GGP ITALY NCL 390 Manuale utente

Categoria
Tosa erba
Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

5
3. Herstellungsjahr
4. Typ des Rasenmähers
5. Kennummer
6. Name und Anschrift des Herstellers
7. Spannung und Netzfrequenz
Tragen Sie sofort nach dem Kauf der Maschine die Kennnummern (3 - 5 -
6) in die entsprechenden Felder auf der letzten Seite des Handbuchs ein.
11. Fahrgestell 12. Motor 13. Schneidwerkzeug (Messer) 14.
Prallblech 15. Grasfangeinrichtung 16. Griff 17. Betätigung des Schalters
18. Halter des elektrischen Kabels
Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäss
Europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-
Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte
Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten
Wiederververtung zugeführt werden. Werden die Geräte in einer
Mülldeponie oder im Boden entsorgt, können die Schadstoffe das
Grundwasser erreichen und in die Lebensmittelkette erlangen, und so
unserer Gesundheit und unserem Wohlbefinden schaden. Wenden Sie sich
für weitergehende Informationen zur Entsorgung dieses Produkts an die
verantwortliche Einrichtung für die Entsorgung von Hausmüll, oder an Ihren
Händler.
BESCHREIBUNG DER SYMBOLE AN DEN STEUERHEBELN (wo vor-
gesehen)
21. Stop 22. Ein
SICHERHEITSVORSCHRIFTEN - Bitte seien Sie bei der Benutzung Ihres
Rasenmähers vorsichtig. Aus diesem Grund haben wir am Gerät Symbole
angebracht, die Sie auf die wichtigsten Vorsichtsmaßnahmen hinweisen.
Die Bedeutung der Symbole ist nachstehend erklärt. Wir weisen auch
noch einmal ausdrücklich auf die Sicherheitsanweisungen hin, die Sie in
dem entsprechenden Kapitel der Bedienungsanleitung finden.
31. Achtung: Vor dem Gebrauch des Rasenmähers lesen Sie die
Gebrauchsanweisungen
32. Auswurfrisiko. Während des Gebrauchs, halten Sie Dritte von der
Arbeitszone entfernt.
33. Achten Sie auf die scharfen Messer: Den Netzstecker ausziehen
bevor man mit der Wartung beginnt oder wenn das Kabel beschädigt
ist.
34. Achtung: Anschlußkabel von den Schneidwerkzeugen fernhalten.
ETICHETTA DI IDENTIFICAZIONE E COMPONENTI DELLA MACCHINA
1. Livello potenza acustica secondo la direttiva 2000/14/CE
2. Marchio di conformità secondo la direttiva 98/37/CEE
3. Anno di fabbricazione
4. Tipo di rasaerba
5. Numero di matricola
6. Nome e indirizzo del Costruttore
7. Tensione e frequenza di alimentazione
Immediatamente dopo l’acquisto della macchina, trascrivere i numeri di
identificazione (3 - 5 - 6) negli appositi spazi sull’ultima pagina del manua-
le.
11. Chassis 12. Motore 13. Coltello (Lama) 14. Parasassi 15. Sacco di
raccolta 16. Manico 17. Comando interruttore 18. Aggancio cavo elet-
trico
Non gettare le apparecchiature elettriche tra i rifiuti domestici.
Secondo la Direttiva Europea 2002/96/CE sui rifiuti di apparecchia-
ture elettriche ed elettroniche e la sua attuazione in conformità alle
norme nazionali, le apparecchiature elettriche esauste devono essere rac-
colte separatamente, al fine di essere reimpiegate in modo eco-compatibi-
le. Se le apparecchiature elettriche vengono smaltite in una discarica o nel
terreno, le sostanze nocive possono raggiungere la falda acquifera ed
entrare nella catena alimentare, danneggiando la vostra salute e benesse-
re. Per informazioni più approfondite sullo smaltimento di questo prodotto,
contattare l’Ente competente per lo smaltimento dei rifiuti domestici o il
vostro Rivenditore.
IT
DESCRIZIONE DEI SIMBOLI RIPORTATI SUI COMANDI (dove previsti)
21. Arresto 22. Marcia
PRESCRIZIONI DI SICUREZZA - Il vostro rasaerba deve essere utilizzato
con prudenza. A tale scopo, sulla macchina sono stati posti dei pittogram-
mi, destinati a ricordarvi le principali precauzioni d’uso. Il loro significato è
spiegato qui di seguito. Vi raccomandiamo inoltre di leggere attentamente
le norme di sicurezza riportate nell’apposito capitolo del presente libretto.
