Krone Comando diretto raccoglitore d'andana Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso
Allegare questo documento alle istruzioni di esercizio della
macchina.
Appendice alle istruzioni di
esercizio
Numero di documento 150001765_00_it
Ultimo aggiornamento: 29/09/2021
per componenti accessori
B489 – Comando diretto raccoglitore d'andana
Presse per balle tonde
2 Appendice alle istruzioni di esercizio 150001765_00_it
Indice
Appendice alle istruzioni di esercizio 150001765_00_it 3
1 Informazioni sul presente documento..................................................................................... 4
1.1 Validità ......................................................................................................................................... 4
1.2 Nuova ordinazione....................................................................................................................... 4
1.3 Documenti integrativi ................................................................................................................... 4
2 Sicurezza .................................................................................................................................... 5
2.1 Importanza dell'appendice alle istruzioni di esercizio .................................................................. 5
3 Messa in servizio ....................................................................................................................... 6
3.1 Collegamento dei tubi idraulici..................................................................................................... 6
4 Utilizzo ........................................................................................................................................ 8
4.1 Portare il raccoglitore d'andana in posizione di trasporto/lavoro ................................................. 8
5 Indice analitico......................................................................................................................... 10
1 Informazioni sul presente documento
1.1 Validità
4 Appendice alle istruzioni di esercizio 150001765_00_it
1 Informazioni sul presente documento
1.1 Validità
Il presente documento è valido per:
Componenti accessori: B489 – Comando diretto raccoglitore d'andana
Tipo di macchina RP301-10 (VariPack V 165 Plus) RP301-11 (VariPack V 165 XC
Plus)
RP301-20 (VariPack V 190 Plus) RP301-21 (VariPack V 190 XC
Plus)
1.2 Nuova ordinazione
Se il presente documento dovesse diventare completamente o parzialmente inutilizzabile o se
fosse necessaria un'altra lingua, indicando il numero di documento riportato sul frontespizio è
possibile richiedere un documento sostitutivo. Inoltre, è possibile scaricare il documento anche
online dalla mediateca KRONEMEDIA https://media.mykrone.green.
1.3 Documenti integrativi
Per garantire un utilizzo sicuro e a norma, osservare quanto riportato nei seguenti documenti
integrativi.
Istruzioni di esercizio della macchina
Sicurezza 2
Importanza dell'appendice alle istruzioni di esercizio 2.1
Appendice alle istruzioni di esercizio 150001765_00_it 5
2 Sicurezza
AVVERTIMENTO
Pericolo di lesioni in caso di mancata osservanza delle avvertenze di sicurezza
fondamentali
Se non si rispettano le avvertenze di sicurezza fondamentali, vi è il rischio di gravi lesioni
personali, potenzialmente mortali.
Per evitare infortuni, è necessario leggere e attenersi alle avvertenze di sicurezza
fondamentali riportate nelle istruzioni di esercizio.
AVVERTIMENTO
Pericolo di lesioni in caso di mancata osservanza delle routine di sicurezza
Se non si rispettano le routine di sicurezza, vi è il rischio di gravi lesioni personali,
potenzialmente mortali.
Per evitare infortuni, è necessario leggere e attenersi alle routine di sicurezza riportate
nelle istruzioni di esercizio.
INFO
A seconda del tipo di macchina, le avvertenze di sicurezza fondamentali sono contenute nel
capitolo sulla sicurezza. "Avvertenze di sicurezza fondamentali" o nel capitolo "Sicurezza"
delle istruzioni di esercizio della macchina.
2.1 Importanza dell'appendice alle istruzioni di esercizio
L'appendice alle istruzioni di esercizio è un documento importante ed è parte integrante della
macchina. Sono rivolte all'utilizzatore e contengono indicazioni rilevanti ai fini della sicurezza.
La mancata osservanza dell'appendice alle istruzioni di esercizio comporta il rischio di gravi
lesioni personali, potenzialmente mortali.
Prima di utilizzare la macchina per la prima volta, leggere interamente e osservare il capitolo
"Sicurezza" contenuto nelle relative istruzioni di esercizio, vedi Pagina4.
Prima di eseguire un lavoro, inoltre, leggere e osservare i relativi paragrafi delle istruzioni di
esercizio, vedi Pagina4.
Conservare l'appendice alle istruzioni di esercizio in un luogo facilmente accessibile
all'utilizzatore della macchina.
