Bauknecht BFO 3T333 DLM X Setup and user guide

Tipo
Setup and user guide
1
IT
GUIDA RAPIDA
GUASTI
GRAZIE PER AVER ACQUISTATO UN PRODOTTO
BAUKNECHT. Per ricevere assistenza in modo più com-
pleto, registrare il proprio apparecchio sul sito:
www.bauknecht.eu/register
È possibile scaricare le Istruzioni per la sicurezza e le Istru-
zioni per l'uso dal sito
http://docs.bauknecht.eu; seguire quindi le istruzioni
riportate sul retro del presente libretto.
Prima di utilizzare l'apparecchio leggere attentamente la Guida alla salute e sicurezza.
DESCRIZIONE PRODOTTO
APPARECCHIO
1 .Cestello superiore
2 .Cestello portaposate
3 .Sponde ribaltabili
4 .Regolatore altezza cestello superiore
5 .Braccio aspersore superiore
6 .Cestello inferiore
7 .Space Zone
8 .Braccio aspersore inferiore
9 .Gruppo filtro
10 .Distributore del sale
11 .Distributori per detersivo e brillantante
12 .Targhetta matricola
13 .Pannello comandi
0000 000 00000
Service:
1
4
5
6
11
13
7
12
10
8
9
2
3
PANNELLO COMANDI
1 . Tasto Accensione-Spegnimento/Ripristino e relativa spia
2 . Tasto di selezione programmi e relativa spia
3 . Tasto Multizone e relativa spia
4 . Tasto Turbo e relativa spia / blocco tasti
5 . Spia indicatore di programma Ecologico
6 . Spia blocco tasti
7 . Display
8 . Numero programma e indicatore di tempo rimanente
9 . Spia Pastiglia
10 . Spia rubinetto acqua chiuso
11 . Indicatore di riempimento del brillantante
12 . Indicatore di riempimento del sale
13 . Tasto funzione Power Clean e relativa spia
14 . Tasto Pastiglia e relativa spia
15 . Tasto di avvio ritardato e relativa spia
16 . Tasto Avvio/Pausa e relativa spia / Scarico
4
1
3
2
916
14
15
65 7 8 11 12 1310
2
PRIMO UTILIZZO
SALE, BRILLANTANTE E DETERSIVO
SUGGERIMENTO PER IL PRIMO UTILIZZO
Dopo aver completato l'installazione, togliere i fermi dai cestelli e gli
elementi elastici di ritegno dal cestello superiore.
RIFORNIMENTO DEL SERBATOIO DEL SALE
L'uso di sale previene la formazione di CALCARE sulla superficie dei piatti e sui
componenti della macchina.
È importante che il serbatoio del sale sia sempre rifornito.
È essenziale quindi che il livello di durezza dell'acqua sia stato impostato.
Il serbatoio del sale è situato nella parte inferiore della lavastoviglie
(vedere DE-
SCRIZIONE DEI PROGRAMMI)
e deve essere rifornito ogni volta che la spia
dell'
indicatore di RIEMPIMENTO SALE
posta sul pannello comandi è illu-
minata.
1 .Togliere il cestello inferiore e svitare il tappo del ser-
batoio (ruotare in senso antiorario).
2 .Sistemare opportunamente l'imbuto
(vedere figura)
e rifornire il serbatoio del sale fino all'orlo (circa 1 kg);
Non è inconsueto che l'acqua trabocchi leggermente.
3 .Togliere l'imbuto ed eliminare qualsiasi residuo di
sale dall'area circostante l'apertura.
Accertarsi che il tappo sia adeguatamente serrato per
evitare l'ingresso di detersivo all'interno della vaschetta durante il programma
di lavaggio (ciò potrebbe causare il danneggiamento del dispositivo addol-
cente senza possibilità di riparazione).
Si consiglia di procedere a qualsiasi riempimento di sale prima di avviare
il ciclo di lavaggio.
IMPOSTAZIONE DELLA DUREZZA DELL'ACQUA
Per consentire che il dispositivo addolcente dell'acqua agisca al meglio, è es-
senziale che l'impostazione del livello di durezza dell'acqua tenga conto della
sua durezza effettiva nell'utenza domestica. È possibile ottenere il valore di du-
rezza dell'acqua nell'utenza domestica rivolgendosi al proprio fornitore.
L'impostazione in fabbrica considera la durezza solitamente consueta dell'ac-
qua, corrispondente all'impostazione: 3.
1 . Azionare l'apparecchio agendo sul tasto
ACCENSIONE/SPEGNIMENTO
.
