Braun 2180 Manuale utente

Categoria
Rasoi da uomo
Tipo
Manuale utente
21
Italiano
Nello studio dei nostri prodotti
perseguiamo sempre tre obiettivi:
qualità, funzionalità e design.
Ci auguriamo che il vostro nuovo
Silk·épil soddisfi pienamente le
vostre esigenze.
Prima dell’utilizzo leggete
attentamente tutte le istruzioni.
Braun Silk·épil EverSoft è stato
progettato per assicurare la massima
efficienza, delicatezza e facilità nella
rimozione dei peli superflui. Il suo
sistema di epilazione rimuove i peli
alla radice, lasciando la pelle liscia
per settimane.
La testina epilatrice ad altissima
precisione con il suo esclusivo
sistema di pinzette ed il sistema
integrato di incanalatura del pelo,
assicura un’epilazione realmente
efficace. Persino i peli più corti di
0,5 mm vengono rimossi alla radice.
Generalmente i peli ricrescono più
deboli e più sottili.
Attenzione
Per motivi igienici, non condividere
questo apparecchio con altre
persone.
Mantenere l’apparecchio asciutto.
Questo elettrodomestico non è
progettato per essere utilizzato
da bambini o da persone con
capacità fisiche o mentali ridotte,
senza la supervisione di una
persona responsabile della loro
sicurezza. In generale, si rac-
comanda di tenere l’elettro-
domestico fuori dalla portata dei
bambini.
Quando è acceso, l’apparecchio
non deve mai venire a contatto
con capelli, ciglia, nastri per
capelli, etc. per evitare ogni peri-
colo e per non danneggiare l’ap-
parecchio stesso.
Prima dell’utilizzo assicuratevi che
il voltaggio utilizzato corrisponda a
quello indicato sul trasformatore.
Usate sempre il trasformatore da
12 V fornito con il prodotto.
Informazioni generali
sull’epilazione
Silk·épil è disegnato per rimuovere
I peli delle gambe, ma può anche
essere usato sulle aree sensibili quali
avambraccio, ascelle o linea bikini.
Tutti i metodi di rimozione dei peli
alla radice possono talvolta causare
la crescita di peli sotto pelle o pic-
coli arrossamenti a seconda delle
condizioni della vostra pelle e del
tipo di peli. Si tratta di una normale
reazione che dovrebbe scomparire
velocemente, ma che potrebbe
essere più evidente nel caso di prima
epilazione o di pelle sensibile.
Se dopo 36 ore la pelle risulterà
ancora irritata, vi consigliamo di
consultare il vostro medico. In
generale, la sensazione di fastidio
e l’irritazione della pelle tendono a
diminuire considerevolmente negli
utilizzi successivi.
In alcuni casi le piccole lesioni
causate dall’epilazione possono
provocare infiammazioni a causa
della penetrazione di batteri nella
pelle (ad es. quando si fa scorrere
1
5366377_SE2180_P6-52 Seite 21 Donnerstag, 13. Dezember 2007 3:39 15
22
l’apparecchio sulla pelle). La pulizia
accurata della testina epilatrice prima
di ogni utilizzo riduce notevolmente il
rischio di infezioni.
Per qualsiasi dubbio consultate il
vostro medico. Nei seguenti casi
l’apparecchio dovrà essere utilizzato
solo dopo aver consultato il medico:
eczema, ferite, reazioni infiam-
matorie della pelle come follicolite
(infiammazione del follicolo del
pelo) e vene varicose,
intorno ai nei.
nei casi di ridotta immunità della
pelle, ad esempio diabete mellito,
durante la gravidanza, malattia di
Raynaud,
emofilia o sindrome di immuno-
deficienza.
Consigli utili
L’epilazione è più facile e comoda
quando i peli raggiungono la
lunghezza ottimale di 2–5 mm. Prima
di epilarvi vi consigliamo di pre-
tagliare I peli più lunghi alla lunghezza
ottimale.
All’inizio è consigliabile epilarsi la
sera, in modo che il rossore possa
scomparire durante la notte.
Dopo l’epilazione, vi consigliamo di
applicare una crema idratante per
rendere la pelle più morbida e lenire
la leggera irritazione.
E’ possibile che i peli più sottili
riscrescendo rimangano sotto pelle.
Per prevenire questo problema
consigliamo di usare spugne da
massaggio (per esempio dopo la
doccia) oppure prodotti per il peeling.
Con una leggera azione di sfrega-
mento, lo strato di pelle superiore
viene rimosso ed I peli più sottili
possono uscire in superficie.
Descrizione (vedi pag. 4)
Testina epilatrice con pinzette
Pulsante di rimozione
Interruttore
Presa per lo spinotto del
trasformatore
Spinotto del trasformatore
Trasformatore 12 V
Come usare l’epilatore
La vostra pelle deve essere
asciutta e priva di residui oleosi
o di crema.
Prima di cominciare, assicuratevi
che la testina epilatrice sia
pulita.
Inserite lo spinotto del trasforma-
tore nell’apposita sede e
collegate il trasformatore ad
una presa di corrente.
1. Per accendere l’apparecchio,
portate l’interruttore sulla
posizione «2»
(«2» = epilazione normale,
«1» = epilazione ultra-delicata).
2. Strofinate la pelle per sollevare
anche i peli più corti. Per un utiliz-
zo ottimale mantenete l’apparec-
chio ad angolo retto (90°) rispetto
alla pelle. Guidatelo con movi-
mento lento e continuo contro-
pelo mantenendo l’interruttore
verso di voi. Non esercitate una
pressione eccessiva.
1
2
3
4
5
6
1
5 4
6
3
5366377_SE2180_P6-52 Seite 22 Donnerstag, 13. Dezember 2007 3:39 15
23
3. Epilazione delle
gambe
Epilatevi andando dal basso verso
l’alto. Durante l’epilazione dietro
il ginocchio, tenete la gamba
allungata e tesa.
4. E
pilazione sotto le ascelle e linea
bikini
Test condotti da dermatologi
hanno dimostrato che la testina
epilatrice può essere utilizzata
sotto le ascelle e lungo la linea
bikini. Si sa che queste aree sono
particolarmente sensibili al dolore.
La sensazione di dolore comun-
que diminuisce con l’utilizzo
ripetuto.
Prima dell’epilazione, comunque,
pulite perfettamente le rispettive
zone per rimuovere qualsiasi
residuo (ad es. di deodorante).
Asciugate accuratamente tampo-
nando con una salvietta.
Come pulire la testina epilatrice
5. Dopo ogni uso, spegnete, stac-
cate la spina dell’apparecchio e
pulite la testina epilatrice.
6. Pulite accuratamente l’elemento
pinzette con lo spazzolino in
dotazione ed anche con un liquido
detergente (ad es. alcol). Durante
la pulizia potete far ruotare gli
elementi pinzetta manualmente.
Per togliere la testina epilatrice
premete i pulsanti che sono a
sinistra e destra e tirate.
7. Pulite la sede della testina con la
spazzolina. Inserite nuovamente la
testina epilatrice.
Salvo cambiamenti.
Questo prodotto è conforme
alle normative EMC come
stabilito dalla direttiva
CE 2004/108 e alla Direttiva
Bassa Tensione (CE 2006/95).
Si raccomanda di non gettare
il prodotto nella spazzatura al
termine della sua vita utile.
Per lo smaltimento, rivolgersi
ad un qualsiasi Centro Assistenza
Braun o ad un centro specifico.
2
5366377_SE2180_P6-52 Seite 23 Donnerstag, 13. Dezember 2007 3:39 15
45
Esta garantia é válida para todos os
países onde este produto seja
distribuído pela Braun ou por um
distribuidor Braun autorizado.
No caso de reclamação ao abrigo de
garantia, dirija-se ao Serviço de
Assistência Técnica Oficial Braun mais
próximo.
Só para Portugal
Apoio ao consumidor: Para localizar o
seu Serviço Braun mais próximo, no
caso de surgir alguma dúvida
relativamente ao funcionamento deste
produto, contacte-nos por favor pelo
telefone 808 20 00 33.
Italiano
Garanzia
Braun fornisce una garanzia valevole
per la durata di 2 anni dalla data di
acquisto.
Nel periodo di garanzia verranno
eliminati, gratuitamente, i guasti
dell’apparecchio conseguenti a difetti di
fabbrica o di materiali, sia riparando il
prodotto sia sostituendo, se necessario,
l’intero apparecchio.
Tale garanzia non copre: danni derivanti
dall’uso improprio del prodotto, la
normale usura conseguente al
funzionamento dello stesso, i difetti che
hanno un effetto trascurabile sul valore
o sul funzionamento dell’apparecchio.
La garanzia decade se vengono
effettuate riparazioni da soggetti non
autorizzati o con parti non originali
Braun.
Per accedere al servizio durante il
periodo di garanzia, è necessario
consegnare o far pervenire il prodotto
integro, insieme allo scontrino di
acquisto, ad un centro di assistenza
autorizzato Braun.
Contattare il numero 02/6678623 per
avere informazioni sul Centro di
assistenza autorizzato Braun più vicino.
Nederlands
Garantie
Op dit produkt verlenen wij een garantie
van 2 jaar geldend vanaf datum van
aankoop. Binnen de garantieperiode
zullen eventuele fabricagefouten en/of
materiaalfouten gratis door ons worden
verholpen, hetzij door reparatie,
vervanging van onderdelen of omruilen
van het apparaat.
Deze garantie is van toepassing in elk
land waar dit apparaat wordt geleverd
door Braun of een officieel aangestelde
vertegenwoordiger van Braun.
Beschadigingen ten gevolge van
onoordeelkundig gebruik, normale
slijtage en gebreken die de werking of
waarde van het apparaat niet
noemenswaardig beinvloeden vallen
niet onder de garantie. De garantie
vervalt bij reparatie door niet door ons
erkende service-afdelingen en/of
gebruik van niet originele Braun
onderdelen.
Om gebruik te maken van onze service
binnen de garantieperiode, dient u het
complete apparaat met uw
aankoopbewijs af te geven of op te
sturen naar een geauthoriseerd Braun
Customer Service Centre.
Bel 0 800 44 55 388 voor een Braun
Customer Service Centre bij u in de
buurt.
Dansk
Garanti
Braun yder 2 års garanti på dette
produkt gældende fra købsdatoen.
Inden for garantiperioden vil Braun for
egen regning afhjælpe fabrikations- og
5366377_SE2180_P6-52 Seite 45 Donnerstag, 13. Dezember 2007 3:39 15
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46

Braun 2180 Manuale utente

Categoria
Rasoi da uomo
Tipo
Manuale utente