Bosch KAN62A75/01 Istruzioni per l'uso

Categoria
Frigo-congelatori
Tipo
Istruzioni per l'uso

Questo manuale è adatto anche per

de Montage- und
Gebrauchsanleitung
en Installation
instructions and
instructions for use
fr Notice de montage et
d’utilisation
it Istruzioni per il
montaggio e l’uso
nl Montage- en
gebruiksaanwijzing
pl Instrukcja obsługi
imontażu
KAN..
en
26
Installation dimensions
Door opening angle
61
it Indice
itIs truzioni per il montaggio e l’uso
Avvertenze di sicurezza e potenziale
pericolo ............................................................... 62
Avvertenze per lo smaltimento ....................... 63
Dotazione ............................................................ 63
Installare l’apparecchio .................................... 64
Misure d’installazione ....................................... 65
Angolo di aperatura della porta ..................... 65
Livellare l’apparecchio ..................................... 66
Collegare l’apparecchio ................................... 66
Smontaggio delle porte e maniglie
dell’apparecchio ................................................ 67
Conoscere l’apparecchio ................................ 68
Accendere l’apparecchio ................................. 70
Regolare la temperatura .................................. 70
Funzione di allarme ........................................... 71
Capacità utile totale .......................................... 71
Max. capacità di congelamento ..................... 71
Congelamento di alimenti freschi .................. 71
Super-congelamento ........................................ 72
Decongelare surgelati ...................................... 73
Il frigorifero ......................................................... 73
Super-raffredamento ......................................... 73
Dotazione del congelatore .............................. 74
Disposizione variabile dell’attrezzatura
interna .................................................................. 75
Spegnere e mettere fuori servizio
l'apparecchio ...................................................... 75
Scongelamento .................................................. 75
Pulizia dell’apparecchio ................................... 76
Illuminazione ....................................................... 76
Risparmiare energia ......................................... 77
Rumori di funzionamento ................................. 77
Eliminare piccoli guasti .................................... 78
Autotest dell’apparecchio ................................ 79
Servizio Assistenza Clienti ............................... 79
it
62
Avvertenze di sicurezza
e potenziale pericolo
Prima di mettere in funzione l'apparecchio
Leggere attentamente tutte le istruzioni per l'uso
ed il montaggio. Esse contengono importanti
informazioni per l'installazione, l'uso e la manutenzione
dell'apparecchio.
Il produttore non è responsabile se voi trascurate
le indicazioni ed avvertenze del libretto d’istruzioni
per l’uso. Conservare tutta la documentazione per l'uso
futuro oppure per eventuali successivi proprietari.
Elementi tecnici di sicurezza
Quest’apparecchio contiene una piccola quantità
di gas refrigerante (R600a), un gas Eco-Compatibile,
ma infiammabile. Prevenire danneggiamenti ai raccordi
del circuito refrigerante durante il trasporto
o l’installazione dell’apparecchio. Il gas fuoriuscendo
per effetto della pressione, può provocare irritazioni agli
occhi.
In caso di danni:
tenere lontano dall'apparecchio fiamme o fonti
di accensione,
ventilare l'ambiente per alcuni minuti,
spegnere l’apparecchio ed estrarre la spina
di alimentazione elettrica,
informare il Servizio Assistenza Clienti autorizzato.
La quantità di gas refrigerante contenuta nel vostro
apparecchio, circa 8 gr. è indicata nella targhetta
d'identificazione posta all'interno dell'apparecchio. Nel
caso in cui il cavo di collegamento elettrico dovesse
subire danni, è necessario sostituirlo,
coinvolgere il servizio assistenza clienti autorizzato o un
elettricista qualificato ad eseguire questa operazione.
Installazioni o riparazioni eseguite da personale non
autorizzato, possono potenzialmente creare pericolo
per l’utente e danni all’apparecchio. Le riparazioni
vanno eseguite dal servizio assistenza clienti
autorizzato
Le riparazioni vanno eseguite dal servizio assistenza
clienti autorizzato o da personale qualificato
ad eseguire questa operazione.
È consentito usare solo parti di ricambio originali del
costruttore. Solo con l’impiego di detti componenti
il costruttore garantisce che i requisiti di sicurezza del
prodotto siano rispettati.
Il prolungamento del cavo elettrico di alimentazione
deve essere eseguito dal servizio assistenza clienti
autorizzato.
Nell’uso
Non usare mai apparecchi elettrici nell’interno
di questo apparecchio (per es. apparecchi
di riscaldamento, produttori di ghiaccio
elettrici ecc.). Pericolo di esplosione!
Non sbrinare o pulire mai l’apparecchio
con una pulitrice a vapore. Il vapore può
raggiungere parti elettriche e provocare
un cortocircuito. Pericolo di scarica elettrica!
Non utilizzare oggetti appuntiti o affilati
per rimuovere gli strati di brina o ghiaccio.