2 . Disattivare l'apparecchio agendo sullo stesso tasto
ACCENSIONE/SPE-
GNIMENTO
.
3 . Tenere premuto il tasto
AVVIO/PAUSA
per 5 secondi, fino a udire il
segnale corrispondente.
4 . Azionare l'apparecchio agendo sul tasto
ACCENSIONE/SPEGNIMENTO
.
5 . Il numero corrispondente al livello di selezione corrente e l'indicatore di
livello del sale lampeggiano entrambi.
6 . Premere il tasto
P
per selezionare il livello di durezza dell'acqua richiesto
(vedere Tabella dei livelli di durezza dell'acqua).
7 . Disattivare l'apparecchio agendo sullo stesso tasto
ACCENSIONE/SPE-
GNIMENTO
.
La procedura di impostazione è stata completata!
Non appena completata tale procedura, avviare uno dei programmi senza ca-
rico.
Utilizzare soltanto sale di tipo specifico per lavastoviglie.
Dopo aver versato il sale all'interno della macchina, la spia riempimento SALE
si spegne.
Il mancato riempimento della vaschetta del sale può causare il danneg-
giamento del dispositivo addolcitore e dell'elemento riscaldatore.
RIEMPIMENTO DEL DISTRIBUTORE BRILLANTANTE
L'utilizzo di brillantante facilita il processo di ASCIUGATURA delle stoviglie. Il di-
stributore di brillantante
A
deve essere riempito ogni volta che a spia dell'
indi-
catore di RIEMPIMENTO BRILLANTANTE
sul pannello comandi è
illuminata.
1 . Aprire il distributore
B
esercitando opportuna pressione e quindi solle-
vando la linguetta posta sul coperchio.
2 . Versare delicatamente il brillantante fino al segno che indica il livello di
riferimento massimo (110 ml), ma evitandone la fuoriuscita. Nel caso in
cui ciò si verifichi, asciugare immediatamente il liquido fuoriuscito
mediante un panno asciutto.
3 .
Abbassare il coperchio fino ad avvertire lo scatto che ne segnala la chiusura.
Non versare MAI il brillantante direttamente all'interno della vaschetta.
REGOLAZIONE DEL DOSAGGIO DI BRILLANTANTE
Se non si è completamente soddisfatti del processo di asciugatura, è possibile
regolare la quantità di brillantante da utilizzare.
Azionare la lavastoviglie agendo sul tasto
ACCENSIONE/SPEGNIMENTO
.
Disattivare la lavastoviglie utilizzando lo stesso tasto
ACCENSIONE/SPE-
GNIMENTO
.
Premere tre volte il tasto
P
: si avverte il segnale corrispondente.
Azionare la lavastoviglie mediante il tasto
ACCENSIONE/SPEGNIMENTO
.
Il numero corrispondente alla selezione corrente e la spia del brillantante
lampeggiano entrambi.
Premere sul tasto
P
per impostare il livello di brillantante corrispondente
alla quantità richiesta.
Disattivare utilizzando il tasto
ACCENSIONE/SPEGNIMENTO
La procedura di impostazione è stata completata!
Nel caso in cui il livello di brillantante sia impostato su ZERO (programma ECO-
LOGICO), il brillantante non viene erogato. In caso di esaurimento del brillantan-
te la spia BRILLANTANTE INSUFFICIENTE non è illuminata.
A seconda del modello di lavastoviglie è possibile impostare al massimo 4 livelli
di dosaggio. L'impostazione in fabbrica considera un livello di dosaggio medio.
In presenza di strisce con sfumature blu sulla superficie dei piatti, impostare
un livello di dosaggio basso (1-2).
In presenza di gocce d'acqua o di calcare sulla superficie dei piatti impo-
stare invece dosaggi alti (3-4).
RIEMPIMENTO DEL DISTRIBUTORE DETERSIVO
Per aprire il distributore detersivo utilizzare il di-
spositivo di apertura A
.
Versare il detersivo esclusivamente nel distribu-
tore B asciutta.
Mettere la dose di detersivo per il prelavaggio di-
rettamente all'interno del distributore.
1 .Per conoscere le dosi corrette, nella misurazione
del detersivo consultare
(vedere la TABELLA DEI PRO-
GRAMMI)
. Nel vano
B
è riportato il livello di quantità massima di detersivo
liquido o in polvere da aggiungere a ciascun ciclo.
2 . Eliminare eventuali residui di detersivo dai bordi del distributore e chiu-
dere il coperchio fino ad avvertire lo scatto caratteristico.