31. Attenzione: Leggere il libretto di istruzioni prima di usare la macchina.
32. Rischio di espulsione. Tenere le persone al di fuori dell’area di lavoro,
durante l’uso.
33. Attenzione alle lame taglienti: Togliere la spina dall’alimentazione
prima di procedere alla manutenzione o se il cavo è danneggiato.
34. Attenzione: tenere il cavo di alimentazione lontano dalla lama.
IDENTIFICATIELABEL EN ONDERDELEN VAN DE MACHINE
1. Niveau van de geluidssterke volgens de richtlijn 2000/14/CE
2. EG-merkteken volgens richtlijn 98/37/EG
3. Productiejaar
4. Type grasmaaier
5. Serienummer
6. Naam en adres van de Fabrikant
7. Voedingsspanning en –frequentie
Onmiddellijk na aankoop van de machine worden de identificatienummers
(3 - 5 - 6) genoteerd in de daartoe bestemde ruimten op de laatste pagina
van de handleiding.
11. Chassis 12. Motor 13. Mes (maaiblad) 14. Deflector 15.
Opvangzak 16. Handgreep 17. Bedieningsschakelaar 18. Haak vor elek-
trische kabel
Geef elektrisch gereedschap niet met het huisvuil mee! Volgens de
Europese richtlijn 2002/96/EG inzake oude elektrische en elektroni-
sche apparaten en de toepassing daarvan binnen de nationale wet-
geving, dient gebruikt elektrisch gereedschap gescheiden te worden inge-
zameld en te worden afgevoerd naar een recycle bedrijf dat voldoet aan de
geldende milieu-eisen. Indien de elektrische apparatuur afgedankt wordt
op een afvalpark of in de ondergrond, kunnen de schadelijke stoffen de
waterlaag bereiken en in de voedingsketen terecht komen, met nadelige
gevolgen voor uw gezondheid en welzijn. Voor meer informatie over de
afdanking van dit product, contacteer de instantie die bevoegd is voor de
verwerking van het huishoudelijk afval of uw raadpleeg uw Verkoper.
BESCHRIJVING VAN DE SYMBOLEN AANGEGEVEN OP DE BEDIENIN-
GEN (indien voorzien)
21. Stilstand 22. Versnelling
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN - Gebruik uw grasmaaier met de nodige
voorzichtigheid. Om u tot voorzichtigheid te manen is uw maaier voorzien
van een reeks van pictogrammen die wijzen op de belangrijkste gebruiks-
voorschriften.
Hun betekenis is hieronder weergegeven. Wij raden u met klem aan om ook
de veiligheidsvoorschriften in het volgende hoofdstuk van deze handleiding
door te lezen.
31. Waarschuwing: Lees de gebruikaanwijzingen vóórdat u deze maaier
gebruikt.
32. Gevaar voor wegschietende voorwerpen. Houd andere personen uit
de buurt tijdens het gebruik van deze maaier
33. Opgelet voor op de scherpe messen: haal de stekker uit het stop-
contact vóór elke onderhoudsbeurt en indien de voedingskabel
beschadigd werd.
34. Waarschuwing: houd de voedingskabel uit de buurt van het maaiblad.
NL
20
NORME DI SICUREZZA
DA OSSERVARE SCRUPOLOSAMENTE
1) Leggere attentamente le istruzioni. Prendere familiarità con i
comandi e con un uso appropriato del rasaerba. Imparare ad arre-
stare rapidamente il motore.
2) Utilizzate il rasaerba esclusivamente per lo scopo al quale è
destinato, cioè il taglio e la raccolta dell’erba. Qualsiasi altro
impiego può rivelarsi pericoloso e causare danni a persone e/o
cose.
3) Non permettere mai che il rasaerba venga utilizzato da bambini o
da persone che non abbiano la necessaria dimestichezza con le
istruzioni. Le leggi locali possono fissare un’età minima per l’utiliz-
zatore..
4) Non utilizzare mai il rasaerba:
– con persone, in particolare bambini, o animali nelle vicinanze;
– se l’utilizzatore ha assunto farmaci o sostanze ritenute nocive alle
sue capacità di riflessi e attenzione.
