Keba KeContact Guida utente

Tipo
Guida utente
Doc- no. 130262 / v1.00
KeContact T10
Payment Terminal
EN Safety notes and quick guide
DE Sicherheitshinweise und Kurzanleitung
BG Указавия за безопасност и кратка инструкция
CS Bezpečnostní pokyny a stručný návod
DA Sikkerhedsbemærkninger og kort vejledning
EL Οδηγίες ασφαλείας και σύντομες οδηγίες
ES Indicaciones de seguridad e instrucciones breves
ET Ohutusjuhised ja kiirjuhend
FI Turvallisuusohjeet ja pikaopas
FR Consignes de sécurité et guide rapide
HR Sigurnosne napomene i kratke upute
HU Biztonsági utasítások és rövid útmutató
IT Avvertenze di sicurezza e istruzione breve
LT Saugos nuorodos ir trumpa naudojimo instrukcija
LV Drošības tehnikas norādījumi un īsā lietošanas instrukcija
MT Avviżi għas-Sigurtà u Gwida Qasira
NL Veiligheidsinstructies en korte handleiding
NO Sikkerhetsregler og kort veiledning
PL Wskazówki bezpieczeństwa i skrócona instrukcja
PT Instruções de segurança e guia de arranque rápido
RO Indicații de securitate și ghidul sumar
SK Bezpečnostné pokyny a stručný návod
SL Varnostni napotki in kratka navodila
SV Säkerhetsanvisningar och kort bruksanvisning
TR Emniyet Bilgileri ve Kısa Kılavuz
EN Translation
1
Information on this document
The operating manual (operation and installation) is part of the product and must be downloaded, read and
understood before installation and initial use. The current manuals can be downloaded directly from our homepage:
www.keba.com/emobility-downloads
The downloaded manuals must be kept for the entire life of the product. If you require the information in another
language, please contact your customer advisor.
In addition to the safety notes in this manual, the applicable safety and accident prevention regulations for the
application must be observed.
Safety notes
WARNING!
Risk of death due to electric shock and fire hazard!
The device may only be installed and operated in perfect condition.
A damaged device must be taken out of commission and repaired or replaced by a qualified and authorized
electrician.
Repairs may only be made to the device by trained service technicians with replacement parts approved by
the manufacturer and checked before installation.
The device does not have its own cut-off from the power supply. A suitable cut-off device (e.g. circuit breaker,
cut-off switch or equivalent means of disconnection) must be provided as part of the electrical system of the
building. To interrupt the power supply, always use the designated cut-off device.
The device must be protected by a residual current circuit breaker (at least type A).
No unauthorized conversion work or modifications may be done to the device.
No markings (such as safety signs, warnings, wire markings, etc.) may be removed from the device.
The device must be regularly checked for damage, defects, deterioration and dirt.
When installing the device, the following additional notes must be observed:
Installation, commissioning, maintenance or retrofitting of the device must be performed by correctly trained,
qualified and authorized electricians(1) who are fully responsible for the compliance with existing standards and
installation regulations(2).
For installation on hollow walls, at least two mounting screws must be secured to a support element of the
wall. Special hollow-wall anchors must be used for other mounting screws. It is particularly important to make
sure the substructure has sufficient load-bearing capacity.
For the Ethernet connection (LAN), only voltages and circuits are permitted to be connected which have a safe
separation from hazardous voltages (for example sufficient insulation).
The connection panel is never permitted to be left open unattended. Before leaving the device, the connection
panel cover must be mounted.
Compensation currents flowing through shielding in extended systems can lead to damage to the interfaces
and hazards when working on the data lines. Any measures (such as connecting to a shared distribution
board, expanding a TN-S network, etc.) should be discussed with the person responsible for building services.
(1) Persons who, due to their special training, expertise and experience as well as knowledge of current standards, are able to
assess the work performed and the possible hazards.
(2) Please note that additional overvoltage protection may be required by national regulations.
!
EN
2
ATTENTION!
Possible damage to property!
Never clean the device with aggressive solvents and cleaning agents, abrasive materials, spray water (garden
hose, high-pressure cleaner, etc.) or excessive pressure.
When installing the device, the following additional notes must be observed:
During outdoor installation, the connection panel cover must not be opened in unsuitable weather (rain, wind,
snow, etc.).
The device must be mounted on the wall vertically, without any tilt, on a completely flat wall or floor-mounted
column; the back side of the charging station must be completely protected.
The mounting holes may be drilled only by an authorized specialist in compliance with the safety regulations.
The supply line must not be damaged during this process.
When connecting and wiring the device, ensure that the connection area is clean so that no foreign objects
(pieces of wire, etc.) get inside the device.
The joints between the wall/floor-mounted column and the device must not be sealed with silicone. Water must
be able to drain off behind the device.
The device must not be used as a climbing aid.
General criteria for the site selection
Observe the permissible ambient conditions (see "Technical data" in the operating manual).
Take into account the local electrical installation regulations, fire prevention measures and accident prevention
regulations as well as emergency routes at this site.
The device must not be installed in zones at potential risk of explosion (EX environment); areas with special
hazards (flooding, mudslides, avalanches, etc.) must be avoided.
Do not install the device in the immediate vicinity of flammable materials.
The device may only be installed in stationary applications.
Install the device so that it is not in the direct path of people.
Do not install the device at locations where it is exposed to ammonia or ammonia gas (e.g. in or at stables).
The mounting surface must be sufficiently stable in order to withstand the mechanical forces.
Do not install the device at locations where falling objects could damage the device (e.g. hung-up ladders or
automobile tires).
The device must not be exposed to direct spray water (e.g. neighboring manual car wash facility, high-pressure
cleaner, garden hose).
If possible, the device should be installed with protection from direct rain and sunlight.
Follow the applicable national installation standards and regulations.
Disposal
ATTENTION!
Please observe the regulations regarding disposal of electric appliances and electronic devices.
DE Original
3
Hinweise zu diesem Dokument
Die Betriebsanleitung (Bedienung und Installation) ist Teil des Produkts und muss vor der Installation und
erstmaligen Verwendung heruntergeladen, gelesen und verstanden werden. Die aktuellen Handbücher können
direkt von unserer Homepage heruntergeladen werden: www.keba.com/emobility-downloads
Die heruntergeladenen Handbücher sind über die gesamte Lebensdauer des Produkts aufzubewahren. Sollten Sie
die Informationen in einer weiteren Sprache benötigen, wenden Sie sich bitte an Ihren Kundenbetreuer.
Neben den Sicherheitshinweisen in diesem Handbuch sind die für den Einsatzfall gültigen Sicherheits- und
Unfallverhütungsvorschriften zu beachten.
Sicherheitshinweise
WARNUNG!
Lebensgefahr durch elektrischen Schlag und Brandgefahr!
Das Gerät darf nur in einem einwandfreien Zustand installiert und betrieben werden.
Ein beschädigtes Gerät muss umgehend außer Betrieb gesetzt werden und durch eine qualifizierte und
befugte Elektrofachkraft wieder instandgesetzt bzw. ausgetauscht werden.
Reparaturen am Gerät dürfen nur von geschulten Servicetechnikern mit vom Hersteller zugelassenen und vor
dem Einbau überprüften Ersatzteilen durchgeführt werden.
Das Gerät hat keine eigene Trennvorrichtung der Stromversorgung. Es muss eine geeignete Trennvorrichtung
(z.B. Leitungsschutzschalter, Trennschalter oder gleichwertiges Mittel für die Trennung) als Teil der
elektrischen Anlage des Gebäudes zur Verfügung gestellt werden. Zum Unterbrechen der
Versorgungsspannung ist immer die dafür vorgesehene Trennvorrichtung zu verwenden.
Das Gerät muss über einen Fehlerstromschutzschalter (mindestens Typ A) abgesichert sein.
Es dürfen keine eigenmächtigen Umbauten und Modifikationen am Gerät vorgenommen werden.
Es dürfen keine Kennzeichnungen (z.B. Sicherheitssymbole, Warnhinweise, Leitungsmarkierungen...) vom
Gerät entfernt werden.
Das Gerät muss regelmäßig auf Beschädigungen, Defekte, Abnützungen und Verschmutzungen überprüft
werden.
Bei der Installation des Geräts sind folgende weitere Hinweise zu beachten:
Montage, erste Inbetriebnahme, Wartung oder Nachrüstung des Geräts müssen von einschlägig
ausgebildeten, qualifizierten und befugten Elektrofachkräften(1) durchgeführt werden, die dabei für die
Einhaltung der bestehenden Normen und Installationsvorschriften(2) uneingeschränkt verantwortlich sind.
