazioni di refrigerazione.
Non rimuovere il tubo di collegamento quando il compressore è in funzione con la valvola
a 3 vie aperta.
Tale operazione potrebbe provocare una pressione anomala nel ciclo di refrigerazione e
portare a rotture o infortuni.
Questo apparecchio non è destinato a essere utilizzato da persone (bambini inclusi) con ridotte
capacità siche, sensoriali o mentali, o con esperienza e conoscenze insuf cienti, se non
sotto la sorveglianza e secondo le istruzioni della persona responsabile della loro incolumità.
Prendere i provvedimenti necessari af nché i bambini non giochino con l’apparecchio.
Per evitare il rischio di soffocamento, tenere lontano dai bambini la busta di plastica o la
pellicola sottile utilizzate come materiale d’imballaggio.
ATTENZIONE
Indica una situazione potenzialmente pericolosa che po-
trebbe causare lesioni di entità minore o moderata o danni
materiali.
Af nché il condizionatore d’aria funzioni correttamente, installarlo come indicato in questo manuale.
Questo prodotto deve essere installato da personale quali cato con una certi cazione
di abilità nel trattamento di uidi refrigeranti. Far riferimento ai regolamenti e alle leggi in
vigore nel luogo di installazione.
Installare il prodotto seguendo le normative locali e le normative in vigore nel luogo di
installazione, e le istruzioni fornite dal produttore.
Questo prodotto è parte di un insieme che costituisce un condizionatore d'aria. Non deve
essere installato singolarmente o con componenti non autorizzati dal produttore.
Utilizzare sempre una linea di alimentazione separata e protetta da un sistema salvavita
operante su tutti i cavi, con una distanza tra i contatti di 3 mm.
Per proteggere le persone, eseguire la messa a terra del prodotto in modo corretto, e
utilizzare il cavo di alimentazione in combinazione con un interruttore di perdita della
terra Circuit (ELCB).
Questo prodotto non è a prova di esplosione, quindi non deve essere installato in atmo-
sfera esplosiva.
Questo prodotto non include componenti riparabili dall'utente. Consultare sempre tecnici
esperti per la riparazione.
Quando si sposta o riposiziona il condizionatore d'aria, consultare tecnici esperti per
scollegamento e reinstallazione del prodotto.
Non toccare le alette dello scambiatore di calore. Toccare le alette dello scambiatore di
calore potrebbe causare danni alle alette o lesioni personali, come rottura della pelle.
Non posizionare altri prodotti elettrici o effetti personali sotto il prodotto. La condensa che
gocciola dal prodotto potrebbe bagnarli, e causare danni o malfunzionamenti alle cose.
Precauzioni per l’uso del refrigerante R410A
AVVERTENZA
Non toccare il refrigerante fuoriuscito dai raccordi del tubo per il refrigerante o da altre
zone. Il contatto diretto con il liquido può provocare congelamento.
Se la perdita di refrigerante si veri ca durante il funzionamento, evacuare immediatamente i locali
e ventilarli. L’eventuale contatto del refrigerante con amme provoca l’esalazione di gas tossici.
Le procedure di installazione di base sono le stesse previste per i modelli con refrigeran-
te convenzionali.
Occorre comunque prestare una particolare attenzione ai seguenti aspetti:
• Poiché la pressione di esercizio è 1,6 volte superiore a quella dei modelli con refri-
gerante convenzionale (R22), l’installazione e la manutenzione richiedono un certo
numero di tubi ed attrezzi speciali.
In particolare, quando si sostituisce un modello con refrigerante convenzionale (R22) con
un modello che impiega il nuovo refrigerante R410A, sostituire sempre i tubi e i dadi sva-
sati convenzionali con tubi e dadi svasati speci camente destinati ai modelli con R410A.
I modelli che funzionano con refrigerante R410A presentano un diverso diametro dei letti dell’a-
pertura di caricamento, per evitare il caricamento errato di refrigerante convenzionale R22, oltre
che per ragioni di sicurezza. Veri care prima di procedere. [Il diametro dei letti dell’apertura di
caricamento del refrigerante R410A corrisponde a 1/2 UNF - 20 letti per pollice].
• Nel caso di questi modelli, prestare particolare attenzione per evitare la penetrazione
di corpi estranei (olio, acqua, ecc.) nei tubi. Quando si ripongono i tubi, inoltre, chiu-
derne bene le aperture stringendo, applicando nastro, ecc.
• Quando si carica il refrigerante, considerare la lieve modi ca nella composizione del-
le fasi gassose e liquide. Effettuare sempre il riempimento partendo dalla fase liquida,
nella quale la composizione del refrigerante è stabile.
MANUALE D’INSTALLAZIONE
UNITÀ ESTERNA
N. PARTE 9319205175-02 Italiano
Contenuto
1. PRECAUZIONI DI SICUREZZA ......................................................................................1
2. INFORMAZIONI SULL'UNITÀ .........................................................................................2
2.1. Attrezzi speciali per R410A ................................................................................... 2
2.2. Accessori ..............................................................................................................2
3. CARATTERISTICHE GENERALI ....................................................................................2
3.1. Scelta del salvavita e dei cablaggi ........................................................................2
3.2. Scelta del materiale per i tubi ...............................................................................2
3.3. Protezione dei tubi ................................................................................................2
3.4. Dimensioni del tubo del refrigerante e lunghezza consentita dei tubi ..................2
3.5. Carica aggiuntiva ..................................................................................................3
4. PROCEDURA DI INSTALLAZIONE ................................................................................3
4.1. Selezione della posizione di installazione ............................................................3
4.2. Installazione del drenaggio ...................................................................................3
4.3. Misure di installazione ..........................................................................................3
4.4. Installazione ..........................................................................................................4
5. INSTALLAZIONE UNITÀ ESTERNA ...............................................................................5
5.1. Rimozione della copertura dell’interruttore ...........................................................5
5.2. Note per il circuito elettrico ...................................................................................5
5.3. Metodo di cablaggio .............................................................................................6
5.4. Raccordo tubi .......................................................................................................6
5.5. Test di tenuta ........................................................................................................7
5.6. Messa sotto vuoto ................................................................................................7
5.7. Installazione del materiale d'isolamento ............................................................... 7
6. TEST DI FUNZIONAMENTO ...........................................................................................7
It-2
Capacità salvavita
[A]
Interruttore differenziale
[mA]
20 30
• Selezionare un interruttore che consenta un passaggio suf ciente della corrente di
carico.
