LG 32LB561B Manuale utente

Categoria
TV al plasma
Tipo
Manuale utente
Leggere attentamente il presente manuale prima di utilizzare
l’apparecchio e conservarlo come riferimento futuro.
MANUALE DELL’UTENTE
Sicurezza e riferimenti
LED TV*
* TV LED LG include uno schermo LCD con
retroilluminazione LED.
www.lg.com
2
ITALIANO
Indicazioni speciche e avvertenze per l’utilizzo di occhiali 3D in ambito domestico
•  L’utilizzo degli occhiali 3D è controindicato per i bambini al di sotto dei 6 anni di età.
•  L’utilizzo continuativo degli occhiali 3D deve in ogni caso essere limitato a un tempo massimo orientativamente pari a quello della durata di 
uno spettacolo cinematograco.
•  L’utilizzo degli occhiali 3D deve essere limitato esclusivamente alla visione di contenuti in 3D.
•  Gli occhiali 3D devono essere utilizzati contestualmente agli strumenti correttivi della visione (ad es., occhiali da vista/lenti a contatto), qualora 
abitualmente utilizzati dall’utente.
•  E’ opportuno interrompere immediatamente la visione in 3D in caso di comparsa di disturbi agli occhi o di malessere generale e, nell’eventualità 
di persistenza degli stessi, consultare un medico.
•  Gli occhiali 3D devono essere tenuti fuori dalla portata dei bambini qualora vi sia la presenza di piccole parti mobili ingeribili.
•  La pulizia degli occhiali 3D deve essere fatta utilizzando un panno morbido, avendo cura di rimuovere eventuale polvere prima di utilizzare il 
panno. Non utilizzare strumenti appuntiti, materiali abrasivi o detergere le lenti con solventi chimici o aggressivi. Per gli occhiali 3D alimentati a 
batteria si raccomanda, altresì, di non utilizzare prodotti a base di acqua in quanto potrebbero danneggiare le componenti elettroniche.
•  Nel caso si rendesse necessario procedere alla disinfezione degli occhiali, si raccomanda di procedere, quantomeno, ad un accurato lavaggio con 
detergenti e con disinfettanti che abbiano azione dimostrata sui microbi patogeni, anche attraverso, a titolo eseplicativo, l’utilizzo di salviette 
imbibite con i più comuni disinfettanti che non presentino controindicazioni per l’occhio ed i relativi annessi. Per gli occhiali 3D alimentati 
a batteria, data la presenza di componenti elettroniche che potrebbero essere danneggiate dalle operazioni di disinfezione, si raccomanda 
di non procedere con le medesime sull’occhiale. È, pertanto, controindicato l’uso promiscuo di tali occhiali 3D in caso di infezioni oculari o 
altre aezioni trasmissibili per contatto (a titolo meramente esemplicativo: congiuntivite, infestazioni del capo ecc…) no alla completa 
scomparsa dell’infezione stessa.
Le presenti indicazioni sono da intendersi quale aggiornamento dei manuali d’uso dei prodotti “LG”
a tecnologia 3D fruibile tramite occhiali, come applicabile, e ne costituiscono parte integrante e
sostanziale.
ITALIANO
3
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Leggere attentamente queste istruzioni di sicurezza 
prima di utilizzare il prodotto.
AVVISO
Non collocare il televisore e il telecomando nei seguenti ambienti:
•  In un luogo esposto alla luce diretta del sole
•  In un luogo dove è presente un elevato livello di umidità, ad 
esempio in bagno
•  Vicino a fonti di calore, ad esempio stufe o altri dispositivi che 
producono calore
•  Vicino a piani cottura o umidicatori, dove è facilmente esposto a 
vapore o schizzi di olio
•  In un’area esposta alla pioggia o al vento
•  Vicino a contenitori d’acqua, ad esempio vasi
Ciò potrebbe comportare il rischio di incendi, scosse elettriche, 
malfunzionamento o deformazione del prodotto.
Non posizionare il prodotto in un luogo soggetto alla polvere. Ciò 
potrebbe costituire rischio di incendio.
La presa di rete rappresenta il dispositivo di scollegamento. La presa 
deve essere facilmente raggiungibile.
Non toccare la presa con le mani bagnate. Inoltre, se il terminale del 
cavo è bagnato o ricoperto di polvere, asciugarlo completamente 
o rimuovere la polvere. Leccesso di umidità può provocare scosse 
elettriche.
Accertarsi di collegare il cavo di alimentazione alla messa a terra. (Ad 
eccezione dei dispositivi privi di messa a terra.) Si potrebbero subire 
scosse elettriche o lesioni.
Inserire completamente il cavo di alimentazione. Se il cavo di 
alimentazione non viene inserito completamente, si potrebbe vericare 
un incendio.
Accertarsi che il cavo di alimentazione non venga a contatto con 
oggetti caldi, ad esempio un radiatore. Ciò potrebbe costituire rischio di 
incendio o di scosse elettriche.
Non posizionare oggetti pesanti, o il prodotto stesso, sui cavi di 
alimentazione. Ciò potrebbe costituire rischio di scosse elettriche o 
incendio.
Piegare il cavo dell’antenna tra l’interno e l’esterno dell’edicio per 
impedire l’ingresso di gocce di pioggia. L’acqua può danneggiare il 
prodotto e provocare scosse elettriche.
Quando si monta il televisore sulla parete, assicurarsi di non far passare 
il cavo di alimentazione e quello dell’antenna dietro al televisore. Ciò 
potrebbe costituire rischio di incendio o di scosse elettriche.
Non collegare troppi dispositivi elettrici a una singola presa multipla. 
Ciò potrebbe comportare il rischio di incendi dovuti a surriscaldamento.
Attenzione a non far cadere il prodotto quando si collegano dispositivi 
esterni. Ciò potrebbe causare lesioni alle persone o danni al prodotto.
4
ITALIANO
Desiccant
Tenere il materiale anti-umidità o vinilico dell’imballaggio fuori dalla 
portata dei bambini. Il materiale antiumidità è nocivo, se ingerito. Se 
accidentalmente ingerito, far vomitare il paziente e portarlo al più 
vicino pronto soccorso. Inoltre il materiale vinilico dell’imballaggio può 
provocare soocamento. Tenerlo fuori dalla portata dei bambini.
Impedire ai bambini di arrampicarsi o appendersi al televisore.  
Il prodotto potrebbe cadere e provocare gravi lesioni.
Smaltire le batterie usate in modo appropriato per evitare che i bambini 
possano ingerirle. In caso di ingestione delle batterie, rivolgersi 
immediatamente a un medico.
Non inserire un conduttore (ad esempio un bastoncino metallico) su 
una delle estremità del cavo di alimentazione mentre l’altra estremità è 
inserita nella presa a muro. Inoltre, non toccare il cavo di alimentazione 
subito dopo averlo inserito nella presa a muro.
Si potrebbero subire scosse elettriche. (in base al modello)
Non collocare o conservare sostanze inammabili vicino al prodotto. 
Lincauta manipolazione di sostanze inammabili può causare 
esplosioni o incendi.
Non lasciare cadere nel prodotto oggetti metallici quali monete, 
mollette per capelli, bastoncini o l di ferro né oggetti inammabili 
quali carta e ammiferi. Prestare particolare attenzione ai bambini. 
Possono vericarsi scosse elettriche, incendi o lesioni siche alle 
persone. Se un oggetto cade all’interno del prodotto, scollegare il cavo 
di alimentazione e contattare il centro di assistenza.
Non spruzzare acqua sul prodotto né pulirlo con prodotti inammabili 
(solventi o benzene). Possono vericarsi incendi o scosse elettriche.
Evitare impatti d’urto sul prodotto o di far cadere oggetti all’interno 
del prodotto e sullo schermo. Vi è il rischio di lesioni alle persone o 
danneggiamenti al prodotto stesso.
Non toccare mai il prodotto o l’antenna durante un temporale. Si 
potrebbero subire scosse elettriche.
In caso di perdita di gas, non toccare la presa a muro, aprire le nestre e 
ventilare. Una scintilla potrebbe provocare un incendio o ustioni.
Non disassemblare, riparare o modicare il prodotto a propria 
discrezione. Vi è il rischio di provocare incendi o scosse elettriche. 
Rivolgersi al centro di assistenza per eettuare il controllo, la taratura o 
le riparazioni del caso.
Se si verica una delle seguenti circostanze, scollegare 
immediatamente il prodotto dall’alimentazione e contattare il centro 
di assistenza di zona.