Così facendo si possono danneggiare i raccordi
del circuito refrigerante. Il gas fuoriuscendo sotto
effetto della pressione, può provocare infiammazione
agli occhi.
Non conservare nell’apparecchio prodotti contenenti
propellenti gassosi combustibili (per es. bombolette
spray) e sostanze esplosive. Pericolo di esplosione!
Non usare impropriamente lo zoccolo, i cassetti
estraibili, le porte ecc. come pedana d’appoggio
oppure come sostegno.
Per la pulizia estrarre la spina di alimentazione
o disinserire il dispositivo elettrico di sicurezza.
Evitare di esercitare trazioni sul cordone elelttrico,
ma impugnare correttamente la spina.
Conservare alcool ad alta gradazione solo
ermeticamente chiuso ed in posizione verticale.
Evitare che olii o grassi imbrattino parti plastiche
o le guanizioni delle porte. Altrimenti le parti
di materiale plastico e la guarnizione della porta
diventano porose.
Non ostruire le aperture di passaggio dell’aria
di aereazione dell’apparercchio.
L’uso di questo apparecchio è consentito a persone
(bambini compresi) con ridotte capacità fisiche,
sensoriali o psichiche o insufficienti conoscenze solo
se sorvegliate da una persona responsabile della
loro sicurezza o se da questa adeguatamente istruite
nell’uso dell’apparecchio.
Non conservare nel congelatore liquidi in bottiglia
e lattine (specialmente le bevande contenenti
anidride carbonica). Bottiglie e lattine possono
rompersi!
Non mettere in bocca alimenti congelati appena
presi dal congelatore.
Pericolo di ustioni!
Evitare il contatto prolungato delle mani con alimenti
congelati, ghiaccio o i raccordi dell’evaporatore ecc..
Pericolo di ustioni!
it
63
Bambini in casa
Non abbandonare parti dell'imballaggio che possano
essere fonte di gioco per i bambini.
Pericolo di soffocamento causato da scatole
di cartone, fogli di plastica, polistirolo!
L'apparecchio non è un giocattolo per bambini!
Per apparecchi con serratura della porta:
conservare la chiave fuori della portata dei bambini!
Norme generali
L’apparecchio è idoneo
per raffreddare e congelare alimenti,
per preparare ghiaccio.
Questo apparecchio è destinato all’uso domestico
privato nelle famiglie ed all’ambiente domestico.
L’apparecchio è schermato contro i radiodisturbi
secondo la direttiva UE 2004/108/EC.
La tenuta ermetica del circuito del freddo è stata
controllata.
Questo prodotto è conforme alle pertinenti norme
di sicurezza per gli apparecchi elettrici
(EN 60335-2-24).
Avvertenze per lo smaltimento
* Smaltimento dell'imballaggio
L'imballaggio ha protetto l'apparecchio da eventuali
danni da trasporto. Tutti i materiali impiegati sono Eco-
Compatibili e riciclabili. Il Vostro contributo: smaltite
l'imballaggio secondo la vigenti norme.
Chiedere informazioni circa le piattaforme
di smaltimento locale alla propria amministrazione
comunale.
* Rottamazione di un apparecchio
dismesso
Gli apparecchi dismessi dispongono ancora
di un valore residuo! Un corretto smaltimento nel
rispetto dell’ecologia, permette di recuperare materie
prime pregiate.
ã=Avviso
In caso di apparecchi fuori uso
1. Estrarre la spina di alimentazione.
2. Troncare il cavo elettrico di collegamento
e rimuoverlo unitamente alla spina.
3. Non estrarre i ripiani e i contenitori, questo rende più
difficile ai bambini di entrare nel vano frigo
dell'apparecchio!
4. Vietare ai bambini di giocare con un apparecchio
dismesso. Pericolo di asfissia!
I frigoriferi contengono gas nel circuito refrigerante
e gas nell'isolamento. Refrigerante e gas devono
essere smaltiti in modo appropriato. Evitare
di danneggiare i raccordi del circuito refrigerante,
durante il conferimento dell’apparecchio alla
piattaforma di riciclaggio.
Dotazione
Dopo il disimballo controllare l’apparecchio per
accertare eventuali danni di trasporto.
In caso di contestazioni rivolgersi al Vs. fornitore,
presso il quale l’apparecchio è stato acquistato.
La dotazione comprende i seguenti componenti:
Apparecchio
Accessori (a secondo del modello)
Istruzioni per l’uso
Istruzioni per il montaggio
Libretto del servizio assistenza clienti autorizzato
Allegato di garanzia convenzionale
Informazioni sul consumo energetico e sui possibili
rumori
Busta con il materiale utile al montaggio
Questo apparecchio dispone di contrassegno
ai sensi della direttiva europea 2002/96/CE
in materia di apparecchi elettrici ed elettronici
(Waste Electrical and Electronic Equipment –
WEEE). Questa direttiva definisce le norme per
la raccolta e il riciclaggio degli apparecchi
dismessi valide su tutto il territorio dell’Unione
Europea.
it
64
Installare l’apparecchio
Trasporto
Gli apparecchi hanno un peso rilevante, durante
il trasporto ed il montaggio devono essere
adeguatamente fissati.