Bei der Montage auf Hohlwänden müssen mindestens zwei Befestigungsschrauben auf einem Trägerelement
der Wand befestigt werden. Für andere Befestigungsschrauben müssen spezielle Hohlwanddübel verwendet
werden. Es ist besonders auf ausreichende Tragfähigkeit der Unterkonstruktion zu achten.
An den Ethernet-Anschluss (LAN) dürfen nur Spannungen und Stromkreise angeschlossen werden, welche
eine sichere Trennung zu gefährlichen Spannungen haben (z.B. ausreichende Isolierung).
Das Anschlussfeld darf nie unbeaufsichtigt geöffnet bleiben. Vor Verlassen des Geräts muss die
Anschlussfeldabdeckung montiert werden.
In ausgedehnten Anlagen kann ein über die Schirmung fließender Ausgleichsstrom zu Schäden an den
Schnittstellen und zu Gefährdungen bei Arbeiten an den Datenleitungen führen. Maßnahmen (z.B. Anschluss
an einer gemeinsamen Elektroverteilung, Aufbau eines TN-S Netzes, …) sind mit den jeweiligen
Verantwortlichen der Gebäudetechnik abzustimmen.
(1) Personen, die aufgrund fachlicher Ausbildung, Kenntnis und Erfahrung sowie Kenntnis der einschlägigen Normen die
übertragenen Arbeiten beurteilen und mögliche Gefahren erkennen können.
(2) Beachten Sie, dass ein zusätzlicher Überspannungsschutz durch nationale Vorschriften gefordert sein kann.
!
DE
4
ACHTUNG!
Möglicher Sachschaden!
Das Gerät keinesfalls mit aggressiven Lösungs- und Reinigungsmitteln, scheuernden Materialien, Strahlwasser
(Gartenschlauch, Hochdruckreiniger etc.) oder zu starkem Druck reinigen.
Bei der Installation des Geräts sind folgende weitere Hinweise zu beachten:
Bei einer Installation im Außenbereich darf die Anschlussfeldabdeckung bei ungeeigneter Witterung (Regen,
Wind, Schneefall,…) nicht geöffnet werden.
Das Gerät muss senkrecht und ohne Neigung an einer komplett ebenen Wand oder an einer Standsäule
montiert werden, die Rückseite der Ladestation muss dabei vollflächig geschützt sein.
Das Bohren der Befestigungslöcher darf nur durch eine befugte Fachkraft unter Einhaltung der Sicherheitsregeln
durchgeführt werden. Die Versorgungsleitung darf dabei keinesfalls beschädigt werden.
Bei Anschluss und Verdrahtung des Geräts auf Sauberkeit im Anschlussbereich achten, damit keine
Verschmutzungen (Drahtreste etc.) in das Innere des Geräts gelangen.
Die Fuge zwischen Wand/Standsäule und Gerät darf nicht mit Silikon abgedichtet werden. Wasser muss hinter
dem Gerät abfließen können.
Das Gerät darf nicht als Steighilfe verwendet werden.
Allgemeine Kriterien für die Standortauswahl
Beachten Sie die zulässigen Umgebungsbedingungen (siehe „Technische Daten“ in der Betriebsanleitung“).
Berücksichtigen Sie die örtlich geltenden Elektro-Installationsvorschriften, Brandverhütungsmaßnahmen und
Unfallschutzvorschriften sowie die Rettungswege am Standort.
Das Gerät darf nicht in explosionsgefährdeten Zonen (EX-Umgebung) installiert werden, ebenso sind Gebiete
mit besonderer Gefährdung (Überschwemmung, Muren, Lawinen etc) zu vermeiden.
Das Gerät nicht in unmittelbarer Nähe zu brennbaren Materialien montieren.
Das Gerät darf nur in ortsfesten Anwendungen installiert werden.
Montieren Sie das Gerät so, dass es nicht im direkten Personenfluss liegt.
Das Gerät nicht an Stellen montieren, wo es Ammoniak oder Ammoniakgasen ausgesetzt ist (z.B. in oder bei
Stallungen).
Die Montagefläche muss eine ausreichende Festigkeit aufweisen, um den mechanischen Belastungen
standzuhalten.
Das Gerät nicht an Stellen montieren, an denen herabfallende Gegenstände (z.B. aufgehängte Leitern oder
Autoreifen) das Gerät beschädigen könnten.
Das Gerät darf nicht direktem Strahlwasser ausgesetzt werden (durch z.B. benachbarte manuelle
Autowaschanlagen, Hochdruckreiniger, Gartenschlauch).
Das Gerät soll nach Möglichkeit vor direktem Regen und direkter Sonneneinstrahlung geschützt montiert
werden.
Befolgen Sie die national geltenden Errichternormen und Vorschriften.
Entsorgung
ACHTUNG!
Bitte beachten Sie die Bestimmungen zur Entsorgung von Elektro- und Elektronikgeräten.
BG Превод
5
Указания към този документ
Инструкцията за работа (обслужване и инсталиране) е част от продукта и преди инсталиране и
първоначално използване трябва да бъде свален, прочетен и разбран. Актуалните наръчници могат да
бъдат свалени директно от нашата Интернет страница:www.keba.com/emobility-downloads
Свалените наръчници трябва да бъдат съхранявани през целия жизнен цикъл на продукта. Ако Ви е
необходима информация на друг език, моля да се обърнете към Вашия администратор клиенти.
Наред с указанията за безопасност в този наръчник трябва да бъдат взети под внимание и валидните за
конкретния случай предписания за безопасност и предпазване от злополуки.
Указания за безопасност
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Опасност за живота поради електрически удар и опасност от пожар!
Инсталиране и работа с уреда са позволени само в безупречно състояние.
Един повреден уред трябва незабавно да бъде извеждан от експлоатация и приведен в изправност или
сменен от квалифициран и оторизиран електротехник.
Ремонтиране на уреда е позволено само от обучени сервизни техници с разрешени от производителя и
проверени преди монтиране резервни части.
Уредът не притежава собствено приспособление за прекъсване на електрозахранването. Трябва да
бъде предоставено подходящо приспособление за прекъсване (напр. мрежов защитен прекъсвач,
прекъсвач-разединител или равностойно средство за прекъсване) като част от електрическата система
на сградата. За прекъсване на захранващото напрежение винаги трябва да се използва предвиденото
приспособление за прекъсване.
Уредът трябва да е обезопасен посредством защитен прекъсвач за утечен ток (минимум тип А).
Не е позволено извършване на своеволни престроявания и модификации на уреда.
Не се разрешава отстраняване на обозначения (напр. символи за безопасност, предупредителни
указания, маркировки на кабели...) от уреда.
Уредът трябва редовно да бъде проверяван за увреждания, дефекти, износвания и замърсявания.
При инсталирането на уреда трябва да бъдат взети под внимание следните допълнителни указания:
Монтажът, първоначалното въвеждане в експлоатация, поддръжката и модернизирането на уреда
трябва да бъдат извършвани от съответно обучени, квалифицирани и оторизирани електротехници(1),
които при това носят неограничена отговорност за спазването на съществуващите стандарти и
предписания за инсталиране(2).
При монтаж върху кухи стени минимум два закрепващи винта трябва да бъдат закрепени върху носещ
елемент на стената. За други закрепващи винтове трябва да се използват специални дюбели за кухи
стени. Трябва да се внимава специално за достатъчната товароносимост на носещата конструкция.
При извод Ethernet (LAN) е позволено свързване само на напрежения и токови вериги, които
притежават сигурно разделяне от опасни напрежения (напр. достатъчна изолация).
Свързващият панел никога не бива да остава без надзор. Преди напускане на уреда трябва да бъде
монтирано покритието на свързващия панел.
В разширени инсталации протичащият по ширмовката изравнителен ток може да доведе до щети по
интерфейсите и опасности при работа по кабелите за данни. Мерките (напр. свързване към общ
електроразпределител, конструкция на мрежа TN-S, …) трябва да бъдат съгласувани с отговорника за
сградната техника.
(1) Лица, които благодарение на специализирано обучение, познания и опит както и познаване на съответните
стандарти, могат да преценят работите с които са ангажирани и да разпознаят възможните опасности.
(2) Имайте предвид, че според националните предписания може да се изисква допълнителна защита от
свръхнапрежение.