3 . Chiudere il coperchio del distributore sollevandolo fino a portare il dispo-
sitivo di chiusura in sede.
Il distributore del detersivo si apre automaticamente quando previsto dal pro-
gramma in uso. Se si utilizzano detersivi del tipo “All in one”, si consiglia di ser-
virsi del tasto
PASTIGLIA
per impostare il programma in modo da ottenere
sempre i migliori risultati nel lavaggio e nell'asciugatura.
Tabella di durezza dell'acqua
Livello
°dH
Gradi tedeschi
°fH
Gradi francesi
1 Dolce 0 - 6 0 - 10
2 Moderatamente dolce 7 - 11 11 - 20
3 Preimpostato 12 - 17 21 - 30
4 Dura 17 - 34 31 - 60
5 Molto dura 35 – 50 61 - 90
M
A
X
A
B
35
25
A
B
3
IT
TABELLA DEI PROGRAMMI
La misurazione dei dati per la creazione del programma ECOLOGICO avviene in condizioni di laboratorio secondo quanto prescritto dalle norme europee EN 50242.
*) Non è possibile selezionare tutte le opzioni contemporaneamente.
**) La durata del programma, riportata sul display oppure sul libretto di manutenzione rappresenta una stima calcolata in condizioni di tipo standard. La durata effettiva
può dipendere da molti fattori, quali la temperatura e la pressione dell'acqua di alimentazione, la temperatura ambiente, la dose di detersivo utilizzata, la quantità e il tipo
di carico e il suo bilanciamento, la selezione di determinate opzioni e la taratura dei sensori. La taratura dei sensori può prolungare la durata dei programmi anche di 20
minuti.
Consumo durante la fase di Standby: consumo in modalità On (non in funzione): 5 W - consumo in modalità Spegnimento: 0,5 W
DESCRIZIONE DEI PROGRAMMI
Istruzioni per selezionare il ciclo di lavaggio.
ECOLOGICO
Stoviglie normalmente sporche. Programma standard, è il più efficiente in ter-
mini di consumo combinato di acqua ed elettricità.
SENSORE
Per piatti con sporco normale e residui secchi di cibo. Rileva il livello di sporco
delle stoviglie e seleziona il programma adeguato. Durante il rilevamento del
livello di sporco, sul display compare un'animazione e la durata del ciclo viene
aggiornata.
1 ORA (LAVAGGIO/ASCIUGATURA)
Stoviglie poco o mediamente sporche. Programma quotidiano adatto a spor-
co recente e privo di residui secchi, con garanzia di piatti puliti e perfettamente
asciutti in appena 60 minuti.
INTENSIVO
Programma consigliato per stoviglie molto sporche, particolarmente
indicato per padelle e tegami (non adatto per oggetti delicati).
QUOTIDIANO
Stoviglie normalmente sporche. Ciclo quotidiano, per prestazioni ottimali ma
in un tempo inferiore.
SILENZIOSO
Adatto al funzionamento nelle ore notturne, con garanzia di prestazioni otti-
mali.
RAPIDO 30’
Programma utilizzabile per piatti soltanto leggermente sporchi e privi di resi-
dui secchi. Ideale nelle impostazioni per due coperti.
VETRO
Ciclo adatto a oggetti delicati, più sensibili alle temperature elevate, ad esem-
pio bicchieri e tazze.
PRELAVAGGIO
Stoviglie da lavare successivamente. Questo programma non richiede detersi-
vo.
IGIENE
Sporco normale e molto sporco, con azione antibatterica supplementare.
AUTOPULENTE
Ciclo riservato alla manutenzione della lavastoviglie. La pulizia dell'interno av-
viene mediante acqua calda.
Note:
Quando si utilizzano i programmi “
1 Ora
” e “
Rapido
” è possibile ottenere le mi-
gliori prestazioni rispettando le quantità massime previste per le impostazioni
corrispondenti al numero dei coperti.
Per ridurre ulteriormente i consumi, azionare la lavastoviglie soltanto a
pieno carico.
Programma
Asciugatura
Fase
Opzioni disponibili
*)
Vaschetta detersivo
Durata pro-
gramma di
lavaggio
(h:min)
**)
Consumo
di acqua
(litri/ciclo)
Consumo
energetico
(kWh/ciclo)
Vaschetta B
1. Ecologico 50° 3:40 9,5 0,83
2. Sensore 50-60° 1:25-3:00 7,0-14,0 0,9-1,40
3.