5) Ricordare che l’operatore o l’utilizzatore è responsabile di inci-
denti e imprevisti che si possono verificare ad altre persone o alle
loro proprietà.
1) Durante il taglio, indossare sempre calzature solide e panta-
loni lunghi. Non azionare il rasaerba a piedi scalzi o con sanda-
li aperti.
2) Ispezionare a fondo tutta l’area di lavoro e togliere tutto ciò che
potrebbe venire espulso dalla macchina o danneggiare il gruppo di
taglio e il motore (sassi, rami, fili di ferro, ossi, ecc.).
3) Prima dell’uso, procedere ad una verifica generale ed in partico-
lare dell’aspetto delle lame, e controllare che le viti e il gruppo di
taglio non siano usurati o danneggiati. Sostituire in blocco le lame e
le viti danneggiate o usurate per mantenere l’equilibratura.
4) Prima di iniziare il lavoro, montare le protezioni all’uscita
(sacco o parasassi).
5) ATTENZIONE: PERICOLO! Umidità ed elettricità non sono
compatibili:
– la manipolazione ed il collegamento dei cavi elettrici devono esse-
re effettuati all’asciutto;
– non mettere mai in contatto una presa elettrica o un cavo con una
zona bagnata (pozzanghera o erba umida);
– i collegamenti fra i cavi e le prese devono essere di tipo stagno.
Utilizzare prolunghe con prese integrali stagne e omologate, reperi-
bili in commercio.
– alimentare l’apparecchio attraverso un differenziale (RCD –
Residual Current Device) con una corrente di sgancio non superiore
a 30 mA.
6) I cavi di alimentazione dovranno essere di qualità non inferiore al
tipo H05RN-F o H05VV-F con una sezione minima di 1,5 mm
2
ed
una lunghezza massima consigliata di 25 m.
7) Agganciare il cavo al fermacavo, prima di avviare la macchina.
8) Il collegamento permanente di qualunque apparato elettrico
alla rete elettrica dell'edificio deve essere realizzato da un elet-
tricista qualificato, conformemente alle normative in vigore. Un
collegamento non corretto può provocare seri danni personali,
incluso la morte.
1) Lavorare solamente alla luce del giorno o con buona luce artifi-
ciale.
2) Evitare di lavorare nell’erba bagnata o sotto la pioggia.
3) Non passare mai con il rasaerba sopra il cavo elettrico.
Durante il taglio, bisogna sempre trascinare il cavo dietro il rasaerba
e sempre dalla parte dell’erba già tagliata. Utilizzare il gancio ferma-
cavo come indicato nel presente libretto, per evitare che il cavo si
stacchi accidentalmente, assicurando nel contempo il corretto inse-
rimento senza forzature nella presa.
4) Non tirare mai il rasaerba dal cavo di alimentazione o tirare il
cavo per estrarre la spina. Non esporre il cavo a fonti di calore o
lasciarlo a contatto di olio, solventi o oggetti taglienti.
5) Accertarsi sempre del proprio punto d’appoggio sui terreni in
pendenza.
6) Non correre mai, ma camminare; evitare di farsi tirare dal rasaer-
ba.
7) Tagliare nel senso trasversale al pendio e mai su e giù.
C) DURANTE L’UTILIZZO
B) OPERAZIONI PRELIMINARI
A) ADDESTRAMENTO
IT
8) Prestare la massima attenzione nel cambio di direzione sui pen-
dii.
9) Non tagliare su pendii eccessivamente ripidi.
10) Prestare estrema attenzione quando tirate il rasaerba verso di
voi.
11) Fermare la lama se il rasaerba deve essere inclinato per il tra-
sporto, nell’attraversare superfici non erbose, e quando il rasaerba
viene trasportato da o verso l’area che deve essere tagliata.
12) Non azionare mai il rasaerba se i ripari sono danneggiati, oppu-
re senza il sacco raccoglierba o il parasassi.
13) Nei modelli con trazione, disinnestare l’innesto della trasmissio-
ne alle ruote, prima di avviare il motore.
14) Avviare il motore con cautela secondo le istruzioni e tenendo i
piedi ben distanti dalla lama.
15) Non inclinare il rasaerba quando si accende il motore, a meno
che questo sia necessario per l’avvio. In questo caso, non inclinarlo
più di quanto sia assolutamente necessario e sollevare solo la parte
lontana dall’operatore. Assicurarsi sempre che entrambe le mani
siano in posizione di funzionamento prima di riabbassare il rasaer-
ba.