!
BG
6
ВНИМАНИЕ!
Възможни материални щети!
В никакъв случай не почиствайте уреда с агресивни разтворители и почистващи препарати, абразивни
материали, водна струя (градински маркучи, уреди за почистване под високо налягане и т.н.) или твърде
силно налягане.
При инсталирането на уреда трябва да бъдат взети под внимание следните допълнителни указания:
При инсталиране на открито покритието на свързващия панел не бива да бъде отваряно при
неподходящи атмосферни условия (дъжд, вятър, снеговалеж,...).
Уредът трябва да бъде монтиран отвесно и без наклон на изцяло равна стена или на стационарна
колонка, при това задната страна на зарядната станция трябва да бъде изцяло защитена.
Разпробиването на отворите за закрепване е позволено само от оторизиран специалист при спазване на
правилата по безопасност. При това захранващият кабел в никакъв случай не бива да бъде повреждан.
При свързване и окабеляване на уреда обърнете внимание на чистотата в зоната на свързване, за да не
попадат замърсявания (остатъци от тел и т.н.) във вътрешността на уреда.
Фугата между стената/стационарната колонка и уреда не бива да бъде уплътнявана със силикон. Водата
трябва да може да се отича зад уреда.
Уредът не бива да се използва като помощно средство за качване.
Общи критерии за избора на местоположение
Вземете под внимание допустимите околни условия (вижте "Технически данни" в инструкцията за
работа).
Спазвайте валидните на место предписания за електрическа инсталация, мерките за пожарозащита и
предписанията за предпазване от злополуки както и евакуационните пътища.
Уредът не бива да бъде инсталиран в зони, които са застрашени от експлозии (експлозивна среда), също
така трябва да бъдат избягвани зони със специална опасност (наводнение, свлачища, лавини и т.н.).
Уредът да не се монтира в непосредствена близост до горими материали.
Инсталирането на уреда е позволено само за стационарни приложения.
Монтирайте уреда така, че да не се намира директно в потока от хора.
Не монтирайте уреда на места, където ще бъде изложен на амоняк или амонячни газове (напр. в или в
близост до обори).
Монтажната площ трябва да има достатъчна здравина, за да издържи на механичните натоварвания.
Не монтирайте уреда на места, на които падащи предмети (напр. окачени стълби или автомобилни гуми)
биха могли да го повредят.
Уредът не бива да бъде излаган на директна водна струя (напр. поради съседни ръчни системи за миене
на автомобили, уреди за почистване под високо налягане, градински маркуч).
По възможност уредът трябва да бъде монтиран така, че да е защитен от директен дъжд и директно
слънцегреене.
Следвайте валидните в страната стандарти за монтаж и разпоредби.
Отстраняване като отпадък
ВНИМАНИЕ!
Моля вземете под внимание постановките за отстраняване като отпадък на електрически и
електронни уреди.
CS Překlad
7
Pokyny k tomuto dokumentu
Návod k používání (obsluha a instalace) je součástí výrobku a před instalací a prvním použitím je nutno si jej
stáhnout, přečíst a porozumět mu. Aktuální příručky lze stáhnout přímo z naší domovské stránky:
www.keba.com/emobility-downloads
Stažené příručky je nutno uchovávat po celou dobu životnosti výrobku. Pokud potřebujete informace v dalším
jazyce, obraťte se prosím na vaši kontaktní osobu.
Kromě bezpečnostních pokynů uvedených v této příručce je nutno dodržovat bezpečnostní předpisy a předpisy pro
předcházení úrazům odpovídající danému případu použití.
Bezpečnostní pokyny
VAROVÁNÍ!
Nebezpečí ohrožení života v důsledku zásahu elektrickým proudem a nebezpečí požáru!
Přístroj se smí instalovat a provozovat pouze v bezchybném stavu.
Poškozený přístroj se musí ihned uvést mimo provoz a opravit, resp. vyměnit kvalifikovaným a oprávněným
odborným elektrikářem.
Opravy na přístroji smí provádět pouze vyškolení servisní technici s použitím náhradních dílů, které schválil
výrobce a které byly zkontrolovány před instalací.
Přístroj nemá vlastní oddělovací zařízení elektrického napájení. Součástí elektrického zařízení budovy musí
být vhodné oddělovací zařízení (např. jistič vedení, odpojovač nebo rovnocenný odpojovací prostředek).
K přerušení napájecího napětí je nutno vždy použít oddělovací zařízení, které je k tomu určeno.
Přístroj musí být jištěn proudovým chráničem (minimálně typu A).
Na přístroji se nesmí provádět svévolné přestavby a modifikace.
Z přístroje se nesmí odstraňovat žádná označení (např. bezpečnostní symboly, výstražná upozornění, značení
kabelů atd.).
Přístroj musí být pravidelně kontrolován z hlediska poškození, závad, opotřebení a znečištění.
Při instalaci přístroje je nutno respektovat následující další pokyny:
Montáž, první uvedení do provozu, údržba nebo dovybavení přístroje musí být provedeny jen příslušně
vyškolenými, kvalifikovanými a oprávněnými odbornými elektrikáři(1), kteří jsou absolutně odpovědní za
dodržování stávajících norem a instalačních předpisů(2).
Při montáži na duté stěny musí být alespoň dva upevňovací šrouby připevněny k nosnému prvku stěny. Pro
ostatní upevňovací šrouby je nutné použít speciální hmoždinky do duté stěny. Je nutné především dbát na
dostatečnou nosnost spodní konstrukce.
K přípojce Ethernetu (LAN) se smí připojovat jen napětí a proudové obvody, které mají bezpečně odděle
nebezpečná napětí (např. dostatečnou izolací).
Připojovací pole nikdy nesmí zůstat otevřeno bez dozoru. Před opuštěním přístroje je nutno namontovat kryt
připojovacího pole.
V rozsáhlých systémech může vyrovnávací proud protékající stíněním způsobit poškození na rozhraních
a vést k ohrožení při práci na datových kabelech. Opatření (např. připojení ke společnému elektrickému
rozvodu, instalace sítě TN-S…) je nutno dohodnout s příslušnou osobou odpovědnou za technické vybavení
budovy.
(1) Osoby, které jsou na základě odborného vzdělání, znalostí a zkušeností, jakož i znalostí příslušných norem schopny
posoudit jim svěřené práce a rozpoznat možná nebezpečí.
(2) Mějte na paměti, že národní předpisy mohou vyžadovat dodatečnou přepěťovou ochranu.
!
CS
8
POZOR!
Možné hmotné škody!
Přístroj nikdy nečistěte agresivními rozpouštědly a čisticími prostředky, abrazivními materiály, proudem vody (ze
zahradní hadice, vysokotlakého čističe atd.) nebo příliš silným tlakem.
Při instalaci přístroje je nutno respektovat následující další pokyny:
Při instalaci ve venkovním prostředí se kryt připojovacího pole nesmí otevírat za nevhodného počasí (déšť, vítr,
sněžení…).
Přístroj je nutno namontovat svisle a bez naklonění na zcela rovnou stěnu nebo na stojan, zadní strana nabíjecí
stanice musí být přitom celoplošně chráněna.
Vrtání upevňovacích otvorů smí provádět pouze oprávně odborník za dodržení bezpečnostních pravidel.
Napájecí vedení se přitom nesmí v žádném případě poškodit.
Při připojování a kabelovém propojení přístroje dbejte na čistotu v oblasti připojení, aby se dovnitř přístroje
nedostaly žádné nečistoty (zbytky drátů atd.).
Mezera mezi stěnou/stojanem a přístrojem nesmí být utěsněna silikonem. Voda musí mít možnost odtékat za
přístrojem.
Přístroj se nesmí používat jako pomůcka pro výstup.
Obecná kritéria pro výběr stanoviště
Dodržujte přípustné podmínky okolního prostředí (viz „Technické údaje“ v návodu k používání).
Respektujte místní platné předpisy pro elektroinstalace, opatření pro prevenci požárů a předpisy pro ochranu
proti úrazům, jakož i záchranné cesty na stanovišti.
Přístroj se nesmí instalovat do zón s nebezpečím exploze (výbušné prostředí), rovněž je nutno vyhnout se
oblastem se zvláštním ohrožením (záplava, sesuvy půdy, laviny atd.).
Přístroj nemontujte v bezprostřední blízkosti hořlavých materiálů.
Přístroj smí být instalován jen jako pevné zařízení.
