Sony cmt ed1 espresso Manuale del proprietario

Categoria
Ricevitori multimediali per auto
Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

©1997 by Sony Corporation
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l’uso
3-860-292-44(1)
CMT-ED1/ED1A
Compact
Component
Stereo System
I
NL
2
ATTENZIONE
Per evitare il pericolo di incendi o di scosse
elettriche, non esporre l’apparecchio alla
pioggia o all’umidità.
Per evitare scosse elettriche, non aprire
l’apparecchio. Per le riparazioni rivolgersi solo a
personale qualificato.
Non installare l’apparecchio in uno spazio
ristretto, quale una libreria o un mobiletto.
Il componente laser in questo prodotto è in grado di
emettere radiazioni che eccedono il limite della
classe 1.
Questa etichetta di avvertenza è situata dentro
l’apparecchio.
Per la clientela in Italia
Si dichiara che l’apparecchio è stato fabbricato in
conformità all’Art. 2 Comma 1 del D.M. 28.08.1995
n. 548.
Sony Deutschland GmbH
Product Compliance Europe
Questo sistema stereo è dotato del sistema di
riduzione del rumore Dolby* B-type.
* Dispositivo Dolby di riduzione del rumore
fabbricato su licenza della Dolby Laboratories
Licensing Corporation.
DOLBY e il simbolo della doppia D a sono marchi
della Dolby Laboratories Licensing Corporation.
Questo apparecchio è
classificato come prodotto
laser di classe 1. Il marchio
CLASS 1 LASER
PRODUCT è situato sul
lato posteriore esterno.
3
I
Indice
Operazioni preliminari
Punto 1: Collegamenti del sistema ...... 4
Punto 2: Impostazione dell’orario........ 7
Punto 3: Preimpostazione delle stazioni
radio................................................... 8
Collegamento di componenti AV
opzionali ......................................... 10
Operazioni di base
Riproduzione di un CD ....................... 12
Registrazione da un CD ...................... 14
Ascolto della radio ............................... 15
Registrazione dalla radio .................... 16
Riproduzione di un nastro.................. 18
Il lettore CD
Uso del display CD .............................. 19
Riproduzione ripetuta dei brani
del CD.............................................. 19
Riproduzione in ordine casuale dei
brani del CD ................................... 20
Programmazione dei brani del CD.... 21
La piastra a cassetta
Registrazione manuale su un
nastro ............................................... 22
Registrazione di CD specificando
l’ordine dei brani ........................... 23
Regolazione del suono
Attivazione dei bassi............................ 25
Attivazione dell’effetto sound ............ 25
Altre caratteristiche
Addormentarsi con la musica ............ 26
Svegliarsi con la musica ...................... 26
Registrazione dei programmi radio con
il timer ............................................. 28
Informazioni aggiuntive
Precauzioni ............................................ 30
Soluzione dei problemi........................ 31
Caratteristiche tecniche ....................... 33
Indice analitico................ Retrocopertina
4
Punto 1: Collegamenti del sistema
1 Rimuovere il coperchio posteriore.
Operazioni preliminari
Il coperchio posteriore Diffusore destro
Diffusore sinistro
Premere le
linguette e tirare
il coperchio verso
l’alto.
2 Collegare i diffusori.
1 Collegare i cavi dei diffusori alla presa
SPEAKER R e SPEAKER L sul
pannello posteriore dell’apparecchio.
2 Raggruppare i cavi dei diffusori.
SPEAKER
L
R
Seguire i passi da 1 a 5 per collegare il sistema utilizzando i cavi e gli accessori in dotazione.
5
3 Fissare i diffusori.
Stando di fronte all’apparecchio,
fissare il diffusore collegato alla presa
SPEAKER R sul lato destro
dell’apparecchio e il diffusore
collegato alla presa SPEAKER L sul
lato sinistro dell’apparecchio.
3 Reinstallare il coperchio posteriore.
Far passare i fili attraverso il foro sul
fondo del coperchio posteriore.
4 Capovolgere l’apparecchio, tenere il
vetro con una mano e sistemare i
cavi dei diffusori in una scanalatura
dell’apparecchio.