• Prima di iniziare il lavoro, assicurarsi che i poli dell'unità interna e dell'unità esterna
non siano alimentati.
• Installare tutte le apparecchiature elettriche rispettando gli standard.
• Installare il dispositivo di disconnessione con una distanza di apertura dei contatti di
almeno 3 mm in tutti i poli vicini alle unità. (sia unità interna che unità esterna)
3.2. Scelta del materiale per i tubi
ATTENZIONE
Non servirsi di tubi già utilizzati.
Utilizzare tubi le cui parti esterne ed interne siano pulite e prive di sostanze che
possano causare problemi durante l'uso, come zolfo, ossido, polvere, trucioli, olio o
acqua.
Occorre utilizzare tubi in rame senza saldature.
Materiale: tubi senza saldature in rame disossidato al fosforo.
È auspicabile che la quantità di olio residuo sia inferiore a 40 mg/10 m.
Non utilizzare tubi in rame con parti appiattite, deformate o scolorite (in particolare
sulla super cie interna). La valvola di espansione o il tubo capillare possono altrimenti
rimanere ostruiti da impurità.
Una scelta inadeguata dei tubi comprometterà le prestazioni. Poiché nei
condizionatori d'aria con refrigerante R410A la pressione è superiore rispetto ai
modelli che utilizzano refrigerante tradizionale, è necessario scegliere materiali
adeguati.
• Gli spessori dei tubi di rame utilizzati con l'R410A sono indicati nella tabella.
• Non utilizzare mai tubi di rame più sottili rispetto a quelli speci cati nella tabella,
anche se sono disponibili sul mercato.
Spessori dei tubi in rame ricotto
Diametro esterno del tubo [mm (pollici)] Spessore [mm]
6,35 (1/4) 0,80
9,52 (3/8) 0,80
12,70 (1/2) 0,80
15,88 (5/8) 1,00
19,05 (3/4) 1,20
3.3. Protezione dei tubi
• Proteggere i tubi per impedire l'ingresso di umidità e polvere.
• Prestare particolare attenzione quando si introducono i tubi attraverso un foro o
quando si collega l'estremità di un tubo all'unità esterna.
Posizione Periodo di funzionamento Metodo di protezione
Esterna
1 mese o più Stringere i tubi
1 mese o meno Stringere i tubi o appli-
carvi del nastro
Interna - Stringere i tubi o appli-
carvi del nastro
3.4.
Dimensioni del tubo del refrigerante e lunghezza consentita dei tubi
ATTENZIONE
Mantenere la lunghezza dei tubi tra l'unità interna e quella esterna entro i limiti
consentiti.
Le lunghezze massime di questo prodotto sono indicate nella tabella. Se le unità si
trovano a una distanza maggiore rispetto a quella indicata, non è possibile garantire il
corretto funzionamento.
modello 18 modello 24
Diametro del tubo
Liquido [mm (pollici)] 6,35 (1/4) 6,35 (1/4)
Gas [mm (pollici)] 12,70 (1/2) 15,88 (5/8)
Lungh. massima tubi (L) [m] 25 30
Max. differenza di altezza (H)
<Da unità interna a unità esterna> [m]
15 20
Immagine (esempio)
H
L
2. INFORMAZIONI SULL'UNITÀ
2.1. Attrezzi speciali per R410A
AVVERTENZA
Per installare un’unità che utilizza refrigerante R410A, utilizzare gli speciali attrezzi
e materiali di tubazione appositamente fabbricati per l’uso con l’R410A. Poiché la
pressione del refrigerante R410A è circa 1,6 volte superiore a quella dell’R22, il
mancato utilizzo dello speci co materiale di tubazione o un’installazione inadeguata
possono provocare la rottura dei tubi o infortuni. Vi è inoltre il rischio di gravi incidenti
come perdite d’acqua, scosse elettriche o incendi.
Nome dell'attrezzo
Modi che apportate
Collettore con mano-
metro
La pressione è alta e non può essere misurata con un calibro.
Onde evitare l'uso erroneo di altri refrigeranti, è stato modi -
cato il diametro di ciascuna apertura.
È consigliato l'utilizzo del manometro con sigilli da -0,1 a 5,3
MPa (da -1 a 53 bar) per pressione elevata. Da -0,1 a 3,8
MPa (da -1 a 38 bar) per bassa pressione.
Tubo essibile di
carico
Per aumentare la resistenza alla pressione, si è proceduto
alla modi ca del materiale del tubo essibile e delle dimensio-
ni base.
Pompa per il vuoto
È possibile utilizzare una normale pompa per il vuoto instal-
lando un apposito adattatore.
Rivelatore di fughe di
gas
Speciale rivelatore di fughe di gas per il refrigerante di tipo
HFC R410A.
Tubi in rame
Utilizzare tubi in rame senza saldature; è inoltre preferibile che la quantità di olio residuo
sia inferiore a 40 mg/10 m. Non utilizzare tubi in rame con parti schiacciate, deformate o
scolorite (in particolare sulla super cie interna). La valvola di espansione o il tubo capillare
possono altrimenti rimanere ostruiti da impurità.
Poiché nei condizionatori d’aria con refrigerante R410A la pressione è superiore rispetto ai
modelli che utilizzano refrigerante tradizionale, è necessario scegliere materiali adeguati.
2.2. Accessori
AVVERTENZA
Per l'installazione, è assolutamente necessario utilizzare i pezzi forniti dal fabbricante
o gli altri pezzi indicati. L'uso di pezzi diversi da quelli indicati può provocare gravi
incidenti come la caduta dell'unità, perdite d'acqua, scosse elettriche o incendi.