A causa del peso e delle dimensioni dell’apparecchio
e per minimizzare il rischio di ferite o di danni
all’apparecchio, per una installazione in sicurezza
dell’apparecchio sono necessarie almeno due persone.
Luogo dinstallazione
Per l’installazione è idoneo un ambiente asciutto
ventilato. Il luogo d’installazione non deve essere
esposto all’irradiazione solare diretta e non essere
vicino ad una fonte di calore, come stufa, calorifero
ecc. Se è inevitabile l’installazione accanto
ad una fonte di calore, utilizzare un idoneo pannello
isolante, oppure rispettate le seguenti distanze minime
dalla fonte di calore.
Da cucine elettriche o a gas: 3 cm.
Da stufe ad olio o a carbone: 30 cm.
In caso d’installazione in affiancamento
ad un frigorifero o congelatore, è necessario rispettare
una distanza di minimo 25 mm, per evitare
la formazione di condensa.
Se sopra l’apparecchio si monta un pannello oppure un
pensile, prevedere una fessura di 30 mm per
permettere, in caso di necessità, di estrarre
l’apparecchio dalla nicchia.
L’aria calda prodotta posteriormente dall’apparecchio
deve poter liberamente fuoriuscire.
Fondo d’appoggio
ã=Attenzione
L’apparecchio è molto pesante.
Versione: 119 kg
Il pavimento nel luogo d’installazione non deve cedere,
rinforzarlo se necessario.
Per permettere un’apertura completa delle porte,
rispettare le distanze minime laterali in caso
d’installazione in prossimità di un parete o dell’angolo
della cucina (vedi capitolo «Misure di installazione»).
Se la profondità dei mobili posti a lato
dell’apparecchio, supera i 60 cm, rispettare le distanze
minime laterali, per permettere una completa apertura
della porta (vedi capitolo «Angolo di apertura
della port).
Osservare la temperatura ambiente
e la ventilazione
Temperatura ambiente
La classe climatica è indicata nella targhetta porta-dati.
Essa indica i limiti di temperatura entro i quali
l’apparecchio può funzionare correttamente.
La targhetta porta-dati si trova in basso a destra
nel vano frigorifero.
Avvertenza
L’apparecchio è perfettamente efficiente nei limiti
di temperatura ambiente della classe climatica indicata.
Se un apparecchio della classe climatica SN viene
messo in funzione a temperature ambiente inferiori,
possono essere esclusi danni all’apparecchio fino
ad una temperatura di +5 °C.
Ventilazione
Evitare assolutamente di coprire le aperture di afflusso
e deflusso dell’aria sulla parete posteriore
dell’apparecchio. L’aria riscaldata deve poter defluire
liberamente. In caso contrario il refrigeratore deve
lavorare di più. Questo aumenta il consumo di energia
elettrica.
Inserire gli acclusi distanziatori sull’apposito supporto
sul lato posteriore dell’apparecchio. Viene garantita
la distanza minima dalla parete.
Classe climatica Temperatura ambiente
ammessa
SN da +1C a3C
N da +1C a3C
ST da +1C a3C
T da +1C a4C
it
65
Misure d’installazione
Angolo di aperatura della porta
it
66
Livellare l’apparecchio
Affinché l’apparecchio possa funzionare perfettamente,
deve essere livellato con una livella a bolla d’aria.
La posizione inclinata dell’apparecchio può comportare
la fuoruscita di acqua dal produttore di ghiaccio,
la formazione di cubetti di ghiaccio disuguali oppure
la non corretta chiusura delle porte.
Per livellare l’apparecchio:
1. Disporre l’apparecchio nel luogo previsto.
2. Regolare i piedini anteriori con una chiave
esagonale.
3. Regolare i piedini posteriori con una chiave
abrugola.
Collegare l’apparecchio
L’installazione e il collegamento dell’apparecchio
devono essere eseguiti da un tecnico specializzato
secondo le istruzioni di installazione.
Rimuovere i fermi di trasporto dei ripiani e balconcini
solo dopo l’installazione.
Eseguire l’allacciamento idraulico assolutamente prima
di quello elettrico.
Oltre alla norme nazionali prescritte dalla legge,
rispettare le condizioni di allacciamento della locale
azienda di distribuzione dell’elettricità e dell’acqua.
Dopo avere collocato l’apparecchio, attendere almeno
1 ora prima di metterlo in funzione. Questo assicura
che l’olio lubrificante si raccolga nella parte bassa del
motore e non penetri nel circuito di raffreddamento.
Pulire l’interno dell’apparecchio prima di attivarne
la funzione (vedi capitolo «Pulizia dell’apparecchio»).
Allacciamento elettrico
Non usare cavi di prolunga o ripartitori. Per
il collegamento di questo apparecchio è necessaria
una presa di corrente murale fissa.