Scanalatura
continua
Nota sullo sportellino di vetro del
lettore CD
Il coperchio del lettore CD del CMT-EDI è di
vetro temprato. In condizioni normali il vetro
temprato è più resistente e in grado di sostenere
un peso maggiore rispetto al vetro normale. Il
vetro temprato potrebbe però rompersi se viene
urtato o graffiato.
Per scollegare i diffusori
1 Far scorrere i diffusori nella direzione
opposta alle frecce dell’illustrazione
nella sezione relativa al “Fissaggio i
diffusori” (vedere il passo 2 -3 in
questa pagina).
2 Dopo aver scollegato i diffusori,
sistemare i cavi dei diffusori nella
scanalatura del cavo del diffusore
nella parte inferiore del diffusore.
Altrimenti il cavo del diffusore si
potrebbe danneggiare.
5 Collegare il cavo di alimentazione
alla presa di rete.
6
}
}
]
]
Inserimento di due batterie
formato AA (R6) nel telecomando
Suggerimento
Con un uso normale, le batterie dovrebbero durare
per circa sei mesi. Quando il telecomando non è più
in grado di far funzionare l’apparecchio, sostituire
entrambe le batterie con batterie nuove.
Nota
Se il telecomando non viene utilizzato per un lungo
periodo di tempo, rimuovere le batterie onde evitare
possibili danni causati dalla perdita di elettrolita.
Punto 1: Collegamenti del sistema
(continua)
Per rimuovere l’antenna AM
Se l’ascolto di una stazione AM è disturbato,
rimuovere l’antenna AM dal pannello
posteriore e collocare l’antenna all’esterno
dell’apparecchio.
1 Rimuovere il coperchio posteriore.
(Vedere la sezione riguardante Punto 1 a
pagina 4.)
2 Rimuovere l’antenna AM.
3 Fissare il coperchio posteriore.
(Vedere la sezione riguardante Punto 3 a
pagina 5.)
È possibile appendere l’antenna AM ad
una parete.
Se l’ascolto di una stazione FM è
disturbato, rimuovere l’antenna FM dal
pannello posteriore e collocare l’antenna
all’esterno dell’apparecchio.
Per sostituire la rete del diffusore
È possibile rimuovere la rete dal diffusore
tenendo la rete sollevata lateralmente e
sostituirla con la rete extra in dotazione.
Suggerimento
Vedere il rivestimento dei fili per la parte posteriore
dell’apparecchio prima di installare il coperchio
posteriore.
Gancio
7
3 Premere ≠/± per impostare
l’ora.
L’orologio è basato sul sistema di 24 ore.
4 Premere ENTER.
L’indicazione dei minuti lampeggia.
5 Premere ≠/± per impostare i
minuti.
6 Premere ENTER.
L’orologio inizia a funzionare.
Suggerimento
Se viene commesso un errore, iniziare di nuovo dal
passo 1.
1 Premere TIMER SET.
L’orologio del display inizia a
lampeggiare.
Quando appaiono “DAILY” o
“TIMER REC”, premere /±
ripetutamente finché non scompaiono.
2 Premere ENTER.
L’indicazione dell’ora lampeggia.
1
2,4,6
3,5
1/u
(alimentazione)
Prima di utilizzare le funzioni del timer si
deve impostare l’orario.
Punto 2: Impostazione
dell’orario
8
È possibile preimpostare fino a 30 stazioni, 20
FM e 10 AM.
1 Premere più volte FUNCTION per
selezionare “FM” o “AM”.
2 Premere più volte FM o AM (o
TUNER/BAND sul telecomando).
3 Premere più volte TUNING/PLAY
MODE sul telecomando finché non
appare “AUTO”.
4 Premere TUNING +/– (o ≠/±
sul telecomando).
L’indicazione della frequenza cambia e
la ricerca si arresta quando l’apparecchio
si sintonizza su una stazione. Appaiono
“TUNED” e “ST” (per un programma
stereo).
5 Premere MEMORY sul
telecomando.
Appare il numero del canale
preimpostato.
6 Premere TUNING +/– (o ≠/±
sul telecomando) per selezionare il
numero preimpostato che si
desidera.
