Sony STP-XS2AM Informazioni importanti

Tipo
Informazioni importanti
Svenska
Fastsättning av axelremmen
Sätt fast axelremmen genom att dra änden genom
remöglan på den digitala systemkameran.
Fastsättning av tillbehör på axelremmen
Du kan använda en karabinhake för att sätta fast en
llare för linslocket på axelremmen.
Använd inte en karabinhake av metall eersom den kan
slå emot och skada den digitala systemkameran.
* Karabinhake och hållare för linslock säljs separat.
Att tänka på vid användning
Kontrollera före användning att axelremmen inte är
skadad och försäkra dig om att axelremmen är fastsatt
på den digitala systemkameran på rätt sätt.
Undvik att svänga runt med axelremmen med en digital
systemkamera fastsatt.
Låt inte axelremmen ligga i direkt solljus, i en bil med
stängda rutor eller nära ett värmeelement. Det kan
orsaka att axelremmen missfärgas eller deformeras.
r axelremmen sätts fast på den digitala
systemkameran, se till att ha ett stabilt läge för att
förhindra att den tappas.
Rengöring och hantering
Om axelremmen blir blöt av vatten eller svett, är det
möjligt att den missfärgas. Var försiktig så att färgen
inte äckar kläderna.
Om axelremmen blir blöt, torka bort så mycket vatten
som möjligt, rätta till formen på remmen och låt den
torka på en skuggig plats.
Vid rengöring av axelremmen, använd en torr, mjuk
torkduk för att torka bort smuts. Använd inga starka
kemikalier (alkohol, tvättbensin, thinner etc.) eller
rda borstar, eersom det kan skada, missfärga eller
nöta sönder axelremmen.
Português
Como xar a correia do ombro
Fixe a correia do ombro passando a ponta pelo xador de
correia da câmara digital SLR.
Como xar um acessório à correia do ombro
Pode utilizar um mosquetão para xar um porta-tampa
de objectiva à correia do ombro.
Não utilize um mosquetão metálico, pois pode bater
contra e danicar a câmara digital SLR.
* O mosquetão e o porta-tampa de objectiva são vendidos à
parte.
Notas de utilização
Antes de utilizar, certique-se de que a correia do
ombro não está danicada e conrme que a correia do
ombro está xa correctamente à câmara digital SLR.
Não faça balaar a correia do ombro se a câmara
digital SLR estiver xa à correia.
Não deixe a correia do ombro exposta à luz directa
do sol, no interior de um carro fechado ou perto de
um aparelho de aquecimento. Isto pode descolorar ou
deformar a correia.
Quando xar a correia do ombro à câmara digital SLR,
mantenha uma postura estável para evitar a queda da
mara.
Limpeza e manuseamento
Se a correia do ombro se molhar com água ou suor, ela
pode car descolorada. Tenha cuidado para não deixar
a cor manchar a sua roupa.
Se a correia do ombro car molhada, limpe qualquer
excesso de humidade, volte a dar forma à correia e
deixe-a a secar numa zona à sombra.
Para limpar a correia do ombro, utilize um pano seco
e macio para limpar qualquer sujidade. Não utilize
produtos químicos agressivos (álcool, benzeno,
diluente, etc.) nem escovas de cerdas rijas, pois podem
danicar, descolorar ou degradar a correia do ombro.
Italiano
Come ssare la tracolla
La tracolla può essere ssata alla fotocamera reex
digitale facendone scorrere le estremità negli appositi
agganci.
Come ssare un accessorio alla tracolla
Per ssare il copriobiettivo alla tracolla si può usare un
moschettone.
Si sconsiglia tuttavia di usare un moschettone metallico,
poiché potrebbe colpire e danneggiare la fotocamera.
* Il moschettone e il copriobiettivo sono in vendita a parte.
Note sull’uso
Prima di usare la tracolla si raccomanda innanzi tutto
di vericare che non sia danneggiata, ssandola quindi
alla fotocamera nel modo corretto.