Consegnare l'appendice alle istruzioni di esercizio ai successivi utenti.
3 Messa in servizio
3.1 Collegamento dei tubi idraulici
6 Appendice alle istruzioni di esercizio 150001765_00_it
3 Messa in servizio
AVVERTIMENTO
Pericolo di lesioni in caso di mancata osservanza delle istruzioni di esercizio
Se non si rispettano le istruzioni di esercizio, vi è il rischio di gravi lesioni personali,
potenzialmente mortali.
Per evitare incidenti, leggere e rispettare le istruzioni di esercizio.
Attenersi alle avvertenze nel rispettivo capitolo delle istruzioni di esercizio.
3.1 Collegamento dei tubi idraulici
AVVERTIMENTO
Pericolo di lesioni dovute alla fuoriuscita di olio idraulico
L'impianto idraulico funziona a pressione molto elevata. La fuoriuscita di olio idraulico causa
gravi lesioni alla pelle, agli arti e agli occhi.
Prima di collegare i tubi flessibili idraulici al trattore, depressurizzare l'impianto idraulico su
entrambi i lati.
Prima di staccare i tubi flessibili e prima di eseguire lavori sull'impianto idraulico, scaricare
la pressione dall'impianto idraulico.
Quando si collegano i giunti rapidi, assicurarsi che siano puliti e asciutti.
Controllare regolarmente i tubi idraulici e, se danneggiati (ad es. punti di sfregamento e di
pizzicamento) e con segni di invecchiamento, sostituirli. Le tubazioni di ricambio devono
soddisfare i requisiti tecnici previsti dal produttore dell'apparecchio.
AVVISO
Danni alla macchina dovuti alla presenza di impurità nell'impianto idraulico
L'infiltrazione di corpi estranei o liquidi nel sistema idraulico può causare gravi danni al
sistema.
Quando si collegano i giunti rapidi, assicurarsi che siano puliti e asciutti.
Verificare che i tubi idraulici non presentino punti di sfregamento e di bloccaggio, se
necessario sostituirli.
1
RPG000-117
Sul trattore si devono utilizzare centraline di controllo bloccabili in posizione neutra, in modo da
evitare un avvio accidentale.
Messa in servizio 3
Collegamento dei tubi idraulici 3.1
Appendice alle istruzioni di esercizio 150001765_00_it 7
Per collegare correttamente i tubi idraulici(1) per Load-Sensing, i tubi idraulici (1) sono
contrassegnati con lettere e tappi colorati.
Depressurizzare il sistema idraulico del trattore.
Pulire e asciugare i collegamenti degli accoppiatori rapidi dell'impianto idraulico.
Per i trattori con sistema Load-Sensing
üLa vite di sistema dell'impianto idraulico è completamente avvitata, vedere istruzioni di
esercizio della macchina.
Collegare il tubo idraulico(rosso, P) al raccordo di mandata Power Beyond del trattore.
Collegare il tubo idraulico(blu, T) al circuito di ritorno Power Beyond senza pressione del
trattore.
Collegare il tubo idraulico (verde, LS) all'attacco Load-Sensing Power Beyond del trattore.
Per i trattori con sistema a flusso costante
üLa vite di sistema dell'impianto idraulico è completamente svitata, vedere istruzioni di
esercizio della macchina.
Collegare il tubo idraulico(rosso, P) al raccordo di mandata del trattore.
Collegare il tubo idraulico(blu, T) al circuito di ritorno senza pressione del trattore.
Non usare l'attacco idraulico (verde, LS) e posizionarlo nel supporto sulla macchina.
Attacco idraulico per apertura/chiusura dello sportello di coda (nella versione
con "comando diretto sportello di coda")
Collegare il tubo idraulico(rosso, 1+) a una centralina di controllo ad azione semplice del
trattore.
Attacco idraulico per sollevamento/abbassamento raccoglitore d'andana (per la
versione con "comando diretto raccoglitore d'andana")
Collegare il tubo idraulico(giallo, 3+) a una centralina di controllo ad azione semplice del
trattore.
4 Utilizzo
4.1 Portare il raccoglitore d'andana in posizione di trasporto/lavoro
8 Appendice alle istruzioni di esercizio 150001765_00_it
4 Utilizzo
AVVERTIMENTO
Pericolo di lesioni in caso di mancata osservanza delle istruzioni di esercizio
Se non si rispettano le istruzioni di esercizio, vi è il rischio di gravi lesioni personali,
potenzialmente mortali.