Přístroj namontujte tak, aby se nenacházel v oblasti přímého pohybu lidí.
Přístroj nemontujte na místech, kde by byl vystaven čpavku nebo čpavkovým výparům (např. do stájí nebo
u nich).
Montážní plocha musí vykazovat dostatečnou pevnost, aby vydržela mechanické namáhání.
Přístroj nemontujte na místech, kde by přístroj mohly poškodit padající předměty (např. zavěšené žebříky nebo
pneumatiky).
Přístroj nesmí být vystaven přímému proudu vody (např. od sousedních ručních myček aut, vysokotlakých
čističů, zahradní hadice).
Přístroj má být podle možností namontován tak, aby byl chráněn před přímým deštěm a před přímým slunečním
řením.
Dodržujte národně platné normy zřizovatele a předpisy.
Likvidace
POZOR!
Dodržujte ustanovení o likvidaci elektrických a elektronických přístrojů.
DA Oversættelse
9
Bemærkninger til dette dokument
Driftsvejledningen (betjening og installation) er en del af produktet og skal downloades, læses og forstås før
installationen og den første anvendelse. De aktuelle håndbøger kan downloades direkte fra vores hjemmeside:
www.keba.com/emobility-downloads
De downloadede håndbøger skal opbevares gennem hele produktets levetid. Hvis du har brug for informationer på
et andet sprog, bedes du henvende dig til din kunderådgiver.
Ud over sikkerhedshenvisningerne i denne håndbog skal de gældende forskrifter vedr. sikkerhed og forebyggelse af
ulykker for det enkelte anvendelsesområde overholdes.
Sikkerhedsinstrukser
ADVARSEL!
Livsfare på grund af elektrisk stød og brandfare!
Enheden må kun installeres og bruges, hvis den er i perfekt stand.
En beskadiget enhed skal omgående tages ud af drift og vedligeholdes eller udskiftes af en kvalificeret og
autoriseret elinstallatør.
Reparationer på enheden må kun gennemføres af uddannede serviceteknikere med reservedele, som
producenten har godkendt, og reservedele, der er godkendt før monteringen.
Enheden har ikke sin egen adskillelsesanordning til strømforsyningen. Der skal stilles en egnet
adskillelsesanordning (f.eks. effektafbryder, adskillelsesafbryder eller tilsvarende middel til adskillelsen) som
en del af bygningens elektriske del. For at afbryde forsyningsspændingen skal der altid bruges en
strømafbryder.
Enheden skal være afsikret med en fejlstrømsafbryder (mindst type A).
Der må ikke foretages ombygninger eller ændringer på egen hånd.
Der må ikke fjernes mærkninger (f.eks. sikkerhedssymboler, advarsler, ledningsmærkninger...) fra enheden.
Enheden skal regelmæssigt kontrolleres for skader, fejl, slid og tilsmudsning.
Ved installationen af enheden skal følgende yderligere henvisninger overholdes:
Montering, første idrifttagning og service eller eftermontering af enheden må kun udføres af relevant
uddannede, kvalificerede og autoriserede elinstallatører (1), der dermed er ubegrænset ansvarlige for
overholdelse af de eksisterende standarder og installationsforskrifter(2).
Ved montering på hulmure skal mindst to fastgørelsesskruer fastgøres til et bæreelement på væggen. Der skal
anvendes specielle hulmursdyvler til de andre fastgørelsesskruer. Man skal være specielt opmærksom på, at
konstruktionen har en tilstrækkelig bæreevne.
Til ethernet-tilslutningen (LAN) må der kun tilsluttes spændinger og strømkredse, som er adskilt sikkert fra
farlige spændinger (f.eks. tilstrækkelig isolering).
Tilslutningspanelet må ikke stå åbent uden opsyn. Inden enheden forlades, skal tilslutningspanelet monteres.
I store anlæg kan udjævningsstrøm, der løber over afskærmningen, forårsage skader på grænseflader og
faresituationer, når der arbejdes på dataledningerne. Forholdsregler (f.eks. tilslutning på en fælles elektrisk
distribution, opbygning af et TN-S-net …) skal afstemmes med den driftsansvarlige for bygningsteknikken.
(1) Personer, der i kraft af faglig uddannelse, kendskab og erfaring såvel som kendskab til de relevante normer kan bedømme
det overdragede arbejde og genkende mulige farer.
(2) Vær opmærksom på, at nationale forskrifter kan kræve ekstra overspændingsbeskyttelse.
!
DA
10
PAS PÅ!
Mulige materielle skader!
Enheden må under ingen omstændigheder rengøres med aggressive opløsnings- eller rengøringsmidler,
slibende materialer, vandstråle (haveslange, højtryksrenser osv.) eller for kraftigt tryk.
Ved installationen af enheden skal følgende yderligere henvisninger overholdes:
Ved installation udendørs må tilslutningspanelet ikke åbnes i tilfælde af uegnet vejrlig (regn, vind, sne...).
Enheden skal monteres lodret og uden hældning på en fuldstændig plan væg eller på en standsøjle. Bagsiden af
ladestationen skal her være beskyttet over hele fladen.
Kun en autoriseret tekniker må bore fastgørelseshullerne under overholdelse af sikkerhedsforholdsreglerne.
Forsyningsledningen må ikke blive beskadiget under arbejdet.
Sørg ved tilslutning og kabelføring af enheden for, at tilslutningsområdet er rent, så der ikke trænger smuds
(trådrester osv.) ind i enheden.
Fugen mellem væg/støttesøjle og enhed må ikke tætnes med silikone. Vandet skal kunne løbe væk bag
enheden.
Enheden må ikke benyttes som opstigningshjælp.
Generelle kriterier for valg af placering
Overhold de godkendte omgivelsesbetingelser (se "Tekniske data” i driftsvejledningen).
Tag hensyn til de lokalt gældende forskrifter vedr. elinstallationer, forholdsregler vedr. brandbeskyttelse og
forskrifter vedr. beskyttelse mod ulykker, såvel som redningsvejene på enhedens placering.
Enheden må ikke installeres i eksplosionsfarlige zoner (ex-omgivelser), ligesom områder med særlig fare
(oversvømmelse, styrtflod, laviner etc.) skal undgås.
Montér ikke enheden helt tæt på brændbare materialer.
Enheden må kun installeres i stationære anvendelser.
Montér enheden således, at den ikke er placeret dér, hvor personer hele tiden passerer forbi.
Enheden må ikke monteres på , hvor den udsættes for ammoniak eller ammoniakgasser (f.eks. i eller ved
stalde).
Monteringsfladen skal have en tilstrækkelig styrke for at kunne modstå mekaniske belastninger.
Enheden må ikke monteres på steder, hvor nedfaldende genstande (f.eks. ophængte stiger eller bildæk) kan
beskadige enheden.
Enheden må ikke udsættes for vandsprøjt (f.eks. fra omkringliggende manuelle bilvaskanlæg, højtryksrensere,
haveslanger).
Hvis det er muligt, skal enheden monteres, så den er beskyttet mod direkte regn og sollys.
Følg de nationalt gældende installatørstandarder og -forskrifter ved bortskaffelsen.
Bortskaffelse
PAS PÅ!
Overhold bestemmelserne vedr. bortskaffelse af elektriske og elektroniske apparater.
EL Μετάφραση
11
Οδηγίες σχετικά με το παρόν έγγραφο
Οι οδηγίες χρήσης (χειρισμός και εγκατάσταση) αποτελούν μέρος του προϊόντος και θα πρέπει πριν από την
εγκατάσταση και την πρώτη χρήση να τις έχετε κατεβάσει, διαβάσει και κατανοήσει. Τα ενημερωμένα εγχειρίδια
μπορείτε να τα κατεβάσετε από την ιστοσελίδα μας:www.keba.com/emobility-downloads
Ο χρήστης πρέπει να φυλάσσει τα εγχειρίδια που κατέβασε καθ' όλη τη διάρκεια ζωής του προϊόντος. Αν χρειάζεστε
πληροφορίες σε διαφορετική γλώσσα, απευθυνθείτε σε έναν επίσημο αντιπρόσωπο.
Πέρα από τις οδηγίες ασφαλείας του παρόντος εγχειριδίου, θα πρέπει να τηρούνται οι αντίστοιχες για την εκάστοτε
περίπτωση προδιαγραφές ασφαλείας και πρόληψης ατυχημάτων.
Οδηγίες ασφαλείας
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!
Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας και πυρκαγιάς!
