Casio CT-X700 Manuale utente

Categoria
Strumenti musicali
Tipo
Manuale utente
IT/RU
CTX700-IR-1A
GUIDA DELL’UTILIZZATORE
Avvertenze sulla sicurezza
Prima di provare ad usare la tastiera digitale, accertarsi di leggere le “Precauzioni riguardanti la sicurezza” a parte.
Conservare tutto il materiale informativo per riferimenti futuri.
CT
-
X700
Informazioni sui dati di spartiti musicali
È possibile usare un computer per scaricare i dati di spartiti musicali dal sito web CASIO. Per maggiori
informazioni, visitare il seguente URL.
http://world.casio.com/



http://world.casio.com/
Questo marchio di riciclaggio indica che la confezione è
conforme alla legislazione tedesca sulla protezione dell’ambiente.
MA1710-A Printed in China
C
CTX700-IR-1A.indd 1 2017/10/13 12:09:58
Function Transmitted Recognized Remarks
Basic
Channel
1
1 - 16
1 - 16
1 - 16
Default
Changed
Note
Number
0 - 127
0 - 127
*
1
12 - 120
True voice
Program
Change
O
0 - 127
O
0 - 127
:True #
After
Touch
Control
Change
X
X
X
X
O
Pitch Bender
O
System Exclusive
O
Key’s
Ch’s
Velocity
O
9nH v = 1 - 127
O
8nH v = 0 - 127, 9nH v = 0
O
9nH v = 1 - 127
O
8nH v = 0 - 127
Note ON
Note OFF
Mode
Mode 3
X
Mode 3
X
Default
Messages
Altered
System
Common
X
X
X
X
X
X
: Song Pos
: Song Sel
: Tune
Aux
Messages
Remarks
X
X
X
X
O
X
*
4
*
4
*
4
O
O
X
O
O
X
: All sound off
:
Reset all controller
: Local ON/OFF
: All notes OFF
: Active Sense
: Reset
System
Real Time
X
X
X
X
: Clock
: Commands
0
1
5
6, 38
7
10
11
64
65
66
67
71
72
73
74
75
76
77
78
84
91
93
94
100, 101
Bank select
Modulation
Portamento Time
Data entry LSB, MSB
Volume
Pan
Expression
Hold 1
Portamento Switch
Sostenuto
Soft pedal
Filter resonance
Release time
Attack time
Filter cutoff
Decay time
Vibrato rate
Vibrato depth
Vibrato delay
Portamento Control
Reverb send level
Chorus send level
Delay send level
RPN LSB, MSB
Model: CT-X700 Version : 1.0
Mode 1 : OMNI ON, POLY
Mode 3 : OMNI OFF, POLY
Mode 2 : OMNI ON, MONO
Mode 4 : OMNI OFF, MONO
O : Yes
X : No
O
X
X
X
O
O
X
O
X
O
O
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
*
2
*
4
*
4
*
4
*
4
*
3
*
3
*
3
*
4
*
4
*
4
*
4
*
4
*
4
*
4
*
2
*
4
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
*
2
*
2
*
2
O
*
2
Importante!
Tenere presenti le seguenti importanti informazioni prima di usare questo prodotto.
Prima di usare l’alimentatore CA opzionale per alimentare l’unità, accertarsi innanzitutto di controllare che l’alimentatore CA non
sia danneggiato. Controllare attentamente che il cavo di alimentazione non sia rotto, tagliato, non abbia i conduttori esposti e
non presenti altri seri danni. Non lasciare mai che i bambini usino un alimentatore CA seriamente danneggiato.
Non tentare mai di ricaricare le pile.
Non usare pile ricaricabili.
Non usare mai pile vecchie e pile nuove insieme.
Usare le pile raccomandate o di tipo equivalente.
Accertarsi sempre che il polo positivo (+) e il polo negativo (–) delle pile siano orientati correttamente come indicato all’interno
del comparto pile.
Sostituire le pile il più presto possibile ai primi segni di scaricamento.
Non cortocircuitare i terminali delle pile.
Il prodotto non è idoneo all’uso da parte dei bambini di età inferiore ai 3 anni.
Usare esclusivamente un alimentatore CASIO AD-E95100L.
L’alimentatore CA non è un giocattolo.