Per evitare incidenti, leggere e rispettare le istruzioni di esercizio.
Attenersi alle avvertenze nel rispettivo capitolo delle istruzioni di esercizio.
4.1 Portare il raccoglitore d'andana in posizione di trasporto/lavoro
Posizione di lavoro
AVVERTIMENTO!Pericolo di lesioni dovute all'abbassamento del raccoglitore d'andana!
Durante l'abbassamento del raccoglitore d'andana, allontanare le persone dalla zona di
movimentazione del raccoglitore d'andana.
Per abbassare il raccoglitore d'andana in posizione di lavoro, premere il tasto sul
terminale.
Posizione di trasporto
AVVERTIMENTO!Pericolo di lesioni dovute al sollevamento del raccoglitore d'andana!
Durante il sollevamento del raccoglitore d'andana, allontanare le persone dalla zona di
movimentazione del raccoglitore d'andana.
Per sollevare il raccoglitore d'andana in posizione di trasporto, premere il tasto sul
terminale.
Commutazione del raccoglitore d'andana su modo automatico o manuale
Nel modo automatico, il raccoglitore d'andana si solleva automaticamente quando il trattore si
muove all'indietro. Se il trattore non è in grado di trasmettere questa informazione sulla
direzione di marcia, il raccoglitore d'andana si solleva automaticamente quando si avvia la
legatura. Quando il trattore si muove successivamente in avanti o la legatura è finita, il
raccoglitore d'andana si abbassa automaticamente. In alternativa, è possibile portare
manualmente il raccoglitore d'andana in posizione flottante tramite .
Utilizzo 4
Portare il raccoglitore d'andana in posizione di trasporto/lavoro 4.1
Appendice alle istruzioni di esercizio 150001765_00_it 9
Questo automatismo del raccoglitore d'andana può essere attivato solo quando la macchina è
in funzione. Inoltre, questo automatismo del raccoglitore d'andana è attivo anche solo quando la
macchina è in funzione.
Per commutare il raccoglitore d'andana nel modo automatico, premere .
ðIl tasto commuta in .
Per commutare il raccoglitore d'andana nel modo manuale, premere .
ðIl tasto commuta in .
Per la versione con "comando diretto raccoglitore d'andana"
üIl modo automatico del raccoglitore d'andana deve essere stato disattivato con in
modo che il tasto sia visualizzato.
Per abbassare il raccoglitore d'andana in posizione di lavoro, portare la centralina di
controllo (giallo, 3+) in posizione flottante.
Per sollevare il raccoglitore d'andana in posizione di trasporto, azionare la centralina di
controllo (giallo, 3+) finché il raccoglitore d'andana non sarà sollevato.
Per azionare nuovamente il raccoglitore d'andana tramite il terminale:
Portare la centralina di controllo (giallo, 3+) in posizione neutra.
5 Indice analitico
10 Appendice alle istruzioni di esercizio 150001765_00_it
5 Indice analitico
A
Abbassamento del raccoglitore d'andana ............ 8
C
Collegamento dei tubi idraulici ............................. 6
D
Documenti integrativi............................................ 4
I
Importanza dell'appendice alle istruzioni di
esercizio ............................................................... 5
Informazioni sul presente documento .................. 4
M
Messa in servizio.................................................. 6
N
Nuova ordinazione ............................................... 4
P
Portare il raccoglitore d'andana in posizione di
trasporto/lavoro .................................................... 8
S
Sicurezza.............................................................. 5
Sollevamento del raccoglitore d'andana............... 8
U
Utilizzo.................................................................. 8
V
Validità.................................................................. 4
Appendice alle istruzioni di esercizio 150001765_00_it 11
Questa pagina è stata lasciata intenzionalmente libera.
Maschinenfabrik
Bernard Krone GmbH & Co.
*Heinrich-Krone-Straße 10
D-48480 Spelle
*Casella postale 11 63
D-48478 Spelle
'+49 (0) 59 77 / 935-0
6+49 (0) 59 77 / 935-339
üwww.landmaschinen.krone.de
29/09/2021V.1
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Krone Comando diretto raccoglitore d'andana Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso