Zigmund & Shtain BWM 01.0814 W Manuale utente

Categoria
Lavatrici
Tipo
Manuale utente
3
SM3173
ITALIANO
IT
INDICE
Gentile Cliente,
La ringraziamo per aver scelto un nostro prodotto.
La preghiamo di leggere attentamente le istruzioni per l’uso
prima dell’allacciamento e dell’utilizzo della macchina.
La conoscenza dei principi di funzionamento garantirà un corretto e sicuro sfruttamento dell’ap-
parecchio. Le istruzioni per l’uso contengono molte indicazioni utili circa il funzionamento, oltre
ai particolari tecnici della lavatrice che La aiuteranno ad ottimizzare l’utilizzo di questa macchina.
In caso di vendita, oppure di cessione della lavatrice, bisogna ricordarsi di consegnare al nuovo
utilizzatore anche il libretto delle istruzioni per l’uso.
NOTE E CONSIGLI PER L’UTILIZZATORE 4-5
DESCRIZIONE DELLA MACCHINA 5
INSTALLAZIONE DELLA MACCHINA 6-8
Disimballo e sbloccaggio della macchina 6
Messa in piano della lavatrice 6
Collegamento all’impianto idrico 7
Collegamento all’impianto elettrico 8
UTILIZZO DELLA LAVATRICE 8-10
Avvertenze prima dell’uso 8
Uso de detersivi 9
Come eliminare alcune macchie 10
Simboli internazionali per il trattamento vestiti 10
MANUTENZIONE 11-12
Pulizia della lavatrice 11
Pulizia del filtro 11
Soluzione dei problemi 12
MODELLO: ............................................................................................. DATA D’ACQUISTO: .............../.............../.............................
NUMERO DI FABBRICAZIONE: ..................................................................................................................................................................
Il simbolo del cestino barrato riportato sul prodotto indica che i Rifiuti derivanti dalle
Apparecchiature Elettriche ed Elettroniche (RAEE) secondo l’attuazione della direttiva
2012/19/UE, non devono essere buttati nella spazzatura indifferenziata (cioè insieme ai “rifiuti
urbani misti”), ma devono essere gestiti separatamente così da essere sottoposti ad apposite
operazioni per il loro riutilizzo, oppure a uno specifico trattamento, per rimuovere e smaltire
in modo sicuro le eventuali sostanze dannose per l’ambiente ed estrarre le materie prime
che possono essere riciclate. In Italia i RAEE devono perciò essere consegnati ai Centri di
Raccolta (chiamati anche isole ecologiche o piattaforme ecologiche) allestiti dai Comuni o
dalle Società di igiene urbana. Quando si acquista una nuova apparecchiatura, inoltre, si può
consegnare il RAEE al negoziante, che è tenuto a ritirarlo gratuitamente (ritiro “uno contro
uno”); i RAEE di “piccolissime dimensioni” (nei quali cioè nessuna dimensione supera i 25
cm) possono essere consegnati gratuitamente ai negozianti anche quando non si compra
nulla (ritiro “uno contro zero” - che però è obbligatorio solo per i negozi con superficie di
vendita superiore a 400 mq).
4
SM3173
NOTE E CONSIGLI PER L’UTILIZZATORE
IT
L’apparecchio può essere utilizzato
da bambini di età non inferiore a 8 anni
e da persone con ridotte capacità fisiche,
sensoriali o mentali, o prive di esperienza o
della necessaria conoscenza, purché sotto
sorveglianza oppure dopo che le stesse
abbiano ricevuto istruzioni relative all’uso
sicuro dell’apparecchio e alla comprensio-
ne dei pericoli ad esso inerenti. I bambini
non devono giocare con l’apparecchio.
La pulizia e la manutenzione destinata
ad essere effettuata dall’utilizzatore non
deve essere effettuata da bambini senza
sorveglianza.
I bambini con età inferiore ai 3 anni
dovrebbero essere tenuti lontani, a meno
che non siano sorvegliati di continuo.
L’apparecchiatura deve essere colle-
gata correttamente all’impianto con i tubi
nuovi forniti. I tubi usati non devono essere
riutilizzati.
La pressione di esercizio dell’acqua
(minima e massima) deve essere compre-
sa tra 0.5bar (0.05MPa) e 10 bar (1MPa).
Se il cavo di alimentazione è danneggia-
to, esso deve essere sostituito dal costrut-
tore o dal suo servizio assistenza tecnica
o comunque da una persona con qualifica
similare, in modo da prevenire ogni rischio.
Le aperture di ventilazione alla base,
ove previste, non devono essere ostruite
da un tappeto.
Rispettare il volume massimo di carico
asciutto come indicato nel capitolo “Tabella
programmi”.
Per arrestare le funzioni consultare la guida
lavaggio.
Prima dell’attivazione della lavatrice, togliere
l’intero imballaggio e il bloccaggio usato per il
trasporto (viti di protezione). In caso contrario,
si potrebbe danneggiare seriamente sia la
macchina sia l’ambiente della Vostra abitazione.
Qualsiasi modifica o tentativo di manomissione
dell’apparecchio possono essere pericolosi per
l’utilizzatore e provocare danni alla lavatrice.
Considerato il notevole peso della lavatrice,
bisogna osservare particolari norme di sicu-
rezza durante il suo spostamento.