Accertarsi di scollegare l’alimentatore CA prima di pulire il prodotto.
Manufacturer:
CASIO COMPUTER CO., LTD.
6-2, Hon-machi 1-chome, Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan
Responsible within the European Union:
Casio Europe GmbH
Casio-Platz 1, 22848 Norderstedt, Germany
www.casio-europe.com
Dichiarazione di conformità alle direttive UE
È vietata qualsiasi riproduzione parziale o totale del contenuto di questo manuale. Eccetto che per il proprio uso personale,
qualsiasi altro uso del contenuto di questo manuale senza il consenso della CASIO è proibito dalle leggi sul copyright.
IN NESSUN CASO LA CASIO SI RITERRÀ RESPONSABILE PER QUALUNQUE DANNO (INCLUDENDO, SENZA
LIMITAZIONE, DANNI PER PERDITE DI PROFITTI, INTERRUZIONE DI LAVORO, PERDITA DI INFORMAZIONI)
DERIVANTE DALL’USO O INABILITÀ D’USO DI QUESTO MANUALE O PRODOTTO, ANCHE SE LA CASIO HA
RICEVUTO AVVISO DELLA POSSIBILITÀ DI TALI DANNI.
Il contenuto di questo manuale è soggetto a modifiche senza preavviso.
L’aspetto reale del prodotto potrebbe essere differente da quello mostrato nelle illustrazioni riportate in questa Guida
dell’utilizzatore.
I nomi di società e di prodotti citati in questo manuale potrebbero essere marchi di fabbrica depositati di altri.
*1: Dipende dal timbro.
*2: Per i dettagli su RPN e messaggi esclusivi del sistema,
vedere Implementazione MIDI al sito web
http://world.casio.com/
.
*3: Secondo l’impostazione di effetto del pedale.
*4: Uscita con determinate operazioni.
*1 В зависимости от тембра.
*2 Для получения подробной информации о
зарегистрированных номерах параметров, а также
специальных системных сообщениях см.
информацию по реализации MIDI по адресу
http://world.casio.com/
.
*3 В соответствии с заданным эффектом педали.
*4 Выводятся наряду с определенными операциями.
CTX700-IR-1A.indd 2 2017/10/13 12:09:58
Italiano
IT-1
Guida generale IT-2
Uso dei tasti numerici (ct) e
dei tasti [–] e [+] (dk) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-4
Tasto [5] (EXIT) a lunga pressione . . . . . . . . . . . . . . IT-5
Categorie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-5
Ripristino della tastiera digitale alle sue
impostazioni iniziali di fabbrica. . . . . . . . . . . . . . . . IT-5
Preparativi per iniziare a suonare IT-6
Installazione del leggio per spartiti . . . . . . . . . . . . . . IT-6
Alimentazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-6
Esecuzione con la tastiera digitale IT-7
Accensione dell’alimentazione ed esecuzione . . . . . IT-7
Uso delle cuffie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-7
Cambio della risposta della tastiera alla
pressione del tocco (Risposta al tocco) . . . . . . . . . IT-8
Regolazione di contrasto del display. . . . . . . . . . . . . IT-8
Uso del metronomo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-8
Cambio dell’impostazione del tempo . . . . . . . . . . . . IT-9
Controllo dei suoni della tastiera IT-10
Scegliere tra una varietà di suoni di
strumenti musicali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-10
Sovrapposizione e suddivisione dei timbri . . . . . . . IT-10
Uso del reverbero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-13
Uso del chorus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-13
Cambio dell’impostazione dell’equalizzatore . . . . . IT-14
Uso di un pedale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-14
Cambio del pitch (Trasposizione, intonazione,
spostamento di ottava). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-15
Esecuzione dei brani incorporati IT-16
Esecuzione di brani dimostrativi . . . . . . . . . . . . . . . IT-16
Riproduzione di un brano particolare . . . . . . . . . . . IT-16
Incremento della selezione di brani. . . . . . . . . . . . . IT-18
Uso dei brani incorporati per acquisire
padronanza con la tastiera IT-19
Selezione del brano e della parte su cui si
desidera esercitarsi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-19
Modo facile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-19
Lezioni 1, 2, e 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-20
Esecuzione senza guida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-21
Divisione di un brano in parti per esercitarsi