1 ora (Lavaggio/
asciugatura)
55° 1:00 10,5 1,20
4. Intensivo 65° 2:50 16,0 1,50
5. Quotidiano 50° 1:30 13,0 1,15
6. Silenzioso 50° - 3:30 15,0 1,15
7. Rapido 30’ 50° - - 0:30 9,0 0,55
8. Vetro 45° - 1:40 11,5 1,20
9. Prelavaggio - - - - 0:12 4,5 0,01
10. Igiene 65° - 1:40 10,0 1,30
11. Autopulente 65° - - - 0:50 8,0 0,85
4
OPZIONI E FUNZIONI
È possibile selezionare le varie OPZIONI premendo direttamente il tasto
corrispondente (vedere la TABELLA DEI PROGRAMMI).
MULTIZONE
Nel caso in cui i piatti da lavare siano pochi, per limitare il
consumo di acqua, elettricità e detersivo si può utilizzare
il programma Mezzo carico.
Selezionare il programma richiesto e quindi premere il ta-
sto MULTIZONE: l'indicatore posto superiormente alle
spie corrispondenti ai vari tasti si illumina e sul display
compare il simbolo del cestello prescelto. Come sua im-
postazione predefinita, l'apparecchio esegue il lavaggio
in tutti i cestelli.
Per il lavaggio esclusivamente di un cestello in particola-
re, premere ripetutamente il tasto in questione:
indicato nel display (cestello inferiore soltanto)
indicato nel display (cestello superiore soltanto)
indicato nel display (cestello portaposate soltanto)
indicato nel display (l'opzione è impostata su Spegni-
mento e l'apparecchio esegue il lavaggio per tutti i ce-
stelli).
Ricordarsi di riempire soltanto i cestelli superiore e
inferiore e di ridurre conseguentemente la dose di
detersivo.
PASTIGLIA
Questa impostazione permette di ottimizzare le presta-
zioni del programma in base al tipo di detersivo usato.
Se si utilizzano più detersivi in forma di unica pastiglia
(brillantante, sale e detersivo in 1 dose) premere tasto PA-
STIGLIA (la spia si illumina/ insieme al simbolo corrispon-
dente).
In caso di utilizzo di detersivo in polvere o in forma li-
quida, l'opzione in oggetto deve essere disattivata.
AVVIO RITARDATO
È possibile ritardare l'avvio del programma per un tempo
compreso tra 0:30 e 24 ore.
1 .Selezionare il programma richiesto e qualsiasi opzione
necessaria. Per ritardare l'avvio del programma premere
(ripetutamente) il tasto AVVIO RITARDATO. Regolabile da
30 minuti a 24 ore. A ogni pressione del tasto, il ritardo di
avvio aumenta di: 30 minuti se la selezione è inferiore alle
4 ore, 1 ora se la selezione è inferiore alle 12 ore, 4 ore se la
selezione è superiore alle 12 ore. Se la pressione prolun-
gata sul tasto eccede il valore di 24 ore, l'opzione di avvio
ritardato si disattiva.
2 . Premere il tasto AVVIO/PAUSA: Il timer inizia il conto
alla rovescia
3 . Una volta trascorso questo periodo di tempo, la corri-
spondente spia si spegne e il programma si avvia automa-
ticamente.
Se al momento del conto alla rovescia si preme nuova-
mente il tasto AVVIO/PAUSA, l'opzione AVVIO RITARDA-
TO si disattiva e il programma selezionato si avvia
automaticamente.
Una volta avviato il programma, non è più possibile
impostare la funzione AVVIO RITARDATO.
BLOCCO TASTI
La pressione prolungata (3 secondi) del tasto TURBO di-
sattiva la funzione BLOCCO TASTO. La funzione BLOCCO
TASTI consente di bloccare l'intero pannello comandi con
eccezione del tasto ACCENSIONE/SPEGNIMENTO. Per di-
sattivare la funzione BLOCCO TASTI esercitare nuova-
mente pressione prolungata.
RUBINETTO ACQUA CHIUSO - Allarme
Lampeggia quando non avviene il carico dell'acqua o il
rubinetto dell'acqua è chiuso.
SCARICO
Per interrompere e annullare il ciclo in funzione è possibi-
le servirsi della funzione di SCARICO.
La pressione prolungata sul tasto AVVIO/PAUSA causa
l'attivazione della funzione di SCARICO. Il programma in
funzione si interrompe e viene scaricata l'acqua presente
nella lavastoviglie.
POWER CLEAN
Grazie ai getti speciali supplementari questa funzione
consente un lavaggio più intenso ed efficace nell'area
specifica del cestello inferiore. Si raccomanda questa fun-
zione per il lavaggio di pentole e casseruole. Premere
questo tasto per attivare l'opzione PowerClean (la spia si
accende).