•  Il prodotto ha subito un urto
•  Il prodotto è stato danneggiato
•  Oggetti estranei sono caduti dentro il prodotto
•  Il prodotto produce fumo o odori strani
Vi è il rischio di scosse elettriche o incendio.
ITALIANO
5
Se si prevede di non utilizzare il prodotto per un lungo periodo, 
scollegare il cavo di alimentazione dal prodotto. I depositi di polvere 
possono provocare incendi, mentre l’usura dell’isolamento può 
provocare perdite di elettricità, scosse elettriche o incendi.
L’apparecchio non deve essere esposto a gocce o spruzzi di acqua; 
oggetti contenenti liquidi, quali vasi, non devono essere posizionati 
sull’apparecchio.
Non installare il prodotto a una parete se quest’ultima è esposta a olio o 
parana liquida. Il prodotto potrebbe danneggiarsi o cadere.
ATTENZIONE
Installare il prodotto in un luogo privo di onde radio.
Tra unantenna esterna e le linee elettriche deve esserci una distanza 
suciente a impedire che la prima tocchi le seconde anche in caso di 
caduta dell’antenna per evitare il rischio di scosse elettriche.
Non installare il prodotto in luoghi quali mensole instabili o superci 
inclinate. Evitare inoltre luoghi soggetti a vibrazione o in cui il prodotto 
non sia sostenuto appieno. In caso contrario il prodotto potrebbe cadere 
o capovolgersi, con il rischio di lesioni gravi o danneggiamento del 
prodotto stesso.
Se si installa il televisore su un supporto, usare delle precauzioni per 
evitare che possa rovesciarsi. In caso contrario, il prodotto potrebbe 
cadere e provocare lesioni alle persone.
Se si intende montare il prodotto su una parete, collegare l’interfaccia 
di montaggio VESA standard (parti opzionali) al retro del prodotto. 
Quando si installa il set per utilizzare la staa per montaggio a parete 
(parti opzionali), ssarlo accuratamente in modo che non possa cadere.
Utilizzare solo gli accessori specicati dal produttore.
Per l’installazione dell’antenna, rivolgersi a personale qualicato. Tale 
operazione può comportare il rischio di incendio o di scosse elettriche.
Quando si guarda la televisione, si raccomanda di mantenere una 
distanza di almeno 2 - 7 volte la lunghezza della diagonale dello 
schermo. Guardando la TV per periodi prolungati si può avere un eetto 
di visione sfocata.
Utilizzare solo il tipo di batterie indicato. In caso contrario, il 
telecomando potrebbe subire danneggiamenti.
Non utilizzare batterie vecchie e nuove contemporaneamente. Ciò 
potrebbe causare il surriscaldamento e la perdita di liquido dalle stesse.
Non esporre le batterie a calore eccessivo, quindi tenerle lontano dalla 
luce diretta del sole, camini aperti e stufe elettriche.
NON inserire batterie non ricaricabili nel dispositivo di ricarica.
Vericare che non vi siano oggetti tra il telecomando e il sensore.
La luce del sole e altre fonti luminose intense possono interferire con il 
segnale del telecomando. Se ciò si verica, oscurare la stanza.
6
ITALIANO
Quando si collegano dispositivi esterni come console per videogiochi, 
vericare che i cavi di collegamento siano sucientemente lunghi. In 
caso contrario il prodotto potrebbe cadere con il rischio di lesioni alle 
persone o danneggiamento del prodotto stesso.
Evitare di spegnere il prodotto scollegando il cavo dalla presa a muro. 
(Non usare la spina come interruttore.) Potrebbero vericarsi errori 
meccanici o scosse elettriche.
Seguire le istruzioni di installazione riportate di seguito per evitare il 
surriscaldamento del prodotto.
•  Collocare il prodotto a una distanza minima di 10 cm dalla parete.
•  Non installare il prodotto in luoghi privi di ventilazione (ad 
esempio su una mensola o all’interno di un mobile).
•  Non installare il prodotto su un tappeto o su un cuscino.
•  Controllare che la ventola dell’aria non sia bloccata da una tovaglia 
o da una tenda.
In caso contrario, si rischia un incendio.
Dopo aver guardato a lungo il televisore, evitare di toccare le aperture 
per la ventilazione poiché potrebbero essersi surriscaldate. Questo 
comportamento non inuisce sul funzionamento o sulle prestazioni 
del prodotto.
Esaminare periodicamente il cavo dell’apparecchio e se se sono visibili 
danni o usura, scollegarlo, interrompere l’uso dell’apparecchio e 
sostituire il cavo con l’esatto componente di ricambio presso un centro 
servizi autorizzato.
Evitare che la polvere si depositi sui terminali del cavo di alimentazione 
o sulla presa. Ciò potrebbe costituire rischio di incendio.
Proteggere il cavo di alimentazione da possibili danni sici o meccanici, 
evitando che venga intrecciato, annodato, schiacciato, incastrato in una 
porta o calpestato. Prestare particolare attenzione alle prese, alle prese 
a muro e al punto in cui il cavo esce dall’apparecchio.
Non premere con forza sul pannello con la mano od oggetti alati, ad 
esempio unghie, matite o penne e non graarlo.
Evitare di toccare lo schermo o di premere su di esso con le dita troppo a 
lungo. Questa operazione potrebbe provocare alcuni eetti temporanei 
di distorsione sullo schermo.
Quando si pulisce il prodotto e i suoi componenti, scollegare prima il 
cavo di alimentazione e utilizzare un panno morbido. Non applicare 
eccessiva forza per evitare di graare o scolorire lo schermo. Non 
spruzzare acqua né utilizzare panni bagnati. Non utilizzare mai 
detergenti per vetri, lucidanti per automobili o industriali, abrasivi 
o cere, benzene, alcol e prodotti simili che possono danneggiare 
il prodotto e il suo pannello. Ciò potrebbe comportare il rischio 
di incendio, scosse elettriche o danneggiamento del prodotto 
(deformazione, corrosione o rottura).
Finché l’unità è collegata alla presa a muro CA, non è scollegata dalla 
sorgente di alimentazione CA neanche se viene spenta utilizzando 
l’interruttore.
Per scollegare il cavo, aerrare la spina e tirare. Se si scollegano i li 
all’interno del cavo di alimentazione, potrebbe svilupparsi un incendio.
ITALIANO
7
Quando si sposta il prodotto, accertarsi che sia stato spento. Quindi, 
scollegare i cavi dell’alimentazione, dell’antenna e tutti i cavi di 
collegamento. In caso contrario, vi è il rischio di danneggiare il 
televisore o il cavo di alimentazione, con il rischio di incendio o scosse 
elettriche.
A causa del peso dell’apparecchio, si raccomanda di spostarlo o 
rimuoverlo dal suo imballaggio in due persone. In caso contrario, si 
possono subire lesioni.
Contattare il centro servizi una volta l’anno per pulire le parti interne del 
prodotto. La polvere accumulata può causare danni meccanici.
Per l’assistenza, rivolgersi a personale qualicato. È necessario rivolgersi 
all’assistenza se l’apparecchio è in qualsiasi modo danneggiato, ad 
esempio in caso di danni al cavo o alla spina di alimentazione elettrica, 
liquidi o oggetti caduti accidentalmente all’interno dell’apparecchio, 
esposizione a pioggia o umidità, funzionamento non regolare o cadute.
Se il prodotto risulta freddo al tatto, si potrebbe vericare un leggero 
“tremolio all’accensione. Si tratta di un eetto normale, che non indica 
un malfunzionamento del prodotto.
Il pannello è un prodotto ad alta tecnologia con risoluzione da due a sei 
milioni di pixel. È possibile vedere sul pannello minuscoli puntini neri 
e/o altri puntini dai colori vivaci (rosso, blu o verde) delle dimensioni 
di 1 ppm. Ciò non indica un malfunzionamento e non incide sulle 
prestazioni e l’adabilità del prodotto. 
Questo fenomeno si verica anche in prodotti di terze parti e non dà 
diritto alla sostituzione del prodotto o a risarcimenti.
La luminosità e il colore del pannello possono dierire a seconda della 
posizione di visione (sinistra/destra/alto/basso). 
Il fenomeno è dovuto alle caratteristiche del pannello. Non ha 
nulla a che vedere con le prestazioni del prodotto e non indica 
malfunzionamento.