(Frase della lezione) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-21
Impostazioni delle lezioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-22
Uso dell’auto-accompagnamento IT-24
Esecuzione della sola parte del ritmo . . . . . . . . . . . IT-24
Esecuzione di tutte le parti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-24
Uso dell’auto-accompagnamento in modo
efficace. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-27
Uso della preselezione “One-Touch” . . . . . . . . . . . IT-29
Incremento del numero dei ritmi
(Ritmi dell’utente). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-29
Uso della preregolazione musicale IT-30
Uso di auto-harmonize IT-30
Uso dell’arpeggiatore IT-31
Ricerca delle note degli accordi
(Libro di accordi) IT-32
Salvataggio delle configurazioni della
tastiera nella memoria di registrazione IT-34
Per salvare una configurazione alla memoria di
registrazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-34
Per richiamare una configurazione dalla
memoria di registrazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-35
Disabilitazione di sovrascrittura delle
impostazioni specifiche (Congelamento). . . . . . . IT-35
Registrazione della vostra esecuzione
con la tastiera IT-36
Registrazione e riproduzione dell’esecuzione
con la tastiera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-36
Sovraregistrazione di una traccia registrata . . . . . . IT-36
Rendere muta una traccia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-37
Cambio della traccia di registrazione mentre
si è in attesa di registrazione. . . . . . . . . . . . . . . . IT-38
Registrazione dell’esecuzione con la tastiera
insieme ad una lezione di brano . . . . . . . . . . . . . IT-38
Cancellazione di un brano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-39
Cancellazione di una traccia. . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-39
Salvataggio dei dati registrati su un dispositivo
esterno. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-39
Funzioni del pulsante FUNCTION (cs) IT-40
Cambio della scala della tastiera digitale . . . . . . . . IT-43
Tastiera sullo schermo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-43
Cancellazione di tutti i dati nella memoria della
tastiera digitale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-44
Collegamento di dispositivi esterni IT-44
Collegamento di un computer. . . . . . . . . . . . . . . . . IT-44
Impostazioni MIDI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-45
Salvataggio e caricamento dei dati nella
memoria della tastiera digitale. . . . . . . . . . . . . . . IT-46
Collegamento ad un’apparecchiatura audio . . . . . . IT-47
Riferimento IT-48
Risoluzione dei problemi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-48
Indicatori di errore. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-49
Caratteristiche tecniche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-50
Avvertenze per l’uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-51
Appendice A-1
Lista dei timbri. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-1
Lista di assegnazione batteria . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-2
Guida alla diteggiatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-7
Lista di esempi di accordi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-8
MIDI Implementation Chart
Indice
Accessori inclusi
Leggio per spartiti
Opuscoli
Precauzioni riguardanti la sicurezza
Appendice
Altri (Garanzia, ecc.)
Gli articoli inclusi come dotazioni sono soggetti a modifiche senza
preavviso.
Accessori disponibili separatamente
È possibile avere informazioni sugli accessori
separati per questo prodotto dal catalogo CASIO
disponibile dal vostro rivenditore, e dal sito web
CASIO al seguente URL.
http://world.casio.com/
CTX700-IR-1A.indd 3 2017/10/13 12:09:58
IT-2
Guida generale
1
bk bl cqbm bn bp bq brbo
dl dm
dn do dp dldq
dsdr
2 3
bs bt ck cl cm cn co cp
cr cs
4 5 6 7 98
ct
dk
Di seguito viene spiegato il significato del simbolo $ che appare sulla consolle
del prodotto insieme ai nomi dei pulsanti riportati sotto.
$ : Indica una funzione che viene abilitata mantenendo premuto il pulsante per un
certo tempo.
