BraunAbility Carobrake Manuale utente

Tipo
Manuale utente
SV 4 Installationsanvisning / Bruksanvisning
EN 12 Installation instructions / User manual
DE 20 Einbauanleitung / Benutzerhandbuch
FR 28 Manuel d’installation / Manuel dútilisation
ES 36 Instrucciones de instalación / Modo de empleo
IT 44 Istruzioni per l’installazione / Manuale delle istruzioni
Carobrake
Electric parking brake
SV
EN
DE
FR
ES
IT
4
Carobrake
fn BraunAbility!
Följande manual är en viktig del av produkten som ger information om hur du uppnår
ett optimalt och säkert brukande. Förvara därför manualen så att den lätt återfinns vid
behov.
Har du frågor kring din anpassning vänligen kontakta din installatör. Vill du veta mer
om oss och vårt utbud av bilanpassningslösningar besök www.braunability.eu.
Än en gång, tack för ditt förtroende!
Tack för att du valt en
Carobrake
5
SV
Innehåll
Carobrake
Elschema längst bak i manualen.
Installation
6 Presentation
7 Tre vanliga scenarion
8 Kritiska moment
Handhavande
10
Carobrake drar åt fordonets original parkeringsbromsvajer. Tänkt på att prestandan
försämras om produktens vajer installeras i en böjd position. Carobrake ertter
funktionen av handbromsspaken och ska inte användas i kombination med denna.
Själva ställdonet kan placeras i eller under fordonet utifrån rådande förutsättningar.
Carobrake är testad och godnd för att klara 30 000 cykler med en 5 minuters vila
mellan varje cykel.
Säkerställ att kraften är tillräcklig för den typ av fordon, montering och bruk som är
nkt innan installation.
Presentation
1600N 2200N
Slaglängd 50 50
Vajerlängd 700 700
Optimal kraft vid rak vajer *1600N / 4A *2200N / 4A
Säkring 10A 10A
*Avvikelse: +/- 10% vid +25 °C
Carobrake
6
Installation
Två original
handbromsvajrar
Carobrake Carobrake Carobrake
Två original
handbromsvajrar
En original
handbromsvajer
Tre vanliga scenarion
Carobrake 7
SV
Installation
För en stabil och hållbar installation /
A, Placera samtliga vajrar så parallellt med varandra som möjligt. Ju rakare installation
desto högre prestanda och mindre slitage.
B, Montera vajern i någon typ av konsol (medföljer inte produkten) för att upprätthålla
en rak och stabil installation när konstruktionen rör sig.
C, Använd muttrar med rundat huvud för samtliga vajerinfästningar. Detta tillåter fästet
att rulla mot muttrarna när konstruktionen rör sig. Om muttrarna har en plan yta ges
ingen flexibilitet, vajrarna böjs och riskerar att gå av.
D, Dra inte åt muttrarna på någon av vajerinfästningarna. Detta tillåter vajrarna att löpa
fritt när konstruktionen rör sig. Om muttrarna dras åt ges ingen flexibilitet, varjrarna
böjs och riskerar att gå av.
E, Undvik att böja vajern då prestandan försämras och slitaget på vajern ökar. Om
vajern trots allt måste böjas får radien inte understiga 300 mm.
F, Placera ställdonet så att sprinten inte utttas för mekanisk påverkan. Då riskerar
sprinten att lossa och falla ur. Ställdonet ska heller inte placeras i närheten av varma
komponenter som till exempel avgasrör.
Kritiska moment
Carobrake
8
Sprint
Konsol
Min. radie 300 mm
Punkt C och D ger flexibilitet åt konstruktionen och
säkerställer att vajrarna förblir raka när den rör sig.
Ställdon
Punkt C och D gäller för samtliga vajerinfästningar.
KonsolKonsol
Carobrake 9
SV
Installation
Carobrake ersätter funktionen av handbromsspaken och ska inte användas i kombi-
nation med denna.
För att dra åt parkeringsbromsen
Tryck på strömbrytaren för att aktivera Carobrake. Lampan på strömbrytaren tänds
direkt men det dröjer mellan 5 - 15 sekunder innan parkeringsbromsen har dragits åt.
För att släppa parkeringsbromsen
Tryck på strömbrytaren för att avaktivera Carobrake. Lampan på strömbrytaren
släcks direkt med det dröjer mellan 5 - 15 sekunder innan parkeringsbromsen har
släppt. Sätt inte fordonet i rörelse innan parkeringsbromsen har släppt.
Produktdokumentationen skall alltid medtas vid besiktning av fordonet.
Vid demontering kontakta alltid din installatör.
BL
BN
GN
OR
GR
R
SB
VO
W
Y
P
S GB D F E I
blå
brun
grön
orange
grå
röd
svart
violett
vit
gul
rosa
blue
brown
green
orange
grey
red
black
violet
white
yellow
pink
blau
braun
grün
orange
grau
rot
schw.
violet
weiss
gelb
rosa
bleu
brun
vert
orange
gris
rouge
noir
violet
blanc
jaune
rose
azul
marrón
verde
naranja
gris
rojo
negro
violeta
blanco
amarillo
rosa
blu
marrone
verde
arranc.
grigio
rosso
nero
viola
bianco
giallo
rosa
Strömbrytaren till Carobrake
är placerad i förarmiljön.
Carobrake
10
Handhavande
Carobrake 11
SV
För vidare hjälp eller garantifrågor, kontakta din installatör.
Följande information rekommenderas att ha till hands /
Modell /
Serienummer /
Tillverkningsår /
Datum vid inköp /
Noteringar /
Kontaktuppgifter till installatör /
Handhavande
12
Carobrake
from BraunAbility!
The following manual is an important part of the product, providing you with
information on how to achieve maximum performance and safe operation. Keep the
manual in a safe place so that you can refer to it when necessary.
If you have any questions about your adaptation, please contact your installation