Durante il funzionamento dell’apparecchio
evitare il contatto con l’acqua che fuoriesce dal
tubo di scarico in quanto potrebbe avere una
temperatura elevata,evitare inoltre il contatto
con il vetro dell’oblò perché durante il lavaggio
tende a scaldarsi
Lavare esclusivamente tessuti destinati al
lavaggio in lavatrice. Per qualsiasi dubbio è
possibile controllare le indicazioni del produt-
tore riportate sulle etichette dei vestiti (vedi
„Simboli per il trattamento dei vestiti”)
Prima di inserire i vestiti nella lavatrice è ne-
cessario controllare che tutte le tasche siano
state vuotate. Oggetti duri e appuntiti come,
ad esempio, monete, spille, chiodi, viti oppure
sassi potrebbero provocare seri danni.
Non è possibile lavare in lavatrice vestiti sporchi
di sostanze contenenti benzina. Nel caso in cui
le macchie siano state eliminate con prodotti
vaporizzanti, prima del carico in lavatrice,
bisogna attendere la totale vaporizzazione di
queste sostanze dalla superficie dei tessuti.
Uso e quantità di detersivi, ammorbidenti e
candeggianti devono rispettare le istruzioni
riportate sulla confezione.
Non utilizzare detersivi per lavaggio a mano in
quanto la schiuma abbondante che si forme-
rebbe potrebbe danneggiare le parti interne.
Alla fine del lavaggio di passatoie, coperte oppu-
re di altri tessuti a fibre lunghe bisogna ricordarsi
di controllare il filtro e, se necessario, pulirlo.
Si consiglia di lasciare aperto l’oblò al termine
del ciclo di lavaggio.
Non si può tentare di riparare da soli i guasti
dell’apparecchio perché le riparazioni effet-
tuate da non professionisti possono provocare
seri danni e tolgono il diritto alle riparazioni di
garanzia.
Le riparazioni dell’apparecchio possono es-
sere effettuate esclusivamente da personale
autorizzato dei centri di assistenza. Per le
riparazioni devono essere usate solo parti di
ricambio originali.
Non attaccare oppure staccare la spina dalla pre-
sa della corrente elettrica con le mani bagnate.
La lavatrice deve essere collegata ad una
LA DITTA PRODUTTRICE DECLINA QUALSIASI RESPONSABILITÀ PER EVEN-
TUALI INCIDENTI PROVOCATI DALLA NON OSSERVANZA DELLE NORME DI
SICUREZZA NONCHÉ DELLE ISTRUZIONI D’USO
Prima di collegare l’apparecchio leggere attentamente le istruzioni.
Le riparazioni per inappropriate connessioni o uso dell’apparecchio non
sono coperte dalla garanzia.
5
SM3173
NOTE E CONSIGLI PER L’UTILIZZATORE
DESCRIZIONE DELLA MACCHINA
A - Oblò
B - Filtro
C - Piedini regolabili
D - Coperchio superiore
E - Cestello
F - Quadro comandi
G - Cassetto detersivo
1
IT
C
F
E
B
Non asciugare capi non lavati.
Non asciugare capi lavati o smacchia-
ti con prodotti chimici.
Non asciugare capi sporchi di olio per
cucinare, petrolio, acetone, alcool, benzi-
na, kerosene, smacchiatori, acqua ragia,
cera. Eliminare queste sostanze mediante
un lavaggio a caldo e con un abbondante
dose di detersivo prima di caricare i capi
nell’asciugatrice.
Non asciugare oggetti in gommapiuma,
lattice, impermeabili, tessuti impermea-
bilizzati, materassini di gomma, oggetti
stampati, vestiti o cuscini imbottiti con
gommapiuma, poiché questi materiali po-
PER VERSIONI LAVASCIUGA:
trebbero sciogliersi e danneggiare gli altri
capi di biancheria o lo stesso apparecchio.
Gli ammorbidenti o prodotti simili
dovrebbero essere impiegati attenendosi
alle istruzioni allegate all’ammorbidente.
I bambini di con età inferiore ai 3 anni
dovrebbero essere tenuti lontani, a meno
che non siamo sorvegliati di continuo.
L’apparecchio non deve essere
installato dietro una porta richiudibile a
chiave, una porta scorrevole o una porta
con cerneira sul lato opposto a quello
dell’apparecchiatura, che impedirebbe la
totale apertura dello stesso.
La struttura é stata realizzata in pannelli
di lamiera trattati e verniciati in modo che
le sue qualità estetiche possano rimanere
inalterate nel tempo.
Il motore e tutte le parti in movimento sono
state studiate e realizzate in modo da garan-
tire il massimo della silenziosità.
Il cestello in acciaio inossidabile é ampio e
di facile accesso per una migliore qualità del
lavaggio e per una maggiore durata della
biancheria.
Il pannello comandi racchiude in se la pos-
sibilità di utilizzare facilmente tutti i lavaggi
e le asciugature desiderate (vedi pannello
comandi,e tabella programmi).
L’oblò molto ampio facilita il carico e scarico
della biancheria.
La stabilità altissima é data dalla costante
ricerca dei tecnici sugli equilibri delle masse
in movimento.
A
G
D
LA PARTE FINALE DI UN CICLO D’ASCIUGATURA È DI RAFFREDDA-
MENTO, NON ARRESTARE MAI L’ASCIUGABIANCHERIA PRIMA DELLA
FINE DEL CICLO, A MENO CHE TUTTA LA BIANCHERIA NON VENGA
RITIRATA RAPIDAMENTE E STESA PER DISSIPARE IL CALORE.
presa di corrente elettrica provvista di messa
a terra e conforme alle esigenze di sicurezza.
E’ vietato collegare la lavatrice alla presa
elettrica utilizzando prolunghe o spine multiple.
Non esporre l’apparecchio ad agenti atmosferici.
Si può aprire la lavatrice soltanto dopo che
il led, o il display indichi la fine del ciclo. Su
alcuni modelli questo viene segnalato dal
lampeggio del tasto start.
Eseguendo le revisioni o le pulizie ricordarsi
di staccare l’apparecchio dalla presa della
corrente elettrica.
Nel caso si voglia staccare la lavatrice dalla
presa della corrente non tirare il cavo elettrico
ma la spina.
Dopo aver terminato ogni lavaggio si consiglia
di staccare la spina della corrente elettrica e
chiudere il rubinetto dell’acqua.
6
SM3173
MESSA IN PIANO DELLA LAVATRICE
Dopo aver scelto il posto adatto, regolare bene in piano la macchina utilizzando i
piedini regolabili (Fig. 6).
Porre particolare attenzione alla scelta della posizione, al livellamento della lavatrice
stessa ed alla sicurezza dei controdadi.
Nel caso in cui la messa in piano non sia stata eseguita corretta-
mente, la lavatrice sarà instabile ed il funzionamento rumoroso
con conseguenti danni.
Nel caso in cui la macchina sia posta su pavimento in moquette, bisogna assicurarsi
che fra la lavatrice e il pavimento l’aria circoli liberamente.
Non è consigliabile il montaggio della macchina in vani in cui la temperatura potrebbe
scendere sotto 0°C.
Nelle versioni sotto tavolo avvitare i piedini fino a che la molla completamente
compressa permetta l’installazione della macchina sotto il piano di lavoro
(Fig. 6B).
Per motivi di trasporto il gruppo oscillante della macchina viene
bloccato da 4 distanzieri con viti. Prima di mettere in funzione la
macchina togliere i distanzieri, e le viti di bloccaggio, recuperare
le viti e i distanzieri per eventuali traslochi.
Chiudere i fori con gli appositi tappi in dotazione che troverete
all’interno del sacchetto documenti.
Per motivi di trasporto il gruppo oscillante della macchina
viene bloccato da 4 distanzieri con viti. Prima di mettere in funzione
la macchina togliere le viti di bloccaggio con una chiave.
Inserire nei fori un giravite e agire come in figura per poter recuperare i
4 distanzieri in plastica.
INSTALLAZIONE DELLA MACCHINA
(in base al modello)
L’installazione deve essere effettuata da personale professionalmente qualificato, secondo le istruzioni
del costruttore, perché una errata installazione può causare danni a persone e cose.
La macchina può essere installata in qualsiasi posto purché la temperatura ambiente non sia inferiore
ai 3°C ed i cavi o i tubi posti sul retro della macchina non siano schiacciati.
Questo apparecchio è destinato ad uso domestico a applicazioni similari, come:
In negozi, uffici e altri luoghi di lavoro similari;
In aziende agricole o similari
Da clienti di alberghi, motel e altri ambienti di tipo residenziale;
In ambienti del tipo bed and breakfast.
IT
2
3
La versione lavasciuga non deve essere installata dietro
una porta richiudibile a chiave, una porta scorrevole o
una porta con cerniera sul lato opposto a quello della
lavasciuga stessa.
4
5
6
6B
7
SM3173
IT
INSTALLAZIONE DELLA MACCHINA
ALLACCIAMENTO IDRICO
La pressione nella rete idrica deve essere compresa fra 0,05 e
1,00 MPa (0,5 - 10 bar.)
Prima dell’allacciamento, aprire il rubinetto e far defluire ura certa quantità
d’acqua per pulire i tubi da impurità come sabbia, ruggine (questa operazione
è particolarmente importante nel caso in cui la lavatrice sia rimasta a lungo
inattiva o venga collegata ad una tubazione nuova dell’acqua).
Il tubo di alimentazione dell’acqua deve essere collegato alla presa d’acqua
fredda con bocca filettata da 3/4”.
Nelle lavabiancheria elettroniche dotate di doppia elettrovalvola
(acqua calda e fredda), collegare il tubo rosso al rubinetto di acqua
calda e, l’altro tubo al rubinetto di acqua fredda. In caso non fosse
possibile utilizzare un rubinetto di acqua calda, i due tubi dovranno essere
collegati entrambi a quello di acqua fredda, tramite l’apposito raccordo in
dotazione (vedi fig. 8).
Non collegare alla rete di approvvigionamento dell’acqua calda.
Collegare il tubo di alimentazione (fig. 9).
La lavabiancheria e la lavasciuga del tipo a condensazione desti-
nate ad essere allacciate alla rete idrica devono essere collegate
utilizzando il nuovo set di tubi in dotazione alla macchina e non
riutilizzando i vecchi.
Durante il lavaggio la presa di alimentazione dell’acqua deve essere completa-
mente aperta.
Il tubo di scarico dell’acqua deve essere ad un’altezza compresa fra 60 cm e
90 cm (fig. 10).
Se è previsto lo scarico dell’acqua direttamente nella conduttura di scarico,
l’estremità libera del tubo della macchina dovrà essere inserita nella conduttura
con diametro interno non inferiore a 40 mm.
E’ importante non allacciare ermeticamente il tubo della macchina alla conduttura
di scarico per evitare di riempire d’aria il sifone e, di conseguenza, di provocare
la fuoriuscita dell’acqua.
Nel caso in cui l’acqua debba essere scaricata nel lavabo o in un’altra zona di
scarico, l’estremità libera del tubo deve essere preventivamente rinforzata nel
punto della piegatura con un gancio apposito in dotazione alla lavatrice. Quindi,
porre il tubo sull’orlo del lavabo e fissare il gancio in modo tale da non far cadere
il tubo (fig. 11). Il lavabo deve avere lo scarico pulito per permettere all’acqua di
scorrere liberamente.