CTX700-IR-1A.indd 4 2017/10/13 12:09:58
IT-3
Guida generale
Retro
1 Pulsante P(Accensione) IT-7
2 Manopola del volume (VOLUME) IT-7
3 Pulsante di introduzione, ripetizione (INTRO,
REPEAT) IT-17, 28
4 Pulsante di normale, fill-in, A-B (NORMAL FILL-IN,
A-B) IT-27
5 Pulsante di variazione, fill-in, ritorno (VAR. FILL-IN,
sREW) IT-17, 27
6 Pulsante di finale/avvio sincronizzazione, avanti
(ENDING/SYNCHRO START, dFF) IT-17, 28
7 Pulsante di arresto sincronizzazione, pausa
(SYNCHRO STOP, kPAUSE) IT-17, 29
8 Pulsante di avvio/arresto, riproduzione/arresto
(START/STOP, PLAY/STOP) IT-8, 24
9 Pulsante di accompagnamento, selezione parte,
preregolazione musicale ([ACCOMP], PART
SELECT, $MUSIC PRESET) IT-19, 24, 30
bk Pulsante di piano/organo, tocco (PIANO/ORGAN,
$TOUCH) IT-8, 10
bl Pulsante di timbro (TONE) IT-10
bm Pulsante di ritmo (RHYTHM) IT-24
bn Pulsante di banca di brani (SONG BANK) IT-16
bo Pulsante di categoria (CATEGORY) IT-5
bp Pulsante di registrazione/arresto (RECORD/STOP)
IT-36
bq Pulsante di modo di accordo, libro di accordi
(CHORD MODE, $CHORD BOOK) IT-32
br Pulsante di auto-harmonize/arpeggiatore, tipo
(A.HAR./ARPEG., $TYPE) IT-30, 31
bs Pulsante di modo facile, banco, congelamento
(EASY MODE, BANK, $FREEZE)
IT-19, 34, 35
bt Pulsante di Area 1, ascoltare (Area1, LISTEN)
IT-20, 34
ck Pulsante di Area 2, osservare (Area2, WATCH)
IT-20, 34
cl Pulsante di Area 3, ricordare (Area3, REMEMBER)
IT-21, 34
cm Pulsante di Area 4, frase (Area4, PHRASE)
IT-21, 34
cn Pulsante di memorizzazione (STORE) IT-34
co Pulsante di suddivisione, punto (SPLIT, $POINT)
IT-12
cp Pulsante di sovrapposizione, ottava (LAYER,
$OCTAVE) IT-11, 15
cq Pulsante di metronomo, battuta (METRONOME,
$BEAT) IT-8
cr Pulsante di tempo/tocco (TEMPO/TAP) IT-9
cs Pulsante di funzione (FUNCTION) IT-40
ct Tasti numerici IT-4
dk Tasti [] e [+] IT-4
dl Diffusori
dm Lista della banca di brani
dn Lista dei ritmi
do Lista dei timbri
dp Display
dq Ripiano
Il ripiano è leggermente inclinato. Prestare attenzione in
modo che gli oggetti appoggiati su di esso non scivolino via.
Non appoggiare tazze o qualsiasi altro contenitore di
liquidi sul ripiano.
dr Nomi delle radici degli accordi IT-25
ds Lista degli strumenti a percussione IT-10
dt
ek el em en
dt Porta USB IT-45 ek Presa jack PEDAL IT-14
el Presa jack AUDIO IN IT-47
em Terminale DC 9.5V IT-6
en Presa jack cuffie/uscita (PHONES/OUTPUT)
IT-7, 47
CTX700-IR-1A.indd 5 2017/10/13 12:09:58
Guida generale
IT-4
Display
Usare i tasti numerici per introdurre numeri e valori.
1.
Usare i tasti numerici per introdurre lo stesso
numero di cifre come il valore visualizzato.
Esempio: Per introdurre il numero di timbro 001,
immettere 0 3 0 3 1.
Mentre si introduce un valore, è possibile applicare la
vostra immissione premendo cs FUNCTION.
Esempio: Per introdurre ed applicare il numero di
timbro 010, immettere 1 3 0 3 cs FUNCTION.
Per annullare l’immissione, premere a lungo il tasto
[5] (EXIT).
Se l’indicatore NUM non viene visualizzato sul display,
premere il tasto numerico [0] per visualizzarlo e quindi
immettere il valore che si desidera.
Per una voce che consente di immettere un valore
negativo, usare il tasto [–] per immettere un segno meno
(–). Premere il tasto [+] per ritornare ad un valore positivo.