Quando un’immagine ssa (ad esempio la trasmissione del logo di 
un canale, di un menu a schermo o della scena di un videogioco) è 
visualizzata per un periodo di tempo prolungato, può danneggiare lo 
schermo producendo un eetto noto come “persistenza delle immagini”. 
La garanzia non copre il prodotto per questo tipo di danno. 
Evitare di visualizzare un’immagine ssa sullo schermo del televisore 
per un periodo prolungato (2 o più ore per un LCD, 1 ora o più per un 
televisore al plasma). 
Inoltre, se si guarda a lungo il TV utilizzando il formato 4:3, può prodursi 
un fenomeno di persistenza delle immagini lungo i bordi del pannello. 
Questo fenomeno si verica anche in prodotti di terze parti e non dà 
diritto alla sostituzione del prodotto o a risarcimenti.
Suoni e rumori prodotti dal televisore
“Crack”: il crack che si avverte quando si guarda o si spegne il televisore 
è generato dalla contrazione termica della plastica causata dalla 
temperatura e dall’umidità. Questo rumore è comune nei prodotti 
che prevedono la deformazione dovuta ad agenti termici. Ronzio del 
pannello o dei circuiti elettrici: il circuito di commutazione ad alta 
velocità produce un leggero rumore dovuto al passaggio di una grande 
quantità di energia elettrica necessaria per il funzionamento del 
prodotto. Il rumore varia a seconda del prodotto. 
Il suono generato non incide sulle prestazioni e l’adabilità del 
prodotto.
Non utilizzare dispositivi elettrivi ad alta tensione accanto al 
TV (ad esempio scaccia insetti elettrici). Ciò può provocare un 
malfunzionamento del prodotto. 
8
ITALIANO
Visione di immagini 3D (solo
modelli 3D)
AVVISO
Ambiente di visione
•  Tempo di visione
- Quando si guardano contenuti 3D, fare una pausa di 5-15 minuti 
ogni ora. La visione prolungata di contenuti 3D può causare mal 
di testa, vertigini, senso di stanchezza o aaticamento degli 
occhi.
Persone con crisi convulsive da
fotosensibilizzazione o malattia cronica
•  Alcuni utenti possono essere soggetti a crisi o altri sintomi anomali 
quando sono esposti a luci lampeggianti o motivi particolari 
presenti nei contenuti 3D.
•  Evitare di guardare video 3D se si avverte nausea, in gravidanza 
e/o se si sore di una malattia cronica come l’epilessia, un disturbo 
cardiaco o della pressione sanguigna, ecc.
•  La visione di contenuti 3D è sconsigliata se si sore di cecità 
stereoscopica o anomalia stereoscopica. In questi casi, le immagini 
possono apparire doppie e la visione può risultare fastidiosa.
•  Se si sore di strabismo, ambliopia (vista debole) o astigmatismo, 
è possibile che si abbia qualche dicoltà a percepire la profondità 
e che ci si senta facilmente aaticati per le immagini doppie. 
È consigliabile fare delle pause più frequenti rispetto a quelle 
normalmente prescritte a un adulto normale.
•  Se la vista è diversa tra i due occhi, fare un esame degli occhi prima 
di guardare contenuti 3D.
Sintomi per i quali la visione di contenuti 3D
è sconsigliata o richiede frequenti pause
•  Evitare di guardare contenuti 3D se ci si sente stanchi per mancanza 
di sonno, lavoro eccessivo o per aver bevuto alcolici.
•  Se si avverte stanchezza, interrompere l’uso o la visione di 
contenuti 3D e riposarsi nché i sintomi scompaiono.
- Se i sintomi persistono, consultare il medico. I sintomi includono 
mal di testa, dolore agli occhi, nausea, palpitazioni, vista sfocata, 
fastidio, sdoppiamento delle immagini, problemi di visione o 
aaticamento.
ATTENZIONE
Ambiente di visione
•  Distanza di visione
- Quando si guardano contenuti 3D, mantenere una distanza pari 
almeno al doppio della lunghezza diagonale dello schermo. Se 
la visione dei contenuti 3D non risulta confortevole, allontanarsi 
ulteriormente dal televisore.
Età di visione
•  Bambini
- Per i bambini di età inferiore a 6 anni, l’uso o la visione di 
contenuti 3D è proibita.
- I bambini di età inferiore a 10 anni possono manifestare segni di 
iperattività e sovreccitazione poiché le loro funzioni visive sono 
ancora in fase di sviluppo (ad esempio possono provare a toccare 
lo schermo o a saltarvi dentro). Prestare particolare attenzione ai 
bambini quando guardano contenuti 3D e non lasciarli soli.
- I bambini hanno una disparità binoculare (che crea le immagini 
3D) maggiore rispetto agli adulti poiché la distanza tra i loro 
occhi è minore di quella di un adulto. Pertanto essi percepiscono 
per la stessa immagine 3D una profondità stereoscopica 
maggiore in confronto a un adulto.
•  Ragazzi
- I ragazzi di età inferiore a 19 anni possono reagire in modo 
sensibile a causa della stimolazione luminosa dei contenuti 3D. 
Avvertirli di non guardare contenuti 3D a lungo quando sono 
stanchi.
•  Persone anziane
- Le persone anziane possono percepire meno l’eetto 3D rispetto 
alle persone giovani. Non sedere più vicino al televisore di 
quanto consigliato.
Precauzioni nell’uso degli occhiali 3D
•  Usare solo occhiali 3D LG. In caso contrario, potrebbe non essere 
possibile vedere i video 3D correttamente.
•  Non usare occhiali 3D in sostituzione di occhiali comuni, da sole o 
protettivi.
•  L’uso di occhiali 3D modicati può causare aaticamento degli 
occhi o distorsione delle immagini.
•  Non tenere gli occhiali 3D in ambienti con temperature molto basse 
o molto alte per evitare che possano deformarsi.
•  Gli occhiali 3D sono fragili e si graano facilmente. Utilizzare 
sempre un panno morbido e pulito per detergere e lenti. Non 
utilizzare oggetti appuntiti sulle lenti degli occhiali 3D per evitare 
di graarle e non utilizzare sostanze chimiche per pulirle.
ITALIANO
9
PREPARAZIONE
NOTA
•  Il televisore ragurato nell’immagine può essere diverso da quello 
in uso.
•  Il menu OSD (On Screen Display) del TV potrebbe risultare 
leggermente diverso da quello mostrato in questo manuale.
•  I menu e le opzioni disponibili possono essere diversi a seconda 
della sorgente in ingresso o del modello del prodotto utilizzati.
•  In futuro possono essere aggiunte nuove funzioni al televisore.
•  Il televisore può essere posto in modalità standby per ridurre il 
consumo energetico. Spegnere il televisore se si prevede di non 
guardarlo per un periodo prolungato. In tal modo si risparmierà 
energia elettrica.
•  È possibile ridurre NOTAvolmente il consumo energetico riducendo 
il livello di luminosità dell’immagine. In tal modo si riducono anche 
i costi complessivi di funzionamento.
•  Gli elementi forniti con il prodotto potrebbero variare in base al 
modello.
•  Le speciche del prodotto o il contenuto del presente 
manuale possono subire modiche senza preavviso in caso di 
aggiornamento delle funzioni del prodotto.
•  Per un collegamento ottimale, le periferiche USB e i cavi HDMI 
devono essere dotati di cornici di spessore inferiore a 10 mm e 
larghezza inferiore a 18 mm. Se il cavo USB o la memory stick USB 
non sono compatibili con la porta USB del televisore, usare un cavo 
di estensione che supporta l’USB 2.0. 
A
B
A
B
    
*A 
<
=
 10 mm
*B 
<
=
 18 mm
•  Utilizzare un cavo certicato con il logo HDMI. In caso contrario, 
lo schermo potrebbe non funzionare o potrebbe vericarsi un 
problema di collegamento. (Tipi di cavi HDMI consigliati)
- Cavo HDMI®/™ ad alta velocità
- Cavo HDMI®/™ ad alta velocità con Ethernet
ATTENZIONE
•  Per garantire la sicurezza e la durata del prodotto, non utilizzare 
prodotti pirata.
•  I danni o lesioni provocati da prodotti pirata non sono coperti dalla 
garanzia.
•  Alcuni modelli presentano una sottile pellicola sullo schermo che 
non deve essere rimossa.
ACQUISTO SEPARATO
Gli elementi acquistati separatamente possono subire cambiamenti o 
modiche senza preavviso ai ni del miglioramento della qualità.
Per acquistare questi articoli, contattare il proprio rivenditore.
I dispositivi funzionano solo con alcuni modelli.