Non fare oscillare la tracolla mentre vi è appesa la
fotocamera.
La tracolla non deve essere lasciata esposta direttamente
al sole né in luoghi caldi quali labitacolo di un veicolo
chiuso oppure vicino a un termosifone. In caso
contrario potrebbe scolorirsi o deformarsi.
Il collegamento della tracolla alla fotocamera deve
avvenire mentre ci si trova in una posizione stabile
anché non cada.
Pulizia e maneggio
L’acqua e il sudore possono scolorire la tracolla. Occorre
pertanto evitare di macchiare labbigliamento.
Qualora la tracolla si bagni la si deve stronare per
rimuovere qualsiasi traccia di umidità, lasciandola
quindi asciugare in un luogo fresco allombra dopo
averne ripristinato la forma.
Per rimuovere la sporcizia e la polvere dalla tracolla è
suciente stronarla con un panno morbido e asciutto.
Non si deve ricorre all’uso di prodotti chimici (quali l
alcol, la benzina o i diluenti) né a una spazzola dura,
poiché in caso contrario si potrebbe danneggiare,
scolorire e perdere comunque lintegrità.
Русский
Ȏ
Как прикрепить плечевой ремень
Прикрепите плечевой ремень, продев конец через
проушину для ремешка цифровой зеркальной
фотокамеры.
ȏ
Как прикрепить приспособление к
плечевому ремню
Для прикрепления держателя крышки объектива к
плечевому ремню можно использовать карабин.
Не используйте металлический карабин, поскольку
он может ударяться о цифровую зеркальную
фотокамеру и повредить ее.
* Карабин и держатель крышки объектива продаются
отдельно.
Примечания относительно использования
Перед использованием убедитесь, что плечевой
ремень не поврежден и проверьте, чтобы плечевой
ремень был правильно прикреплен к цифровой
зеркальной фотокамере.
Не размахивайте плечевым ремнем с
прикрепленной к нему цифровой зеркальной
фотокамерой.
Не оставляйте плечевой ремень в местах,
подвергаемых воздействию прямого солнечного
света, внутри закрытого автомобиля или рядом с
отопительным прибором. Это может привести к
обесцвечиванию или деформации ремня.
При прикреплении плечевого ремня к цифровой
зеркальной фотокамере держите ее в устойчивом
положении, чтобы не уронить.
Чистка и уход
Если плечевой ремень станет влажным от воды или
пота, это может привести его к обесцвечиванию.
Будьте осторожны, чтобы не оставить цветных
пятен на одежде.
Если плечевой ремень станет влажным, удалите
избыточную влагу, восстановите форму ремня и
просушите его в тенистом месте.
Для чистки плечевого ремня используйте сухую,
мягкую ткань для удаления грязи. Не используйте
сильнодействующие химикаты (спирт, бензин,
разбавитель и т.п.) или жесткую щетку, так как это
может привести к повреждению, обесцвечиванию
или изнашиванию плечевого ремня.
ˎ
ˎ
ˎ
ˎ
ˎ
ˎ
ˎ
ˎ
ˎ
한국어
어깨끈부착방법
일안 트랩
끈의 끝을 통과시켜서 부착합니다.
어깨끈에액세서리부착하는방법
카라비너 고리를 해서 어깨 끈에 홀더를
착할 수 있습니다.
디지일안 반사메라에 충격을 주어서 상시
십시오.
*
카라비너 고리와 렌즈 캡 홀더는 별매입니다.
사용상의주의
용하기 어깨 끈이 상되지 않았는지, 어깨
디지 일안 반사 착되어
있는지 확인하여 주십시오.
디지안 반사카메라가 부착된 상태로 어깨
돌리지 마십시오.
,
.
염려가 있습니다.
어깨 끈을 디지털 일반사식 카메라에 장착할 때에는
어뜨리지 않도록 안정된 자세를 취해 주십시오.