8
10
11
9
7
8
SM3173
INSTALLAZIONE DELLA MACCHINA
UTILIZZO DELLA LAVATRICE
AVVERTENZE PRIMA DELL’USO
Prima di procedere al primo lavaggio della biancheria si prega di
eseguire un breve ciclo di lavaggio senza panni.
Questo permette di verificare il funzionamento della lavatrice e
di pulire il cestello.
Ad ogni lavaggio assicurarsi che:
i collegamenti idraulici siano corretti, il tubo di scarico sia ben posizionato (vedi
collegamento idraulico) che il rubinetto sia aperto (fig. 14).
con le mani asciutte inserire la spina nella presa di corrente.
suddividere la biancheria secondo il tipo di tessuto (vedi etichettatura capi).
controllare che non vi siano oggetti nelle tasche degli indumenti da lavare, che
potrebbero causare danni alla biancheria, alla macchina o al filtro
IT
12
13
COLLEGAMENTO ELETTRICO
Accertarsi che la tensione elettrica indicata nei dati tecnici della
targhetta posta sul lato interno dello sportellino filtro, corrisponda
a quella della rete elettrica (fig. 12).
Salvavita, cavi elettrici e presa della rete devono avere parametri tali da permet-
tere di sopportare il carico massimo indicato sulla targhetta stessa.
A seguito dell'installazione, l'accesso all'alimentazione di rete deve essere
garantito da un interruttore onnipolare.
La presa di corrente alla quale viene allacciata la macchina deve essere munita
di messa a terra. In caso contrario, il produttore declina qualsiasi responsabilità
per eventuali incidenti (fig. 13).
Se la presa nella quale viene inserita la spina non funziona oppure non è adatta,
deve essere sostituita da un elettricista qualificato.
E’ vietato allacciare la lavatrice alla rete attraverso elementi indiretti come
prolunghe e prese multiple.
Durante la manutenzione la spina della lavatrice deve essere staccata dalla
fonte di corrente.
Non inserire e non togliere la spina dalla presa con le mani bagnate.
Se il cavo d’alimentazione è danneggiato in qualche modo,contattare il centro
di assistenza tecnica specializzato.
La spina di connessione alla rete elettrica non deve essere posta dietro alla
macchina ma in posizione facilmente accessibile in casi di emergenza.
14
15
Aperto
Chiuso
9
SM3173
UTILIZZO DELLA LAVATRICE
USO DEI DETERSIVI
La lavatrice è dotata di uno scomparto per i detersivi a tre vaschette .
vaschetta per detersivo in polvere per il prelavaggio oppure per l’ammollo (1)
vaschetta per detersivo in polvere per il lavaggio normale (2)
vaschetta per ammorbidente (3)
utilizzare un detersivo a schiuma frenata e ammorbidente (se è il caso) indicato per
lavatrici automatiche. Per i dosaggi seguire le indicazioni sulla confezione.
Quantità troppo elevate di detersivo possono produrre troppa
schiuma ed influire negativamente sul risultato del lavaggio.
Quantità troppo basse possono provocare un lavaggio non
soddisfacente.
Quando si riempie il cassetto del detersivo é importante che
quest’ultimo non entri nella sezione dell’ammorbidente in quanto
si avrebbe un risciacquo con schiuma, ed i tessuti potrebbero
rimanere macchiati di bianco. Viceversa se l’ammorbidente entrasse nella
sezione del detersivo ne ridurrebbe l’efficacia.
Quando si usa il detersivo liquido ( raccomandato per i pro-
grammi senza prelavaggio) bisogna agire nel seguente modo:
estrarre la paratia dalla propria sede che si trova nel cassetto
di fronte allo scomparto 2 inserirla nelle apposite guide verso il centro
dello stesso scomparto.
chiudere il cassetto del detersivo prima di iniziare il lavaggio.
Non togliere il cassetto detersivo durante i funzionamento della
macchina, poiché potrebbe uscire acqua.)
IT
20
16
1
2
3
NO
SI
19
17
18
10
SM3173
UTILIZZO DELLA LAVATRICE
Esistono alcune macchie che non possono essere asportate dai vestiti soltanto con lavaggio in lavatrice.
Prima di pulire a mano macchie di ogni genere bisogna eseguire una prova su una parte poco visibile
del capo, iniziando dall’orlo della macchia e procedendo verso il suo centro per evitare, in questo modo,
la formazione di aloni. Qui sotto riportiamo vari modi per eliminare le macchie.
Cera: Raschiare la cera con una punta arro-
tondata per non provocare danni al tessuto,
quindi, mettendo il tessuto fra due fogli di
carta assorbente, passare la macchia sotto
il ferro caldo.
Penne a sfera e Pennarelli: pulire con un
panno morbido imbevuto di alcol etilico. Fare
attenzione a non allargare la macchia.
Umidità e mUffa: se il tessuto tollera bene
l’uso della candeggina, eseguire il ciclo di
lavaggio aggiungendo candeggina. In caso
contrario, bagnare la parte sporca con acqua
ossigenata a 10 volumi e lasciare agire per
10 o 15 minuti.
BrUCiatUre leggere da ferro da stiro: seguire
le indicazioni per la muffa e l’umidità.
rUggine: usare prodotti per macchie di rug-
gine seguendo le indicazioni del produttore
poste sulla confezione.
gomma da mastiCare: passare sul tessuto
con il ghiaccio, sfregare il più possibile e poi
passare con un panno di cotone imbevuto di
acetone.