Il nome del modello o il design può cambiare in base all’aggiornamento 
delle funzioni del prodotto, al produttore e alle politiche.
(In base al modello)
AG-F***
Occhiali 3D Cinema
AG-F***DP
Occhiali Dual play
Dispositivo audio LG
MANUTENZIONE
Pulizia del televisore
Pulire regolarmente il televisore per mantenerne le prestazioni ottimali 
e per estenderne la durata nel tempo.
•  Innanzitutto, accertarsi di spegnere e discollegare il cavo di 
alimentazione e tutti gli altri cavi.
•  Quando il televisore viene lasciato incustodito e non in uso per un 
lungo periodo, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa a 
muro per evitare possibili danni derivanti da fulmini e sovratensioni 
elettriche.
Schermo, cornice, telaio e supporto
Per rimuovere la polvere o lo sporco leggero, pulire la supercie con un 
panno morbido, asciutto e pulito.
Per rimuovere lo sporco maggiore, pulire la supercie con un panno 
morbido inumidito con acqua pulita o un detergente delicato diluito. 
Quindi, passare immediatamente un panno asciutto.
•  Evitare di toccare continuamente lo schermo per non danneggiarlo.
•  Non premere, stronare o colpire la supercie dello schermo 
con le unghie o con oggetti alati per non graarlo e provocare 
distorsioni delle immagini.
•  Non utilizzare agenti chimici perché potrebbero danneggiare il 
prodotto.
•  Non nebulizzare del liquido sulla supercie. In caso di penetrazione 
di acqua nel televisore, potrebbero vericarsi incendi, scosse 
elettriche o malfunzionamenti.
Cavo di alimentazione
Rimuovere regolarmente la polvere o lo sporco che si accumula sul cavo 
di alimentazione.
10
ITALIANO
SOLLEVAMENTO E
SPOSTAMENTO DEL TV
Prima di sollevare o spostare il televisore, leggere le seguenti indicazioni 
per evitare di graare o danneggiare l’apparecchio e per un trasporto 
sicuro a prescindere dal tipo e dalle dimensioni.
•  Si consiglia di spostare il televisore nella scatola o con il materiale 
di imballaggio originale.
•  Prima di sollevare o spostare il televisore, scollegare il cavo di 
alimentazione e tutti i cavi.
•  Quando si aerra il televisore, lo schermo deve essere rivolto 
dall’altro lato per evitare danni.
•  Aerrare saldamente la parte superiore ed inferiore della cornice 
del televisore. Fare attenzione a non aerrare la parte trasparente, 
l’altoparlante o la griglia dell’altoparlante.
•  Per trasportare un televisore di grandi dimensioni occorrono 2 o 
3 persone.
•  Durante il trasporto, tenere il televisore come mostrato 
nell’illustrazione di seguito.
•  Durante il trasporto, non esporre il televisore a oscillazioni o 
eccessive vibrazioni.
•  Durante il trasporto, tenere il televisore diritto, non ruotarlo su un 
lato o inclinarlo in avanti o verso destra o sinistra.
•  Evitare di esercitare una pressione eccessiva poiché si potrebbe 
piegare/incurvare il telaio e, di conseguenza, danneggiare lo 
schermo. 
ATTENZIONE
•  Evitare di toccare continuamente lo schermo per non rischiare di 
danneggiarlo.
USO DEL PULSANTE JOYSTICK
È possibile attivare le funzioni del TV, premendo o spostando il pulsante 
joystick verso l’alto, verso il basso, a destra o sinistra.
Joystick Button
Pulsante joystick
Funzioni di base
Accensione
Quando il TV è spento, posizionare il 
dito sul pulsante joystick, premere una 
volta, quindi rilasciare il pulsante.
Spegnimento
Quando il TV è acceso, posizionare 
il dito sul pulsante joystick e tenere 
premuto per alcuni secondi, quindi 
rilasciare il pulsante. (Se il pulsante 
Menu si trova sullo schermo, tenere 
premuto il pulsante joystick per uscire 
dal Menu).
Controllo 
volume
Se si posiziona il dito sopra il pulsante 
joystick, è possibile regolare il livello 
del volume spostandolo verso sinistra 
o desta.
Controllo 
programmi
Se si posiziona il dito sopra il pulsante 
joystick, è possibile scorrere fra i 
programmi salvati spostandolo verso 
l’alto o verso il basso.
Regolazione del menu
Quando il Tv è acceso, premere una volta il pulsante joystick. È possibile 
regolare gli elementi del Menu spostando il pulsante joystick verso 
l’alto, vero il basso, a destra o a sinistra.
Consente di spegnere il TV.
Consente di eliminare dalla visualizzazione le schermate e di 
ripristinare la modalità TV.
Consente di modicare la sorgente in ingresso.
Consente di accedere al menu principale.
NOTA
•  Se si tiene il dito sul pulsante joystick e si preme verso l’altro, il 
basso, destra o sinistra, fare attenzione a non premere il pulsante 
joystick. Se si preme prima il pulsante joystick, non è possibile 
regolare il volume e i programmi salvati.
ITALIANO
11
MONTAGGIO SU UN TAVOLO
1  Sollevare ed inclinare il televisore in posizione verticale su un tavolo.  
•  Lasciare uno spazio (minimo) di 10 cm dalla parete per assicurare 
una ventilazione adeguata.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
2  Collegare il cavo di alimentazione alla presa a muro.
ATTENZIONE
•  Non posizionare il televisore vicino a fonti di calore, in quanto ciò 
potrebbe causare un incendio o danni.
Fissaggio della TV alla parete
(Funzione non disponibile su tutti i modelli.)
1  Inserire e ssare i bulloni a occhiello o le stae del televisore e i 
bulloni sul retro del televisore.
•  Se vi sono bulloni inseriti nella posizione dei bulloni a occhiello, 
rimuoverli.
2  Montare le stae con le viti sulla parete. Far corrispondere la 
posizione della staa e dei bulloni a occhiello sul retro del televisore.
3  Legare strettamente i bulloni a occhiello alle stae con una corda 
robusta. Assicurarsi di mantenere la corda orizzontale con la 
supercie piatta.
ATTENZIONE
•  Impedire ai bambini di arrampicarsi o aggrapparsi al televisore.
NOTA
•  Utilizzare un piano o un mobile sucientemente grandi e robusti 
da sostenere correttamente il televisore.
•  Stae, bulloni e corde non sono forniti. È possibile acquistare gli 
accessori opzionali presso il rivenditore locale di ducia.
MONTAGGIO A PARETE
Montare attentamente la staa per il montaggio a parete opzionale sul 
retro del televisore e ssare la staa su una parete solida perpendicolare 
al pavimento. Per ssare il televisore su altri materiali da costruzione, 
contattare il personale qualicato. LG consiglia di far eseguire il 
montaggio a parete da un installatore qualicato esperto. Si consiglia 
di utilizzare la staa per il montaggio a parete di LG. Se la staa per 
montaggio a parete di LG non viene utilizzata, servirsi di una staa 
per montaggio a parete che consenta una corretta installazione del 
dispositivo alla parete, lasciando lo spazio adeguato per il collegamento 
a dispositivi esterni.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Accertarsi di utilizzare viti e stae per il montaggio a parete conformi 
agli standard VESA. Le dimensioni standard per i kit di montaggio a 
parete sono descritti nella seguente tabella.
Acquisto separato (Staa per montaggio a
parete)
Modello
32/39LB56** 
32LB55** 
32LB62**
42/47/50/55LB56** 
42/49LB55** 
42/49/55LB62**
VESA (A x B) 200 x 200 400 x 400
Vite standard M6 M6
Numero di viti 4 4
Staffa per
montaggio a
parete
LSW240B
MSW240
LSW440B
MSW240
Modello 60LB56**
VESA (A x B) 400 x 400
Vite standard M6
Numero di viti 4
Staffa per
montaggio a
parete
LSW440B
12
ITALIANO
A
B
ATTENZIONE
•  Scollegare l’alimentazione prima di spostare o installare il 
televisore. In caso contrario, si rischiano scosse elettriche.
•  Se si installa il TV al sotto o su una a parete inclinata, potrebbe 
cadere e causare gravi lesioni. Utilizzare un supporto per 
montaggio a parete autorizzato da LG e contattare il rivenditore 
locale o il personale qualicato.
•  Non serrare eccessivamente le viti per evitare danni al televisore e 
rendere nulla la garanzia.