Η εγκατάσταση και λειτουργία της συσκευής επιτρέπεται μόνο εφόσον βρίσκεται σε άψογη κατάσταση.
Μια συσκευή με ζημιές θα πρέπει να τεθεί αμέσως εκτός λειτουργίας και να επισκευαστεί ξανά ή να
αντικατασταθεί από εξειδικευμένο και εξουσιοδοτημένο ηλεκτρολόγο.
Οι επισκευές στη συσκευή επιτρέπεται να εκτελούνται μόνο από εκπαιδευμένους τεχνικούς σέρβις με
ανταλλακτικά εγκεκριμένα και ελεγμένα από τον κατασκευαστή πριν από την τοποθέτηση.
Η συσκευή δεν διαθέτει δική της διάταξη αποσύνδεσης από την τροφοδοσία ρεύματος. Πρέπει να παρέχεται
κατάλληλη διάταξη αποσύνδεσης (π.χ. διακόπτης κυκλώματος, διακόπτης αποσύνδεσης ή αντίστοιχος
εξοπλισμός αποσύνδεσης) ως μέρος της ηλεκτρικής εγκατάστασης του κτιρίου. Για τη διακοπή της τάσης
τροφοδοσίας θα πρέπει να χρησιμοποιείται πάντα η προβλεπόμενη διάταξη αποσύνδεσης.
Η συσκευή πρέπει να είναι ασφαλισμένη με ρελέ διαρροής (τουλάχιστον τύπου A).
Δεν επιτρέπονται αυθαίρετες μετατροπές και τροποποιήσεις στη συσκευή.
Δεν επιτρέπεται να αφαιρούνται σημάνσεις (π.χ. σύμβολα ασφαλείας, προειδοποιητικές υποδείξεις, πινακίδες
χαρακτηριστικών κ.λπ.) από τη συσκευή.
Η συσκευή πρέπει να ελέγχεται τακτικά για ζημιές, βλάβες, φθορές και ρύπους.
Κατά την εγκατάσταση της συσκευής πρέπει να τηρηθούν οι παρακάτω πρόσθετες υποδείξεις:
Η τοποθέτηση, η πρώτη έναρξη λειτουργίας, η συντήρηση ή η μετασκευή της συσκευής θα πρέπει να
πραγματοποιείται από ειδικά εκπαιδευμένους, καταρτισμένους και εξουσιοδοτημένους ηλεκτρολόγους(1), οι
οποίοι φέρουν πλήρη ευθύνη για την τήρηση των ισχυόντων προτύπων και προδιαγραφών εγκατάστασης(2).
Σε περίπτωση τοποθέτησης σε δικέλυφη τοιχοποιία, θα πρέπει να στερεωθούν τουλάχιστον δύο βίδες
στερέωσης σε ένα φέρον στοιχείο του τοίχου. Για τις άλλες βίδες στερέωσης θα πρέπει να χρησιμοποιηθούν
ειδικά βύσματα για δικέλυφη τοιχοποιία. Θα πρέπει να εξετάζεται ιδιαίτερα εάν επαρκεί η αντοχή της
κατασκευής.
Στη σύνδεση Ethernet (LAN) θα πρέπει να συνδέονται αποκλειστικά τάσεις και κυκλώματα, στα οποία
απομονώνονται με ασφάλεια τυχόν επικίνδυνες τάσεις (π.χ. επαρκής μόνωση).
Μην ανοίγετε ποτέ το κάλυμμα σύνδεσης μόνοι σας. Πριν απομακρυνθείτε από τη συσκευή θα πρέπει να
τοποθετηθεί το κάλυμμα του πεδίου συνδέσεων.
Σε περίπτωση ροής ρεύματος εξισορρόπησης μέσα από τη θωράκιση εκτεταμένων εγκαταστάσεων ενδέχεται
να προκληθούν βλάβες στις διεπαφές και παρατηρούνται κίνδυνοι κατά τη διάρκεια εργασιών στα καλώδια
δεδομένων. Τα μέτρα προς λήψη (π.χ. σύνδεση σε έναν κοινό ηλεκτρικό διανομέα, δημιουργία δικτύου TN-S,
…) θα πρέπει να συμφωνούνται με τον εκάστοτε υπεύθυνο του κτιρίου.
(1) Πρόκειται για άτομα που λόγω της εξειδικευμένης εκπαίδευσης, των γνώσεων και της εμπειρίας τους, καθώς και της γνώσης
των σχετικών προτύπων, μπορούν να αξιολογήσουν τις εργασίες που τους έχουν ανατεθεί και να αναγνωρίσουν πιθανούς
κινδύνους.
(2) Λάβετε υπόψη ότι ενδέχεται να απαιτείται πρόσθετη προστασία από υπέρταση λόγω των κανονισμών της χώρας σας.
!
EL
12
ΠΡΟΣΟΧΗ!
Πιθανές υλικές ζημιές!
Μην καθαρίζετε τη συσκευή σε καμία περίπτωση με ισχυρά διαλυτικά και καθαριστικά, υλικά με λειαντική δράση,
ψεκαζόμενο νερό (λάστιχο κήπου, πιεστικό νερού κ.λπ.) ή με πολύ μεγάλη πίεση.
Κατά την εγκατάσταση της συσκευής πρέπει να τηρηθούν οι παρακάτω πρόσθετες υποδείξεις:
Σε περίπτωση εγκατάστασης σε εξωτερικό χώρο δεν επιτρέπεται το άνοιγμα του καλύμματος πεδίου σύνδεσης
σε περίπτωση δυσμενών καιρικών συνθηκών (βροχή, άνεμος, χιονόπτωση κ.λπ.).
Η συσκευή πρέπει να τοποθετείται κάθετα και χωρίς κλίση σε πλήρως επίπεδο τοίχο ή σε κολόνα, η πίσω
πλευρά του σταθμού φόρτισης πρέπει να είναι πλήρως προστατευμένη.
Η διάνοιξη των οπών στερέωσης πρέπει να εκτελείται από εξουσιοδοτημένο τεχνικό τηρώντας τους κανόνες
ασφαλείας. Το καλώδιο τροφοδοσίας δεν πρέπει σε καμία περίπτωση να υποστεί ζημιά.
Κατά τη σύνδεση και την καλωδίωση της συσκευής φροντίστε να είναι καθαρή η περιοχή σύνδεσης, ώστε να μην
διεισδύσουν ρύποι (π.χ. υπολείμματα σύρματος) στο εσωτερικό της συσκευής.
Ο αρμός μεταξύ τοίχου/κολόνας και συσκευής δεν πρέπει να σφραγίζεται με σιλικόνη. Το νερό θα πρέπει να
μπορεί να κυλάει πίσω από τη συσκευή.
Απαγορεύεται η χρήση της συσκευής ως βοηθήματος ανάβασης.
Γενικά κριτήρια επιλογής σημείου τοποθέτησης
Λαμβάνετε υπόψη τις επιτρεπόμενες συνθήκες περιβάλλοντος (βλ. «Τεχνικά στοιχεία» στις οδηγίες χρήσης).
Λαμβάνετε υπόψη τις κατά τόπους ισχύουσες προδιαγραφές ηλεκτρικών εγκαταστάσεων, τα μέτρα πρόληψης
πυρκαγιών και τους κανονισμού πρόληψης ατυχημάτων, καθώς και τις εξόδους κινδύνου στην τοποθεσία.
Απαγορεύεται η εγκατάσταση της συσκευής σε εκρήξιμες ατμόσφαιρες (ζώνες με κίνδυνο έκρηξης), ενώ πρέπει
να αποφεύγονται και οι περιοχές με ειδικούς κινδύνους (πλημμύρες, κατολισθήσεις λάσπης, χιονοστιβάδες
κ.λπ.).
Μην τοποθετείτε τη συσκευή πολύ κοντά σε εύφλεκτα υλικά.
Η εγκατάσταση της συσκευής επιτρέπεται μόνο σε σταθερές εφαρμογές.
Τοποθετήστε τη συσκευή κατά τέτοιον τρόπο, ώστε να μην βρίσκεται σε περάσματα ατόμων.
Μην τοποθετείτε τη συσκευή σε σημεία που παρατηρείται συγκέντρωση αμμωνίας ή αερίων αμμωνίας (π.χ. σε ή
κοντά σε στάβλους).
Η επιφάνεια τοποθέτησης θα πρέπει να είναι αρκετά σταθερή ώστε να αντέχει στα μηχανικά φορτία.