7 Premere ENTER sul telecomando.
La stazione viene memorizzata.
2
4,6
3
5
7
2
1/u
(alimentazione)
Punto 3:
Preimpostazione
delle stazioni radio
1
4,6
TUNED
PGM
MHz
ST
TUNED
PGM
MHz
ST
TUNED
PGM
MHz
ST
1/u
(alimentazione)
9
8 Ripetere i passi da 4 a 7 per
memorizzare altre stazioni.
Per sintonizzarsi su una stazione
con un segnale debole
Premere più volte TUNING/PLAY MODE
sul telecomando al passo 3 finché non appare
“MANUAL”, quindi premere TUNING +/–
(o ≠/± sul telecomando) per
sintonizzarsi sulla stazione.
Per modificare il numero preimpostato
Iniziare di nuovo dal passo 2.
Suggerimento
Le stazioni preimpostate vengono mantenute per
circa due giorni quando viene scollegato il cavo di
alimentazione o quando si verifica una mancanza di
corrente.
10
Collegamento di
componenti AV
opzionali
Collegamento di un
videoregistratore
Assicurarsi di far corrispondere i colori delle
spine ai connettori. Per ascoltare il suono dal
videoregistratore collegato, premere più volte
FUNCTION finché non appare “MD”.
Collegamento di una piastra MD
per la registrazione digitale
È possibile effettuare una registrazione
digitale dal CD nella piastra MD mediante il
collegamento di un cavo ottico.
All’ingresso
digitale della
piastra MD
All’ingresso/uscita
audio della
piastra MD
All’uscita audio del
videoregistratore
Per migliorare il sistema, è possibile collegare
componenti opzionali. Per maggiori
informazioni consultare le istruzioni per l’uso
di ciascun componente.
Collegamento di
componenti audio
Collegamento di una piastra MD
per la registrazione analogica
Assicurarsi di far corrispondere i colori delle
spine ai connettori. Per ascoltare il suono
dalla piastra MD collegata, premere più volte
FUNCTION finché non appare “MD”.
11
AM
FM
Collegamento delle
antenne esterne
Rimuovere il coperchio posteriore e collegare
un’antenna esterna per migliorare la
ricezione.
Antenna FM
Collegare un’antenna esterna FM opzionale
utilizzando un cavo coassiale da 75 ohm e un
connettore a presa standard IEC. In alternativa
è possibile anche utilizzare l’antenna TV.
Collegamento delle cuffie
Collegare le cuffie alla presa PHONES.
Importante
Nel caso in cui venga collegata un’antenna
esterna, collegare un filo a terra al terminale
y con la chiusura a vite. Per evitare
esplosioni, non collegare il filo a terra alle
tubature del gas.
Antenna AM
Collegare un filo isolato da 6 a 15 metri al
terminale dell’antenna AM. Lasciare collegata
l’antenna a barra AM in dotazione.
Presa PHONES
Presa standard IEC
(non in dotazione)
Chiusura a vite
Filo a terra
(non in dotazione)
Chiusura
a vite
Filo a terra
(non in dotazione)
Antenna a barra AM
AM
FM
Filo isolato
(non in dotazione)
12
Operazioni di base
È possibile riprodurre tutti i brani
consecutivamente nell’ordine originale.
1 Aprire lo sportello di vetro e
collocare un CD sul vassoio.
Aprire lo sportello di vetro.
Il display indicherà “OPEn”.
Inserire il CD sul perno e disporre lo
stabilizzatore sul CD con il foro rivolto
verso il basso.
2 Chiudere lo sportello di vetro.
3 Premere più volte FUNCTION
finché non appare “CD”.
4 Premere · (o CD · sul
telecomando).
La riproduzione viene avviata.
Numero del
brano
Tempo
trascorso
VOLUME
+/–
1,2
3
π
≠º/
‚±
4
P
p
≠/±
º/‚
4
VOL +/–
1/u
(alimentazione)
Con il lato
dell’etichetta
verso l’alto.
Riproduzione di un CD
— Riproduzione normale
1/u
(alimentazione)
13
Operazioni di base
Per
Arrestare la
riproduzione
Effettuare una
pausa
Selezionare un
brano
Localizzare un
punto in un
brano
Rimuovere il
CD
Regolare il
volume
Occorre
Premere π.