청소와취급
어깨 물이나 땀으젖으면 변색될 있습니다.
옷에 컬러 얼룩이 생기지 않도록 주의해 주십시오.
그늘에서 말려 주십시오.
어깨 끈을 청소하려면, 마르고 부드러운 천을 사용해
먼지를 닦아내 십시오. 강한 약제(알코올, 벤진, 시너
등)나 ,
화될 염려가 있로 사용하지 마십시오.
中文(繁)
如何繫上肩帶
穿過數位單眼相機的帶鉤以繫上肩帶。
如何將配件繫上肩帶
可使用鉤環連接鏡頭蓋支架與肩帶。
請勿使用金屬鉤環,因為鉤環可能會與數位單眼相
機碰撞並造成相機受損。
* 鉤環及鏡頭蓋支架為選購商品。
使用注意事項
使用前,請確定肩帶未受損,並確認肩帶正確繫於
數位單眼相機上。
當肩帶安裝於數位單眼相機上時,請勿搖晃肩帶。
請勿將肩帶置於陽光直射處、密閉車內或靠近供熱
裝置之處,否則可能導致肩帶褪色或變形。
將肩帶繫於數位單眼相機上時,請保持穩定以防止
相機掉落。
清潔和維護
若肩帶被水或汗水弄溼時,可能會產生褪色現象。請
注意不要讓褪下的顏色弄髒衣服。
若肩帶因故弄溼,請擦掉多餘的水分,重新整理好
肩帶的形狀後將其置於蔭涼處風乾。
清潔相機肩帶時請使用乾淨的乾燥軟布擦除灰塵,
勿使用刺激性的化學藥劑(如酒精、苯、稀釋劑等)
或硬刷進行清潔,否則可能導致肩帶損壞、褪色或
品質變差。
中文(简)
如何安装肩带
让肩带的末端穿过数码单反相机的肩带钩,从而安
装好肩带。
如何将配件安装到肩带上
可以使用钩环将镜头盖夹系到肩带上。
请勿使用金属钩环,因为它可能会撞击并损坏数码
单反相机。
* 钩环和镜头盖夹单独出售。
使用须知
使用之前,确保肩带未损坏,同时确认肩带已正确
安装在数码单反相机上。
在安装数码单反相机的情况下,请勿四处摆动肩带。
请勿将肩带暴露在直射的阳光下、密封的车厢内或
靠近加热装置的地方。否则,可导致肩带褪色或变形。
将肩带安装到数码单反相机上时,应保持姿势稳定,
以防摔落。
清洁与维护
如果肩带被水或汗液弄湿,可能会导致变色。小心
不要让衣服染上色。
如果肩带被弄湿,请将多余的水分擦掉,重新整理
好肩带,然后在阴凉处晾干。
清洁肩带时,请使用干的软布将所有污垢擦拭掉。切
勿使用烈性化学品(酒精、苯、稀释剂等)或硬的刷子,
因为它们会损坏肩带,或导致其褪色、品质降低。
ﺮﻋ
ﻒﺘﻜﻟا ماﺰﺣ ﻂﺑر ﺔﻴﻔﻴﻛ Ȏ
ﺔﻴﻤﻗﺮﻟا اﻣﺎﻜﻟا ﲆﻋ ماﺰﺤﻟا فﺎﻄﺧ لﻼﺧ ﻦﻣ ﻪﻓﺮﻃ ﺮﻳﺮﻤﺘﺑ ﻚﻟذو ﻒﺘﻜﻟا ماﺰﺣ ﻂﺑرا
.ﺔﺴﻛﺎﻌﻟا ﺔﺳﺪﻌﻟا ﺔﻳدﺎﺣأ
ﻒﺘﻜﻟا ماﺰﺤﺑ ﺔﻴﻟﻛ ﻂﺑر ﺔﻴﻔﻴﻛ ȏ
.ﻒﺘﻜﻟا ماﺰﺤﺑ ﺔﺳﺪﻌﻟا ﺔﻴﻗاو ﻞﻣﺎﺣ ﻂﺑﺮﻟ ﺔﻘﻠﺣ لﻌﺘﺳا ﻦﻜ
ˎ
ﺔﺴﻛﺎﻌﻟا ﺔﺳﺪﻌﻟا ﺔﻳدﺎﺣأ ﺔﻴﻤﻗﺮﻟا اﻣﺎﻜﻟﺎﺑ ﻢﻄﺗﺮﺗ نأ ﻦﻜ ﺎﻬﻧﻷ ﺔﻴﻧﺪﻌﻣ ﺔﻘﻠﺣ ﻞﻤﻌﺘﺴﺗ ﻻ
ˎ
.ﺎﻬﻔﻠﺘﺗو
.ﻞﺼﻔﻨﻣ ﻞﻜﺸﺑ نﺎﻋﺎﺒﻳ ﺔﺳﺪﻌﻟا ﺔﻴﻗاو ﻞﻣﺎﺣو ﺔﻘﻠﺤﻟا *
لﻌﺘﺳﻻا لﻮﺣ تﺎﻈﺣﻼﻣ