Μην τοποθετείτε τη συσκευή σε σημεία, στα οποία η συσκευή μπορεί να υποστεί ζημιά από την πτώση
αντικειμένων (π.χ. κρεμαστές σκάλες ή ελαστικά αυτοκινήτων).
Η συσκευή δεν θα πρέπει να έρχεται σε απευθείας επαφή με ψεκαζόμενο νερό (π.χ. από κοντινά μη αυτόματα
πλυντήρια οχημάτων, συσκευές καθαρισμού υψηλής πίεσης, λάστιχα ποτίσματος).
Εφόσον είναι δυνατό, η συσκευή θα πρέπει να τοποθετείται σε σημεία προφυλαγμένα από την άμεση
βροχόπτωση και την άμεση ηλιακή ακτινοβολία.
Τηρείτε τα εθνικά πρότυπα εγκατάστασης και τους κανονισμούς.
Απόρριψη
ΠΡΟΣΟΧΗ!
Τηρείτε τους κανονισμούς για την απόρριψη του ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού.
ES Traducción
13
Información acerca de este documento
Las instrucciones de servicio (instalación y manejo) forma parte del producto y se debe descargar, leer y
comprender antes de la instalación y del primer uso. Los manuales actuales pueden descargarse directamente de
nuestro sitio web: www.keba.com/emobility-downloads
Los manuales descargados deben conservarse durante toda la vida útil del producto. Si precisara la información en
otro idioma, le rogamos se dirija a su asesor de cliente.
Además de las indicaciones de seguridad de este manual, se deben respetar las normas de seguridad y prevención
de accidentes aplicables.
Indicaciones de seguridad
¡ADVERTENCIA!
¡Peligro de muerte por descarga eléctrica e incendio!
El equipo solo se debe instalar y utilizar en perfectas condiciones.
Si el dispositivo está dañado, debe ponerse fuera de servicio inmediatamente y debe encargarse su
reparación o sustitución a un técnico electricista debidamente autorizado y cualificado.
Solo los técnicos de servicio formados pueden reparar el equipo con piezas de recambio aprobadas por el
fabricante y comprobadas antes del montaje.
El equipo no tiene ningún elemento de desconexión del suministro de corriente. Se debe proporcionar un
elemento de desconexión apropiado (por ejemplo, interruptor magnetométrico, seccionador o medio de
desconexión similar) como parte de la instalación eléctrica del edificio. Para interrumpir la tensión de
alimentación debe utilizarse siempre el elemento de desconexión previsto para ello.
El equipo debe estar asegurado con un interruptor diferencial (tipo A como mínimo).
No se deben realizar cambios ni modificaciones en el equipo por cuenta propia.
No se debe retirar ninguna marca o símbolo (p. ej. símbolos de seguridad, señales de advertencia,
señalizaciones de las líneas, etc.) del equipo.
Se debe comprobar regularmente si el equipo presenta daños, defectos, desgaste o suciedad.
Para la instalación del dispositivo, deben tenerse en cuenta las siguientes indicaciones:
Las operaciones de montaje, primera puesta en marcha, mantenimiento y reequipamiento del equipo deben
ser realizadas exclusivamente por personal técnico electricista (1) competente, cualificado y autorizado,
plenamente responsable del cumplimiento de las disposiciones de instalación y normas existentes (2).
En caso de montaje en paredes huecas, deben fijarse como mínimo dos tornillos de fijación a un elemento de
soporte de la pared. Para otros tornillos de fijación deben usarse tacos especiales para paredes huecas. Hay
que prestar especial atención a que la subestructura tenga capacidad de carga suficiente.
En la conexión Ethernet (LAN) únicamente se deben conectar tensiones y circuitos eléctricos equipados con
una separación segura contra las tensiones peligrosas (p. ej., aislamiento suficiente).
La zona de conexión nunca se debe dejar abierta sin supervisión. Antes de alejarse del equipo, se debe
instalar la cubierta de la zona de conexión.
En las instalaciones grandes, la presencia de corriente de compensación en el blindaje puede ocasionar
daños en las conexiones y provocar situaciones de peligro al trabajar en las líneas de datos. Deben acordarse
medidas de prevención adecuadas con el responsable técnico del edificio (p. ej., conexión a una distribución
eléctrica común, construcción de una red TN-S, etc.).
(1) Personas que, gracias a su formación especializada, conocimientos y experiencia, así como conocimiento de las normas
correspondientes, son capaces de evaluar las tareas que les han sido encomendadas y de reconocer los peligros
potenciales.
(2) Tenga en cuenta que puede ser necesaria una protección adicional contra sobrecargas según las normativas nacionales.
!
ES
14
¡ATENCIÓN!
¡Posibles daños materiales!
El equipo no se debe limpiar bajo ningún concepto con disolventes o productos de limpieza agresivos,
materiales abrasivos, chorros de agua (manguera de jardín, limpiador de alta presión, etc.) ni con una presión
excesiva.
Para la instalación del dispositivo, deben tenerse en cuenta las siguientes indicaciones:
Si la instalación se realiza al aire libre, la cubierta de la zona de conexión no se deberá abrir en caso de
condiciones meteorológicas adversas (lluvia, viento, nieve…).
El equipo se debe montar vertical y sin inclinar en una pared completamente lisa o en un poste, la parte trasera
de la estación de carga debe estar protegida en toda su superficie.
Solo el personal especialista puede taladrar los orificios de sujeción respetando las normas de seguridad. El
cable de alimentación no puede sufrir daños.
Al realizar la conexión y el cableado del dispositivo, mantener la limpieza en la zona de conexión para que no
entre contaminación (restos de cable, etc.) en el interior del equipo.
La separación entre la pared o el poste y el equipo no debe sellarse con silicona. El agua debe poder drenarse
por detrás del equipo.
El equipo no se puede usar como peldaño.
Criterios generales para la selección de la ubicación
Respete las condiciones ambientales admisibles (consulte "Datos técnicos" en las "instrucciones de servicio").
Respete las normas locales vigentes de instalaciones eléctricas, prevención de incendios y prevención de
accidentes, así como salidas de emergencia en la ubicación.
El equipo no se puede instalar en zonas con peligro de explosión (entorno EX), y también se debe evitar la
instalación en zonas con peligros especiales (inundaciones, corrimientos de tierra, avalanchas, etc.).
No montar el equipo cerca de materiales inflamables.
El equipo únicamente debe instalarse para aplicaciones fijas.
Monte el equipo en un lugar que no sea de paso de personas.
El equipo no se debe montar en un lugar donde esté expuesto a amoniaco o a gases de amoniaco (p. ej., en
establos o cerca de establos).
La superficie de montaje debe presentar una resistencia suficiente para soportar las cargas mecánicas.
El equipo no se debe montar en lugares donde puedan caer objetos y dañarlo (p. ej., escaleras o neumáticos
colgados).
No se debe someter el equipo a chorros de agua directos (p. ej., debido a la cercanía de puestos de lavado
manual de vehículos, limpiadores a alta presión, mangueras de jardín).
A ser posible, el equipo se ha de montar protegido de la lluvia y la luz solar directas.
Respete las normas de instalación y disposiciones nacionales aplicables.
Eliminación
¡ATENCIÓN!
Respete las disposiciones sobre la eliminación de equipos eléctricos y electrónicos.
ET Tõlge
15
Märkusi selle dokumendi kohta
Kasutusjuhend (käsitsemine ja paigaldus) on toote osa ning see tuleb enne paigaldamist ja esmakordset kasutamist
alla laadida, läbi lugeda ja sellest aru saada. Kehtivad käsiraamatud saate alla laadida meie kodulehelt:
www.keba.com/emobility-downloads
Allalaaditud käsiraamatuid tuleb säilitada kogu toote eluea vältel. Kui vajate teavet mõnes muus keeles, pöörduge
oma kliendihalduri poole.
Lisaks selles käsiraamatus kirjeldatud ohutusjuhistele tuleb silmas pidada kasutusjuhtumi puhul kehtivaid
ohutuseeskirju ja õnnetuste vältimise eeskirju.
Ohutusjuhised
HOIATUS!
Oht elule elektrilöögi ja tuleohu tõttu!
Seadet võib paigaldada ja käitada ainult laitmatus seisukorras.
Kahjustatud seade tuleb viivitamatult käigust välja võtta ja lasta kvalifitseeritud ja volitatud elektrikul remontida
või välja vahetada.
