Bruksanvisning
Sitteunderlaget brukes til oppvarming av personer og må kun brukes til dette formålet.
Sikkerhetsregler
• Elektriske apparater er ikke beregnet for barn!
Oppbevar og bruk apparatet utenfor barns rekkevidde.
• Apparatet må ikke tas i bruk hvis det har synlige skader.
• Reparasjoner på dette apparatet må kun utføres av fagfolk. Feil reparasjoner kan føre til
betydelige skader.
Ta kontakt med WAECO kundeservice ved behov for reparasjon.
• Ikke bruk sitteunderlaget slik at kollisjonsputene tildekkes.
• Sitteunderlaget må bare brukes av personer som har normal varmefølsomhet!
• Ikke legg trekk, puter eller pledd på sitteunderlaget.
• Ikke bruk varmefunksjonen ved direkte kontakt mellom hud og sitteunderlaget.
• Ikke rull eller brett sitteunderlaget når det ikke er i bruk. Underlaget må oppbevares glatt.
• Ved bruk i kjøretøy kobler du sitteunderlaget og andre forbrukere fra batteriet før du
kobler til hurtiglader!
• Bruk bare sitteunderlaget når motoren går.
• Koble ut apparatet umiddelbart hvis du får smerter.
• Bruk ikke apparatet i nærheten av varmekilder (oppvarming, sterk solbestråling,
gassovner osv.).
• Dypp aldri apparatet i vann.
• Beskytt apparatet og kabelen mot varme og fuktighet (f. eks. regn).
Betjening
• Stikk pluggen
– MH-30: i en 12 V DC kontakt (f. eks. sigarettenner).
– MH-45-24: i en 24 V DC kontakt (f. eks. sigarettenner).
• Slå på sitteunderlaget med bryteren (trinn «1» eller «2»).
• Still bryteren på trinn «0» for å slå av.
Tekniske spesifikasjoner
Vi tar forbehold om utførelser, endringer som følge av tekniske forbedringer og
leveringsmuligheter.
Model No. MH-30 MH-45-24
Tilkoblingsspenning: 12 V DC 24 V DC
Maks. effektforbruk: 45 W 45 W
Lengde tilkoblingskabel: 140 cm 150 cm
N
13
Bruksanvisning
Värme-/kylsitsen är avsedd för värmning av personer, den får inte användas på något annat
sätt.
Säkerhetsanvisningar
• Elapparater är inga leksaker!
Förvara och använd apparaten utom räckhåll för barn.
• Om apparaten uppvisar synliga skador får den ej tas i drift.
• Reparationer på apparaten får endast utföras av behörigt fackfolk. Icke fackmässiga
reparationer kan leda till att allvarliga faror uppstår.
Vänd dig till WAECO kundtjänst när det gäller reparationer.
• Se till att krockkuddarna inte täcks över av värme-/kylsitsen.
• Värmesitsen får bara användas av personer med normal värmekänslighet!
• Lägg inga filtar, kuddar eller överdrag på värme-/kylsitsen.
• Aktivera inte värmefunktionen vid direkt hudkontakt med värme-/kylsitsen.
• Vik inte värme-/kylsisten under användning. Den måste sitta slätt på sätet.
• Koppla, vid användning i fordon, bort värme-/kylsisten och andra elförbrukare från
batteriet innan en batteriladdare ansluts!
• Använd endast värme-/kylsitsen när motorn är igång.
• Stäng genast av apparaten om du får smärtor.
• Använd inte apparaten i närheten av andra värmekällor (värmeelement, starkt solljus
osv.).
• Doppa aldrig ned apparaten i vatten.
• Skydda apparaten och kablarna mot hetta och fukt (t.ex. regn).
Användning
• Anslut kontakten
– till MH-30: till ett 12 V-DC-uttag (t.ex. cigarettuttag).
– till MH-45-24: till ett 24 V-DC-uttag (t.ex. cigarettuttag).
• Slå på värme-/kylsitsen med reglaget (läge ”1” eller ”2”).
• Ställ reglaget på ”0” för att stänga av.
Tekniska data
Olika utföranden, tekniska förbättringar och leveransmöjligheter förbehålles.
Model No. MH-30 MH-45-24
Anslutningsspänning: 12 V DC 24 V DC
Max. effektbehov: 45 W 45 W
Längd anslutningskabel: 140 cm 150 cm
S
13
Betjeningsvejledning
Sædebetrækket er egnet til at opvarme personer og må udelukkende anvendes til dette
formål.
Sikkerhedshenvisninger
• El-apparater er ikke legetøj!
Opbevar og anvend apparatet uden for børns rækkevidde.
• Hvis apparatet har synlige beskadigelser, må du ikke tage det i brug.