• Fanno parte della dotazione i componenti indicati di seguito. Utilizzarli come speci cato.
• Conservare il Manuale d'installazione in un luogo sicuro e non gettare via nessun
accessorio prima di aver portato a termine il lavoro d'installazione.
Nome e forma
Quantità
Descrizione
Manuale d’instal-
lazione
1
Questo manuale
Tubo di drenaggio
1
Per il lavoro della tubazione di drenaggio
dell'unità esterna (a seconda del
modello, potrebbe non essere fornito).
3. CARATTERISTICHE GENERALI
3.1. Scelta del salvavita e dei cablaggi
ATTENZIONE
Installare un salvavita dotato della capacità speci cata.
Le norme relative a cavi e salvavita variano in funzione della zona geogra ca;
rispettare le norme in vigore a livello locale.
Tensione nominale
1 Φ 230 V (50 Hz)
Portata di funzionamento
198 Φ 264 V
Cavo
Conduttore dimensione
[mm²]
*1
Tipo Note
Cavo di alimentazione
Min. 2,5 Tipo 60245 IEC57
2 cavi+ messa a terra
1 Φ 230 V
Cavo di collegamento Min. 1,5 Tipo 60245 IEC57
3 cavi+ messa a terra
1 Φ 230 V
*1
Campione selezionato: Scegliere il tipo e le dimensioni corrette del cavo in conformità ai
regolamenti del Paese o della regione.
* Limitare il calo di tensione a meno del 2%. Aumentare il diametro del cavo se il calo di
tensione è pari o superiore al 2%.
It-3
3.5. Carica aggiuntiva
AVVERTENZA
Per aggiungere il refrigerante, immetterlo dall'apertura di caricamento dopo aver com-
pletato l'intervento.
La lunghezza massima della tubazione è di 25 m (modello 18) o di 30 m (modello 24).
Se le unità sono più distanti, non è possibile garantire il corretto funzionamento.
L’unità interna viene caricata in fabbrica con un refrigerante idoneo per un tubo della
lunghezza di 15 metri.
Se la lunghezza del tubo supera i 15 metri, è necessaria una carica aggiuntiva.
Per la quantità aggiuntiva, fare riferimento alla tabella seguente.
Lunghezza tubo 15 m 20 m 25 m 30 m Rapporto
Refrigeran-
te aggiun-
tivo
modello 18 Nessuno
+100 g +200 g
20 g/m
modello 24 Nessuno
+100 g +200 g +300 g
Tra i 15 e 20 metri, se si usa un tubo di collegamento di lunghezza diversa da quelle indicate
in tabella, per la carica di refrigerante aggiuntivo seguire il principio di 20 g/m.
4. PROCEDURA DI INSTALLAZIONE
Assicurarsi di ottenere l'approvazione del cliente per la selezione e l'installazione dell'unità
esterna.
4.1. Selezione della posizione di installazione
AVVERTENZA
Installare in modo sicuro l'unità esterna in una posizione che possa sostenerne il peso.
Altrimenti l'unità esterna potrebbe cadere e provocare infortuni.
Accertarsi di installare l'unità esterna come indicato, in modo che possa resistere
a terremoti, tifoni o venti molto forti. Un'installazione inadeguata può provocare il
ribaltamento o la caduta dell'unità, o altri incidenti.
Non installare l'unità esterna vicino all'estremità di un balcone. Altrimenti i bambini
potrebbero arrampicarsi sull'unità esterna e cadere dal balcone.
ATTENZIONE
Non installare l'unità esterna nei luoghi seguenti:
• Luoghi con forte concentrazione di sale, come le zone balneari. Il sale deteriora i
componenti metallici, provocandone l'anomalia o perdite d'acqua dall'unità.
• Luoghi in cui siano presenti olii minerali o possano esservi schizzi d'olio o vapore
in grande quantità, come le cucine. L'olio o il vapore deteriorano i pezzi in plastica,
provocando l'anomalia dei pezzi stessi o perdite d'acqua dall'unità.
• Luoghi con produzione di sostanze che danneggiano l'attrezzatura, come gas
solforico, cloro, acido o alcali. Queste sostanze provocano la corrosione dei tubi in
rame e dei raccordi saldati, che può a sua volta causare perdite di liquido refrigerante.
• Aree in cui sono presenti apparecchi che generano interferenza elettromagnetica.
poiché potrebbero causare un malfunzionamento del sistema di controllo e
impedire il normale funzionamento dell'unità.
• Luoghi in cui possano veri carsi perdite di gas combustibile o nella cui aria si
trovino bre di carbone, polveri in ammabili o sostanze volatili in ammabili come
diluenti o benzina. In caso di perdita di gas e di accumulo del gas in prossimità
dell'unità, può veri carsi un incendio.
• Aree nelle cui vicinanze vi siano fonti di calore, vapore, o il rischio di perdite di gas
in ammabili.
• Aree in cui possano annidarsi piccoli animali. Se piccoli animali entrano in contatto con
le parti elettriche interne potrebbero veri carsi guasti, fuoriuscita di fumo o incendi.
• Luoghi in cui animali possano urinare sull'unità o possa essere generata ammoniaca.
Non inclinare l'unità esterna di oltre 3 gradi. Tuttavia, non installare l'unità inclinata
verso il lato contenente il compressore.
Installare l'unità esterna in un luogo ben ventilato, al riparo dalla pioggia e dalla luce
solare diretta.
Se l'unità esterna deve essere installata in un luogo in cui è facilmente a portata del
pubblico, installare secondo necessità una barriera di protezione o un dispositivo
analogo per impedire l'accesso alle persone.
Installare l'unità esterna in un punto in cui non causi alcun inconveniente ai vicini, in
quanto questi potrebbero essere disturbati dall'uscita del usso d'aria, dal rumore
o dalle vibrazioni. Se l'unità deve essere installata in un luogo prossimo ai vicini,
chiederne l'autorizzazione.