VerniCe: non lasciare asciugare la vernice.
SIMBOLI INTERNAZIONALI PER IL TRATTAMENTO DEI VESTITI
Prima di mettere i vestiti in lavatrice e di selezionare il relativo programma è consigliabile esaminare i
simboli posti sulle etichette del produttore. La tabella qui di seguito può essere utile per la lettura dei
simboli.
Passare sulla zona sporca il solvente indicato
sulla confezione della vernice (ad es. acqua,
trementina, tricloroetilene), insaponare e poi
sciacquare.
rossetto Per laBBra: le macchie sul cotone
oppure sulla lana si eliminano con un panno
imbevuto di etere. Per la seta, invece, usare
il tricloroetilene.
smalto Per Unghie: mettere sul tessuto mac-
chiato la carta assorbente, quindi, inumidire
il rovescio del tessuto con acetone cambian-
do spesso la carta assorbente posta sulla
macchia. Procedere in questo modo fino alla
totale eliminazione della macchia.
morChia o Catrame: spalmare sulla macchia
un po’ di burro fresco, lasciare riposare e poi
lavare con essenza di trementina.
erBa: insaponare delicatamente, utilizzare
candeggiante diluito. Per tessuti in lana si
può ottenere un buon risultato anche con
alcol al 90%.
sangUe: mettere a mollo nell’acqua fredda
con l’aggiunta di sale, quindi, lavare con il
sapone da bucato.
COME ELIMINARE ALCUNE MACCHIE
IT
11
SM3173
IT
MANUTENZIONE
PULIZIA DEL FILTRO
Prima di iniziare le operazioni sotto descritte, assicurarsi che la
lavatrice sia stata svuotata. Non togliere il filtro durante il funzio-
namento della macchina o quando quest’ultima è piena d’acqua.
Mettere sotto il filtro un panno oppure un piatto piano per raccogliere l’acqua rimasta
al suo interno. Aprire lo sportellino del filtro, svitare e togliere quest’ultimo girando
in senso antiorario (fig. 24/25).
Il filtro deve essere pulito periodicamente.
Sciacquare il filtro sotto l’acqua corrente ed eliminare ogni residuo. Riavvitare il filtro
in senso orario assicurandosi che sia chiuso ermeticamente.
PULIZIA DELLA LAVATRICE
La lavatrice è stata progettata per ridurre al minimo la manutenzione. E’ comunque
importante ricordarsi di pulirla regolarmente.
Prima della pulizia assicurarsi che l’apparecchio sia stato staccato dalla rete elettrica
e che sia stata chiusa l’alimentazione dell’acqua.
La struttura esterna e le parti in plastica della lavatrice devono essere pulite unica-
mente con un panno morbido umido.
Non utilizzare assolutamente per la pulizia della macchina sostanze
chimiche, prodotti abrasivi, alcol, sapone, benzine o altri solventi
in quanto potrebbero danneggiare la macchina. (fig. 21)
Al termine del lavaggio lasciare aperto per qualche tempo l’oblò per far asciugare
le parti in gomma.
Lavare periodicamente le vaschette dei detersivi. A tal fine estrarre lo scomparto
detersivi e sciacquarlo sotto l’acqua corrente (fig. 22). Quindi, inserirlo nuovamente
COME ESTRARRE LO SCOMPARTO DETERSIVI
aprire lo scomparto detersivi;
premere con la mano destra sulla scritta “PUSH” e, sfilare con l’altra mano il
cassetto tirandolo verso di se .(fig. 23)
22
23
21
24
25
12
SM3173
SOLUZIONE DEI PROBLEMI
Se dopo l’esecuzione delle funzioni descritte, l’apparecchio continua a non funzionare correttamente
segnalare il difetto al centro assistenza tecnica autorizzato più vicino.
Si prega cortesemente di comunicare il modello, il numero di fabbricazione ed il tipo di guasto. I dati
dell’apparecchio si trovano sulla tabella informativa posizionata sullo sportellino del filtro.
Queste informazioni permettono all’operatore dell’assistenza tecnica di procurarsi le parti di ricambio
necessarie e, quindi, garantiscono una veloce ed efficace esecuzione della riparazione.
La lavatrice non funziona (le spie di controllo
non sono accese) (Display spento)
assicurarsi che:
1) Vi sia la tensione nella rete
2) La spina sia inserita correttamente nella presa
di corrente
3) Il pulsante On/Off sia premuto,o se non pre-
visto, che la manopola programmatore sia
posizionata su di un programma.
La lavatrice non funziona (le spie di controllo
sono accese) (Display illuminato)*
assicurarsi che:
1) Il programma sia stato selezionato
2) L’oblò sia chiuso correttamente
3) Il pulsante ”Start” sia stato premuto (solo per
modelli elettronici)
4) Verificare, le indicazioni seguenti ”La lavatrice
non carica acqua”
La lavatrice non carica acqua*
controllare che:
1) Vi sia l’acqua nelle tubature
2) Il tubo di carico sia collegato alla lavatrice
3) Il rubinetto di alimentazione dell’acqua sia aperto
4) Il filtro non sia otturato. In caso, procedere alla
sua pulizia staccando l’apparecchio dalla rete
elettrica
La lavatrice carica e scarica acqua in conti-
nuazione**:
controllare che:
1) Il tubo di scarico si trovi all’altezza adeguata
(60-90 cm)
2) L’estremità del tubo di scarico non sia immersa
nell’acqua
La lavatrice non scarica acqua e non centrifuga**:
controllare che:
1) Il tubo di scarico sia allacciato correttamente
2) Il tubo di scarico non sia piegato
3) Il filtro dello scarico non sia chiuso
4) Non sia stata selezionata la funzione di esclu-
sione della centrifuga
5) Non sia stata selezionata la funzione di stop
con acqua.