اﻣﺎﻜﻟﺎﺑ ﻒﺘﻜﻟا ماﺰﺣ ﻂﺑر ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗو
ً
ﺎﻔﻟﺎﺗ ﻒﺘﻜﻟا ماﺰﺣ نﻮﻜﻳ ﻻ نأ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ ،لﻌﺘﺳﻻا ﻞﺒﻗ
ˎ
.ﺔﺤﻴﺤﺻ ةرﻮﺼﺑ ﺔﺴﻛﺎﻌﻟا ﺔﺳﺪﻌﻟا ﺔﻳدﺎﺣأ ﺔﻴﻤﻗﺮﻟا
.ﺔﺴﻛﺎﻌﻟا ﺔﺳﺪﻌﻟا ﺔﻳدﺎﺣأ ﺔﻴﻤﻗر اﻣﺎﻜﺑ
ً
ﺎﻃﻮﺑﺮﻣ نﻮﻜﻳ ﺎﻣﺪﻨﻋ ﻒﺘﻜﻟا ماﺰﺣ ﻒﻠﺗ ﻻ
ˎ
زﺎﻬﺟ ﻦﻣ بﺮﻘﻟﺎﺑ وأ ﺔﻘﻠﻐﻣ ةرﺎﻴﺳ ﰲ وأ ةﴍﺎﺒﳌا ﺲﻤﺸﻟا ﺔﻌﺷ
ً
ﺎﺿﺮﻌﻣ ﻒﺘﻜﻟا ماﺰﺣ كﱰﺗ ﻻ
ˎ
.ﻪﻫﻮﺸﺗ وأ ماﺰﺤﻟا نﻮﻟ ﻐﺗ ﱃا ﻚﻟذ يدﺆﻳ ﺪﻗ .ﺔﺌﻓﺪﺗ
ﺮﻘﺘﺴﻣ ﻊﺿو ﲆﻋ ﻆﻓﺎﺣ ،ﺔﺴﻛﺎﻌﻟا ﺔﺳﺪﻌﻟا ﺔﻳدﺎﺣأ ﺔﻴﻤﻗﺮﻟا اﻣﺎﻜﻟﺎﺑ ﻒﺘﻜﻟا ماﺰﺣ ﻂﺑر ﺪﻨﻋ
ˎ
.ﻂﻘﺴﺗ ﻻ ﻟ
ﺔﺠﻟﺎﻌﳌاو ﻒﻴﻈﻨﺘﻟا
.نﻮﻠﻟﺎﺑ ﻚﺴﺑﻼﻣ ثﻮﻠﺗ مﺪﻋ ﲆﻋ صﺮﺣا .ﻪﻧﻮﻟ ﻐﺘﻳ ﺪﻗ ،قﺮﻌﻟا وأ ءﺎﳌﺎﺑ ﻒﺘﻜﻟا ماﺰﺣ ﻞﺘﺑا اذإ
ˎ
.ﻞﻈﻟا ﰲ ﻪﻔﻔﺟو ماﺰﺤﻟا ﻞﻴﻜﺸﺗ ﺪﻋأو ﺔﻃﺮﻔﻣ ﺔﺑﻮﻃر ﺔﻳأ ﺢﺴﻣا ،
ً
ﻼﺘﺒﻣ ﻒﺘﻜﻟا ماﺰﺣ ﺢﺒﺻا اذإ
ˎ
داﻮﻣ ﻞﻤﻌﺘﺴﺗ ﻻ .خﺎﺳوأ يأ ﺢﺴﳌ ﺔﻤﻋﺎﻧ ﺔﻓﺎﺟ ﺔﻗﺮﺧ ﻞﻤﻌﺘﺳا ،ﻒﺘﻜﻟا ماﺰﺣ ﻒﻴﻈﻨﺘﻟ
ˎ
يدﺆﺗ ﺪﻗ ﺚﻴﺣ ،ﺔﻨﺸﺧ ةﺎﺷﺮﻓ وأ (ﺦﻟا ،(ﺛ) ءﻼﻄﻟا ﻖﻗﺮﻣ ،ﻦﻳﺰﻨﺒﻟا ،لﻮﺤﻜﻟا) ﺔﻴﺳﺎﻗ ﺔﻴﺋﺎﻴﻤﻴﻛ
.ﻪﻫﻮﺸﺗ وأ ﻪﻧﻮﻟ ﻐﺗ وأ - ﻒﻠﺗ ﱃا داﻮﳌا هﺬﻫ
Русский
Ȏ
Как прикрепить плечевой ремень
Прикрепите плечевой ремень, продев конец через
проушину для ремешка цифровой зеркальной
фотокамеры.
ȏ
Как прикрепить приспособление к
плечевому ремню
Для прикрепления держателя крышки объектива к
плечевому ремню можно использовать карабин.
Не используйте металлический карабин, поскольку
он может ударяться о цифровую зеркальную
фотокамеру и повредить ее.
* Карабин и держатель крышки объектива продаются