engineer. If you want to know more about us and our range of car adaptation
solutions visit www.braunability.eu.
Once again, thank you for placing your confidence in our products!
Thank you for choosing a
Carobrake
Wiring diagram can be found at the end of the manual.
13
EN
Index
Carobrake
Installation
14 Presentation
15 Three normal scenarios
16 Critical elements
Operation
18
1600N 2200N
Stroke length 50 50
Cable length 700 700
Optimum force with straight cable *1600N / 4A *2200N / 4A
Fuse 10A 10A
*Deviation: +/- 10% at +25 °C
Carobrake tensions the vehicle’s original parking brake cable. Note that performance
deteriorates if the product’s cable is installed bent. Carobrake replaces the function
of the handbrake lever and should not be used in combination with it. The actuator
itself can be fitted in or under the vehicle, depending on the prevailing circumstances.
Carobrake has been tested and approved for handling 30,000 cycles with a 5-minute
rest between each cycle.
Ensure the force is sucient for the intended type of vehicle, fitting and use before
installation.
Presentation
Carobrake
14
Installation
Two original
handbrake cables
Carobrake Carobrake Carobrake
Two original
handbrake cables
One original
handbrake cable
Three normal scenarios
Carobrake 15
EN
Installation
For a stable and sustainable installation /
A, Position all cables as much as possible in parallel to each other. The straighter the
installation, the better the performance and the lesser the wear.
B, Install the cable in some form of console (not included with the product) in order to
keep a straight and stable installation when the construction moves.
C, Use nuts with rounded heads on all cable attachments. This will allow the attachment
to roll against the nuts when the construction moves. Nuts with flat heads will not allow
any flexibility, whereby the cables will bend and risk breaking.
D, Do not tighten the nuts on any of the cable attachments. This will allow the cables
to move freely as the construction moves. Tightened nuts will not allow any flexibility,
whereby the cables will bend and risk breaking.
E, Avoid bending the cable as this will impair performance and increase wear on the
cable. If the cable despite this must be bent, the radius of the bend must not be less than
300 mm.
F, Place the actuator so that no mechanical impact is exerted on the pin. This would
involve a risk of the pin coming loose and falling out. The actuator should not be placed
in the vicinity of hot components either, such as the exhaust pipe.
Critical elements
Carobrake
16
Pin
Min. radius 300 mm
Items C and D give the construction flexibility and
ensure the cables remain straight when it moves.
Actuator
Items C and D apply to all cable attachments.
Consol
ConsolConsol
Carobrake 17
EN
Installation
Carobrake replaces the function of the handbrake lever and should not be used in
combination with it.
To apply the parking brake
Press the switch to activate Carobrake. The lamp in the switch lights up straight away
but there will be a 5 - 15 second delay before the parking brake is applied.
To release the parking brake
Press the switch to deactivate Carobrake. The lamp in the switch goes out straight
away but there will be a 5 - 15 second delay before the parking brake is released. Do
not put the vehicle in motion before the parking brake is released.
The product documentation shall always accompany the vehicle for an MOT inspection.
Always contact your installer when dismantling.
BL
BN
GN
OR
GR
R
SB
VO
W
Y
P
S GB D F E I
blå
brun
grön
orange
grå
röd
svart
violett
vit
gul
rosa
blue
brown
green
orange
grey
red
black
violet
white
yellow
pink
blau
braun
grün
orange
grau
rot
schw.
violet
weiss
gelb
rosa
bleu
brun
vert
orange
gris
rouge
noir
violet
blanc
jaune
rose
azul
marrón
verde
naranja
gris
rojo
negro
violeta
blanco
amarillo
rosa
blu
marrone
verde
arranc.
grigio
rosso
nero
viola
bianco
giallo
rosa
The Carobrake switch is locat-
ed in the driver’s area.
Carobrake
18
Operation
19
EN
Carobrake
Please contact your installation engineer if you require further assistance or need to ask questions
about warranty. We recommend keeping the following information to hand at all times /
Model /
Serial number /
Year of manufacture /
Date of purchase /
Notes /
Contact details for the installation engineer /
Operation
Carobrake
von BraunAbility!
Dieses Handbuch ist ein wichtiger Teil des gesamten Produkts. Es informiert Sie
darüber, wie Sie Ihr Produkt optimal und sicher nutzen. Bewahren Sie es bitte stets
so auf, dass es bei Bedarf leicht aundbar ist.
Sollten Sie Fragen zu Ihrer Umrüstung haben, dann setzen Sie sich bitte mit Ihrem
Fachhändler/Monteur in Verbindung. Wenn Sie mehr über uns und unser Angebot an
Fahrzeuganpassungslösungen erfahren möchten, besuchen Sie www.braunability.eu.
Nochmals – vielen Dank für Ihr Vertrauen!
Vielen Dank für Ihre Entscheidung zugunsten einer
20 Carobrake
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

BraunAbility Carobrake Manuale utente

Tipo
Manuale utente