Bauknecht DLHI 3350 IN Program Chart

Tipo
Program Chart

Questo manuale è adatto anche per

DL 3351, DLHI 3350
5019 100 75068
INSTALLATIONSANGABEN
Mindestabstand zur Kochfläche: 65 cm (Elektroplatten), 75 cm (Gas-, Öl-,
Kohlekochplatten)
INSTALLATION SHEET
Minimum height above cooker: 65 cm (electric cookers), 75 cm (gas, gas oil
or coal cookers)
FICHE D'INSTALLATION
Distance minimale par rapport à la cuisinière : 65 cm (cuisinière électrique),
75 cm (cuisinière à gaz, mazout ou charbon)
INSTALLATIESCHEMA
Min. afstand van het kooktoestel: 65 cm (elektrische kooktoestellen), 75 cm
(kooktoestellen op gas, olie of kolen)
FICHA DE INSTALACIÓN
Distancia mínima desde los quemadores: 65 cm (quemadores eléctricos),
75 cm (quemadores a gas, gasóleo o carbón)
FICHA DE INSTALAÇÃO
Distância mínima do fogão: 65 cm. (fogões eléctricos), 75 cm. (fogões a gás,
óleo ou carbono)
SCHEDA INSTALLAZIONE
Distanza minima dai fuochi: 65 cm (fuochi elettrici), 75 cm (fuochi a gas,
gasolio o carbone)
ù(ùü+ù$ùþ
ü$12.)12.1.)2"0120" FP02!"0120" FP0120"
.0! #02!0. #0! #.
D
GB
F
NL
E
P
I
*5
5019 100 75068
DL 3351, DLHI 3350
5
5
4
4
292
515
1
2
3
6
9
9
7
90°
90°
10
8
8
8
8
A
90°90°
Ø 100mm
DL3351
Ø 120mm
DLHI 3350
Ø 125mm
DLHI 3350
Ø 100mm
DLHI 3350
Ø 110mm
DLHI 3350
8:
die Schrauben der
Befestigungsfedern am
Hängemöbel festziehen
8:
tighten the screws of the
fixing clips to the wall unit
8:
serrez les vis des ressorts
de fixation à l'élément mural
8:
draai de schroeven van de
bevestigingsveren aan het
keukenkastje
8:
apretar los tornillos de los
muelles de sujeción al
mueble colgante
8:
aperte os parafusos das
molas de fixação no móvel.
8:
serrare le viti delle molle di
fissaggio al pensile

13202"/0"2&
0.2!&120!&1"12
2 #
DL 3351, DLHI 3350
5019 100 75068
1.
Pannello comandi.
2.
Filtro antigrasso.
3.
Plafoniera.
4.
Cornice supporto filtro antigrasso.
5.
Pomelli laterali cornice supporto filtro antigrasso
(ruotare di 90° per rimuovere la cornice).
6.
Maniglie filtro antigrasso (tirare verso il basso
per rimuovere il filtro antigrasso).
IL PANNELLO COMANDI
SOSTITUZIONE DELLE LAMPADINE
1.
Togliere la spina o staccare la corrente.
2.
Togliere la cornice supporto filtro antigrasso
(ruotare di 90° i pomelli laterali).
3.
Rimuovere la lampada da sostituire.
Usare solo lampade da 40W max E14.
4.
Rimontare la cornice supporto filtro antigrasso.
PER TOGLIERE E LAVARE IL FILTRO
ANTIGRASSO
1.
Togliere la spina o staccare la corrente.
2.
Estrarre il filtro antigrasso sporco tirando le
maniglie del filtro stesso verso il basso.
3.
Dopo aver lavato il filtro antigrasso procedere
nel senso inverso per il montaggio
assicurandosi che esso copra l'intera
superficie di aspirazione.
PER MONTARE O SOSTITUIRE IL FILTRO
AL CARBONE
1.
Togliere la spina o staccare la corrente.
2.
Togliere la cornice supporto filtro antigrasso
(ruotare di 90° i pomelli laterali).
3. Montaggio:
inserire il filtro al carbone sopra la
griglia proteggi motore - il riferimento (
a
) sul
bordo del filtro al carbone deve corrispondere
alla freccia stampata sul convogliatore (
b
),
infine girare in senso orario.
Smontaggio:
girare in senso antiorario.
4.
Rimontare la cornice supporto filtro antigrasso.
90°90°
2
1
3
4
3
5 5
6 6
1
OO
I
1
O
1
2
3
O
I
A.
Interruttore selezione velocità.
B.
Interruttore luce.
AB AB
poco vapore e fumo
media quantità di vapore e fumo
molto vapore e fumo
velocità intensiva (solo DLHI 3350)
grosse quantità di vapore e fumo
a
a
b
b
DLHI 3350
2 filtri al
carbone!
DL 3351
1 filtro al carbone!
a
b
a
SCHEDA PRODOTTO
F NL E PGBD GRI
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3

Bauknecht DLHI 3350 IN Program Chart

Tipo
Program Chart
Questo manuale è adatto anche per