Seadme remonditöid võivad teostada ainult koolitatud teenindustehnikud, kasutades tootja poolt heakskiidetud
ja enne paigaldamist kontrollitud varuosi.
Seadmel ei ole oma vooluvarustuse lahutusseadist. Hoone elektrisüsteemi osana peab olema kättesaadavaks
tehtud sobiv lahutusseadis (nt juhtmekaitselüliti, lahklüliti või samaväärne lahutusvahend). Vooluvarustuse
katkestamiseks tuleb alati kasutada selleks ettenähtud lahutusseadist.
Seade peab olema kindlustatud rikkevoolu kaitselülitiga (vähemalt tüüp A).
Seadmel ei tohi teha omavolilisi ümberehitusi ega muudatusi.
Ärge eemaldage seadmelt tähiseid (nt ohutussümboleid, hoiatusjuhiseid, juhtmemärgistusi...).
Seadet tuleb regulaarselt kontrollida kahjustuste, defektide, kulumise ja määrdumise suhtes.
Seadme paigaldamisel tuleb järgida järgmisi juhiseid:
Seadme montaaži, esmakordset käikuvõtmist, hooldust või järelpaigaldamist peavad teostama vastava
väljaõppe, kvalifikatsiooni ja volitusega elektrikud(1), kes vastutavad täielikult kehtivatest standarditest ja
paigalduseeskirjadest(2) kinnipidamise eest.
Õõnsatele seintele paigaldades tuleb seinal paiknevale kandeelemendile paigaldada vähemalt kaks
kinnituskruvi. Teiste kinnituskruvide puhul tuleb kasutada erilisi tüübleid, mis on mõeldud õõnsatel seintel
kasutamiseks. Eriti tuleb silmas pidada aluskonstruktsiooni piisavat kandevõimet.
Ethernet-ühendusega (LAN) tohib ühendada ainult selliseid pingeid ja vooluringe, millel on ohtlike pingete
jaoks olemas kindel eraldusvõimalus (nt piisav isolatsioon).
Ühendusväli ei tohi kunagi olla avatud, kui järelevalve puudub. Enne seadme juures lahkumist tuleb
monteerida ühendusvälja kate.
Pikendatud seadmetes võib tasakaalustusvoolu varjestus liitekohti kahjustada ja olla andmeliinide töötlemisel
ohtlik. Meetmed (nt ühise elektrijaoturi külge ühendamine, TN-S-võrgu püstipanemine, ...) tuleb kooskõlastada
hoone tehnika eest vastutava isikuga.
(1) Isikud, kes on väljaõppe, teadmiste, kogemuste ning ka asjakohaste standardite tundmise tõttu pädevad ülekantud töid
hindama ja võimalikke ohte ära tundma.
(2) Pidage silmas, et riiklike eeskirjade kohaselt võidakse nõuda veel ühe lisaülepingekaitsme paigaldamist.
!
ET
16
TÄHELEPANU!
Võimalik varakahju!
Ärge puhastage seadet mingil juhul agressiivsete lahustite ega puhastusvahendite, abrasiivsete materjalide,
veejugadega (aiavoolik, kõrgsurvepesur jne) ega liiga tugeva survega.
Seadme paigaldamisel tuleb järgida järgmisi juhiseid:
Välispiirkonda paigaldamisel ei tohi ühendusvälja katet avada ebasobivates ilmastikutingimustes (vihm, tuul,
lumesadu,...).
Seade tuleb monteerida vertikaalselt ja ilma kaldeta täiesti tasasele seinale või tugipostile, laadimisjaama
tagakülg peab olema seejuures täispinnaliselt kaitstud.
Kinnitusavasid tohib puurida ainult volitatud spetsialist, pidades kinni ohutusreeglitest. Toitejuhet ei tohi
seejuures mingil juhul kahjustada.
Pöörake seadme ühendamisel ja juhtmestiku ühendamisel tähelepanu ühenduspiirkonna puhtusele, et seadme
sisemusse ei satuks mustust (juhtmejäägid jms).
Seina/tugiposti ja seadme vahelist vuuki ei tohi silikooniga tihendada. Vesi peab saama seadme tagant ära
voolata.
Seadet ei tohi kasutada ronimisvahendina.
Üldised kriteeriumid paigalduskoha valimiseks
Pidage silmas lubatud ümbrustingimusi (vt „Tehnilised andmed“ kasutusjuhendis).
Pidage silmas kohalikke kehtivaid elektriseadmete paigalduseeskirju, tulekahjude ennetamise meetmeid ja
õnnetuste ennetamise määruseid.
Seadet ei tohi paigaldada plahvatusohtlikesse tsoonidesse (EX-keskkond), samuti tuleb vältida eriliste ohtudega
piirkondi (üleujutused, mudavoolud, laviinid jne).
Ärge monteerige seadet põlemisvõimeliste materjalide vahetusse lähedusse.
Seadet tohib paigaldada ainult kohtkindlatesse rakendustesse.
Monteerige seade nii, et see ei asetseks otseses inimvoolus.
Ärge monteerige seadet kohtadesse, kus see võib sattuda ammoniaagi või ammoniaagigaaside kätte (nt tallid
või nende lähedus).
Paigalduspind peab olema piisavalt tugev, et pidada vastu mehaanilisele koormusele.
Ärge monteerige seadet kohtadesse, kus seda võivad kahjustada allakukkuvad esemed (nt ülesriputatud
juhtmed või autorehvid).
Seade ei tohi sattuda otsese veejoa alla (nt naabruses paiknevad autode käsipesulad, kõrgsurvepesurid,
aiavoolikud).
Võimaluse korral tuleks seadet monteerida otsese vihma ja otsese päikesekiirguse eest kaitstult.
Järgige riiklikult kehtivaid paigaldusstandardeid ja eeskirju.
Utiliseerimine
TÄHELEPANU!
Palun järgige elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimise sätteid.
FI Käännös
17
Tätä dokumenttia koskevia huomautuksia
Käyttöohje (käyttö ja asennus) on tuotteen osa, ja se on ennen tuotteen asennusta ja ensimmäistä käyttökertaa
ladattava ja luettava niin, että sen sisältö ymmärretään. Ajankohtaiset käsikirjat voidaan ladata suoraan
verkkosivuiltamme osoitteesta: www.keba.com/emobility-downloads
Ladatut käsikirjat on säilytettävä koko tuotteen käyttöiän ajan. Mikäli tarvitset tietoa jollain muulla kielellä, käänny
oman asiakaspalvelijasi puoleen.
Tässä käsikirjassa olevien turvallisuusohjeiden lisäksi on noudatettava käyttöpaikassa voimassa olevia turvallisuus-
ja tapaturmantorjuntamääräyksiä.
Turvallisuusohjeita
VAROITUS!
Sähköiskun aiheuttama hengenvaara ja palovaara!
Laitteen saa asentaa ja sitä saa käyttää ainoastaan moitteettomassa kunnossa.
Vaurioitunut laite on poistettava käytöstä välittömästi ja kunnostettava tai vaihdettava pätevän ja valtuutetun
sähköalan ammattilaisen toimesta.
Vain koulutetut huoltoteknikot saavat suorittaa laitteen korjaustöitä käyttäen valmistajan hyväksymiä ja ennen
asennusta tarkastamia varaosia.
Laitteessa ei ole omaa virtakatkaisijaa. Käytössä on oltava soveltuva katkaisija (esim. johdonsuojakytkin,
erotuskytkin tai vastaava erottava laite) osana rakennuksen sähkölaitteistoa. Syöttöjännitteen katkaisemiseen
on aina käytettävä siihen tarkoitettua katkaisijaa.
Laite on suojattava vikavirtasuojakytkimellä (vähintään tyyppi A).
Laitteeseen ei saa tehdä mitään omavaltaisia lisärakenteita tai muunnelmia.
Mitään merkintöjä (esim. turvamerkkejä, varoituksia, johtomerkintöjä jne.) ei saa poistaa laitteesta.
Laite on säännöllisesti tarkastettava vaurioiden, vikojen, kulumien ja likaisuuden varalta.
Noudata laitteen asennuksen yhteydessä seuraavia lisäohjeita:
Laitteen asennuksen, ensimmäisen käyttöönoton, huollon ja jälkivarustelun saavat suorittaa vain
asianmukaisesti koulutetut, pätevät ja valtuutetut sähköalan ammattilaiset(1), jotka tällöin ovat rajoittamatta
vastuussa voimassa olevien standardien ja asennusmääräysten(2) noudattamisesta.