La lavatrice vibra e fa rumore
assicurarsi che:
1) Tutte le protezioni per il trasporto siano state tolte.
2) La lavatrice sia perfettamente in piano
3) La biancheria voluminosa come lenzuola,
tovaglie ecc. non sia concentrata in una sola
parte del cestello
L’oblò non si apre
assicurarsi che:
1) Il ciclo di lavaggio sia terminato.
2) Non sia stata selezionata la funzione stop con
acqua (automatica su alcuni modelli).
La biancheria non è sufficientemente centrifugata
assicurarsi che:
1) La biancheria sia stata distribuita uniforme-
mente nel cestello
2) Sia stata scelta la corretta velocità di centrifuga
La lavatrice si blocca durante il lavaggio
assicurarsi che:
1) Non manchi la corrente
Resta troppo detersivo nella vaschetta
assicurarsi che:
1) Il rubinetto di alimentazione dell’acqua sia
aperto
2) Il filtro che si trova tra il rubinetto e il tubo di
alimentazione sia pulito
Dopo il lavaggio la biancheria non è pulita
assicurarsi che:
1) Il cestello non sia stato caricato troppo
2) Sia stata utilizzata l’adeguata quantità di
detersivo
3) sia stato scelto il programma di lavaggio
corrispondente
La biancheria si è ristretta oppure si è scolorita
assicurarsi che:
1) Sia stato scelto il programma di lavaggio
corretto
2) Sia stata selezionata la giusta temperatura di
lavaggio
La lavatrice non asciuga (solo per modelli lavasciuga)
assicurarsi che:
1) Il rubinetto di alimentazione dell’acqua sia
aperto
2) Il filtro di scarico sia pulito
3) La lavatrice sia accesa (spia di controllo o
display illuminato)
4) Il programma asciugatura sia selezionato
5) Il tempo di asciugatura sia stato impostato
In caso di mancato funzionamento della macchina, prima di chiamare l’assistenza autorizzata è con-
sigliabile verificare che la causa non sia fra quelle di seguito illustrate. In alcuni modelli le anomalie
vengono evidenziate con un codice a fine ciclo.
Codice: E:00 Effettuare i controlli elencati nel paragrafo contrassegnato *
E:01 Effettuare i controlli elencati nel paragrafo contrassegnato **
E:02 Anomalia tecnica “Chiamare il servizio assistenza”
E:03 Anomalia tecnica “Chiamare il servizio assistenza”
MANUTENZIONE
IT
SM3174
3
GUIDA AL LAVAGGIO
Vaschetta detersivo:
1 Prelavaggio
Ammorbidente
2 Lavaggio
Pannello comandi:
A Display LCD
B Pulsante ritardo/blocco comandi
C Pulsante centrifuga
D
Pulsante prelavaggio/disinfezione
E Pulsante turbo
F Pulsante risciacquo
G Pulsante antipiega
H Pulsante avvio/pausa
I
Manopola selettore programmi
IT
MODELLO:
WDOI 1475 L
LAVARE IN MODO CORRETTO
Prima di mettere in funzione la lavabiancheria assicurarsi che l’installazione sia stata eseguita
correttamente come riportato nel libretto di istruzioni.
Utilizzo quotidiano
1. Prima di inserire i capi nella lavabiancheria vuotare le tasche da oggetti duri e appuntiti (chiodi, viti,
monete, spille, sassi) che potrebbero danneggiare la macchina e gli indumenti.
2. Per migliorare le performance di lavaggio introdurre la biancheria distesa senza comprimerla evitando
di sovraccaricare la macchina. Un carico intero di tessuti particolarmente assorbenti, ad esempio
accappatoi ed asciugamani di spugna, può sbilanciare la macchina durante la fase di centrifuga.
Il sistema automatico di bilanciamento del carico dispone il bucato nella maniera più omogenea
possibile ed imposta l’ottimale velocità di centrifuga per ridurre al minimo l’eventuale presenza di
vibrazioni.
3. Chiudere l’oblò accertandosi che tra lo sportello e la guarnizione non rimangano chiusi degli
indumenti.
4. Dosare la giusta quantità di detersivo nell’apposita vaschetta 2. Inserire la paratia in dotazione nel
caso in cui si utilizzino detersivi liquidi. Se si desidera attivare l’opzione prelavaggio aggiungere il
detergente nella vaschetta 1. Per l’ammorbidente adoperare la vaschetta contraddistinta dall’apposito
simbolo . Dopo aver versato il detergente richiudere delicatamente il cassetto.
5. Selezionare il programma di lavaggio adatto alla tipologia di tessuti tramite la manopola I seguendo
le indicazioni riportate nella tabella programmi. Il display LCD visualizzerà la durata del programma
scelto con il massimo carico. Il tempo residuo potrebbe variare nel corso del ciclo di lavaggio in
funzione del carico inserito. La scritta end compare sul display a fine ciclo.
6. Premendo il tasto C è possibile impostare una velocità di centrifuga differente da quella proposta
dal programma selezionato. Il tasto B consente di posticipare l’avvio del ciclo di lavaggio fino a un
massimo di 19 ore. Entrambi i valori vengono visualizzati sul display LCD.