La presa deve essere vicino all’apparecchio ed
accessibile anche dopo l’installazione dell’apparecchio.
L’apparecchio è conforme alla classe di isolamento I.
Collegare l’apparecchio alla corrente alternata
a 220-240 V/50 Hz tramite una presa installata
a norma con conduttore di terra. La presa deve essere
protetta con un dispositivo elettrico di sicurezza da
10-16 A o superiore.
Apparecchi che vengono impiegati in paesi
extraeuropei, controllare la targhetta porta-dati se
la tensione ed il tipo di corrente indicati corrispondono
ai valori della propria rete elettrica. La targhetta porta-
dati si trova in basso a destra nell’apparecchio.
La sostituzione del cavo di alimentazione, se
necessaria, deve essere eseguita solo da un tecnico
specializzato.
ã=Avviso
I nostri apparecchi possono essere collegati ad
un inverter sinusoidale di rete.
Gli inverter di rete vengono utilizzati in abbinamento
a impianti fotovoltaici e collegati direttamente alla rete
elettrica pubblica. Usare inverter sinusoidali nel caso
di soluzioni speciali(es. imbarcazioni oppure nelle baite
in montagna), laddove non sia disponibile
un collegamento elettrico diretto alla rete pubblica.
it
67
Smontaggio delle porte
e maniglie dell’apparecchio
Se l’apparecchio non passa attraverso una porta
dell’abitazione, le porte dell’apparecchio e le maniglie
possono essere smontate.
ã=Attenzione
Lo smontaggio delle porte dell’apparecchio, deve
essere eseguito solo dal Servizio Assistenza Clienti.
it
68
Conoscere l’apparecchio
Questo libretto d’istruzioni per l’uso è valido per diversi
modelli.
Nelle illustrazioni sono possibili differenze.
* Non in tutti i modelli.
noFrost
multiAirflow
2 -
6 M
on
th
s
4
- 8
Month
s
6
- 12 Months
°F°F
fridge
lock
super
alarm
super
IWD off
freezer
freezer
super
+
fridge
alarm off/
lock
°C°C
ACongelatore
B Frigorifero
1 Pulsante Acceso/Spento
2 Interruttore luce frigorifero e congelatore
3 Pannello comandi e visualizzazione
4 Illuminazione congelatore
5 Balconcino della porta
6 Produttore di ghiaccio
7 Apertura di uscita dell'aria
8 Ripiano di vetro nel congelatore
9 Cassetto surgelati
10 Calendario di congelamento
11 Balconcino della porta (vano a 2 stelle) per
la conservazione di breve durata di alimenti
egelato.
12 Illuminazione del frigorifero
13 Scomparto per burro e formaggio
14 Apertura di uscita dell’aria
15 Ripiano bottiglie *
16 Balconcino della porta
17 Ripiano di vetro nel frigorifero
18 Ripiano per bottiglie grandi
19 Cassetto per verdure
20 Piedini regolabili
it
69
Pannello comandi e visualizzazione
Il pannello dei comandi integrato nella porta
è a sensori sensibili al tatto.
Toccando un pulsante si attiva la corrispondente
funzione.
°F°F
fridge
lock
super
alarm
super
IWD off
freezer
freezer
super
+
fridge
alarm off/
lock
°C°C
A L’indicazione Congelatore
B L’indicazione Frigorifero
1 Pulsante «freezer»
Per eseguire regolazioni per la zona congelatore,
premere il pulsante finché nel display
del congelatore non appare «freezer».
2 Pulsante «super»
Per attivare le funzioni di super-raffreddamento
(frigorifero) o super-congelamento (congelatore).
Vedi capitolo «Super-raffreddamento» o «Super-
congelamento».
3 Tasti di regolazione +/-
I pulsanti servono per regolare le temperature
del frigorifero e del congelatore.
4 Pulsante «alarm off/lock»
Il pulsante serve per
la disattivazione del segnale acustico di
allarme (vedi capitolo «Funzione di allarme»),
l’attivazione e disattivazione del bloccaggio
tasti.
Per attivare e disattivare il bloccaggio tasti,
premere il pulsante per 5 secondi. Quando
la funzione è attivata, nel dispay appare «lock».
5 Pulsante «fridge»
Per eseguire regolazioni per la zona frigorifero,
premere il pulsante finché nel display
del frigorifero non appare «fridge».
it
70
Accendere l’apparecchio
Accendere l’apparecchio con il pulsante Acceso/
Spento. Viene emesso un segnale acustico.
Premere il pulsante «alarm off/lock». Il segnale
acustico si disattiva.
L’indicatore di allarme si spegne quando l’apparecchio
ha raggiunto la temperatura regolata.
Le temperature predefinite vengono raggiunte dopo
diverse ore. Durante questo periodo vi invitiamo a non
introdurre alimenti nell’apparecchio.