Se l'unità esterna viene installata in una regione fredda soggetta a forti nevicate o gelo,
adottare le opportune misure per proteggerla da tali agenti atmosferici. Per garantire un
funzionamento stabile, installare condotti di ingresso e di uscita.
Installare l'unità esterna in una posizione lontana da aperture di scarico o di ventilazione
da cui possano fuoriuscire vapore, fuliggine, polvere o corpi estranei.
Installare l'unità interna, l'unità esterna, il cavo di alimentazione, il cavo di collegamento
ed il cavo del telecomando ad almeno 1 metro di distanza da televisori o ricevitori radio.
La suddetta precauzione ha lo scopo di impedire che si producano interferenze nella
ricezione televisiva o rumori radioelettrici. (anche in caso di installazione a più di 1
metro di distanza, in determinate condizioni possono comunque veri carsi disturbi).
Se esiste il rischio che bambini di età inferiore ai 10 anni si avvicinino all'unità, adottare
precauzioni tese a evitare che possano raggiungerla.
La lunghezza delle tubazioni delle unità interne ed esterne deve rientrare nella fascia
consentita.
Evitare di interrare le tubazioni per consentire eventuali interventi di manutenzione.
Stabilire la posizione di montaggio insieme al cliente tenendo presente quanto segue:
(1) Installare l'unità esterna in un punto che possa sostenere il peso dell'unità stessa e le
vibrazioni e che consenta l'installazione orizzontale.
(2) Predisporre lo spazio indicato per garantire un buon usso d'aria.
(3) Se possibile, non installare l'unità in un luogo in cui sia esposta alla luce solare diretta.
(se necessario, installare una tenda avvolgibile che non interferisca con il usso d'aria).
(4) Non installare l'unità in prossimità di fonti di calore, vapore o gas in ammabili.
(5)
Durante il funzionamento in riscaldamento, l'acqua di scarico de uisce dall'unità esterna.
Di conseguenza, installare l'unità esterna in un luogo in cui il usso dell'acqua di scarico
non venga ostruito.
(6) Non installare l'unità in un luogo esposto a forti venti o in cui vi sia molta polvere.
(7) Non installare l'unità in un luogo di passaggio.
(8)
Installare l'unità esterna in un luogo in cui sia protetta il più possibile da sporcizia o da pioggia.
(9) Installare l'unità in una posizione in cui il collegamento all'unità interna risulti facile.
4.2. Installazione del drenaggio
ATTENZIONE
Eseguire il lavoro di drenaggio conformemente alle istruzioni del presente Manuale e
veri care che l'acqua di scarico sia drenata correttamente. Se il lavoro di drenaggio non
viene eseguito correttamente, dall'unità può gocciolare acqua che rischia di bagnare i mobili.
Quando la temperatura esterna non supera 0 °C, non utilizzare il tubo di drenaggio
accessorio. Se il tubo di drenaggio viene utilizzato, l'acqua di drenaggio nel tubo
potrebbe congelarsi in presenza di clima particolarmente rigido.
Poiché durante l’operazione di riscalda-
mento l’acqua di scarico de uisce dall’uni-
tà esterna, installare il tubo di drenaggio e
collegarlo a un tubo essibile commerciale
da 16 mm.
Quando si installa un tubo di drenaggio,
stuccare tutti i fori a eccezione di quello
di montaggio del tubo di drenaggio nella
parte inferiore dell’unità esterna in modo
da evitare perdite di acqua.
Foro di montaggio del
tappo di drenaggio
Base dell’unità esterna
Tubo di
drenaggio
(Unità : mm)
ARIA
Foro di montaggio del tappo di drenaggio
A
B
Dimensioni
AB
modello 18 252 399
modello 24 277 409
4.3. Misure di installazione
ATTENZIONE
Predisporre lo spazio indicato negli esempi di installazione.
Se l’installazione non viene eseguita secondo le indicazioni, potrebbe causare un corto
circuito e determinare prestazioni di funzionamento insuf cienti.
4.3.1. Installazione di un'unità esterna
Quando lo spazio superiore è aperto
(Unità: mm)
(1) Ostacoli nella parte posteriore
100 o più
(2) Ostacoli nella parte posteriore e laterale
250 o più
100 o più
100 o più
(3) Ostacoli nella parte anteriore
600 o più
(4) Ostacoli nella parte anteriore e posterio-
re
600 o più
100 o più
It-4
Quando un ostacolo nello spazio superiore (Unità : mm)
(1) Ostacoli nella parte posteriore e superiore
100 o più
Max. 200
600 o più
(2) Ostacoli nella parte posteriore, laterale e
sopra
600 o
più
250 o più
100 o più
Max. 200
100 o più
4.3.2. Installazione di più unità esterne
• In caso di installazione di più unità esterne, predisporre almeno 250 mm di spazio tra
un'unità e l'altra.
• Predisporre uno spazio suf ciente per i tubi durante l'introduzione degli stessi dal lato
di un'unità esterna.
• Non devono essere installate più di 3 unità l'una a anco all'altra.
Quando 3 o più unità sono disposte in la, predisporre lo spazio indicato nel seguente
esempio quando un’ostruzione è presente nello spazio superiore.
Quando lo spazio superiore è aperto (Unità: mm)
(1) Ostacoli nella parte posteriore
200 o più
250 o più
(2) Ostacoli sono nella parte anteriore
1.000 o più
250 o più
(3) Ostacoli nella parte anteriore e posteriore
200 o più
1.000 o più
250 o più
Quando un ostacolo nello spazio superiore (Unità : mm)
Ostacoli nella parte posteriore e sopra
1.500 o più
200 o più
250 o più
250 o più
Max. 300
1.500 o più
4.3.3. Installazione unità esterna multi-riga (Unit : mm)
(1) Disposizione unità in parallelo singola
100 o più
200 o più
500 o più
1.000 o più
(2) Disposizione unità in parallelo multipla
200 o più
400 o più
1.000 o più
250 o più
2.000 o più
250 o più
1.000 o più
200 o più
200 o più
250 o più
NOTE:
• Se lo spazio è superiore a quello indicato, la condizione sarà identica a quella in cui
non vi siano ostacoli.