Timbro, ritmo, banca di brani,
Indicatori di preregolazione musicale
Indicatori
Visualizzazione di numero, impostazioni di
nome/stato
Indicatori I N F V E (Tipi di auto-
accompagnamento)*, indicatore ACCOMP
(Auto-accompagnamento)
Nome di accordo
Tempo, misura
Visualizzazione battuta
Visualizzazione di parte, diteggiatura
Visualizzazione tastiera

Indicatore banco di registrazione/indicatore
traccia
* I:Introduzione, N:Normale, F:Fill-in,
V:Variazione, E:Finale
Uso dei tasti numerici (ct) e dei
tasti [–] e [+] (dk)
Sta
g
ePno
Numeri e valori
Tasti numerici
Indicatore NUM
Sta
g
ePno
CTX700-IR-1A.indd 6 2017/10/13 12:09:59
IT-5
Guida generale
È possibile usare i tasti [–] (diminuire) e [+] (aumentare) per
cambiare il numero o il valore visualizzato.
Mantenendo premuto uno dei tasti, si scorre l’impostazione
visualizzata.
Premendo entrambi i tasti contemporaneamente, si
ritornerà all’impostazione di default iniziale o
all’impostazione consigliata.
A seconda dell’operazione in corso, le operazioni con i tasti
[2] (o), [3] (p), [5] (EXIT) e [6] (ENTER) sono abilitate
mentre l’indicatore NUM non è visualizzato sul display.
Dopo la configurazione delle impostazioni delle funzioni con il
pulsante di funzione (cs), è possibile uscire dalla schermata
di impostazione premendo a lungo [5] (EXIT). Per i dettagli,
vedere “Funzioni del pulsante FUNCTION (cs)” (pagina
IT-40).
Nei modi elencati sotto la categoria (gruppo) del tipo
attualmente selezionata verrà visualizzata sul display. È
possibile cambiare la categoria, se lo si desidera.
Timbri
Ritmi
Brani
Preregolazioni musicali
1.
Premere bo CATEGORY.
Ogni pressione di bo CATEGORY seleziona il primo
numero della categoria successiva sequenziale.
Dopo aver premuto bo CATEGORY, è possibile
anche scorrere in avanti e indietro tra i nomi di
categoria usando i tasti dk [–] e [+].
Se non si esegue nessuna operazione per determinato
tempo dopo aver visualizzato una categoria, il display
ritornerà automaticamente alla schermata precedente.
2.
Per ritornare la schermata precedente, premere
cs FUNCTION.
Per le informazioni sulle categorie disponibili in ciascun
modo, fare riferimento alla colonna “Categoria” degli
elenchi.
È possibile scorrere direttamente tra le prime voci delle
categorie mantenendo premuto bo CATEGORY mentre si
usano i tasti dk [–] e [+] per scorrere.
Eseguire la seguente procedura quando si desidera
ripristinare i dati e le impostazioni della tastiera digitale ai loro
valori iniziali di fabbrica.
Vedere la funzione N.68 riportata nella sezione “Funzioni del
pulsante FUNCTION (cs)” (pagina IT-40).
Tasti [–] e [+]
Tasti [2] (o), [3] (p), [5] (EXIT) e
[6] (ENTER)
Tasto [5] (EXIT) a lunga pressione
Categorie
Per controllare la categoria attuale
P i ano
Numero di categoria Nome di categoria
Ripristino della tastiera digitale
alle sue impostazioni iniziali di
fabbrica
CTX700-IR-1A.indd 7 2017/10/13 12:09:59
IT-6
Per alimentare questa tastiera digitale, possono essere
utilizzati sia il trasformatore CA che le pile. Normalmente, si
raccomanda l’uso del trasformatore CA.
Il trasformatore CA non è in dotazione a questa tastiera
digitale. Acquistarlo separatamente dal vostro rivenditore.
Per informazioni sulle opzioni, vedere a pagina IT-1.
Assicurarsi di utilizzare solo il trasformatore CA specificato
per questa tastiera digitale. L’uso di un tipo differente di
trasformatore CA può causare un malfunzionamento.
Assicurarsi di spegnere l’alimentazione della tastiera
digitale prima di collegare o scollegare il trasformatore
CA.
Il trasformatore CA diverrà caldo al tocco dopo un uso
molto prolungato. Questo è normale e non è indice di
malfunzionamento.
Per prevenire la rottura del cavo, prestare attenzione ad
evitare di porre qualsiasi tipo di peso sul cavo di
alimentazione.
Non inserire mai oggetti metallici, matite o qualsiasi
altro oggetto nel terminale 9,5 V CC del prodotto. In tal
modo si crea il rischio di incidente.