In caso di opzione non compatibile con il programma selezio-
nato vedere la TABELLA DEI PROGRAMMI, il LED corrispondente
lampeggia 3 volte in rapida successione ed emette i previsti
segnali acustici. L'opzione non è in tal caso abilitata.
5
IT
USO QUOTIDIANO
1 . VERIFICA DEL COLLEGAMENTO ALLA RETE IDRICA
Verificare il collegamento della lavastoviglie alla rete idrica e che il rela-
tivo rubinetto sia aperto.
2 . AZIONAMENTO DELLA LAVASTOVIGLIE
Premere il tasto ACCENSIONE/SPEGNIMENTO.
3 . CARICAMENTO DEI CESTELLI
(vedere CARICAMENTO DEI CESTELLI)
4 . RIEMPIMENTO DEL DISTRIBUTORE DETERSIVO
(vedere TABELLA DEI PROGRAMMI).
5 . SELEZIONARE IL PROGRAMMA E ADATTARE IL CICLO SECONDO
NECESSITÀ
Selezionare il programma più adatto in base al tipo di stoviglie e alla
quantità di sporco in essi presente(vedere la DESCRIZIONE DEI PRO-
GRAMMI) premendo sul tasto P.
Selezionare le opzioni richieste (vedere OPZIONI E FUNZIONI).
6 . AVVIO
Avviare il ciclo di lavaggio mediante pressione sul tasto AVVIO/PAUSA
e . All'avvio del programma selezionato si avvia il segnale corrispon-
dente.
7 . FINE DEL CICLO DI LAVAGGIO
La conclusione del ciclo di lavaggio è indicata dalla relativa segnalazio-
ne acustica, mentre il display visualizza END . Aprire la porta e disattiva-
re l'apparecchio premendo sul tasto ACCENSIONE/SPEGNIMENTO.
Per evitare bruciature, prima di togliere le stoviglie attendere pochi mi-
nuti.
Scaricare i cestelli, iniziando da quello inferiore.
A programma completato l'ulteriore fase di asciugatura può richiedere
circa 30 minuti. Dopo il completamento del programma si può invece
scaricare la lavastoviglie in qualsiasi momento. Per garantire una mi-
gliore asciugatura si raccomanda di consentirne il funzionamento per
30 minuti.
La macchina si disattiva automaticamente nel corso di determinati
periodi di inattività prolungata, al fine di ridurre al minimo il con-
sumo di elettricità.
Se le stoviglie sono soltanto leggermente sporche oppure sono
state risciacquate prima di essere poste nella lavastoviglie, ridurre
in proporzione la dose di detersivo da utilizzare.
MODIFICA DEI PROGRAMMI DURANTE IL FUNZIONA-
MENTO
Nel caso in cui sia stato selezionato il programma sbagliato, è possibile
apportarvi le modifiche necessarie a condizione che esso sia appena
iniziato: tenere premuto il tasto ACCENSIONE/SPEGNIMENTO : la
macchina si disattiva.
Azionare nuovamente la macchina agendo sul tasto ACCENSIONE/
SPEGNIMENTO e selezionare il nuovo ciclo di lavaggio con qualsiasi
opzione richiesta; avviare il ciclo premendo sul tasto AVVIO/PAUSA.
AGGIUNTA DI ULTERIORI STOVIGLIE
Senza spegnere la macchina, aprire la porta(fare attenzione al vapore
CALDO!) e sistemare le posate all'interno della lavastoviglie. Chiudere
la porta e premere il tasto AVVIO/PAUSA: il ciclo riprende dal punto in
cui si era interrotto.
INTERRUZIONI INVOLONTARIE DEL CICLO
In caso di apertura della porta durante il ciclo di lavaggio, o in caso di
mancanza dell'alimentazione elettrica, il ciclo si interrompe. Una volta
chiusa la porta o ripristinata l'alimentazione elettrica, per riprendere il
funzionamento del ciclo dal punto in cui era stato interrotto, premere il
tasto AVVIO/PAUSA.
Per ulteriori informazioni sulle varie funzioni, è possibile richiedere o scari-
care dal WEB la Guida d’uso e manutenzione seguendo le istruzioni ripor-
tate sull'ultima pagina.
AVVISI E CONSIGLI
CONSIGLI
Prima di caricare i cestelli, eliminare tutti i residui di cibo dalle stoviglie
e vuotare i bicchieri. Non occorre il risciacquo sotto acqua corrente
prima del caricamento.