•  Utilizzare le viti e i supporti a parete conformi agli standard VESA. 
Gli eventuali danni o lesioni causati dall’uso errato o dall’utilizzo di 
un accessorio non compatibile non sono coperti dalla garanzia.
NOTA
•  Utilizzare le viti elencate nelle speciche delle viti conformi agli 
standard VESA.
•  Il kit per il montaggio a parete include un manuale di installazione e i 
componenti necessari.
•  La staa per montaggio a parete è un accessorio opzionale. È possibile 
acquistare gli accessori opzionali presso il rivenditore locale di ducia.
•  La lunghezza delle viti può variare in base alla staa di montaggio a 
parete. Accertarsi di utilizzare la lunghezza appropriata.
•  Per ulteriori informazioni, consultare il manuale fornito con la staa di 
montaggio a parete.
•  Se si collega al TV una staa per montaggio a parete, inserire i 
distanziali per il montaggio a parete nei fori per montaggio a parete del 
TV per regolarne l’angolazione verticale.  
(Solo quando viene fornito l’elemento della forma seguente)
Elemento fornito
Staa per 
montaggio a parete
COLLEGAMENTI NOTIFICHE
Collegare diversi dispositivi esterni al televisore e modicare la 
modalità di ingresso per selezionare un dispositivo esterno. Per ulteriori 
informazioni sul collegamento di un dispositivo esterno, consultare il 
manuale fornito in dotazione con ciascun dispositivo.
È possibile collegare i seguenti dispositivi esterni: ricevitori HD, lettori 
DVD, VCR, sistemi audio, periferiche di archiviazione USB, PC, console 
per videogiochi e altri dispositivi esterni.
NOTA
•  Il collegamento del dispositivo esterno può variare in base al 
modello.
•  Collegare i dispositivi esterni al televisore a prescindere dall’ordine 
della porta del televisore.
•  Se si registra un programma TV su un registratore DVD o VCR, 
accertarsi di collegare il cavo di ingresso del segnale al televisore 
attraverso un registratore DVD o VCR. Per ulteriori informazioni 
sulla registrazione, consultare il manuale fornito in dotazione con il 
dispositivo collegato.
•  Consultare il manuale dell’apparecchiatura esterna per le istruzioni 
operative.
•  Se si collega una console per videogiochi alla TV, utilizzare il cavo 
fornito con il dispositivo.
•  In modalità PC, possono essere presenti interferenze relative 
alla risoluzione, schemi verticali, contrasto o luminosità. In caso 
di interferenze, modicare la modalità PC impostando un’altra 
risoluzione o modicando la frequenza di aggiornamento oppure 
regolare luminosità e contrasto sul menu IMMAGINE nché non si 
ottiene un’immagine nitida.
•  A seconda della scheda graca utilizzata, alcune impostazioni di 
risoluzione potrebbero non essere adatte alla modalità PC.
Collegamento dell'antenna
Collegare il televisore all’antenna centralizzata con un cavo RF (75 Ω).
•  Utilizzare uno sdoppiatore del segnale per usare più di 2 televisori.
•  Se la qualità dell’immagine è scarsa, installare correttamente un 
amplicatore del segnale per migliorarla.
•  Se la qualità dell’immagine è scarsa con un’antenna collegata, 
provare a riallineare l’antenna nella direzione corretta.
•  Il cavo e il convertitore dell’antenna non sono in dotazione.
•  Audio DTV supportato: MPEG, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, 
HE-AAC
Collegamento di un'antenna
satellitare
(solo modelli satellitari)
Collegare la TV a un’antenna satellitare e a una presa satellitare con un 
cavo RF satellitare (75 Ω).
ITALIANO
13
Collegamento Euro Scart
Consente la trasmissione dei segnali audio e video da un dispositivo 
esterno al televisore. Collegare il dispositivo esterno e il televisore con il 
cavo Euro Scart come mostrato nell’illustrazione di seguito.
Tipo di uscita
Modalità
di ingresso
corrente
AV1
(Uscita TV
1
)
TV digitale
TV digitale
TV analogica, AV
TV analogica
Component
HDMI
1   Uscita TV : uscite segnali TV analogica o TV digitale.
•  I cavi Euro Scart devono essere schermati.
•  Quando si guarda il TV digitale in modalità immagini 3D, solo i 
segnali di uscita 2D possono passare attraverso il cavo SCART. (Solo 
modelli 3D)
TELECOMANDO
(In base al modello)
Le descrizioni nel presente manuale si basano sui pulsanti del 
telecomando. Leggere attentamente il presente manuale e utilizzare 
correttamente il televisore. Per sostituire le batterie, aprire il coperchio 
del vano batterie, inserire le batterie (AAA da 1,5 V) rispettando le 
polarità   e   come indicato dall’etichetta all’interno del vano e 
chiudere il coperchio. Per rimuovere le batterie, eseguire la procedura di 
installazione all’inverso.
ATTENZIONE
•  Non utilizzare batterie vecchie e nuove contemporaneamente; ciò 
potrebbe causare danni al telecomando.
Accertarsi di puntare il telecomando verso il sensore sul televisore.
1
456
789
LIST
SUBTITLE
TEXT
SETTINGS
Q.MENU
EXIT
INFO
T. OPT
Q.VIEW
P
0
FAV
MUTE
23
INPUT
TV/
RAD
PAGE
A
1 2
3
B
A
(ACCENSIONE) Consente di accendere o spegnere la TV.
Consente di selezionare il programma Radio, TV 
o DTV.
 Consente di visualizzare i sottotitoli preferiti in odalità 
digitale.
1
 Premendo il pulsante AD, viene attivata la funzione di 
descrizione audio. (In base al modello)
1
 Mostra la Guida al programma. (In base al modello)
2
 Consente di ridimensionare un’immagine. (In base 
al modello)
2
Consente di selezionare una modalità AV. (In base al 
modello)
Consente di modicare la sorgente in ingresso.
Pulsanti numerici Per inserire i numeri.
Consente di accedere all’elenco programmi salvato.
 Consente di tornare al programma precedente.
B
 Consente di accedere all’elenco di canali preferiti.
3
 Mostra la Guida al programma. (In base al modello)
3
 Consente di vedere video 3D. (In base al modello)
Consente di disattivare tutti i suoni.
Consente di regolare il livello del volume.
Consente di scorrere i programmi salvati o i canali.
Consente di spostarsi alla schermata precedente o 
successiva.
14
ITALIANO
1
456
789
LIST
SUBTITLE
TEXT
SETTINGS
Q.MENU
EXIT
INFO
T. OPT
Q.VIEW
P
0
FAV
MUTE
23
INPUT
TV/
RAD
PAGE
4
C
D
C
TASTI TELETEXT ( ) Questi pulsanti vengono 
utilizzati per il teletext.
 Consente di visualizzare le informazioni del programma e 
della schermata correnti.
 Consente di accedere ai menu principali.
 Consente di accedere ai menu rapidi.
Pulsanti di navigazione (su/giù/sinistra/destra) Consentono di 
scorrere i menu e le opzioni.
 Consente di selezionare menu e opzioni e confermare le scelte 
eettuate.
Consente di tornare al livello precedente.
Consente di eliminare dalla visualizzazione le schermate e di 
ripristinare la modalità TV.
D
4
Consente di selezionare una modalità AV. (In base al 
modello) 
4
 Premendo il pulsante AD, viene attivata la funzione di 
descrizione audio. (In base al modello)
Consente di avviare la registrazione e visualizza il menu di 
registrazione. (solo modello Time Machine
Ready
 supportato)
Pulsanti di controllo( ) Consentono 
di controllare i menu MY MEDIA (SUPPORTI), il controllo Time 
MachineReady o i dispositivi compatibili SIMPLINK. (USB, SIMPLINK 
o Time Machine
Ready
)
Pulsanti colorati Consentono di accedere a funzioni speciali in 
alcuni menu.   
( : Rosso,  : Verde,  : Giallo,  : Blu)
LICENZE
Le licenze supportate possono variare da un modello all’altro. Per 
ulteriori informazioni sulle licenze, visitare il sito www.lg.com.
Prodotto su licenza di Dolby Laboratories.
Dolby e il simbolo della doppia D sono marchi di Dolby Laboratories.
“I termini HDMI e HDMI High-Denition Multimedia Interface e il 
logo HDMI sono marchi commerciali o marchi commerciali registrati 
negli Stati Uniti e in altri paesi di HDMI Licensing, LLC.