Assicurarsi di spegnere l’alimentazione prima di
inserire le pile.
Spetta a voi procurare sei pile disponibili in
commercio. Non utilizzare pile Oxyride o qualsiasi altro
tipo di pile a base di nichel.
1.
Aprire il coperchio dello scomparto pile che si
trova sulla parte inferiore della tastiera digitale.
2.
Inserire sei pile di formato AA nello scomparto
delle pile.
Assicurarsi che i terminali positivo + e negativo - delle
pile siano rivolti come mostrato nell’illustrazione.
3.
Inserire le linguette del coperchio nei fori
posizionati al lato dello scomparto pile, e
chiudere il coperchio.
Indicazione di pila debole
L’indicatore mostrato sotto inizia a lampeggiare per avvisarvi
quando l’alimentazione delle pile è debole. Sostituire le pile
con quelle nuove.
Preparativi per iniziare a
suonare
Installazione del leggio per
spartiti
Alimentazione
Uso del trasformatore CA
Trasformatore CA specificato: AD-E95100L
(spina standard JEITA)
Non piegare! Non attorcigliare!
Leggio per spartiti
Presa di corrente domestica
Trasformatore CA
em DC 9.5V
Uso delle pile
Linguette
Indicatore di pile deboli (lampeggia)
CTX700-IR-1A.indd 8 2017/10/13 12:09:59
IT-7
1.
Premere 1P (accensione).
In questo modo si accende l’alimentazione.
Per spegnere l’alimentazione, mantenere premuto di
nuovo 1P (accensione).
2.
Provare ad eseguire qualche brano sulla
tastiera. Usare 2 VOLUME per regolare il
volume.
Se si preme 1P (accensione) solo leggermente, il
display si illuminerà momentaneamente ma
l’alimentazione non si accenderà. Questo non è indice
di malfunzionamento. Premere 1P (accensione)
fermamente e completamente per accendere
l’alimentazione.
Spegnendo la tastiera digitale, verranno annullate le
impostazioni più recenti. La tastiera digitale ritornerà
alle impostazioni iniziali la volta successiva che si
riaccende.
Non eseguire mai nessuna operazione mentre il
messaggio “Wait...” o “Bye” appare sul display. Questi
messaggi indicano che è in corso un’operazione di
salvataggio dei dati interna. Spegnendo la tastiera
digitale, i dati della tastiera digitale possono essere
cancellati o divenire corrotti.
Premendo il pulsante 1P (accensione) per spegnere
l’alimentazione, si mette in realtà la tastiera digitale in stato
di attesa. Nello stato di attesa, piccole quantità di corrente
continuano a circolare nella tastiera digitale. Se non si
intende di utilizzare la tastiera digitale per un lungo periodo
di tempo, oppure se c’è un temporale con fulmini nella
vostra zona, assicurarsi di scollegare il trasformatore CA
dalla presa di corrente domestica.
Se non si esegue nessuna operazione sulla tastiera per circa
30 minuti, l’alimentazione si spegnerà automaticamente.
Disabilitazione dello spegnimento automatico
È possibile disabilitare lo spegnimento automatico per
garantire che l’alimentazione non venga spenta
automaticamente durante un concerto, ecc.
Vedere la funzione N.65 riportata nella sezione “Funzioni del
pulsante FUNCTION (cs)” (pagina IT-40).
L’uso delle cuffie esclude l’uscita dai diffusori incorporati, ciò
significa che è possibile esercitarsi suonando anche a tarda
notte senza arrecare disturbo alle altre persone.
Assicurarsi di abbassare il livello del volume prima di
collegare le cuffie.
Le cuffie non sono in dotazione con la tastiera digitale.
Usare cuffie disponibili in commercio. Per informazioni sulle
opzioni, vedere a pagina IT-1.
Non ascoltare con le cuffie ad un volume di uscita
troppo elevato per un lungo periodo di tempo. In tal
modo si crea il rischio di arrecare danni all’udito.
Se si usano cuffie che richiedono una spina adattatore,
accertarsi di non lasciare l’adattatore inserito quando
si rimuovono le cuffie.