Sistemare le stoviglie in modo che rimangano in sede e non si possano
ribaltare; e sistemare le vaschette con le aperture rivolte verso il basso
e le parti concave/complesse disposte obliquamente, per consentire
all'acqua di lavaggio di raggiungere ogni superficie e scorrervi libera-
mente.
Avvertenza: coperchi, maniglie, vassoi e padelle non devono ostacola-
re la rotazione degli aspersori.
Riporre tutti gli oggetti di piccole dimensioni nel cestello portaposate.
Quando molto sporche, riporre piatti e pentole nel cestello inferiore
poiché nel relativo settore gli aspersori svolgono un'azione più intensa
e consentono migliori prestazioni nel lavaggio.
Una volta completata la procedura di carico, accertarsi che gli aspersori
possano ruotare liberamente.
IGIENIZZANTE
Per evitare la formazione di cattivi odori e sedimenti vari all'interno del-
la lavastoviglie avviare un programma che preveda temperature eleva-
te almeno una volta al mese. Per eseguire la pulizia dell'apparecchio
utilizzare un cucchiaino di detersivo e avviare il ciclo in assenza di cari-
co.
STOVIGLIE DI TIPO NON ADATTO
Stoviglie e posate in legno.
Bicchieri decorati, pezzi di artigianato e piatti antichi. le decora-
zioni non sono sufficientemente resistenti.
Componenti in materiali sintetici che non resistono alle tempera-
ture elevate.
Stoviglie in rame e stagno.
Stoviglie sporche di cenere, cera, grasso lubrificante o inchiostro.
Durante la fase di lavaggio i colori delle decorazioni di bicchieri e pezzi
in alluminio/argento possono sbiadire. Alcuni tipi di bicchieri (es. i bic-
chieri in cristallo) possono divenire opachi anche soltanto dopo un cer-
to numero di lavaggi.
DANNEGGIAMENTO DI BICCHIERI E STOVIGLIE
Utilizzare soltanto bicchieri e porcellane garantite dal produttore
per il lavaggio in lavastoviglie.
Utilizzare un detersivo delicato e adatto al tipo di stoviglie in que-
stione
Togliere i bicchieri e gli altri elementi dalla lavastoviglie non
appena sia terminato il ciclo di lavaggio.
6
CARICAMENTO DEI CESTELLI
CESTELLO PORTAPOSATE
Il terzo cestello è stato progettato per allog-
giare le posate durante il lavaggio.
Disporre le posate come illustrato nella fi-
gura
La possibilità di sistemare le posate a parte
ne rende più semplice la raccolta dopo il la-
vaggio e migliora le prestazioni sia nella
fase di lavaggio che in quella di asciugatura.
Coltelli e altri utensili con bordi affilati devono essere sistemati con le
lame rivolte verso il basso.
La geometria del cestello prevede anche la
possibilità di alloggiare oggetti di piccole
dimensioni, come nel caso delle tazzine da
caffè per le quali è adibita la zona centrale.
Il cestello portaposate è munito di due car-
relli scorrevoli per ottimizzare anche lo spa-
zio del cestello inferiore e consentire il
caricamento nel cestello superiore di og-
getti di una certa altezza.
CESTELLO SUPERIORE
Riporvi i piatti poco resistenti e le stoviglie delicate: vetri, tazze, piattini,
insalatiere dai bordi bassi.
(esempio di carico del cestello superiore)
REGOLAZIONE IN ALTEZZA DEL CESTELLO SUPERIORE
È possibile regolare del cestello superiore nel senso
dell'altezza: la posizione rialzata consente di sfrutta-
re al massimo il cestello inferiore per riporvi le stovi-
glie di dimensioni ingombranti, mentre la posizione
ribassata consente di utilizzare le sponde ribaltabili
creando lo spazio che esse richiedono e di evitare
urti con gli oggetti caricati nel cestello inferiore.
Il cestello superiore è munito di
regolatore in altez-
za
(vedere figura)
che non richiede pressione sulle le-
ve; sollevarlo tenendolo per i lati, non appena si trovi
in posizione rialzata.
Per ripristinare la posizione ribassata, agire sulle leve
A
poste ai lati del cestello e
abbassare il cestello.
Si raccomanda vivamente di non procedere alla regolazione in altezza di ce-
stelli già caricati.
Non rialzare o ribassare MAI il cestello agendo su un lato soltanto.
SPONDE RIBALTABILI CON POSIZIONE REGOLABILE
Per ottimizzare sempre la disposizione delle stovi-
glie all'interno del cestello, è possibile sistemare le
sponde ribaltabili poste sui lati a tre differenti altez-
ze.