All’origine sono consigliate le seguenti temperature:
Congelatore: -18 °C
Frigorifero: +4 °C
Regolare la temperatura
Congelatore
La temperatura nel congelatore può essere regolata
da -14 °C a -24 °C.
Consigliamo una regolazione di -18 °C.
L’ultimo valore visualizzato viene memorizzato dal
sistema.
1. Premere il pulsante «freezer» finché nel display del
congelatore non appare «freezer».
2. Con i pulsanti di regolazione «+» (più caldo) oppure
«-» (più freddo) regolare la temperatura.
Frigorifero
Il frigorifero può essere regolata da +2 °C a +8 °C.
La temperatura può essere regolata in unità di 1 °C.
L’ultimo valore visualizzato viene memorizzato dal
sistema.
Consigliamo una regolazione di +4 °C.
Gli alimenti delicati non devono essere conservati
a temperatura superiore +4 °C.
1. Premere il pulsante «fridge» finché nel display del
frigorifero non appare «fridge».
2. Con i pulsanti di regolazione «+» (più caldo)
oppure «-» (più freddo) regolare la temperatura.
°F °F
alarmsuper
IWD off
+
°F °F
lock
superalarm
+
it
71
Funzione di allarme
Premendo il pulsante «alarm off/lock» il segnale
acustico si disattiva.
Un segnale acustico di allarme può essere emesso nei
casi seguenti:
Allarme porta
L’allarme porta si attiva se la porta dell’apparecchio
è aperta per oltre un minuto. Chiudendo la porta
il segnale acustico si disattiva di nuovo.
Allarme temperatura
Il segnale acustico di allarme temperatura si attiva se
nel congelatore o nel frigorifero la temperatura
aumenta troppo ed i prodotti congelati sono in pericolo.
Senza rischi pericolo per gli alimenti congelati,
il segnale acustico ed ottico di allarme può inserirsi:
alla messa in funzione dell’apparecchio.
all’introduzione di grandi quantità di alimenti freschi.
Congelatore
Nel display lampeggia la temperatura del congelatore
regolata e viene visualizzato «alarm».
Il display della temperatura indica per 10 secondi
la temperatura più alta raggiunta nel congelatore. Al
termine viene visualizzata la temperatura regolata.
La spia «alarm» si spegne quando la temperatura
regolata è stata di nuovo raggiunta.
Avvertenza
Non ricongelare gli alimenti parzialmente
o completamente decongelati. Questi possono essere
di nuovo congelati solo dopo avere preparato
(mediante qualsiasi tipo di cottura) pietanze pronte
all’uso.
Non utilizzare più interamente la durata max.
di conservazione.
Frigorifero
Nel display appare «alarm».
ã=Attenzione
Se nel frigorifero la temperatura è troppo calda, prima
di consumare gli alimenti, che si sono riscaldati,
cuocerli a temperatura elevata. Nel dubbio si consiglia
di non consumare gli alimenti crudi.
Capacità utile totale
Trovate i dati circa la capienza utile dell’apparecchio
sulla targhetta porta-dati (vedi figura nel capitolo
«Servizio Assistenza Clienti»).
Sfruttare interamente il volume utile
Per sistemare la massima quantità di alimenti surgelati,
il cassetto superiore può essere rimosso
dall'apparecchio. Gli alimenti possono essere allora
accatastati direttamente sui ripiani e nel cassetto
inferiore del congelatore.
Max. capacità di congelamento
Indicazioni sulla max. possibilità di congelamento
in 24 ore sono riportate sulla targhetta d’identificazione
(vedi figura nel capitolo «Servizio Assistenza Clienti»).
Congelamento di alimenti
freschi
Per il congelamento utilizzare solo alimenti freschi
ed integri.
Per conservare al meglio valore nutritivo, aroma
e colore, sbollentare la verdura prima di congelarla.
Non è necessario sbollentare melanzane, peperoni,
zucchine ed asparagi.
In libreria sono reperibili pubblicazioni sul
congelamento e la sbollentatura.
Avvertenza
Non mettere gli alimenti da congelare in contatto
con quelli congelati.
Sono idonei per il congelamento:
Prodotti da forno, pesce e frutti di mare, carne,
selvaggina, pollame, verdura, frutta, erbe
aromatiche, uova senza guscio, latticini, come
formaggio, burro e ricotta, pietanze pronte e residui
vivande, come minestre, piatti unici, carne e pesce
cotti a fuoco lento, vivande di patate, sformati
edolciumi.
Non sono idonei per il congelamento:
Tipi di ortaggi, che solitamente si consumano crudi,
come insalate in foglia o ravanelli, uova nel guscio,
uva, mele intere, pere e pesche, uova sode, yogurt,
latte cagliato, panna acida, crème fraîche
e maionese.
°F
cooler
°F
lock
super
+
it
72
Confezionamento di alimenti surgelati
Conservare gli alimenti in confezioni ermetiche,
per evitare che perdano il loro gusto o possano
essiccarsi.