Asennettaessa onteloseiniin seinän yhdelle kannatinelementille täytyy kiinnittää vähintään kaksi
kiinnitysruuvia. Muiden kiinnitysruuvien kanssa täytyy käyttää erityisiä onteloseinätulppia. Tällöin on
kiinnitettävä erityistä huomiota alusrakenteen riittävään kantavuuteen.
Ethernet-liitäntään (LAN) saa kytkeä vain jännitteitä ja virtapiirejä, joilla on turvallinen erotus vaarallisista
jännitteistä (esim. riittävä eristys).
Liitäntäkenttä ei koskaan saa jäädä auki ilman valvontaa. Ennen laitteen luota poistumista on kiinnitettävä
liitäntäkenttäsuojukset.
Laajennetuissa laitteistoissa voi eristyksen kautta virtaava tasausvirta aiheuttaa liittymien vaurioita ja vaaroja
työskenneltäessä datajohtimien parissa. Toimenpiteistä (esim. yhteisen sähköjakokeskuksen asennus, TN-S-
verkon rakennus jne.) on sovittava kiinteistötekniikasta vastuussa olevan henkilön kanssa.
(1) Ammattikoulutuksen, tietämyksen ja kokemuksen sekä asianmukaisten standardien tuntemuksen omaavat henkilöt voivat
arvioida heille annetut työt ja tunnistaa mahdolliset vaarat.
(2) Ota huomioon, että maakohtaiset määräykset voivat vaatia ylimääräisen ylijännitesuojan käyttämistä.
!
FI
18
HUOMIO!
Mahdollisten esinevahinkojen vaara!
Laitetta ei saa missään tapauksessa puhdistaa voimakkailla liuotin- tai puhdistusaineilla, hankaavilla
materiaaleilla, vesisuihkulla (puutarhaletkua, korkeapainepesuria yms. käyttäen) eikä voimakkaalla paineella.
Noudata laitteen asennuksen yhteydessä seuraavia lisäohjeita:
Jos asennus toteutetaan ulkotiloissa, liitäntäkenttäsuojusta ei saa avata huonossa säässä (sateella, tuulella,
lumisateen aikana jne.).
Laite on kiinnitettävä pystysuoraan täysin tasaiseen seinään tai kannatinpylvääseen, ja latausaseman
taustapuolen on oltava täysin suojattuna.
Kiinnitysreiät saa porata vain valtuutetut ammattilaiset noudattaen turvallisuusmääräyksiä. Syöttöjohto ei tässä
yhteydessä saa vaurioitua.
Pidä laitteen liittämisen ja johtojen asentamisen yhteydessä huolta liitäntäalueen puhtaudesta, jottei mitään likaa
(johdinjäämiä tms.) pääse laitteen sisäosiin.
Seinän/kannatinpylvään ja laitteen välistä saumaa ei saa tiivistää silikonilla. Veden on päästävä valumaan pois
laitteen takana.
Laitetta ei saa käyttää kiipeämisapuvälineenä.
Yleiset vaatimukset sijoituspaikalle
Noudata ympäristöolosuhteille asetettuja sallittuja arvoja (katso käyttöohjeen kohta "Tekniset tiedot").
On otettava huomioon paikalliset, voimassaolevat sähköasennusmääräykset, palontorjuntatoimenpiteet ja
tapaturmantorjuntamääräykset sekä sijaintipaikan pelastustiet.
Laitetta ei saa asentaa räjähdysvaarallisille vyöhykkeille (EX-ympäristö), ja lisäksi on vältettävä muita erityisen
vaarallisia alueita (tulvien, maanvyöryjen, lumivyöryjen jne. riski).
Laitetta ei saa kiinnittää palavien materiaalien välittömään läheisyyteen.
Laitteen saa asentaa ainoastaan kiinteisiin käyttökohteisiin.
Asenna laite niin, ettei se ole suorassa ihmisvirrassa.
Laitetta ei saa asentaa paikkoihin, joissa se altistuu ammoniakille tai ammoniakkikaasuille (esim.
tallirakennukseen tai niiden läheisyyteen).
Asennuspinnan täytyy olla riittävän kestävä, jotta se kestää mekaaniset kuormitukset.
Laitetta ei saa asentaa sellaisiin paikkoihin, joissa putoavat esineet (esim. ripustetut tikkaat tai autonrenkaat)
voivat vaurioittaa laitetta.
Laitetta ei saa altistaa suoralle roiskevedelle (esim. viereisten autojen pesupaikkojen, suurpainepesureiden,
puutarhaletkujen johdosta).
Laite tulee mahdollisuuksien mukaan asentaa niin, että se on suojattu suoralta sateelta ja auringonpaisteelta.
Noudata kansallisia, voimassa olevia asennusstandardeja ja määräyksiä.
Hävittäminen
HUOMIO!
Sähkö- ja elektroniikkalaitteita koskevia hävittämismääräyksiä on noudatettava.
FR Traduction
19
À propos de ce document
Cette notice d’utilisation (commande et installation) fait partie intégrante du produit et doit, avant son installation et
sa première utilisation, avoir été téléchargée, lue et comprise. La dernière version des manuels peut être
téléchargée sur notre site Internet à l’adresse : www.keba.com/emobility-downloads
Les manuels doivent être conservés pendant toute la durée de vie du produit. Pour obtenir les informations dans
une autre langue, contactez votre chargé de clientèle.
En complément des consignes de sécurité figurant dans ce manuel, toujours tenir compte des prescriptions relatives
à la sécurité et la prévention des accidents en vigueur sur le lieu d’installation.
Consignes de sécurité
AVERTISSEMENT !
Risque mortel lié aux chocs électriques et aux incendies
Veiller à n’utiliser l’appareil que lorsqu’il est installé correctement et en parfait état.
Mettre immédiatement hors service tout appareil endommagé et confier sa réparation ou son remplacement à
un électricien spécialisé qualifié et autorisé.
Les réparations de l’appareil sont réservées aux techniciens de maintenance formés, avec des pièces de
rechange agréées par le fabricant et vérifiées avant l’installation.
L’appareil n’est pas équipé d’un dispositif de coupure de l’alimentation propre. Un dispositif de coupure
approprié (par exemple un disjoncteur, un sectionneur ou un moyen équivalent) doit être fourni dans le cadre
de l’installation électrique du bâtiment. Toujours le dispositif de coupure prévu à cet effet pour interrompre la
tension d’alimentation.
Protéger l’appareil par un disjoncteur différentiel (au moins de type A).
Ne pas transformer ni modifier arbitrairement l’appareil.
Ne pas retirer la signalétique (par exemple pictogrammes de sécurité, avertissements, marquage des câbles,
etc.) de l’appareil.
Contrôler régulièrement l’appareil pour vérifier qu’il n’est pas endommagé, défectueux, usé ou sale.
Consignes relatives à l’installation de l’appareil :
Le montage, la première mise en service, la maintenance ou l’équipement a posteriori de l’appareil sont
réservés à un électricien spécialisé(1) qualifié et autorisé, pleinement et exclusivement responsable du respect
des normes et des prescriptions d’installation(2) en vigueur.
Au moins deux vis de fixation doivent être fixées sur un élément porteur du mur pour le montage sur les murs
creux. Utiliser des chevilles spéciales pour mur creux pour les autres vis de fixation. Veiller à ce que la
capacité de charge de la structure porteuse soit suffisante.
Le port Ethernet (LAN) ne doit être raccordé qu’à des tensions et circuits électriques possédant une séparation
de protection pour les tensions dangereuses (par ex. isolation suffisante).
Le panneau de raccordement ne doit jamais rester ouvert sans surveillance. Avant de quitter l’appareil, monter
le couvercle du panneau de raccordement.
Dans les installations étendues, les courants transitoires circulant dans le blindage peuvent endommager les
interfaces et mettre en danger le personnel qui intervient sur les lignes de données. Déterminer les mesures à
prendre avec les responsables de la gestion des bâtiments (raccordement à un tableau de distribution
électrique commun, mise en place d’un réseau TN-S, etc.).
(1) Personnes aptes, en raison de leur formation technique, de leurs connaissances, de leur expérience et de leur
connaissance des normes en vigueur, à juger les travaux qui leur sont confiés et à en identifier les dangers.
(2) Attention : certaines réglementations nationales peuvent exiger une protection supplémentaire contre les surtensions.
!
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58

Keba KeContact Guida utente

Tipo
Guida utente