Premere . Premere di nuovo
per riavviare la riproduzione.
Durante la riproduzione o in
fase di pausa, premere ‚±
(o ± sul telecomando) (per
avanzare) o ≠º (o sul
telecomando) (per retrocedere).
Mantenere premuto ‚±
(o sul telecomando)
oppure ≠º (o º sul
telecomando) durante la
riproduzione e rilasciarlo nel
punto desiderato.
Aprire lo sportello di vetro.
Premere VOLUME +/– (o
VOL +/– sul telecomando).
Per rimuovere il CD
Rimuovere lo stabilizzatore ed estrarre il CD
tenendolo per il bordo e premendo
delicatamente il perno come illustrato.
Suggerimenti
Premendo CD · sul telecomando quando
l’alimentazione è disattivata, questa viene
automaticamente attivata e se vi è un CD sul
vassoio viene avviata la riproduzione (One Touch
Play).
È possibile passare da un’altra sorgente al CD
semplicemente premendo CD · sul telecomando
(Automatic Source Selection).
Se non vi è alcun CD nel lettore, nel display
appare “no dISC”.
14
Questa funzione permette di registrare
facilmente da un CD ad un nastro. È possibile
usare nastri TYPE I (normal) o TYPE II (CrO2).
2 Aprire lo sportello di vetro e
collocare un CD (vedere pagina 12).
3 Chiudere lo sportello di vetro.
4 Premere più volte FUNCTION
finché non appare “CD”.
5 Premere r REC sul telecomando.
La piastra entra in modo di attesa
registrazione e si illuminano le spie rosse
CD SYNC e REC sull’apparecchio.
6 Premere più volte DIR MODE sul
telecomando per selezionare
per registrare su un lato oppure
per registrare su entrambi i lati.
7 Premere .
La registrazione viene avviata dal lato
anteriore. Dopo circa 10 secondi inizia la
riproduzione del CD.
Per arrestare la registrazione
Premere π.
Suggerimenti
Quando viene inserito un nuovo nastro, la
riproduzione del CD inizia dopo 10 secondi.
Quando si desidera ridurre il sibilo nei segnali di
alta frequenza basso livello, premere DOLBY NR
sul telecomando prima del passo 7 in modo che
appaia “a”.
Note
Non è possibile ascoltare altre sorgenti durante la
registrazione.
Non è possibile registrare dal lato opposto.
1 Premere § PUSH sul coperchio
frontale e inserire un nastro vergine
nella piastra.
1
2,3
π
7
Spia REC
4
5
DOLBY NR
6
7
p
1/u
(alimentazione)
Con il lato su cui si desidera
registrare rivolto in avanti
Registrazione da un CD
— Registrazione sincronizzata da
un CD
Spia
CD SYNC
1/u
(alimentazione)
15
Operazioni di base
Prima di utilizzare questa funzione,
preimpostare le stazioni radio nella memoria
del sintonizzatore (vedere “Punto 3:
Preimpostazione delle stazioni radio”).
3 Premere più volte TUNING/PLAY
MODE sul telecomando finché non
appare “PRESET”.
4 Premere TUNING +/– (o ≠/±
sul telecomando) per sintonizzarsi
sulla stazione preimpostata che si
desidera.
Per Occorre
Spegnere la radio Premere 1/u.
Regolare il volume Premere VOLUME +/–
(o VOL +/– sul
telecomando).
Ascoltare stazioni radio non
preimpostate
Premere più volte TUNING/PLAY MODE
sul telecomando al passo 3 finché non appare
“MANUAL”, quindi premere TUNING +/–
(o ≠/± sul telecomando) per
sintonizzarsi sulla stazione desiderata.
Suggerimenti
Premendo TUNER/BAND sul telecomando
quando l’alimentazione è disattivata, questa viene
automaticamente attivata e la radio si sintonizza
sull’ultima stazione ricevuta (One Touch Play).
È possibile passare da un’altra sorgente alla radio
semplicemente premendo TUNER/BAND sul
telecomando (Automatic Source Selection).