1. Introdurre l’alimento nella confezione.
2. Fare uscire l’aria.
3. Chiudere la confezione ermeticamente.
4. Scrivere sulla confezione il contenuto e la data
di congelamento.
Sono idonei per il confezionamento:
fogli di plastica, fogli tubolari di polietilene, fogli
di alluminio, contenitori per surgelati.
Questi prodotti sono in vendita nel commercio
specializzato.
Non sono idonei per il confezionamento:
carta per imballaggio, carta pergamena, cellofan,
sacchetti per rifiuti e sacchetti per la spesa usati.
Sono idonei per chiudere le confezioni:
anelli di gomma, clip di plastica, fili per legare, nastri
adesivi resistenti al freddo e simili.
I sacchetti ed i fogli tubolari di polietilene possono
essere saldati con un saldatore per fogli di plastica.
Durata di conservazione dei surgelati
Dipende dal tipo di prodotto alimentare.
Ad una di temperatura di -18 °C:
Pesce, salsiccia, pietanze pronte, prodotti da forno:
fino a 6 mesi
Formaggio, pollame, carne:
fino a 8 mesi
Verdura, frutta:
fino a 12 mesi
Super-congelamento
Per conservare vitamine, valori nutritivi, aspetto e gusto,
gli alimenti devono essere congelati completamente,
anche nell’interno, nel tempo più breve possibile.
Per prevenire un aumento indesiderato
della temperatura, in concomitanza all’introduzione
di alimenti freschi, attivare il super-congelamento
qualche ora prima di introdurre gli alimenti freschi.
In linea di massima sono sufficenti 4–6 ore.
Se si vuole utilizzare la max. possibilità di
congelamento, il super-congelamento deve essere
attivato 24 ore prima di introdurre gli alimenti freschi.
Le quantità di alimenti più piccole (fino ad 2 kg)
possono essere congelate senza congelamento rapido.
Inserire il super-congelamento
1. Premere il pulsante «freezer» finché nel display del
congelatore non appare «freezer».
2. Premere il pulsante «super».
Se è attivato il super-congelamento, nel display
è visualizzato «super».
Disinserire il super-congelamento
1. Premere il pulsante «freezer» finché nel display del
congelatore non appare «freezer».
2. Premere il pulsante «super».
Se il super-congelamento è disattivato, l’indicazione
«super» nel display scompare.
Avvertenza
Dopo 2^ giorni il super-congelamento si disinserisce
automaticamente.
°F °F
alarm
IWD off
+
it
73
Decongelare surgelati
A seconda del genere e dell'uso, utilizzare una delle
seguenti possibilità:
a temperatura ambiente
nel frigorifero
nel forno elettrico, con/senza ventola aria calda
nel forno a microonde
ã=Attenzione
Non congelare di nuovo gli alimenti parzialmente
e completamente scongelati. Questi possono essere
di nuovo congelati solo dopo avere preparato
(mediante qualsiasi tipo di cottura) pietanze pronte
all’uso.
Non utilizzare più la durata max. di conservazione.
Il frigorifero
Il frigorifero è il luogo di conservazione ideale
per alimenti pronti, prodotti da forno, conserve, latte
condensato, formaggi duri, frutta sensibile al freddo
e verdura, nonché frutta tropicale.
Nella sistemazione di alimenti tenere
presente:
Sistemare gli alimenti ben confezionati oppure
coperti. Aroma, colore e freschezza sono
salvaguardati. Inoltre si evitano passaggi di aromi
o alterazioni del colore di contenitori plastici.
Fare prima raffreddare gli alimenti e le bevande
caldi, poi metterli nel frigorifero.
Per non pregiudicare la circolazione dell’aria, non
ostruire le aperture di uscita dell’aria con alimenti.
Gli alimenti, che sono conservati direttamente
innanzi alle aperture di uscita dell’aria, possono
anche essere congelati dall’aria fredda che esce.
Evitare che olii o grassi imbrattino parti plastiche
o le guarnizioni delle porte.
Conservare alcool ad alta gradazione
in un contenitore ermeticamente chiuso, e posto
in posizione verticale.
Super-raffredamento
Durante il super-raffredamento il vano frigorifero viene
raffreddato quanto più possibile per ca. 6 ore.
In seguito viene regolato automaticamente alla
temperatura impostata prima del super-raffredamento.
Inserire il super-raffredamento per es.:
Prima d’introdurre grandi quantità di alimenti.
Per il raffreddamento rapido di bevande.
Inserire il super-raffreddamento
1. Premere il pulsante «fridge» finché nel display del
frigorifero non appare «fridge».
2. Premere il pulsante «super».
Se è attivato il super-raffreddamento, nel display
è visualizzato «super».
Disinserire il super-raffreddamento
1. Premere il pulsante «fridge» finché nel display del
frigorifero non appare «fridge».
2. Premere il pulsante «super».
Se il super-raffreddamento è disattivato, l’indicazione
«super» nel display scompare.