• Quando si installa l'unità esterna, assicurarsi di aprire la parte anteriore e sinistra per
ottenere una migliore ef cienza operativa.
4.4. Installazione
• Installare i 4 bulloni di ancoraggio nelle sedi indicate dalla frecce nella gura.
• Per ridurre le vibrazioni, non installare l'unità direttamente sul suolo. Installarla su una
base solida (come blocchi di cemento).
• La base dovrà sostenere i piedi di appoggio dell’unità e avere una larghezza pari o
superiore a 50 mm.
• In base alle condizioni di installazione, l’unità esterna potrebbe diffondere le sue
vibrazioni durante il funzionamento, dando luogo a rumore e vibrazioni. Pertanto,
durante l’installazione ssare materiali smorzanti (quali cuscinetti antivibrazione)
all’unità esterna.
• Installare la base, assicurandosi che vi sia spazio suf ciente per installare i tubi di
collegamento.
• Fissare l’unità a un supporto solido utilizzando bulloni di fondazione. (utilizzare 4
serie di bulloni, dadi e rondelle M10 disponibili in commercio).
• I bulloni devono sporgere di 20 mm. (Fare riferimento alla gura)
• Se è necessaria una prevenzione antiribaltamento, acquistare gli elementi necessari
disponibili in commercio.
(Unità : mm)
A
330
Bullone
20
Dado
Bloccaggio
Dimensioni
A
modello 18 580
modello 24 600
ATTENZIONE
Non installare l’unità esterna in due fasi in cui l’acqua di scarico potrebbe congelare.
Altrimenti il drenaggio dall’unità superiore può formare ghiaccio e provocare un malfun-
zionamento dell’unità inferiore.
Quando la temperatura esterna non supera 0 °C, non utilizzare il tubo di drenaggio
accessorio.
Se il tubo di drenaggio viene utilizzato, l’acqua di drenaggio nel tubo potrebbe congelarsi in
presenza di temperature particolarmente rigide.
50 mm o più
Se l’unità è installata in una regione soggetta a forti
venti, gelo, grandine, neve o accumulo di grandi quan-
tità di neve, adottare misure appropriate per protegger-
la da tali condizioni atmosferiche.
Per garantire un funzionamento stabile, l’unità esterna
deve essere installata su un supporto o una griglia di
altezza pari o superiore allo spessore dello strato di
neve previsto per la regione.
Si consiglia l’installazione di pannelli e palizzate di
protezione nel caso in cui la regione sia soggetta a
tempeste e raf che di neve.
It-5
5. INSTALLAZIONE UNITÀ ESTERNA
5.1. Rimozione della copertura dell’interruttore
Rimozione della copertura
dell’interruttore
(1) Rimuovere le viti lettate. (3 punti)
(2)
Far scorrere la copertura
dell’interruttore verso il basso per
estrarla.
Installazione della copertura
dell’interruttore
(1) Dopo aver inserito i ganci (2 punti)
sulla copertura dell’interruttore nel
foro dell’unità esterna, far scorrere la
copertura dell’interruttore verso l’alto.
(2) Posizionare di nuovo le viti lettate.
(3 punti).
Viti
Copertura
dell’interruttore
Ganci
Fori
5.2. Note per il circuito elettrico
AVVERTENZA
Il cablaggio deve essere eseguito da personale quali cato e nel rispetto delle
speci che. Il voltaggio nominale di questo prodotto è 230 V a 50 Hz. Deve essere
utilizzato con un voltaggio compreso tra 198 e 264 V.
Prima di collegare i cavi, assicurarsi che l'alimentazione sia spenta.
Non toccare mai i componenti elettrici subito dopo l'interruzione dell'alimentazione
elettrica. Pericolo di shock elettrico. Dopo aver interrotto l'alimentazione, attendere
sempre almeno 10 minuti prima di toccare i componenti elettrici.
Utilizzare un circuito di alimentazione dedicato. Una capacità di alimentazione
insuf ciente nel circuito elettrico o un cablaggio inadeguato possono provocare
scosse elettriche o incendi.
Assicurarsi di installare un interruttore differenziale con messa a terra.
per evitare shock elettrici o incendi.
Il sistema salvavita va installato sul cablaggio permanente. Utilizzare sempre
un circuito che possa arrestare tutti i poli del cablaggio e abbia una distanza di
isolamento di almeno 3 mm tra i contatti di ciascun polo.
Utilizzare i cavi e i cavi di alimentazione speci cati. L'utilizzo non corretto può
provocare scosse elettriche o incendi a causa di un collegamento inadeguato, un
isolamento insuf ciente o sovracorrente.
Non modi care il cavo di alimentazione, né utilizzare prolunghe o derivazioni.
L'utilizzo non corretto può provocare scosse elettriche o incendi a causa di un
collegamento inadeguato, un isolamento insuf ciente o sovracorrente.
Fissare saldamente il cavo del connettore al terminale. Veri care che non vi sia pressione
meccanica sui cavi collegati ai terminali. Un'installazione non corretta può provocare incendi.
Utilizzare terminali ad anello e serrare le viti dei morsetti alle coppie speci cate, in
caso contrario, surriscaldamento anomalo può essere prodotto e causare seri danni
all'interno dell'unità.
Ricordare di ssare la parte isolante del cavo del connettore con il morsetto
fermacavo. Un isolamento compromesso può dar luogo a cortocircuiti.
Fissare i cavi in modo che non entrino in contatto con i tubi (specialmente sul
lato dell'alta pressione). Fare in modo che il cavo di alimentazione e il cavo di
trasmissione non entrino in contatto con le valvole (Gas).
Non installare in nessun caso un condensatore con correzione del fattore di potenza.
Invece di correggere il fattore di potenza, il condensatore può surriscaldarsi.
Ricordare di eseguire il lavoro di messa a terra.
Non collegare i cavi di terra a un tubo del gas o dell'acqua, a un parafulmine o a un
cavo di terra del telefono.
• Il collegamento a un tubo del gas potrebbe provocare incendi o esplosioni in caso
di perdite di gas.
• Il collegamento a un tubo dell'acqua non è un sistema di messa a terra ef cace nel
caso in cui vengano utilizzati tubi in PVC.
• Il collegamento al cavo di terra di un telefono o a un parafulmine potrebbe
provocare un aumento anomalo della tensione elettrica se colpito da un fulmine.
• Una messa a terra inadeguata può provocare scosse elettriche.
Installare saldamente il coperchio della scatola elettrica sull'unità. Se il pannello di
servizio non viene installato correttamente, possono veri carsi gravi incidenti come
scosse elettriche o incendi in seguito all'esposizione a polvere o acqua.
Non collegare l’alimentazione CA alla morsettiera della linea di trasmissione. Un
cablaggio errato può danneggiare l’intero sistema.
ATTENZIONE
La capacità dell'alimentazione principale è destinata al condizionatore stesso e non
prevede l'uso concomitante di altri dispositivi.
Se l'alimentazione elettrica è inadeguata, rivolgersi alla compagnia di distribuzione
dell'energia elettrica.
Installare un interruttore in un luogo non esposto a temperature elevate.
Se la temperatura intorno all'interruttore è troppo elevata, l'intensità di corrente al
quale l'interruttore scatta può ridursi.
Se si utilizza un interruttore differenziale con messa a terra realizzato esclusivamente
per la protezione di guasti dell'impianto di messa a terra, installare un interruttore o un
salvavita provvisti di fusibile.
ATTENZIONE
Il sistema utilizza un invertitore, ciò signi ca che è necessario utilizzare un interruttore
differenziale con messa a terra che possa gestire frequenze armoniche in modo da
evitare malfunzionamenti dell'interruttore stesso.
Non utilizzare un cablaggio di alimentazione incrociato per l'unità esterna.
Se la temperatura intorno all'interruttore è troppo elevata, l'intensità di corrente al
quale l'interruttore scatta può ridursi.
Se si installa il quadro elettrico all'esterno, proteggerne l'accesso con un lucchetto.
Iniziare il lavoro di cablaggio dopo aver spento l'interruttore di derivazione e quello di
protezione da sovracorrente.
Il cavo di trasmissione tra l'unità interna e quella esterna opera a 230 V.
Non rimuovere il sensore del termistore ecc. dai cavi di alimentazione e collegamento.
Il compressore potrebbe subire danni se azionato durante la sua rimozione.
Rispettare sempre il limite massimo di lunghezza del cavo di collegamento. Il
superamento della lunghezza massima può dar luogo a errori di funzionamento.
Non azionare il dispositivo nché il refrigerante non sarà stato caricato
completamente. Il compressore subirà danni se viene azionato prima del
completamento della carica di refrigerante nella tubazione.
L'elettricità statica del corpo umano può danneggiare la scheda di controllo a circuiti
stampati quando la si maneggia per l'impostazione degli indirizzi, ecc.
Fare attenzione ai punti seguenti.
Eseguire la messa a terra dell'unità interna, dell'unità esterna e dell'attrezzatura in opzione.
Disattivare l'alimentazione (interruttore generale).
Toccare la parte in metallo (ad esempio la parte non verniciata della scatola di
comando) dell'unità interna o dell'unità esterna per più di 10 secondi. Scaricare
l'elettricità statica accumulata nel corpo.
Non toccare mai il terminale del componente o i circuiti della scheda.
Fare attenzione a non generare scintille come nei casi seguenti, perché il refrigerante
è in ammabile.
• Non rimuovere il fusibile mentre l’unità è accesa.
• Non scollegare la spina dalla presa a muro né il cavo mentre l’unità è accesa.
• Si consiglia di posizionare la connessione alla presa in una posizione elevata.
Posizionare i cavi in modo che non si aggroviglino.
Come collegare il cablaggio al terminale
Prestare attenzione durante il cablaggio del cavo
• Per togliere il rivestimento del lo conduttore, utilizzare sempre un attrezzo speci co
come lo spelacavi. In assenza di strumenti appositi, rimuovere il rivestimento
utilizzando un coltello o simili.
(1) Per il collegamento alla morsettiera, utilizzare terminali crimpati con guaine isolanti,
come illustrato nella gura in basso.
(2) Fissare saldamente i terminali crimpati ai cavi utilizzando un apposito attrezzo,
onde evitare che i cavi si allentino.
Manicotto
Spelare: 10 mm
terminale ad anello
(3) Utilizzare i cavi speci cati, collegarli saldamente e ssarli in modo da non creare
sollecitazioni sui terminali.
(4) Utilizzare un cacciavite adeguato per serrare le viti del terminale. Non utilizzare un
cacciavite troppo piccolo, altrimenti si rischia di danneggiare le teste delle viti e di
non riuscire a serrarle adeguatamente.
(5) Non serrare eccessivamente le viti dei terminali; vi è il rischio che si spezzino.
Cavo
Vite con rondella speciale
terminale ad anello
Morsettiere
Vite con
rondella speciale
Cavo
terminale ad anello
(6)
Per le coppie di serraggio delle viti dei terminali, consultare la tabella riportata di seguito.
Coppia di serraggio [N·m (kgf·cm)]
Vite M4 Da 1,2 a 1,8 (da 12 a 18)
Vite M5 Da 2,0 a 3,0 (da 20 a 30)
It-6
5.3. Metodo di cablaggio
5.3.1. Schemi dei collegamenti
Alimentazione
Linea di alimentazione
Linea di terra
Terminale laterale dell’unità
esterna
Terminale laterale
dell’unità interna
Linea di terra
MESSA
A TERRA
MESSA A TERRA
5.3.2. Preparazione del cavo
• Assicurarsi che il cavo di messa a terra sia più lungo rispetto agli altri.