Si possono disporre i bicchieri da vino nelle sponde
ribaltabili in modo assolutamente sicuro, inseren-
done lo stelo negli appositi spazi.
Per ottimizzare invece l'azione di asciugatura incli-
nare ulteriormente le sponde. È possibile modifica-
re l'inclinazione delle sponde sollevandole e
facendole scorrere leggermente, quindi bloccando-
le nella posizione richiesta.
CESTELLO INFERIORE
Per pentole, coperchi, piatti, insalatiere, stoviglie, ecc. In teoria convie-
ne disporre piatti e coperchi di grandi dimensioni ai lati, per evitare in-
terferenze con l'elemento aspersore.
(esempio di carico nel cestello inferiore)
Il cestello inferiore è munito di sponde ribaltabili da utilizzare in posi-
zione verticale per la migliore sistemazione dei piatti oppure in posizio-
ne orizzontale (abbassata) per consentire il facile carico di scodelle e
recipienti per alimenti.
OPZIONE POWER CLEAN NEL CESTELLO INFERIORE
L'opzione Power Clean® utilizza specifici getti
d'acqua nel retro della cavità per ottenere un la-
vaggio più intensivo delle stoviglie molto spor-
che.
Nel disporre pentole e casseruole rivolte verso l'elemento Power Cle-
an® attivare la corrispondente opzione POWER CLEAN dal pannello co-
mandi. Il cestello inferiore è munito di Space Zone, lo specifico
sostegno estraibile posto nella parte posteriore del cestello e utilizzabi-
le per sostenere in posizione verticale pentole e casseruole e ottimizza-
re in tal modo lo spazio.
Uso dell'opzione Power Clean®:
1 . Regolare l'area Power Clean®
(G) ripiegando verso il basso i
supporti posteriori piatti per
caricare le pentole.
2 . Caricare le pentole e le casse-
ruole in posizione inclinata ver-
ticale nell'area Power Clean®.
Le pentole devono essere incli-
nate verso i potenti getti
d'acqua.
7
IT
MANUTENZIONE E PULIZIA
PULIZIA DEL GRUPPO FILTRO
Pulire regolarmente il gruppo filtro in modo che nei relativi elementi
non si formino ostruzioni e che l'acqua vi scorra regolarmente.
Il gruppo filtro è composto da tre elementi filtranti che eliminano la
presenza di residui di cibo dall'acqua di lavaggio, rimettendola in circo-
lo ai fini del programma:per ottenere le migliori prestazioni durante il
lavaggio è necessario che tali elementi siano sempre puliti.
Non utilizzare mai la lavastoviglie priva dei filtri o con i filtri allen-
tati.
Dopo numerosi lavaggi, verificare lo stato del gruppo filtro e se neces-
sario pulirlo completamente sotto getto di acqua corrente, servendosi
di spazzola metallica e seguendo le istruzioni sotto riportate:
1 . Ruotare il filtro cilindrico
A
in senso antiorario, quindi estrarlo
(Fig. 1)
.
2 . Smontare il filtro a tazza
B
esercitando una leggera pressione sulle
sponde laterali
(Fig. 2)
.
3 . Far scorrere il filtro a piastra in acciaio inossidabile
C
3, fino ad
estrarlo
(Fig. 3)
.
4 . Esaminare il sifone ed eliminare la presenza di qualsiasi residuo di
cibo.
NON TOGLIERE MAI l'elemento di protezione della pompa di lavaggio
(dettaglio di colore nero) (Fig 4).
Dopo aver pulito i filtri, rimontare il gruppo e fissarlo correttamente in
sede ciò è fondamentale per garantire l'efficienza della lavastoviglie.
PULIZIA DEI BRACCI ASPERSORI
I residui di cibo possono occasionalmente formare incrostazioni sui
bracci aspersori e bloccare i fori utilizzati per l'irrorazione dell'acqua. Si
raccomanda pertanto di ispezionare di volta in volta i bracci e di pulirli
mediante piccola spazzola metallica.
Per smontare il braccio aspersore superiore, ruotare l'anello di bloccag-
gio in plastica in senso antiorario. Il rimontaggio del braccio aspersore
deve avvenire in modo che il lato con il maggior numero di fori sia rivol-
to verso l'alto.
È possibile smontare l'elemento aspersore del cestello inferiore solle-
vandolo verso l'alto.
PULIZIA DEL TUBO DI CARICO ACQUA
Se i tubi dell’acqua sono nuovi o sono rimasti inutilizzati per un periodo
prolungato, prima di eseguire i raccordi necessari far scorrere l’acqua
per controllare che sia pulita e priva di impurità. In assenza di tale pre-
cauzione, il tubo di carico acqua può risultare ostruito con conseguente
danneggiamento della lavastoviglie.