Esecuzione con la tastiera
digitale
Accensione dell’alimentazione ed
esecuzione
Spegnimento automatico
Uso delle cuffie
Presa jack en PHONES/OUTPUT
CTX700-IR-1A.indd 9 2017/10/13 12:09:59
Esecuzione con la tastiera digitale
IT-8
La risposta al tocco altera il volume dei timbri a seconda della
pressione esercitata sulla tastiera (velocità). Questa funzione
vi fornisce la stessa espressività che si ottiene su un piano
acustico.
1.
Mantenere premuto bk PIANO/ORGAN per
cambiare la risposta al tocco ad una delle
impostazioni mostrate nella tabella sotto.
Quando l’impostazione è nella maniera desiderata,
premere il pulsante ct [5] (EXIT) per uscire dalla
schermata per l’impostazione.
Esempio: Quando l’impostazione attuale è Normale
Premendo a lungo bk PIANO/ORGAN disattiva la
risposta al tocco. Premendo a lungo bk PIANO/
ORGAN mentre la risposta al tocco è disattivata
riporta l’impostazione a Normale.
2.
Usare i tasti numerici ct, e i tasti dk [–] e [+]
per selezionare l’impostazione di risposta al
tocco che si desidera (pagina IT-4).
1.
Premere cs FUNCTION e quindi usare i tasti
ct [2] (o) e [3] (p) per visualizzare “Other”.
2.
Premere il tasto ct [6] (ENTER).
3.
Usare i tasti ct [2] (o) e [3] (p) per
visualizzare “Contrast”.
4.
Usare i tasti numerici ct e i tasti dk [–] e [+]
per regolare il contrasto del display (pagina
IT-4).
La gamma di impostazione del contrasto è da 01 a 17.
Il metronomo vi consente di suonare ed esercitarvi seguendo
una battuta regolare, per aiutarvi a mantenere il tempo.
1.
Premere cq METRONOME.
Questa operazione avvia il metronomo.
2.
Premere di nuovo cq METRONOME per
fermare il metronomo.
Cambio della risposta della
tastiera alla pressione del tocco
(Risposta al tocco)
Cambio della sensibilità della risposta al
tocco
Numero
di
impo-
sta-
zione
Parametro
(Display)
Descrizione
Impostazione
quando
bk PIANO/
ORGAN è
premuto a
lungo.
1 Disattivato
(Off)
La risposta al
tocco è disattivata.
Il volume del
suono è
prestabilito,
indifferentemente
dalla velocità di
pressione dei tasti.
Impostazione
(Leggera,
Normale,
Pesante)
quando la
risposta al
tocco è stata
ultimamente
disattivata
2 Leggera
(Light)
Suono forte, anche
con una pressione
leggera
Disattivata
3 Normale
(Normal)
Risposta al tocco
normale
Disattivata
4 Pesante
(Heavy)
Suono normale,
anche con una
pressione forte
Disattivata
Regolazione di contrasto del
display
Uso del metronomo
Avvio/arresto
Other
C o n t r a s t
Questo motivo cambia con ogni battuta.
CTX700-IR-1A.indd 10 2017/10/13 12:09:59
IT-9
Esecuzione con la tastiera digitale
È possibile configurare il metronomo per usare un suono di
campanella per la prima battuta di ciascuna misura del brano
che si sta eseguendo.
È possibile specificare un valore da 0 a 9 come numero di
battute per misura.
1.
Mantenere premuto cq METRONOME finché
non appare sul display la schermata per
l’impostazione delle battute per misura.
2.
Usare i tasti numerici ct, e i tasti dk [–] e [+]
per selezionare un’impostazione di battuta.
La campanella non suonerà se si specifica 0 (Bell Off)
per questa impostazione. Questa impostazione vi
consente di fare pratica con una battuta regolare,
senza alcuna preoccupazione di quante battute ci
siano in ogni misura.
È anche possibile usare il pulsante cs FUNCTION per
configurare le impostazioni. Vedere la funzione N.11
riportata nella sezione “Funzioni del pulsante FUNCTION
(cs)” (pagina IT-40).
Vedere la funzione N.12 riportata nella sezione “Funzioni del
pulsante FUNCTION (cs)” (pagina IT-40).
Ci sono due maniere per cambiare l’impostazione del tempo
(battiti per minuto): usando i pulsanti per cambiare il valore del
tempo e battendo ripetutamente un colpetto con un pulsante.