16) Non avvicinare mani e piedi accanto o sotto le parti rotanti.
State sempre lontani dall’apertura di scarico.
17) Non sollevare o trasportare il rasaerba quando il motore è in fun-
zione.
18) Fermare il motore e staccare il cavo di alimentazione:
– prima di qualsiasi intervento sotto il piatto di taglio o prima di dis-
intasare il convogliatore di scarico;
– prima di controllare, pulire o lavorare sul rasaerba;
– dopo aver colpito un corpo estraneo. Verificare eventuali danni sul
rasaerba ed effettuare le necessarie riparazioni prima di usare nuo-
vamente la macchina;
– se il rasaerba comincia a vibrare in modo anomalo ricercare
immediatamente la causa delle vibrazioni e porvi rimedio;
– ogni qualvolta si lasci il rasaerba incustodito.
– durante il trasporto della macchina
19) Fermare il motore:
– ogni volta che si toglie o si rimonta il sacco raccoglierba;
– prima di regolare l’altezza di taglio.
20) Durante il lavoro, mantenere sempre la distanza di sicurezza
dalla lama rotante, data dalla lunghezza del manico.
1) Mantenere serrati dadi e viti, per essere certi che la macchina sia
sempre in condizioni sicure di funzionamento. Una manutenzione
regolare è essenziale per la sicurezza e per mantenere il livello delle
prestazioni.
2) Per ridurre il rischio d’incendio, liberare il rasaerba, e in particola-
re il motore, da residui d’erba, foglie o grasso eccessivo. Non lascia-
re contenitori con l’erba tagliata all’interno di un locale.
3) Controllare di frequente il parassassi e il sacco raccoglierba, per
veriricarne l’usura o il deterioramento.
4) Verificare periodicamente lo stato dei cavi elettrici e sostituir-
li qualora siano deteriorati o il loro isolamento risulti danneg-
giato. Non toccare mai un cavo elettrico sotto tensione se è male
isolato. Staccarlo dalla presa prima di ogni intervento.
5) Indossare guanti da lavoro per lo smontaggio e rimontaggio della
lama.
6) Curare l’equilibratura della lama, quando viene affilata. Tutte
le operazioni riguardanti la lama (smontaggio, affilatura, equilibratu-
ra, rimontaggio e/o sostituzione) sono lavori impegnativi che richie-
dono una specifica competenza oltre all’impiego di apposite attrez-
zature; per ragioni di sicurezza, occorre pertanto che siano sempre
eseguiti presso un centro specializzato.
7) Non usare mai la macchina con alcune parti o con il cavo usu-
rati o danneggiati, per motivi di sicurezza. I pezzi devono esse-
re sostituiti e mai riparati. Usare ricambi originali (le lame
dovranno sempre essere marcate ). I pezzi di qualità non
equivalente possono danneggiare la macchina e nuocere alla
vostra sicurezza.
1) Ogni volta che è necessario movimentare, sollevare, trasportare o
inclinare la macchina occorre:
– indossare robusti guanti da lavoro;
– afferrare la macchina in punti che offrano una presa sicura, tenen-
do conto del peso e della sua ripartizione;
– impiegare un numero di persone adeguato al peso della macchi-
na e alle caratteristiche del mezzo di trasporto o del posto nel quale
deve essere collocata o prelevata.
E) TRASPORTO E MOVIMENTAZIONE
D) MANUTENZIONE E MAGAZZINAGGIO
21
NORME D’USO
NOTA - La macchina può essere fornita con alcuni
componenti già montati.
Portare nella posizione di lavoro la parte superiore
del manico (1), già premontata, e bloccarla tramite le mani-
glie (2).
Le ghiere (3) delle maniglie (2) devono essere avvitate in
modo da assicurare un fissaggio stabile della parte supe-
riore (1) alle due parti inferiori del manico (4 e 5), senza
richiedere uno sforzo eccessivo per bloccarle o sbloccarle.
Allentando le manopole (6) è possibile regolare l’altezza del
manico; a regolazione effettuata, serrare bene le manopole
(6).
Fissare il cavo elettrico utilizzando le fascette (7-se previ-
ste), in modo da consentire la regolazione in altezza del
manico, senza che il cavo rimanga teso.
La corretta posizione dell’aggancio del cavo (8) è quella
indicata.