• Reparationer på dette apparat må kun foretages af fagfolk. Ved ukorrekte reparationer
kan der opstå betydelige farer.
Kontakt WAECO kundeservice i forbindelse med reparationer.
• Anvend kun sædebetrækket, så airbaggen ikke tildækkes.
• Sædebetrækket må kun anvendes af personer med uindskrænket fornemmelse for
varme!
• Læg ikke tæpper, puder eller betræk på sædebetrækket.
• Anvend ikke opvarmningsfunktionen ved direkte kontakt mellem huden og
sædebetrækket.
• Under brugen må sædebetrækket ikke rulles sammen eller knækkes. Betrækket skal
placeres, så det er glat.
• Afbryd sædebetrækket og andre forbrugere fra batteriet under brug i et køretøj, før du
tilslutter hurtigopladeren!
• Anvend kun sædebetrækket, når motoren kører.
• Hvis der forekommer smerter, skal apparatet straks slukkes.
• Anvend ikke apparatet i nærheden af andre varmekilder (varmeapparater, stærk sol
osv.).
• Dyp aldrig apparatet i vand.
• Beskyt apparatet og kablet mod varme og fugtighed (f.eks. regn).
Betjening
• Sæt stikket
– MH-30: I en 12 V-DC-stikdåse (f.eks. cigarettænder).
– MH-45-24: I en 24 V-DC-stikdåse (f.eks. cigarettænder).
• Tænd sædebetrækket med kontakten (trin „1“ eller „2“).
• Sluk ved at stille kontakten på trin „0“.
Tekniske data
Der tages forbehold for udførelser, ændringer som følge af teknisk udvikling og for
muligheder for levering.
Model No. MH-30 MH-45-24
Tilslutningsspænding: 12 V DC 24 V DC
Maks. effektforbrug: 45 W 45 W
Længde tilslutningskabel: 140 cm 150 cm
DK
13
Gebruiksaanwijzing
De zitovertrek is geschikt voor het warm houden van personen en mag uitsluitend voor dit
doel worden gebruikt.
Veiligheidsinstructies
• Elektrische toestellen zijn geen speelgoed!
Bewaar en gebruik het toestel altijd buiten het bereik van kinderen.
• Als het toestel zichtbaar beschadigd is, mag het niet in gebruik worden genomen.
• Reparaties aan dit toestel mogen uitsluitend door vaklui uitgevoerd worden. Door
ondeskundige reparaties kunnen grote gevaren ontstaan.
Richt u wanneer een reparatie nodig is tot de WAECO-klantenservice.
• Gebruik de zitovertrek alleen zodanig dat de airbags niet worden afgedekt.
• De zitovertrek mag alleen door personen met een onbeperkt gevoel voor warmte worden
gebruikt!
• Gebruik geen dekens, kussens of bekledingen op de zitovertrek.
• Gebruik de verwarmingsfunctie niet bij direct contact tussen de huid en de zitovertrek.
• Wikkel of knik de zitovertrek tijdens het gebruik niet. De overtrek moet glad aangebracht
zijn.
• Klem tijdens het gebruik in een voertuig de zitovertrek en andere verbruikers van de accu
af voor u een snellader aansluit!
• Gebruik de zitovertrek alleen als de motor draait.
• Bij het optreden van pijn moet het toestel onmiddellijk worden uitgeschakeld.
• Zet het toestel niet in de buurt van andere warmtebronnen (verwarming, sterke
zonnestraling, enz.).
• Dompel het toestel nooit onder water.
• Bescherm het toestel en de kabels tegen hitte en vocht (bijv. regen).
Bedienen
• Steek de stekker
– MH-30: in een 12-V-DC-contactdoos (bijv. sigarettenaansteker).
– MH-45-24: in een 24-V-DC-contactdoos (bijv. sigarettenaansteker).
• Schakel de zitovertrek met de schakelaar in (stand „1” of „2”).
• Schakel voor het uitschakelen de schakelaar op stand „0”.
Technische gegevens
Uitvoeringen, wijzigingen in verband met de technische vooruitgang en voorradigheid
voorbehouden.
Model No. MH-30 MH-45-24
Aansluitspanning: 12 V DC 24 V DC
Max. opgenomen
vermogen:
45 W 45 W
Lengte aansluitkabel: 140 cm 150 cm
NL
13
Istruzioni per l'uso
Il rivestimento del sedile per passeggeri è predisposto per la funzione riscaldamento e deve
essere impiegato esclusivamente per questo scopo.
Indicazioni di sicurezza
• Gli elettrodomestici non devono essere considerati giocattoli!
Conservare ed impiegare l’apparecchio sempre lontano dalla portata dei bambini.
• Se l’apparecchio presenta danni visibili, evitare di metterlo in funzione.