INFORMAZIONI SU VIDEO DIVX: DivX® è un formato video digitale 
creato da DivX, LLC, una sussidiaria di Rovi Corporation. Questo è 
un dispositivo uciale DivX Certied® che ha superato test rigorosi 
per la verica della riproduzione di video DivX. Visitare divx.com per 
maggiori informazioni e strumenti software per convertire i le in 
video DivX.
INFORMAZIONI SU DIVX VIDEO-ON-DEMAND: questo dispositivo 
DivX Certied® deve essere registrato per poter riprodurre i lm 
acquistati in formato DivX Video-on-Demand (VOD). Per ottenere 
il codice di registrazione, individuare la sezione DivX VOD nel 
menu di congurazione del dispositivo. Visitare il sito vod.divx.
com per ulteriori informazioni su come completare la procedura di 
registrazione.
“DivX Certied® per riprodurre video DivX® in alta denizione no a 
1080p, compresi i contenuti premium.
“DivX®, DivX Certied® e i logo associati sono marchi di Rovi 
Corporation o società da questa controllate e sono utilizzati in 
concessione di licenza.
“Coperto da uno o più dei seguenti brevetti degli Stati Uniti:”
7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274”
ITALIANO
15
INFORMAZIONI AVVISO
SOFTWARE OPEN SOURCE
Per ottenere il codice sorgente contenuto in questo prodotto secondo 
quanto consentito dalle licenze GPL, LGPL, MPL e altre licenze Open 
Source, visitare http://opensource.lge.com.
In aggiunta al codice sorgente, sono disponibili per il download tutti 
i termini di licenza, le esclusioni di responsabilità e le relative note di 
copyright.
LG Electronics fornisce anche il codice Open Source su CD-ROM a fronte 
del pagamento di una cifra a copertura dei costi che tale distribuzione 
comporta (come il costo del supporto, di spedizione e gestione) in 
seguito a richiesta inviata via e-mail a: opensource@lge. com. Questa 
oerta è valida per tre (3) anni a partire dalla data di acquisto del 
prodotto.
IMPOSTAZIONI
Impostazione automatica dei programmi
SETTINGS IMPOSTAZIONI Sintonizz. autom.
Consente di sintonizzare automaticamente i programmi.
•  Se la sorgente di ingresso non è collegata correttamente, la 
registrazione dei programmi potrebbe non funzionare.
•  La funzione di sintonizzazione automatica consente di 
individuare solo i programmi trasmessi attualmente.
•  Se Sistema blocco è attivato, viene visualizzata una nestra a 
comparsa che chiede di inserire una password.
Regolazione delle immagini con Picture Wizard
SETTINGS IMMAGINE Picture Wizard III
[a seconda del modello]
Consente di eseguire la calibrazione e la regolazione per ottimizzare 
la qualità delle immagini tramite l’uso del telecomando e di Picture 
Wizard senza dover eseguire costosi test sulle immagini o richiedere 
aiuto a un esperto.
Selezione di Modalità immagini
SETTINGS IMMAGINE Modalità immagini
Consente di selezionare la modalità di immagine ottimizzata per 
l’ambiente di visualizzazione o per il programma.
•  Vivace : Consente di aumentare il contrasto, la luminosità e la 
nitidezza in modo da visualizzare immagini dai colori vivaci.
•  Standard : Consente di visualizzare le immagini con livelli di 
contrasto, luminosità e nitidezza standard.
•  Eco/APS : [a seconda del modello] la funzione Energy Saver 
(Risparmio energetico) consente di modicare le impostazioni sul 
TV in modo da ridurre il consumo energetico.
•  Cinema / Gioco : Consente di visualizzare immagini con qualità 
ottimale per lm, giochi e foto (immagini sse).
•  Soccer : consente di ottimizzare l’immagine video per azioni 
intense e dinamiche enfatizzando i colori primari, come bianco, 
verde o blu cielo.
•  Expert 1, 2 : menu per la regolazione della qualità delle 
immagini, che consente a utenti esperti e principianti di usufruire 
della migliore visualizzazione TV. Questo menu per la regolazione 
è dedicato a tecnici della sintonizzazione delle immagini certicate 
ISF (il logo ISF può essere utilizzato solo su TV certicati ISF). ISFccc: 
Imaging Science Foundation Certied Calibration Control
•  A seconda del segnale di ingresso, la gamma di modalità immagini 
disponibile può essere dierente.
•   La modalità Esperto è dedicata ai tecnici della 
sintonizzazione delle immagini per eseguire controlli e 
ottimizzare la visualizzazione utilizzando unimmagine specica. 
Per le immagini normali, è possibile che gli eetti non siano 
particolarmente visibili.
•  La funzione ISF è disponibile solo su alcuni modelli.
Impostazione del controllo avanzato
SETTINGS IMMAGINE Modalità immagine Controllo
avanzato/Controllo esperti
Consente di calibrare lo schermo per ciascuna modalità di immagine o 
di regolare le impostazioni dell’immagine per uno schermo speciale. 
Selezionare prima la Modalità immagine desiderata.
•  Contrasto dinamico : consente di regolare il contrasto sul livello 
ottimale a seconda della luminosità dell’immagine.
•  Colore dinamico : consente di regolare i colori per visualizzare 
l’immagine con colori più naturali.
•  Tonalità pelle : consente di impostare lo spettro della tonalità della pelle 
separatamente per implementarne la tonalità in base alla denizione 
dell’utente.
•  Colore cielo : l’impostazione Colore cielo viene impostata separatamente.
•  Colore erba : lo spettro del colore naturale (prati, colline, ecc.) può essere 
impostato separatamente.
•  Gamma : consente di impostare la curva di gradazione in base all’uscita
del segnale d’immagine in relazione al segnale di ingresso.
•  Gamma colore : consente di selezionare la gamma di colori che può 
essere espressa.
•  Ottimizzatore bordi : consente di visualizzare bordi più chiari e distinti, 
seppur naturali, del video.
•  Test img esperto : [a seconda del modello]test sulle immagini utilizzati 
per la regolazione da parte di utenti avanzati.
•  Filtro colore : consente di ltrare uno spettro di colori specico nei colori 
RGB per ottimizzare la saturazione del colore e della tonalità.
•  Temp. col. : consente di regolare la tonalità generale dello schermo nel 
modo desiderato. In modalità Expert (Esperto), la sintonizzazione ottimale 
dettagliata può essere impostata tramite il metodo Gamma e così via.
•  Sistema di gestione colori : si tratta di un sistema utilizzato dagli utenti 
avanzati per regolare il colore tramite un test delle immagini. È possibile 
selezionare sei aree di colore (rosso/verde/blu/ciano/magenta/giallo) 
senza inuenzare gli altri colori. Per le immagini normali, le regolazioni 
potrebbero non apportare modiche signicative ai colori.
•  A seconda del segnale di ingresso o delle altre impostazioni delle 
immagini, la gamma delle voci dettagliate per la regolazione potrebbe 
essere dierente.
16
ITALIANO
Impostazione di opzioni immagini aggiuntive
SETTINGS IMMAGINE Modalità immagine Opzioni immagini
[In base al modello]
Consente di regolare impostazioni dettagliate per le immagini.
•  Riduzione del rumore : consente di eliminare i rumori nell’immagine.
•  Riduzione rumore MPEG : consente di eliminare il rumore generato 
durante la creazione di segnali immagine digitali.
•  Livello nero : consente di regolare la luminosità e il contrasto dello 
schermo per adattarsi al livello di nero dell’immagine di ingresso, 
utilizzando il livello di nero dello schermo.
•  Cinema reale : consente di mantenere lo schermo in condizioni 
ottimali.
•  Eye Care movimento/SUPER Energy Saving : [a seconda del 
modello] consente di ridurre il consumo energetico regolando la 
luminosità in base al movimento dell’immagine sullo schermo.
•  A seconda del segnale di ingresso o delle altre impostazioni delle 
immagini, la gamma delle voci dettagliate per la regolazione 
potrebbe essere dierente.
Utilizzo di TruMotion
SETTINGS IMMAGINE TruMotion
[In base al modello]
Consente di correggere le immagini per visualizzare correttamente le sequenze 
in movimento.
•  Uniforme : De-judder/De-blur funziona su un intervallo più alto in modalità 
automatica.
•  Cancella : De-judder/De-blur funziona su un intervallo medio in modalità 
automatica.
•  Utente : Il valore De-judder/De-blur può essere impostato manualmente.
De-judder: questa funzione consente di eliminare la vibrazione judder o Utente.