7. Tramite i pulsanti D, E, F e G è possibile selezionare le funzioni supplementari. Le opzioni scelte
vengono visualizzate sul display LCD. La durata del ciclo di lavaggio varia in funzione delle opzioni
attivate.
8. Premere il pulsante avvio H per avviare il ciclo di lavaggio. Sul display verrà visualizzata la durata
del ciclo con carico massimo. Il sistema easy logic aggiornerà il tempo residuo durante il ciclo in
base al reale carico inserito.
9. La fine del ciclo di lavaggio è segnalata sul display con la scritta end. Riportare la manopola I in
posizione di ed aprire l’oblò per prelevare tutto il bucato.
10. In qualsiasi momento è possibile annullare il programma riportando la manopola I in posizione di .
11. Per spegnere la macchina in caso di emergenza, posizionare l’indice della manopola
programmi in posizione di ”, la selezione sarà confermata da un riscontro tattile e lo
spegnimento di tutti i LED/LCD.
.
ITALIANO 3-8
ENGLISH 9-14
РУССКИЙ 15-20
УКРАЇНСЬКОЮ МОВОЮ 21-26
4
SM3174
PANNELLO COMANDI
RISCIACQUO: Premendo il pulsante F si attiva la funzione extra risciacquo, che
effettua un risciacquo aggiuntivo. L’opzione è raccomandata per pelli particolarmente
sensibili agli enzimi contenuti nei detergenti.
IT
PARTENZA RITARDATA: Questa funzione permette di posticipare la partenza del
ciclo di lavaggio fino ad un massimo di 19 ore. Premere ripetutamente il pulsante B
fin quando sul display non verrà visualizzato il ritardo di partenza desiderato. L’icona
h lampeggerà sul display fino all’avvio del ciclo di lavaggio.
PRELAVAGGIO: Per effettuare il prelavaggio premere il pulsante D ed aggiungere il
detersivo nell’apposita vaschetta 1. La lavabiancheria effettua un prelavaggio a 40°C
max. Il prelavaggio è indicato nel caso di indumenti sporchi di polvere, terra, sabbia
o in presenza di macchie particolarmente resistenti. Vedere la tabella programmi
per ulteriori informazioni.
DISPLAY LCD: L’ampio display LCD garantisce un utilizzo veloce ed intuitivo della
lavabiancheria. Sul display vengono visualizzate le opzioni di lavaggio attivate, l’e-
ventuale partenza ritardata, la velocità di centrifuga selezionata e il tempo residuo
alla fine del ciclo. La scritta end avverte dell’avvenuto sblocco dell’oblò.
TURBO: Premere il pulsante E turbo per ridurre il tempo di lavaggio. I parametri
di funzionamento vengono regolati automaticamente per garantire l’efficacia di
lavaggio e per consentire un risparmio di tempo. Vedere la tabella programmi per
ulteriori informazioni.
CENTRIFUGA REGOLABILE: Premendo il pulsante C la velocità di centrifuga può
essere regolata in funzione del programma di lavaggio scelto e della tipologia di
tessuti. Sul display LCD verrà mostrato il valore di velocità selezionato. Per escludere
la centrifuga a fine ciclo selezionare il valore 00”.
N.B.: La velocità massima di centrifuga varia in funzione del modello. La velocità
abbinata ad ogni programma è quella consigliata.
Controllo antisbilanciamento del carico in centrifuga:
Questa lavatrice è dotata di uno speciale sistema di controllo elettronico per il corretto bilanciamento
del carico. Il sistema, prima di ogni centrifuga, fa in modo che i panni si dispongano nel cestello,
nel modo più uniforme possibile. In caso di distribuzione irregolare della biancheria, per motivi di
sicurezza, la velocità di centrifugazione finale verrà ridotta e in casi di alto sbilanciamento del carico,
non verrà effettuata.
5
SM3174
PANNELLO COMANDI
IT
EASY LOGIC: Il sistema EASY LOGIC regola automaticamente il tempo di lavaggio, i consumi di
acqua e di energia in base alla reale quantità di biancheria caricata nella macchina. La funzione 1/2
carico è superflua perchè il sistema EASY LOGIC imposta automaticamente i parametri di lavaggio.
N.B. se durante la pausa non viene effettuata nessuna operazione, dopo 5 minuti la fase di lavaggio
viene riavviata automaticamente.
ANTIPIEGA: Attivando l’opzione antipiega tramite il pulsante G, la lavabiancheria
regola i parametri di lavaggio per diminuire la formazione di pieghe facilitando le
operazioni di stiratura.
La velocita di centrifuga viene impostata automaticamente a 500 giri/min.
AVVIO/PAUSA: Durante la fase di selezione dei programmi e delle opzioni di lavaggio
il LED avvio resta spento. Per confermare le scelte ed avviare il ciclo di lavaggio
premere il pulsante H. Il LED si accende.
Durante il programma di lavaggio in corso, è possibile fermare il ciclo premendo, per
qualche secondo, il pulsante AVVIO/PAUSA.
DISINFEZIONE VASCA: Effettuare spesso lavaggi a basse temperature può favorire la formazione
di muffe e cattivi odori all’interno della lavabiancheria. La funzione DISINFEZIONE VASCA pulisce
a fondo la macchina con uno speciale ciclo a 90°C.
DISINFEZIONE VASCA suggerisce automaticamente, attraverso il lampeggio della sul display,
di avviare il programma di pulizia dopo un determinato numero di lavaggi, se nel periodo considerato
non sono stati eseguiti cicli ad alte temperature.
Togliere tutto il bucato all’interno del cestello, posizionare la manopola I sul programma DISINFE-
ZIONE VASCA, premere il pulsante start H per avviare il ciclo.