• L’apparecchio deve essere riparato solo da personale specializzato. Le riparazioni
effettuate in modo scorretto potrebbero causare rischi enormi.
In caso di riparazioni rivolgersi al Servizio Assistenza Clienti WAECO.
• Impiegare il rivestimento del sedile in modo da non coprire gli airbag.
• Il rivestimento del sedile deve essere impiegato esclusivamente da persone con una
sensibilità al calore particolarmente ridotta!
• Non stendere coperte, cuscini o lenzuola sopra al rivestimento del sedile.
• Non impiegare la funzione riscaldamento direttamente a contatto tra la pelle e il
rivestimento del sedile.
• Non avvolgere o piegare il rivestimento del sedile durante il funzionamento. Il
rivestimento deve essere applicato in modo aderente.
• Durante il funzionamento staccare il rivestimento del sedile e le altre utenze dalla batteria
prima di collegare il caricabatterie rapido!
• Utilizzare il rivestimento del sedile solo a motore acceso.
• Qualora insorgano dolori l’apparecchio deve essere immediatamente spento.
• Non mettere in funzione l’apparecchio in prossimità di altre fonti di calore (riscaldamento,
intensa esposizione ai raggi solari, ecc.).
• Non immergere mai l’apparecchio in acqua.
• Proteggere l’apparecchio e i cavi dal caldo e dall’umidità (ad es. dall’acqua).
Impiego
• Inserire la spina
– MH-30: a una presa di corrente da 12 V CC (ad es. all’accendisigari).
– MH-45-24: a una presa di corrente da 24 V CC (ad es. all’accendisigari).
• Mettere in funzione il rivestimento del sedile con l’interruttore (livello “1” o “2”).
• Per lo spegnimento, regolare l’interruttore sul livello “0”.
Specifiche tecniche
Con riserva di versioni successive e di modifiche conformi al progresso della tecnica, nonché
di variazioni nella consegna.
Model No. MH-30 MH-45-24
Tensione di allacciamento: 12 V CC 24 V CC
Potenza massima assorbita: 45 W 45 W
Lunghezza del cavo di
allacciamento:
140 cm 150 cm
I
13
Instrucciones de uso
La funda para asientos es apta para calentar personas y se debe utilizar exclusivamente
para este fin.
Indicaciones de seguridad
• Los aparatos eléctricos no son juguetes.
Mantenga y utilice el aparato fuera del alcance de los niños.
• No ponga el aparato en funcionamiento si presenta deterioros visibles.
• Sólo especialistas tienen permitido realizar reparaciones en este aparato. Las
reparaciones que se realicen incorrectamente pueden dar lugar a situaciones de
considerable peligro.
Diríjase al servicio de atención al cliente de WAECO en caso de que sea necesario
reparar el aparato.
• Utilice la funda para asientos de tal manera que los airbags no queden cubiertos.
• La funda para asientos sólo puede ser utilizada por personas que puedan soportar bien
el calor.
• No coloque mantas, almohadas o forros sobre la funda para asientos.
• No utilice la función calor cuando haya contacto directo entre la piel y la funda para asien-
tos.
• No enrolle ni retuerza la funda para asientos mientras está en funcionamiento. La funda
debe estar estirada.
• Al utilizarlo en un vehículo desconecte de la batería la funda para asientos u otros
dispositivos consumidores antes de conectar un cargador rápido.
• Utilice la funda para asientos solamente con el motor en marcha.
• Si empieza a sentir dolor se debe desconectar el aparato inmediatamente.
• No ponga en funcionamiento el aparato cerca de otras fuentes de calor (calefacción,
radiación directa del sol, etc.).
• No sumerja nunca el aparato en agua.
• Proteja el aparato y los cables del calor y de la humedad (por ejemplo, la lluvia).
Uso
• Conecte el enchufe
–MH-30: a una fuente de tensión 12 V CC (por ejemplo, el encendedor del vehículo).
– MH-45-24: a una fuente de tensión 24 V CC (por ejemplo, el encendedor del vehículo).
• Conecte la funda para asientos con el interruptor (nivel “1” ó “2”).
• Para apagarlo ponga el interruptor en el nivel “0”.
Datos técnicos
Reservado el derecho a realizar modificaciones en los modelos y envíos debido a los
avances técnicos.
Model No. MH-30 MH-45-24
Tensión de conexión: 12 V CC 24 V CC
Consumo de potencia máx.: 45 W 45 W
Longitud del cable de conexión: 140 cm 150 cm
E
13
∅ 21
∅ 12
II 0 I
A
B
AIRBAG
∅ 21
∅ 12
II 0 I
A
B
AIRBAG
faltblatt_11s.fm Seite 2 Dienstag, 1. Juli 2008 10:59 10