De-blur: questa funzione consente di regolare e rimuovere la sfocatura delle 
immagini.
Auto indica che l’intervallo dello sfarfallio e della sfocatura, che varia 
a seconda dello stato del video in ingresso, viene controllato dalla 
modalità TruMotion.
Utilizzo della funzione Risparmio energetico
SETTINGS IMMAGINE Risparmio energetico
Consente di risparmiare energia elettrica regolando la luminosità dello 
schermo.
•  Auto : [a seconda del modello] il sensore del TV rileva l’illuminazione 
dell’ambiente e regola automaticamente la luminosità dello schermo.
•  Spento : Consente di disattivare la funzione Risparmio energetico.
•  Minimo / Medio / Massimo : Consente di applicare i valori di 
Risparmio energetico preimpostati.
•  Annullamento video : La visualizzazione sullo schermo viene 
disattivata e viene riprodotto soltanto l’audio. Premere un tasto 
qualsiasi sul telecomando diverso dal pulsante di accensione per 
riattivare la visualizzazione sullo schermo.
Utilizzo delle casse del TV
SETTINGS AUDIO Uscita audio Casse del TV
[In base al modello]
L’audio viene riprodotto attraverso le casse del TV.
Utilizzo degli altoparlanti esterni
SETTINGS AUDIO Uscita audio Altoparlanti esterni
(ottici)
[In base al modello]
L’audio viene riprodotto attraverso l’altoparlante collegato alla porta ottica.
•  SimpLink supportato.
Utilizzo dell’uscita audio digitale
SETTINGS AUDIO Uscita audio Altoparlanti esterni (ottici)
Uscita audio digitale
[In base al modello]
Consente di congurare l’uscita audio digitale.
Elemento Ingresso audio Uscita audio digitale
Auto
MPEG
Dolby Digital 
Dolby Digital Plus
HE-AAC
PCM
Dolby Digital
Dolby Digital
Dolby Digital
PCM All PCM
Collegamento e utilizzo del dispositivo audio LG
SETTINGS AUDIO AUDIO Uscita audio Sincronizzazione
audio LG (ottica)
[In base al modello]
Collegare il dispositivo audio LG con il logo   alla porta ottica 
dell’uscita audio digitale. Il dispositivo audio LG consente di ottenere in 
modo facile un audio intenso e potente.
Utilizzo delle cue
SETTINGS AUDIO Uscita audio Cuffie
[In base al modello]
L’audio viene riprodotto attraverso le cue collegate all’ingresso per 
cue/auricolari.
Sincronizzazione dell’audio e del video
SETTINGS AUDIO Reg. Sinc. AV
[In base al modello]
Consente di sincronizzare direttamente il video e l’audio in caso di 
mancata corrispondenza.
•  Se si imposta Reg. Sinc. AV su Acceso, è possibile regolare l’uscita 
audio (casse del) sull’immagine dello schermo.
ITALIANO
17
Uso del SIMPLINK
[In base al modello]
SIMPLINK è una funzione che consente di controllare e gestire vari 
dispositivi multimediali in modo pratico utilizzando solo il telecomando 
della TV tramite il menu SIMPLINK.
1  Collegare il terminale HDMI IN della TV e il terminale di uscita HDMI 
del dispositivo SIMPLINK tramite un cavo HDMI.
•  [In base al modello]  
Per le unità home theatre che dispongono della funzione 
SIMPLINK, collegare i terminali HDMI come descritto sopra e 
utilizzare un cavo in bra ottica per collegare l’uscita audio digitale 
ottica della TV all’ingresso audio digitale ottico sul dispositivo 
SIMPLINK.
2  Selezionare INGRESSO(OPZIONE) SimpLink.  
Viene visualizzata la nestra del menu SIMPLINK.
3  Nella nestra Impostazione SIMPLINK, impostare la funzione SIMPLINK 
su Acceso.
4  Nella nestra del menu SIMPLINK, selezionare il dispositivo da controllare.
•  Questa funzione è compatibile soltanto con i dispositivi dotati del 
logo SIMPLINK. Vericare che il dispositivo esterno sia dotato di un 
logo SIMPLINK.
•  Per utilizzare la funzione SIMPLINK, è necessario utilizzare un cavo 
HDMI® ad alta velocità con la funzione aggiuntiva CEC (Consumer 
Electronics Control). I cavi HDMI® ad alta velocità hanno il pin 
numero 13 collegato per lo scambio di informazioni tra dispositivi.
•  Se si utilizza un altro ingresso, il dispositivo SIMPLINK si arresta.
•  Se viene utilizzato anche un dispositivo con la funzione HDMI-CEC, 
il dispositivo SIMPLINK potrebbe non funzionare correttamente.
•  [a seconda del modello] 
[Questa funzione è disponibile solo per alcuni modelli] Se si 
selezionano o riproducono le multimediali da un dispositivo 
dotato della funzione home theatre, le Casse HT(Altoparlante)
vengono automaticamente collegate. Eseguire il collegamento con 
un cavo in bra ottica (venduto separatamente) per utilizzare la 
funzione Casse HT(Altoparlante).
Descrizione delle funzioni SIMPLINK
•  Riproduzione diretta : Consente di riprodurre i contenuti del 
dispositivo multimediale sulla TV istantaneamente.
•  Seleziona dispositivo multimediale : Consente di selezionare 
il dispositivo desiderato tramite il menu SIMPLINK per controllarlo 
dallo schermo della TV istantaneamente.
•  Riproduzione di dischi : Consente di gestire il dispositivo 
multimediale con il telecomando della TV.
•  Spegnimento di tutti i dispositivi : Quando si spegne la TV, 
tutti i dispositivi collegati vengono spenti.
•  Alimentazione Sync attiva: Quando un apparecchio dotato 
della funzione SIMPLINK connesso al terminale HDMI inizia la 
riproduzione, la TV si accende automaticamente.
•  Altoparlante : [a seconda del modello] Selezionare l’altoparlante 
sull’unità home theatre o sulla TV.
Per impostare la password
SETTINGS BLOCCO Selezione passw.
Consente di impostare o modicare la password della TV. 
La password iniziale è impostata su ‘0000’.
Se in Paese è selezionato Francia, la password non è ‘0000’ ma ‘1234’. 
Se in Paese è selezionato Francia, non è possibile impostare la password 
su ‘0000’.
Per specicare il Reset di Fabbrica
SETTINGS OPZIONE Reset di fabbrica
Tutte le informazioni memorizzate vengono eliminate se le impostazioni 
della TV vengono ripristinate. La TV si spegne e si riaccende 
autonomamente e tutte le impostazioni vengono ripristinate.
•  Quando è in uso la funzione Sistema blocco, viene visualizzata 
una nestra popup che richiede una password.
•  Non spegnere il dispositivo durante l’inizializzazione. 
Rimozione della periferica USB
Q.MENU Periferica USB
Selezionare una periferica di archiviazione USB da rimuovere. Quando 
viene visualizzato un messaggio che indica che la periferica USB è stata 
rimossa, separare la periferica dalla TV.
•  Dopo aver selezionato la periferica USB da rimuovere, questa non 
può più essere letta. Rimuovere la periferica di archiviazione USB 
e ricollegarla. 
Uso di una periferica di archiviazione USB - avviso
•  Se la periferica di archiviazione USB è dotata di un programma di 
rilevamento automatico incorporato oppure utilizza il proprio driver, 
potrebbe non funzionare.
•  Alcune periferiche di archiviazione USB potrebbero non funzionare 
correttamente o non funzionare aatto.
•  Utilizzare esclusivamente le periferiche di archiviazione USB 
formattate con il le system Windows FAT32 o NTFS.
•  Per gli HDD USB esterni, si consiglia di utilizzare periferiche con una 
tensione nominale inferiore a 5 V e una corrente nominale inferiore 
a 500 mA.
•  Si consiglia di utilizzare memory stick USB no a 32 GB e HDD USB 
no a 2 TB.
•  Se un HDD USB con la funzione di risparmio energetico non 
funziona correttamente, disattivare e riattivare l’alimentazione. Per 
ulteriori informazioni, consultare il manuale dell’utente dell’HDD 
USB.
•  I dati all’interno della periferica di archiviazione USB possono essere 
danneggiati, eettuare quindi un backup dei le importanti su altri 
dispositivi. La gestione dei dati è di pertinenza dell’utente e la casa 
costruttrice non è responsabile di eventuali perdite di dati.