Se un programma FM è disturbato, premere più
volte STEREO/ MONO sul telecomando finché
non appare “MONO”. Non vi sarà l’effetto stereo
ma la ricezione sarà migliore. Per ripristinare
l’effetto stereo premere di nuovo questo tasto.
Per migliorare la ricezione della trasmissione,
rimuovere il coperchio posteriore e collocare
l’antenna all’esterno dell’apparecchio (Vedere la
sezione “Per rimuovere l’antenna AM” a pagina
6).
1 Premere più volte FUNCTION per
appare “FM” o “AM”.
2 Premere FM o AM (o più volte
TUNER/BAND sul telecomando).
Numero
preimpostato
Frequenza
1/u
(alimentazione)
4
3
VOL +/–
STEREO/
MONO
2
2
VOLUME
+/–
4
TUNED
PRESET
MHz
ST
Ascolto della radio
— Sintonia preselezionata
1
1/u
(alimentazione)
16
È possibile registrare un programma
radiofonico su un nastro sintonizzandosi su
una stazione preimpostata. Si possono
utilizzare nastri TYPE I (normal) o TYPE II
(CrO2).
1 Premere più volte FUNCTION per
appare “FM” o “AM”.
2 Premere FM o AM (o più volte
TUNER/BAND sul telecomando).
3 Premere più volte TUNING/PLAY
MODE sul telecomando finché non
appare “PRESET”.
4 Premere TUNING +/– (o ≠/±
sul telecomando) per sintonizzarsi
su una stazione preimpostata.
5 Premere §PUSH sul coperchio
frontale e inserire un nastro vergine
nella piastra.
6 Premere r REC sul telecomando.
La piastra entra in modo di attesa
registrazione e la spia REC
sull’apparecchio si illumina in rosso.
7 Premere più volte DIR MODE sul
telecomando per selezionare
per registrare su un lato oppure
per registrare su entrambi i lati.
2
4
8
5
Spia REC
8
p
DOLBY NR
4
6
3
2
1/u
(alimentazione)
7
Con il lato su cui si desidera
registrare rivolto in avanti
Numero
preimpostato
Frequenza
TUNED
PRESET
MHz
ST
Registrazione dalla
radio
1
1/u
(alimentazione)
17
Operazioni di base
8 Premere .
La registrazione viene avviata dal lato
anteriore.
Per arrestare la registrazione
Premere π.
Suggerimenti
Per registrare stazioni non preimpostate,
selezionare “MANUAL” al passo 3, quindi
premere TUNING +/– (o ≠/± sul
telecomando) per sintonizzarsi sulla stazione
desiderata.
Quando si desidera ridurre il sibilo nei segnali di
alta frequenza basso livello, premere DOLBY NR
sul telecomando prima del passo 8 in modo che
nel display appaia “a”.
Se vi è un disturbo durante la registrazione dalla
radio, rimuovere l’antenna e mettere l’antenna
fuori dell’apparecchio (vedere la sezione “Per
rimuovere l’antenna AM” a pagina 6) per ridurre
il disturbo.
Nota
Non è possibile registrare dal lato opposto.
18
È possibile riprodurre qualsiasi tipo di nastro,
TYPE I (normal), TYPE II (CrO2) o TYPE IV
(metal). La piastra rileva automaticamente il
tipo di nastro.
2 Premere più volte FUNCTION
finché non appare “TC”.
3 Premere più volte DIR MODE sul
telecomando per selezionare
per riprodurre un lato oppure *
per riprodurre entrambi i lati.
4 Premere · (o TAPE ª· sul
telecomando).
Premere ª (o TAPE ª· di nuovo
sul telecomando) per riprodurre il lato
opposto. Inizia la riproduzione del
nastro.
Occorre
Premere π.
Premere . Premere di
nuovo per ripristinare la
riproduzione.
In fase di arresto, premere
‚± o ≠º (o º/
sul telecomando).
In fase di riproduzione,
premere ≠º o ‚±
(o /± sul
telecomando).
Premere § PUSH.
Premere VOLUME +/– (o
VOL +/– sul telecomando).
1 Premere § PUSH sul coperchio
frontale e inserire un nastro
registrato nella piastra.