E’ possibile effettuare il programma DISINFEZIONE VASCA ogni qualvolta lo si desidera o quando
le condizioni lo richiedono. Vuotare il cestello della lavabiancheria e richiudere l’oblò. Posizionare la
manopola I sul programma DISINFEZIONE VASCA, tenere premuto il pulsante PRELAVAGGIO
nchè non comparirà sul display la sigla. Premere H start per avviare il ciclo DISINFEZIONE VASCA.
BLOCCO COMANDI (sicurezza bimbi): per attivare il blocco del pannello comandi tenere premuto il
tasto B (partenza ritardata) fi nchè sulla sinistra del display compaiano tre barrette orizzontali.
Se durante il ciclo di lavaggio, o a fi ne ciclo, si desidera riattivare la funzionalità dei comandi, tenere
premuto il tasto B (partenza ritardata) fi no alla cancellazione delle tre barrette dal display.
A questo punto il programma di lavaggio si ferma ed è possibile apportare delle modifiche alle opzioni
di lavaggio (abilitate in funzione della fase di avanzamento lavaggio).
Se la temperatura dell’acqua è inferiore ai 50°C è possibile aprire l’oblò (dopo circa 2 minuti dall’atti-
vazione della funzione pausa) per caricare/svuotare eventuali panni. Per riattivare la fase di lavaggio
ripremere il pulsante AVVIO/PAUSA.
N.B. la funzione blocco comandi può essere abilitata esclusivamente in modo manuale tenendo
premuto per alcuni secondi il tasto partenza ritardata.
6
SM3174
500
500
800
800
800
800
800
800
Bianchi in lino e cotone molto sporchi, con macchie anche di natura
organica.
I programmi di cotone standard a 60°C e 40°C sono adatti per lavare
la biancheria di cotone con un grado di sporco normale e sono i
programmi più efficienti in termini di consumo combinato di energia
e acqua per lavare il determinato tipo di biancheria in questione. I
succitati programmi sono conformi ai Regolamenti Europei
1015/2010 e 1061/2010 in merito alle specifiche per la progettazio-
ne ecocompatibile. La temperatura effeattiva dell’acqua può essere
diversa dalla temperatura dichiarata dello specifico ciclo. I program-
mi di cotone standard a 60°C e 40°C sono stati verificati in accordo
con la Norma EN60456.
Lo speciale programma misti consente di lavare insieme tessuti di
diversa natura (cotone, sintetici, misti) con un risultato perfetto.
Il programma lana è ideale per il lavaggio dei capi delicati che
riportano in etichetta la dicitura “lavabile in lavatrice”. Garantisce la
cura dei colori e la consistenza originale degli indumenti nel tempo.
Il ciclo di lavaggio rapido è adatto per rinfrescare, in soli 20 minuti,
la biancheria leggermente sporca. Rapido ti permette di risparmiare
tempo prezioso effettuando un ciclo di lavaggio a 35°C.
I capi delicati richiedono una cura particolare e normalmente si
lavano a mano. Lo specifico lavaggio a mano ti assicura la massima
delicatezza nel trattamento degli indumenti.
Il programma igiene assicura la rimozione di germi e batteri presenti
nella biancheria. Il programma garantisce la massima igiene per i
tessuti bianchi, colorati e fi bre sintetiche.
Il programma colorati permette di lavare insieme capi di diverso
colore; si possono lavare in tutta sicurezza biancheria chiara e scura
senza correre alcun rischio di scolorimenti.
Lo speciale programma jeans, effettua un lavaggio delicato a 40°C
che si prende cura di tutte le fibre in denim e allo stesso tempo ne
previene lo scolorimento rispettando i colori. I vestiti in tessuto
denim delavé rimarranno sempre come nuovi.
Il programma camicie riduce il tempo dedicato alle operazioni di stiro.
La temperatura, il livello dell’acqua, l’intensità di lavaggio e la velocità
di centrifuga vengono regolate elettronicamente per diminuire la
formazione di pieghe e facilitare la stiratura di bluse e camicie.
Il programma sport è pensato per gli indumenti sportivi e casual. Il
ciclo di lavaggio a 40°C mantiene intatta la forma dei tessuti e
l’elasticità delle moderne fibre sintetiche.
Ideale per lavare velocemente capi che non necessitano di stiratura.
Il ciclo di lavaggio a freddo è adatto a tutti i tessuti delicati.
Il programma risciacqui è utile per risciacquare biancheria lavata a
mano o rinfrescare indumenti riposti per lungo tempo.
La velocità della centrifuga è regolabile per adattarsi a tutti i tipi di
tessuti.
Programmi Tipologia di bucato Opzioni
Massima
velocità di
centrifuga
(giri/min)
Simbolo
Carico massimo
in funzione del
modello e del
programma scelto
(kg)
Temperatura
(*)
8.0
4.0
2.0
8.0
8.0
8.0
4.0
2.0
4.0
2.0
8.0
8.0
4.0
8.0
2.0
90°C
20°C
40°C
35°C
30°C
40°C
30°C
40°C
40°C
40°C
60°C
40°C
TABELLA PROGRAMMI
IT
(*) La reale temperatura dell’acqua può differire da quella indicata nel programma.
7
SM3174
CARATTERISTICHE TECNICHE
IT
NOTE
Carico massimo
59.5
82.0
54.5
1400
8.0
BWM01.0814W
.................................................................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................................................................
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Zigmund & Shtain BWM 01.0814 W Manuale utente

Categoria
Lavatrici
Tipo
Manuale utente