°F°F
lock
alarmsuper
IWD off
freezer
+
fridge
it
74
Dotazione del congelatore
(non in tutti i modelli)
Calendario di congelamento
Per evitare perdite di qualità degli alimenti congelati,
è importante non superare la durata di conservazione
consentita. La durata di conservazione dipende dal tipo
di alimento surgelato. I numeri accanto ai simboli
indicano in mesi la durata di conservazione consentita
per l’alimento congelato. Per gli alimenti surgelati
pronti, reperibili in commercio, prestare attenzione alla
data di produzione oppure alla data di scadenza.
Produttore di ghiaccio
1. Estrarre la vaschetta per ghiaccio, riempirla per ¾
con acqua ed introdurla di nuovo.
2. Quando i cubetti si sono consolidati, ruotare
ripetutamente le manopole delle vaschette
per ghiaccio verso destra e lasciarle. I cubetti
di ghiaccio si staccano e cadono nel contenitore
di raccolta.
3. Prelevare i cubetti di ghiaccio dal contenitore
di raccolta.
2 - 6 Mon
th
s
4 -
8
M
on
th
s
6
-
12
Months
it
75
Disposizione variabile
dell’attrezzatura interna
I ripiani interni ed i balconcini della porta possono
essere spostati secondo la necessità.
Tirare i ripiani in avanti, abbassarli e ruotarli
lateralmente.
Sollevare il balconcino o ripiano ed estrarlo.
Spegnere e mettere fuori
servizio l'apparecchio
Spegnere l’apparecchio
Premere il pulsante Acceso/Spento.
Estrarre la spina di alimentazione.
Mettere fuori servizio l’apparecchio
Quando non si usa l’apparecchio per un lungo periodo:
1. Estrarre tutti gli alimenti dall’apparecchio.
2. Spegnere l’apparecchio.
3. Estrarre la spina di alimentazione o disinserire
il dispositivo elettrico di sicurezza.
4. Pulire l’interno dell’apparecchio (vedi il capitolo
«Pulizia dell’apparecchio»).
5. Lasciare le porte dell’apparecchio aperta, per evitare
la formazione di odore.
Scongelamento
Congelatore
Grazie al sistema automatico No Frost nel congelatore
non si forma mai ghiaccio. Uno sbrinamento non è p
necessario.
Frigorifero
Lo sbrinamento è automatico.
L’acqua di sbrinamento scorre attraverso il foro
di drenaggio in una vaschetta di evaporazione,
posizionata nel lato posteriore dell’apparecchio.
it
76
Pulizia dell’apparecchio
ã=Avviso
Non pulire mai l’apparecchio con una pulitrice
avapore!
ã=Attenzione
Per la pulizia non utilizzare prodotti abrasivi, solventi
oacidi.
Non usare spugne abrasive o spugne che graffiano.
Sulle superfici metalliche potrebbe formarsi macchie
da corrosione.
Non lavare mai in lavastoviglie i ripiani ed i
contenitori. Questi elementi si possono deformare!
Procedere come segue:
1. Prima di iniziare la pulizia spegnere l’apparecchio.
2. Estrarre la spina di alimentazione o disinserire
il dispositivo elettrico di sicurezza!
3. Estrarre i prodotti congelati e tenerli al fresco.
Disporre sugli alimenti gli accumulatori del freddo
(se disponibili).
4. Pulire l’apparecchio con un panno morbido e acqua
tiepida leggermente saponata. Evitare che l’acqua
penetri nell’unità di illuminazione.
5. Lavare la guarnizione della porta solo con acqua
ed asciugarla con cura.
6. Dopo la pulizia: ricollegare ed accendere
l’apparecchio.
7. Introdurre di nuovo i cibi congelati.
Dotazione
Per permettere la pulizia, è possibile rimuovere tutti
i componenti estraibili dell’apparecchio (vedi il capitolo
«Posizione variabile dei componenti di dotazione
interna»).
Avvertenza
Per estrarre e pulire i cassetti, aprire completamente le
porte oltre 90°.
Estrazione del contenitore
Estrarre completamente il contenitore, sollevarlo per
staccarlo dal supporto e rimuoverlo.
Per inserire il contenitore deporlo sulle guide di
estrazione e spingerlo nell’interno. Il cassetto si arresta
premendolo in basso.
Illuminazione
Sostituzione della lampadina
nel frigorifero e nel congelatore
1. Accendere l’apparecchio con il pulsante Acceso/
Spento.
2. Estrarre la spina di alimentazione o disinserire
il dispositivo elettrico di sicurezza.
3. Rimuovere il coperchio.
4. Sostituire la lampadina (lampadina di ricambio:
220-240 V corrente alternata, portalampada E14,
Watt vedi lampadina guasta).
5. Rimontare il coperchio.
it
77
Risparmiare energia
Installare l’apparecchio un in ambiente asciutto
ventilabile. L’apparecchio non deve essere esposto
direttamente al sole o vicino ad una fonte di calore
(per es. calorifero, stufa).