18
ITALIANO
File supportati da My Media (Supporti)
•  Frequenza massima di trasferimento dati: 20 Mbps (megabit al 
secondo)
•  Formati sottotitoli esterni supportati: *.srt (SubRip), *.smi (SAMI), 
*.sub (SubViewer, MicroDVD, DVDsubtitleSystem, SubIdx(Vobsub)), 
*.ass/*.ssa (SubStation Alpha), *.txt (TMplayer), *.psb (PowerDivX)
•  Formati sottotitoli interni supportati: XSUB (supporta i sottotitoli 
interni generati da DivX6)
Formati video supportati
•  Massimo: 1920 x 1080 a 30p (solo il formato Motion JPEG 640 x 
480 a 30p)
•  .asf, .wmv 
[Video] MPEG-2, MPEG-4 Part2, DivX3.11, DivX4, DivX5, DivX6, 
XViD, H.264/AVC, VC1(WMV3, WVC1), MP43 
[Audio] WMA standard, WMA9(Pro), MP3, AAC, AC3, MP3, 3D WMV 
singolo usso.
•  divx, .avi 
[Video] MPEG-2, MPEG-4 Part2, DivX3.11, DivX4, DivX5, DivX6, 
XViD, H.264/AVC 
[Audio] HE-AAC, LPCM, ADPCM, MPEG- 1 Layer I, MPEG-1 Layer II, 
Dolby Digital, MPEG-1 Layer III (MP3)
•  .ts, .trp, .tp, .mts, .m2ts 
[Video] H.264/AVC, MPEG-2, AVS, VC1 
[Audio] MPEG-1 Layer I, MPEG-1 Layer II, MPEG-1 Layer III (MP3), 
Dolby Digital, Dolby Digital Plus, AAC, HE-AAC
•  .vob 
[Video] MPEG-1, MPEG-2 
[Audio] Dolby Digital, MPEG-1 Layer I, MPEG- 1 Layer II, DVD-LPCM
•  mp4, .m4v, .mov 
[Video] MPEG-2, MPEG-4 Part2, DivX3.11, DivX4, DivX5, DivX6, 
XVID, H.264/AVC [Audio] AAC, MPEG-1 Layer III (MP3)
•  .mkv 
[Video] MPEG-2, MPEG-4 Part2, DivX3.11, DivX4, DivX5, DivX6, 
XVID, H.264/AVC [Audio] HE-AAC, Dolby Digital, MPEG-1 Layer III 
(MP3), LPCM
•  motion JPEG 
[Video] MJPEG 
[Audio] LPCM, ADPCM
•  .mpg, .mpeg, .mpe 
[Video] MPEG-1, MPEG-2 
[Audio] MPEG-1 Layer I, MPEG-1 Layer II, Dolby Digital, LPCM
•  dat
[Video] MPEG-1, MPEG-2 
[Audio] MP2
•  v 
[Video] Sorenson H.263, H.264/AVC 
[Audio] MP3, AAC, HE-AAC
•  *rm, *rmvb 
[Video] RV30, RV40 
[Audio] Dolby Digital, AAC, HE-AAC, RA6(Cook)
•  3gp, 3gp2 
[Video] H.264/AVC, MPEG-4 Part2 
[Audio] AAC, AMR(NB/WB)
•  *rm/*rmvb: in base al modello
Formati audio supportati
•  Tipo di le: mp3 
[Velocità in bit] 32 Kbps - 320 Kbps 
[Frequenza di campionamento] 16 kHz - 48 kHz 
[Formati supportati] MPEG1, MPEG2, Layer2, Layer3
•  Tipo di le: AAC 
[Velocità in bit] Formato libero 
[Frequenza di campionamento] 8 kHz ~ 48 kHz 
[Formati supportati] ADIF, ADTS
•  Tipo di le: M4A 
[Velocità in bit] Formato libero 
[Frequenza di campionamento] 8 kHz ~ 48 kHz 
[Formati supportati] MPEG-4
•  Tipo di le: WMA 
[Velocità in bit] 128 Kbps ~ 320 Kbps 
[Frequenza di campionamento] 8 kHz ~ 48 kHz 
[Formati supportati] WMA7, WMA8, WMA9 Standard
•  Tipo di le: WMA 10 Pro 
[Velocità in bit] ~ 768 Kbps 
[Canale/Frequenza di campionamento] 
M0 : no a 2 canali a 48 kHz 
(tranne in modalità LBR), 
M1 : no a 5,1 canali a 48 kHz, 
M2 : no a 5,1 canali a 96 kHz 
[Formati supportati] WMA 10 Pro
•  Tipo di le: OGG 
[Velocità in bit] Formato libero 
[Frequenza di campionamento] 8kHz ~ 48 kHz 
[Formati supportati] OGG Vorvis
Formati foto supportati
•  Categoria: 2D (jpeg, jpg, jpe) 
[Tipo di le disponibile] SOF0: linea di base, 
SOF1: sequenza estesa 
SOF2: progressivo 
[Dimensioni foto] minimo: 64 x 64, 
Massimo: tipo normale: 15360 (W) x 8640 (H), 
Tipo progressivo: 1920 (L) x 1440 (A)
•  Categoria: BMP 
[Dimensioni foto] minimo: 64 x 64, Massimo: 9600 x 6400
•  Categoria: PNG 
[Tipo di le disponibile] Interlacciato, non interlacciato 
[Dimensioni foto] minimo: 64 x 64, Massimo: con interlacciamento: 
1200 x 800, senza interlacciamento: 9600 x 6400
•  La visualizzazione dei le in formato BMP e PNG potrebbe essere 
più lenta rispetto al formato JPEG.
ITALIANO
19
VISUALIZZAZIONE DEL
MANUALE SUL WEB
Per ottenere informazioni dettagliate sul Manuale dell’utente, visitare il 
sito Web www.lg.com.
IMPOSTAZIONE DI UN
DISPOSITIVO DI CONTROLLO
ESTERNO
Per informazioni sulla congurazione di un dispositivo di controllo 
esterno, visitare il sito Web www.lg.com.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Impossibile controllare la TV con il telecomando.
•  Controllare il sensore del telecomando sul prodotto e riprovare.
•  Vericare la presenza di eventuali ostacoli tra il televisore e il 
telecomando.
•  Controllare che le batterie siano ancora cariche e correttamente 
inserite (   su  ,   su  ).
Non viene visualizzata alcuna immagine e non è prodotto alcun suono.
•  Controllare che la TV sia accesa.
•  Vericare che il cavo di alimentazione sia collegato ad una presa 
a muro.
•  Vericare se esiste un problema nella presa a muro collegando 
altri prodotti.
La TV si spegne improvvisamente.
•  Controllare le impostazioni di controllo dell’alimentazione. 
L’alimentazione potrebbe essere stata interrotta.
•  Vericare se nelle impostazioni TEMPO è attivata la funzione 
Standby automatico (in base al modello) / Timer
Spegnimento / Spegnimento.
•  In mancanza del segnale, il televisore si spegne automaticamente 
dopo 15 minuti di inattività.
Durante il collegamento al PC (HDMI), viene visualizzato il messaggio 
“Nessun segnale” o “Formato non valido”.
•  Spegnere/accendere la TV utilizzando il telecomando.
•  Ricollegare il cavo HDMI.
•  Riavviare il PC con la TV accesa.
20
ITALIANO
SPECIFICHE TECNICHE
Le speciche del prodotto precedentemente indicate possono subire modiche senza preavviso in seguito all’aggiornamento delle funzioni del 
prodotto.
Dimensione modulo CI (L x A x P) 100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm
Condizioni
ambientali
Temperatura di
funzionamento
Da 0 °C a 40 °C
Umidità di
funzionamento
Inferiore all’80 %
Temperatura di
stoccaggio
Da -20 °C a 60 °C
Umidità di stoccaggio Inferiore all’85 %
TV digitale satellitare TV TV digitale TV analogica
Sistema televisivo
DVB-T/T2
DVB-C
DVB-S/S2
DVB-T
DVB-C
PAL/SECAM B/G/D/K/I, 
SECAM L/L
Copertura programma
VHF, UHF
C-Band, Ku-Band
VHF, UHF
VHF: E2 a E12, 
UHF : E21a E69, 
CATV: S1 a S20,
 HYPER: S21 a S47
Numero massimo di
programmi memorizzabili
6.000 1.500
Impedenza antenna esterna 75 Ω
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176

LG 32LB561B Manuale utente

Categoria
TV al plasma
Tipo
Manuale utente

Documenti correlati