* La piastra si arresta automaticamente dopo che
entrambi i lati sono stati riprodotti per cinque
volte.
Per
Arrestare la
riproduzione
Effettuare una
pausa
Avanzare
velocemente o
riavvolgere
Trovare l’inizio
del brano corrente
o successivo
Rimuovere la
cassetta
Regolare il
volume
Suggerimenti
Premendo TAPE ª· sul telecomando quando
l’alimentazione è disattivata, questa viene
automaticamente attivata e se vi è un nastro nella
piastra viene avviata la riproduzione (One Touch
Play).
È possibile passare da un’altra sorgente alla
piastra a cassetta semplicemente premendo TAPE
ª· sul telecomando (Automatic Source
Selection).
Quando si desidera ridurre il sibilo nei segnali di
alta frequenza basso livello, premere DOLBY NR
sul telecomando prima del passo 4 in modo che
nel display appaia “a”.
4
p
P
º/‚
3
VOL +/–
≠/±
DOLBY NR
1/u
(alimentazione)
4
π
2
≠º/
‚±
1
VOLUME
+/–
Riproduzione di un
nastro
Con il lato su cui si desidera
riprodurre rivolto in avanti
1/u
(alimentazione)
19
Il lettore CD
Questa funzione permette di ripetere la
riproduzione normale, la riproduzione in
ordine casuale e la riproduzione
programmata di un singolo CD.
/ Premere più volte CD REPEAT sul
telecomando finché non appare
“REPEAT”.
Viene avviata la riproduzione ripetuta.
La seguente tabella descrive i vari modi
di ripetizione.
Per ripetere
Tutti i brani sul
CD
Solo un brano*
* Non è possibile ripetere un brano singolo durante
la riproduzione in ordine casuale e la
riproduzione programmata.
Per annullare la riproduzione
ripetuta
Premere più volte CD REPEAT finché
“REPEAT” o “REPEAT 1” non scompaiono.
È possibile verificare il tempo residuo del
brano corrente o dell’intero CD.
/ Premere DISPLAY sul telecomando.
A ciascuna pressione di questo tasto in
fase di riproduzione normale il display
cambia nel modo seguente:
In fase di riproduzione
Numero del brano corrente e tempo
trascorso sul brano
Numero del brano corrente e tempo
residuo sul brano corrente
Tempo residuo sul CD corrente
In fase di arresto
Visualizzazione dell’orologio
Visualizzazione della funzione corrente
Premere
CD REPEAT più volte finché
non appare “REPEAT”.
CD REPEAT più volte durante
la riproduzione del brano che
si desidera ripetere finché non
appare “REPEAT 1”.
1/u
(alimentazione)
DISPLAY
n
n
n
n
n
Uso del display CD Riproduzione ripetuta
dei brani del CD
— Riproduzione ripetuta
1/u
(alimentazione)
CD REPEAT
20
Riproduzione in
ordine casuale dei
brani del CD
— Riproduzione in ordine casuale
È possibile riprodurre tutti i brani su un CD
in ordine casuale.
1 Premere più volte FUNCTION
finché nel display non appare “CD”.
2 Premere più volte TUNING/PLAY
MODE sul telecomando finché non
appare “SHUFFLE”.
3 Premere · (o CD · sul
telecomando).
Appare “J” e vengono riprodotti tutti i
brani in ordine casuale.
Per cancellare la riproduzione in
ordine casuale
Premere più volte TUNING/PLAY MODE
sul telecomando finché “SHUFFLE” non
scompare dal display. I brani continuano ad
essere riprodotti nell’ordine originale.
Suggerimenti
Se si preme più volte TUNING/PLAY MODE
finché non appare “SHUFFLE” durante la
riproduzione normale, sarà possibile riprodurre
tutti i brani sul CD in ordine casuale.
Per saltare un brano, premere ‚± (o ± sul
telecomando).
Non è possibile tornare al brano precedente
premendo ≠º (o sul telecomando).
3
±
2
1/u
(alimentazione)
1
3
‚±
1/u
(alimentazione)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Sony cmt ed1 espresso Manuale del proprietario

Categoria
Ricevitori multimediali per auto
Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per

in altre lingue