Altrimenti usare un pannello isolante.
Non ostruire le aperture di afflusso e deflusso
dell’aria dell’apparecchio.
Lasciare raffreddare gli alimenti e le bevande,
se caldi, prima di introdurli nell’apparecchio.
Per scongelare i surgelati, metterli nel frigorifero.
Si sfrutta così il freddo del surgelato per raffreddare
gli alimenti.
Aprire la porta dell’apparecchio per un tempo più
breve possibile!
Attenzione che la porta del congelatore sia chiusa
correttamente.
Se disponibile:
Per evitare sprechi di energia, applicare
i distanziatori dal muro (vedi capitolo «Installare
l’apparecchio», «Ventilazione»). Una minore distanza
dal muro non influisce sulla funzionali
dell’apparecchio. Può tuttavia causare una piccola
variazione di assorbimento di energia.
La disposizione delle parti dell'attrezzatura non ha
influenza sull'assorbimento di energia
dell'apparecchio.
Rumori di funzionamento
Rumori normali
Ronzio
Motori in funzione (ad es. gruppi frigoriferi, ventilatore).
Gorgoglìo, scroscio o fruscìo
Derivano dal gas refrigerante, che circola nei i raccordi
del circuito refrigerante.
Breve scatto
Motore, interruttori ed elettrovalvole s'inseriscono/
disinseriscono.
Evitare i rumori
L'apparecchio non è correttamente livellato
Livellare l'apparecchio con una livella a bolla d'aria.
A tal fine utilizzare i piedini a vite o inserire uno
spessore.
L'apparecchio è in contatto laterale
Allontanare l'apparecchio dai mobili o apparecchi con
i quali è in contatto.
I contenitori o i ripiani traballano o non sono
correttamente inseriti
Controllare le parti estraibili ed eventualmente inserirle
di nuovo correttamente.
I contenitori all’interno dell’apparecchio si toccano
tra loro
Allontanare un poco le bottiglie o i contenitori.
it
78
Eliminare piccoli guasti
Prima di rivolgersi al Servizio Assistenza Clienti:
provare ad eliminare autonomamente l’inconveniente
con l’aiuto delle seguenti istruzioni.
Eseguire il programma di autotest dell’apparecchio
(vedi capitolo «Autotest dell’apparecchio»).
L’intervento del Servizio Assistenza Clienti in caso
di corretto funzionamento del prodotto, è a carico
del consumatore.
Guasto Causa possibile Rimedio
La temperatura si discosta
notevolmente dalle
impostazioni iniziali.
In alcuni casi basta spegnere l'apparecchio
per 5 minuti.
Se la temperatura è troppo alta, controllare dopo
qualche ora se vi è stata una normalizzazione
della temperatura.
Se la temperatura è troppo bassa, ricontrollare
la temperatura il giorno seguente.
Tutte le spie spente. Interruzione dell’energia elettrica;
è scattato il dispositivo elettrico
di sicurezza; la spina
d’alimentazione non è inserita
correttamente.
Collegare la spina di alimentazione. Controllare
se vi è energia elettrica e controllare
il dispositivo elettrico di sicurezza.
Il display indica «E..». Il sistema elettronico ha riconosciuto
un errore.
Rivolgersi al Servizio Tecnico Clienti.
Il segnale acustico
di allarme è attivo,
l’indicazione di temperatura
del congelatore lampeggia.
La temperatura
nel congelatore è troppo
alta! Pericolo per gli
alimenti!
Per disattivare il segnale acustico, premere
il pulsante «alarm off/lock». L’intermittenza
del display si disattiva.
Nel display della temperatura viene visualizzata
per 10 secondi la temperatura più alta raggiunta
nel vano congelatore.
La porta del congelatore è aperta. Chiudere la porta.
I passaggi dell’aria per l’aerazione
sono ostruiti.
Liberare le aperture.
Sono stati inseriti troppi alimenti
freschi da congelare in una sola
volta.
Non superare la quantità massima
di congelamento.
Avvertenza
Gli alimenti semiscongelati e scongelati possono
essere di nuovo congelati se carne e pesce non
sono stati a temperature superiori a +3 °C
per oltre un giorno e gli altri alimenti per non
oltre tre giorni.
L’illuminazione non
funziona.
Interruttore bloccato. Controllare se l’interruttore luce si muove
liberamente.
L’illuminazione è difettosa. (Vedi capitolo «Illuminazione».)
Il rumore dell’apparecchio
aumenta saltuariamente.
Nessun guasto! L’apparecchio è stato
commutato nel funzionamento a risparmio
energetico. In determinate condizioni
(ad es. attivazione la funzione di «super-
raffreddamento» o «super-congelament),
l’apparecchio deve lavorare di più per brevi
periodi e perciò diventa un poco più rumoroso.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118

Bosch KAN62A75/01 Istruzioni per l'uso

Categoria
Frigo-congelatori
Tipo
Istruzioni per l'uso
Questo manuale è adatto anche per