отдельно.
Примечания относительно использования
Перед использованием убедитесь, что плечевой
ремень не поврежден и проверьте, чтобы плечевой
ремень был правильно прикреплен к цифровой
зеркальной фотокамере.
Не размахивайте плечевым ремнем с
прикрепленной к нему цифровой зеркальной
фотокамерой.
Не оставляйте плечевой ремень в местах,
подвергаемых воздействию прямого солнечного
света, внутри закрытого автомобиля или рядом с
отопительным прибором. Это может привести к
обесцвечиванию или деформации ремня.
При прикреплении плечевого ремня к цифровой
зеркальной фотокамере держите ее в устойчивом
положении, чтобы не уронить.
Чистка и уход
Если плечевой ремень станет влажным от воды или
пота, это может привести его к обесцвечиванию.
Будьте осторожны, чтобы не оставить цветных
пятен на одежде.
Если плечевой ремень станет влажным, удалите
избыточную влагу, восстановите форму ремня и
просушите его в тенистом месте.
Для чистки плечевого ремня используйте сухую,
мягкую ткань для удаления грязи. Не используйте
сильнодействующие химикаты (спирт, бензин,
разбавитель и т.п.) или жесткую щетку, так как это
может привести к повреждению, обесцвечиванию
или изнашиванию плечевого ремня.
ˎ
ˎ
ˎ
ˎ
ˎ
ˎ
ˎ
ˎ
ˎ
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony STP-XS2AM Informazioni importanti

Tipo
Informazioni importanti