Cavo di messa a terra
60 mm
Cavo di alimentazione o
cavo di trasmissione
75 mm
5.3.3. Procedura di cablaggio
(1)
Rimuovere la copertura dell’interruttore dell’unità esterna (Fare riferimento al
paragrafo “5.1. Rimozione della copertura dell’interruttore”).
(2)
Rimuovere il morsetto del cavo esterno unità.
(3)
Collegare il cavo di alimentazione e il cavo di collegamento al terminale.
(4)
Fissare il cavo di alimentazione e il cavo di collegamento con un morsetto fermacavo.
(5)
Installare la copertura dell’interruttore (Fare riferimento al paragrafo “5.1. Rimozione
della copertura dell’interruttore”).
Vite
Fissacavi
Valvole
Cavo di collegamento e
cavo di alimentazione
Portare il cavo di collegamento e il cavo di
alimentazione sul retro dell’unità esterna fra
le 2 valvole come illustrato nella gura.
(Per installare agevolmente la copertura
dell’interruttore).
5.4. Raccordo tubi
ATTENZIONE
Non utilizzare olio minerale sulla parte svasata. Evitare che olio minerale penetri
all'interno del sistema, in quanto ciò ridurrebbe la durata utile delle unità.
Quando si saldano i tubi, introdurvi una corrente di azoto secco.
Svasatura
(1) Con un tagliatubi, tagliare il tubo di collegamento alla lunghezza necessaria.
(2) Tenere il tubo verso il basso in modo che i tagli non siano entrati nel tubo e
rimuovere le bave.
(3) Inserire il dado svasato sul tubo e svasare il tubo con uno strumento di svasatura
.
Inserire il dado svasato (usare sempre il dado svasato collegato rispettivamente
alle unità interna ed esterna) sul tubo ed eseguire la lavorazione a amma con uno
strumento di svasatura.
Utilizzare lo speciale strumento di svasatura R410A, o lo strumento di svasatura
convenzionale (per R22).
Se si utilizza uno strumento di svasatura convenzionale, usare sempre un calibro di
regolazione della tolleranza e veri care la dimensione A riportata nella tabella seguente.
Veri care che [L] sia svasato
in modo uniforme e non
presenti fenditure o graf .
Stampo
A
Tubo
Tubo diametro
esterno
A (mm)
Attrezzo per svasatura per
R410A, tipo a frizione
Convenzionale (R22) strumento di
svasatura
Tipo Frizione Tipo dado ad ala
ø 6,35 mm (1/4")
0 a 0,5 1,0 a 1,5 1,5 a 2,0
ø 9,52 mm (3/8")
ø 12,70 mm (1/2”)
ø 15,88 mm (5/8")
ø 19,05 mm (3/4”)
Piegatura dei tubi
(1) Quando si piega il tubo, fare attenzione a non schiacciarlo.
(2) Evitare pieghe a gomito particolarmente acute per non rischiare di spezzare i tubi.
Piegare il tubo con un raggio di curvatura di 70 millimetri o più.
(3) Se il tubo di rame è piegato o tirato troppe volte, diventerà rigido. Non piegare i tubi
più di tre volte in un unico posto.
Connessione a cartella
(1) Rimuovere dai tubi i tappi e le spine di connessione.
ATTENZIONE
Assicurarsi di applicare il tubo contro la porta su l'unità interna e l'unità esterna in
modo corretto. Se il centraggio non è adeguato, non si riuscirà a serrare agevolmente
il dado svasato. Se il dado svasato viene forzato, i letti risulteranno danneggiati.
Non rimuovere il dado svasato dal tubo dell'unità interna solo immediatamente prima
di collegare il tubo di collegamento.
(2) Centrare il tubo contro la porta sull'unità esterna, girare il dado svasato con la
mano.
Per prevenire la perdita di gas,
rivestire la super cie svasata con
dell'olio alchilbenzenico (HAB).
Non utilizzare olio minerale.
(3) Serrare il dado svasato del tubo di collegamento in corrispondenza del connettore
della valvola dell'unità esterna.
Tubo di
collegamento
(liquido)
Tubo di
collegamento
(gas)
Dado a testa
svasata
Valvola a 2 vie
(liquido)
Valvola a 3 vie
(gas)
It-7
(4) Una volta serrato a mano il dado svasato, usare una chiave dinamometrica per
stringere a fondo.
90°
Chiave per bloccaggio
Lato corpo
Chiave dinamo-
metrica
ATTENZIONE
Tenere la chiave dinamometrica la presa, mantenendolo in angolo retto con il tubo, in
modo da serrare correttamente il dado svasato.
Dado svasato
[mm (pollici)]
Coppia di serraggio [N·m (kgf·cm)]
Dia. 6,35 (1/4) 16 a 18 (160 a 180)
Dia. 9,52 (3/8) 32 a 42 (320 a 420)
Dia. 12,70 (1/2) 49 a 61 (490 a 610)
Dia. 15,88 (5/8) 63 a 75 (630 a 750)
Dia. 19,05 (3/4) 90 a 110 (900 a 1100)
ATTENZIONE
Fissare il dado svasato con una coppia di serraggio come indicato nel manuale. In
caso di serraggio eccessivo, il dado svasato può rompersi dopo un lungo periodo di
tempo e causare una perdita di refrigerante.
Durante l'installazione, assicurarsi che il tubo del refrigerante sia attaccato
fermamente prima di avviare il compressore. Non far funzionare il compressore in
condizione di tubazioni del refrigerante non collegate correttamente con valvole a 3
vie aperte. Ciò può causare una pressione anomala nel ciclo di refrigerazione che
porta alla rottura e persino a lesioni.
5.5. Test di tenuta
AVVERTENZA
Prima di azionare il compressore, installare i tubi e collegarli in modo sicuro. Altrimenti,
se i tubi non sono installati e le valvole sono aperte quando il compressore è in funzione,
potrebbe entrare aria nel circuito di refrigerazione. Se ciò si veri ca, la pressione del ciclo
di refrigerazione aumenterebbe in maniera eccessiva provocando danni o infortuni.