Nel caso di sacco in tela: introdurre il telaio (1) nel
sacco (2) e agganciare tutti i profili in plastica (3), aiutando-
si con un cacciavite, come indicato nella figura.
Nel caso di sacco in plastica e tela: Con la parte
in plastica (11) capovolta, fissare il telaio (12) alla parte in
plastica mediante le viti (13).
Introdurre il telaio (12) nel sacco (14) e agganciare tutti i
profili in plastica (15), aiutandosi con un cacciavite, come
indicato nella figura.
Inserire a fondo il bordo perimetrale (16) della tela nella
scanalatura della parte in plastica (11), partendo a 5-7 mm
dalle estremità.
Montare la maniglia (17) sulla parte superiore del sacco,
inserendola a scatto nelle apposite sedi.
Il motore è comandato da un interruttore a doppia
azione, al fine di evitare una partenza accidentale. Per l’av-
viamento, premere il pulsante (2) e tirare la leva (1). Il moto-
re si arresta automaticamente al rilascio della leva (1).
La regolazione dell’altezza di taglio si effettua per
mezzo dell’apposita leva (1).
ESEGUIRE L’OPERAZIONE A COLTELLO FERMO.
Il vostro rasaerba è dotato di un sistema telescopi-
co per regolare il manico in modo che l’impugnatura e i
comandi si trovino ad una altezza ottimale, in rapporto alla
statura dell’operatore.
La regolazione si esegue allentando le manopole (1) e tiran-
do o spingendo l’impugnatura del manico (2) fino ad otte-
nere la posizione desiderata; a regolazione effettuata, ser-
rare bene le manopole (1).
2.3
2.2
2.1
2. DESCRIZIONE DEI COMANDI
1.2b
1.2a
1.1
1. COMPLETARE IL MONTAGGIO
IT
Sollevare il parasassi e agganciare correttamente il
sacco rigido (1) o il sacco in tela (2) come indicato nelle
rispettive figure.
Agganciare correttamente il cavo di prolunga come
indicato.
Per avviare il motore, premere il pulsante di sicurezza (2) e
tirare la leva (1) dell’interruttore.
Durante il taglio, fare in modo che il cavo elettrico si
trovi sempre alle spalle e dalla parte di prato già tagliata.
L’aspetto del prato sarà migliore se i tagli saranno effettua-
ti sempre alla stessa altezza e alternativamente nelle due
direzioni.
Al termine del lavoro, rilasciare la leva (1). Scol-
legare la prolunga PRIMA della presa generale (2) e SUC-
CESSIVAMENTE dal lato dell’interruttore del rasaerba (3).
ATTENDERE L’ARRESTO DELLA LAMA prima di effettuare
qualsiasi intervento sul rasaerba.
NOTA IMPORTANTE
Nel caso il motore si arresti per surriscaldamento durante il
lavoro, è necessario attendere circa 5 minuti prima di
poterlo riavviare.
IMPORTANTE – La manutenzione regolare e accurata è
indispensabile per mantenere nel tempo i livelli di sicu-
rezza e le prestazioni originali della macchina.
Conservare il rasarba in luogo asciutto.
1) Indossare robusti guanti da lavoro prima di ogni inter-
vento di pulizia, manutenzione o regolazione sulla mac-
china.
2) Dopo ogni taglio, rimuovere i detriti d’erba e il fango
accumulati all’interno dello chassis per evitare che, dis-
seccandosi, possano rendere difficoltoso il successivo
avviamento.
3) Assicurarsi sempre che le prese d’aria siano libere da
detriti.
Ogni intervento sulla lama deve essere eseguito
presso un centro specializzato.
Nota per il centro specializzato: Rimontare la lama (2)
seguendo la sequenza indicata nella figura e serrare la vite
centrale (1) con una chiave dinamometrica, tarata a 16-20
Nm.
Non usare getti d’acqua ed evitare di bagnare il
motore e componenti elettrici.
Non impiegare liquidi aggressivi per la pulizia dello chassis.
In caso di qualsiasi dubbio o problema, non esitate a con-
tattare il Servizio Assistenza più vicino o il Vostro
Rivenditore.
4.2
4.1
4. MANUTENZIONE ORDINARIA
3.4
3.3
3.2
3.1
3. TAGLIO DELL’ERBA
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

GGP ITALY NCL 390 Manuale utente

Categoria
Tosa erba
Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per