A
A
B
C
12
34
8
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
MANUTENZIONE E RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Per ulteriori informazioni su procedure di manutenzione e risoluzione
dei problemi consultare le Istruzioni per l'uso.
Per ricevere le Istruzioni per l'uso:
Servizio assistenza; il numero di telefono è riportato nel libretto di garanzia.
• scaricare dal sito web: http://docs.bauknecht.eu
• utilizzare il codice QR:
SCHEDA TECNICA
È possibile scaricare le specifiche con i dati sul consumo energetico dal
sito web: http://docs.bauknecht.eu
PER CONTATTARE IL SERVIZIO ASSISTENZA
Per contattare il Servizio Assistenza, forni-
re i codici riportati sulla targhetta fissata
sul lato sinistro o destro nel lato interno
della porta della lavastoviglie. Il numero
di telefono si trova all'interno del libretto
di garanzia o sul sito web:
http://www.bauknecht.eu
In caso di funzionamento non regolare della lavastoviglie,.
prima di contattare il Centro di assistenza verificare se il problema possa essere risolto attraverso la consultazione
dell'elenco seguente.
PROBLEMI POSSIBILI CAUSE SOLUZIONE
La lavastoviglie non
si avvia o i comandi
non rispondono.
L'apparecchio non è stato collegato corret-
tamente all'alimentazione elettrica.
Inserire la spina nella presa di corrente.
Mancanza di corrente. Al ripristino dell'alimentazione la lavastoviglie si riavvia automaticamente.
Mancata chiusura della porta lavastoviglie. Spingere con decisione la porta fino ad avvertire il caratteristico clic.
Mancato funzionamento dei vari comandi. Disattivare l'apparecchio premendo il tasto ACCENSIONE/SPEGNIMENTO,
attivarlo nuovamente dopo circa un minuto e ripristinare il programma.
Lo scarico della lava-
stoviglie non
avviene.
Ciclo di lavaggio non ancora concluso. Attendere la conclusione del ciclo di lavaggio.
Tubo di scarico piegato. Verificare che il tubo di scarico non sia piegato (vedere le ISTRUZIONI DI
INSTALLAZIONE).
Tubo di scarico del lavandino ostruito. Pulire il tubo di scarico del lavandino.
Ostruzione filtro a causa di residui di cibo Pulire il filtro (vedere PULIZIA DEL GRUPPO FILTRO).
La rumorosità della
lavastoviglie è ecces-
siva.
Urto dei piatti tra loro durante il lavaggio. Sistemare le stoviglie nel modo corretto (vedere CARICAMENTO DEI
CESTELLI).
Produzione eccessiva di schiuma. Il dosaggio del detersivo non è stato stabilito in modo corretto oppure il
detersivo non è del tipo adatto alle lavastoviglie (vedere RIEMPIMENTO DEL
DISTRIBUTORE DETERSIVO). Ripristinare la lavastoviglie premendo il tasto di
SCARICO (vedere OPZIONI E FUNZIONI)e avviare il programma nuovo senza
detersivo.
I piatti non risultano
puliti.
Errata disposizione delle stoviglie. Sistemare le stoviglie nel modo corretto (vedere CARICAMENTO DEI
CESTELLI).
Impedimento nella rotazione dei bracci
aspersori a causa dell'interferenza dei
piatti.
Sistemare le stoviglie nel modo corretto (vedere CARICAMENTO DEI
CESTELLI).
Il ciclo di lavaggio è eccessivamente deli-
cato.
Selezionare il programma adatto (vedere la TABELLA DEI PROGRAMMI).
Produzione eccessiva di schiuma. Il dosaggio del detersivo non è stato stabilito in modo corretto oppure il
detersivo non è del tipo adatto alle lavastoviglie (vedere RIEMPIMENTO DEL
DISTRIBUTORE DETERSIVO).
Tappo sul vano brillantante non corretta-
mente chiuso.
Accertarsi che il tappo sul distributore brillantante sia chiuso.
Filtro sporco oppure ostruito. Pulire il gruppo filtro (vedere CURA E MANUTENZIONE).
Mancanza di sale. Riempire il serbatoio del sale (vedere RIEMPIMENTO DEL SERBATOIO SALE).
IEC 436
:
001
195147217.00
7/2016 - lr- Xerox Fabriano
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Bauknecht BFO 3T333 DLM X Setup and user guide

Tipo
Setup and user guide