Dopo l'installazione, controllare che non vi siano perdite di refrigerante. L'eventuale
contatto del refrigerante fuoriuscito con una fonte di calore come un riscaldatore a
ventilatore, un fornello o un bruciatore, produce un gas tossico.
Non sottoporre i tubi a shock estremi durante il test di tenuta. Vi è altrimenti il rischio
di rottura dei tubi e di gravi infortuni.
ATTENZIONE
Non ostruire le pareti e il sof tto nché non sono stati portati a termine il test di tenuta
e il caricamento del gas refrigerante.
Evitare di interrare le tubazioni dell'unità esterna per consentire eventuali interventi di
manutenzione.
• Dopo aver collegato i tubi, eseguire un test di tenuta.
• Prima di eseguire il test, veri care che la valvola a 3 vie sia in posizione di chiusura.
• Per eseguire il test di tenuta, pressurizzare l'azoto secco a 4,15 MPa.
• Introdurre azoto secco nei tubi del liquido e in quelli del gas.
• Controllare tutte le connessioni a cartella e le saldature. Quindi veri care che la
pressione non sia scesa.
• Confrontare le pressioni dopo la pressurizzazione e tenerle sotto controllo per 24 ore
veri cando che la pressione non sia diminuita.
* Se la temperatura esterna cambia di 5 °C, la pressione del test cambia di 0,05 MPa.
Se la pressione è diminuita, è possibile che vi siano perdite ai raccordi dei tubi.
• Se si rileva una perdita, ripararla immediatamente ed eseguire di nuovo il test di
tenuta.
• Dopo aver portato a termine il test di tenuta, liberare l'azoto secco da entrambe le
valvole.
• Liberare l'azoto secco lentamente.
5.6. Messa sotto vuoto
ATTENZIONE
Eseguire un test di tenuta del refrigerante (prova di tenuta ermetica) per veri care la
presenza di eventuali perdite utilizzando azoto secco quando tutte le valvole dell'unità
esterna sono chiuse. (utilizzare la pressione del test indicata sull'etichetta).
Per evacuare il sistema refrigerante, utilizzare una pompa a vuoto.
Quando si apre una valvola chiusa dopo l'evacuazione del sistema per mezzo di una
pompa a vuoto, talvolta la pressione del refrigerante potrebbe non salire. Questo
dipende dalla chiusura del sistema refrigerante dell'unità esterna da parte della
valvola di espansione elettronica. e non pregiudica il funzionamento dell'unità.
Se l'evacuazione del sistema non è effettuata a suf cienza, le prestazioni possono
ridursi.
Utilizzare un manometro pulito e essibile di carica progettato speci camente per
l'uso con R410A. L'impiego della stessa attrezzatura per il vuoto per refrigeranti
diversi può danneggiare la pompa a vuoto o l'unità.
Non spurgare l'aria con i refrigeranti, ma utilizzare una pompa a vuoto per evacuare
il sistema.
Il refrigerante per lo spurgo dell’aria non è caricato in fabbrica nell’unità interna.
(1) Rimuovere il tappo e collegare il gruppo di manometro e la pompa a vuoto alla
valvola di carica tramite i tubi di servizio.
(2) Svuotare l'unità interna e i tubi di collegamento, nché il manometro non indica -0,1
MPa (-76 cmHg).
3) Quando si raggiungono i -0,1 MPa (-76 cmHg), azionare la pompa da vuoto per
almeno 60 minuti.
(4) Disconnettere i tubi essibili di servizio e adattare il tappo porta di carica alla valvola
di carica secondo la coppia speci cata.
(5) Rimuovere i tappi vuoti, e aprire completamente i mandrini delle valvole a 3 con una
chiave esagonale [Coppia: 6~7 N·m (da 60 a 70 kgf·cm)].
(6) Serrare i tappi vuoti delle valvole a 3 vie per la coppia speci cata.
Coppia di serraggio
Tappo cieco
6,35 mm (1/4 pollici) 20 a 25 N·m (200 a 250 kgf·cm)
9,52 mm (3/8 pollici) 20 a 25 N·m (200 a 250 kgf·cm)
12,70 mm (1/2 pollici) 28 a 32 N·m (280 a 320 kgf·cm)
15,88 mm (5/8 pollici) 30 a 35 N·m (300 a 350 kgf·cm)
19,05 mm (3/8 pollici) 35 a 40 N·m (350 a 400 kgf·cm)
Tappo porta di carica
12,5 a 16 N·m (125 a 160 kgf·cm)
/R +L
Valvola di
servizio (Liquido)
Collettore con
manometro
Dadi
svasati
Tappi ciechi
Pompa per
il vuoto
Porta di carica
Valvola di
servizio (Gas)
Utilizzare una chiave esagonale da 4 mm.
Tappo porta di carica
5.7. Installazione del materiale d'isolamento
• Stabilire lo spessore del materiale isolante consultando la Table A.
Table A, Scelta del materiale d'isolamento
(utilizzare un materiale di isolamento con coef ciente di trasmissione termica pari o inferiore a
0,040 W/(m·k))
Spessore minimo consigliato per il
materiale di isolamento termico (mm)
Umidità relativa
70%
75%
80%
85%
Diametro del
tubo
[mm (pollici)]
6,35 (1/4") 8 10 13 17
9,52 (3/8") 9 11 14 18
12,70 (1/2") 10 12 15 19
15,88 (5/8") 10 12 16 20
19,05 (3/4") 10 13 16 21
• Se la temperatura ambiente e l’umidità relativa superano rispettivamente i 32 °C (DB)
e l’85%, potenziare l’isolamento termico per i tubi del refrigerante.
6. TEST DI FUNZIONAMENTO
Fare un TEST DI FUNZIONAMENTO in conformità con il manuale d’installazione per
l'unità interna.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Fujitsu ROG18LBCB Guida d'installazione

Tipo
Guida d'installazione
Questo manuale è adatto anche per