Metodo 1:
Per regolare il valore del tempo (battiti per
minuto)
1.
Premere cr TEMPO/TAP per far apparire
“Tempo” sul display.
2.
Usare i tasti numerici ct, e i tasti dk [–] e [+]
per cambiare il valore del tempo.
Mantenendo premuto uno dei pulsanti, si cambia il
valore ad alta velocità.
È possibile specificare un valore di tempo nella
gamma da 20 a 255.
È possibile impostare il brano attualmente selezionato,
oppure il ritmo e la preregolazione musicale al tempo
raccomandato premendo a lungo cr TEMPO/TAP.
3.
Per ritornare alla schermata precedente,
premere cs FUNCTION.
Metodo 2:
Per regolare il tempo battendo ripetutamente un
colpetto (introduzione con battito)
1.
Battere il pulsante cr TEMPO/TAP un numero
di volte al tempo che si desidera impostare.
L’impostazione del tempo cambierà concordemente
con la vostra battuta.
Dopo aver utilizzato questo metodo per specificare il
tempo approssimativo, è possibile quindi utilizzare la
procedura riportata in “Per regolare il valore del tempo
(battiti per minuto)” per regolare l’impostazione ad un
valore più esatto.
Mentre l’avvio del ritmo al tocco è abilitato, il ritmo può essere
avviato concordemente con un tempo che si batte sul
pulsante cr TEMPO/TAP.
Vedere la funzione N.58 riportata nella sezione “Funzioni del
pulsante FUNCTION (cs)” (pagina IT-40).
Cambio delle battute per misura
Per cambiare il volume del suono del
metronomo
B e a t
Cambio dell’impostazione del
tempo
Avvio del ritmo al tocco
Battere due o più volte.
CTX700-IR-1A.indd 11 2017/10/13 12:09:59
IT-10
La vostra tastiera digitale vi consente di selezionare i timbri da
una vasta gamma di suoni di strumenti musicali, incluso il
violino, il flauto, l’orchestra e molti altri ancora. Perfino il
sound dello stesso brano viene percepito in modo differente
cambiando il tipo di strumento.
1.
Premere bl TONE.
2.
Usare i tasti numerici ct, e i tasti dk [–] e [+]
per selezionare il timbro che si desidera.
Usare i tasti numerici per introdurre il numero del
timbro. Specificare tre cifre per il numero del timbro.
Esempio: Per selezionare 001, introdurre 0 3 0 3 1.
Per saltare al primo timbro di una categoria, accertarsi
innanzitutto che un nome di timbro sia mostrato sul
display. Successivamente, mantenere premuto
bo CATEGORY mentre si usano i tasti dk [–] e [+]
per selezionare la categoria che si desidera.
Per una lista completa dei timbri disponibili, vedere la
sezione “Appendice” separata.
La tastiera digitale dispone di diversi “timbri DSP”, che sono
timbri con effetti speciali. Un indicatore viene visualizzato
sul display a fianco di DSP TONE mentre è selezionato un
timbro DSP.
Quando viene selezionato uno dei set batteria, ad ogni
tasto della tastiera viene assegnato un suono di
percussioni differente.
3.
Provare ad eseguire qualche brano sulla
tastiera.
Verrà emesso il suono del timbro dello strumento da voi
selezionato.
Premendo bk PIANO/ORGAN si commuta tra i modi di
piano e di organo. Ogni pressione di bk PIANO/ORGAN
commuta l’impostazione del timbro tra un timbro di piano
(numero di timbro 001) e un timbro di organo (numero di
timbro 079).
In aggiunta al numero di timbro, è anche possibile configurare
le impostazioni.
Esempio:
Numero di ritmo: “176” (Quando è selezionato un timbro di
pianoforte)
“098” (Quando è selezionato un timbro di
organo)
È possibile configurare la tastiera per eseguire due timbri
differenti contemporaneamente (Sovrapposizione) o per
eseguire timbri differenti nelle gamme di sinistra e di destra
della tastiera (Suddivisione). È anche possibile usare la
sovrapposizione e suddivisione in combinazione tra loro ed
eseguire tre timbri differenti contemporaneamente.
La parte UPPER 1 viene utilizzata solamente quando si
esegue un timbro singolo sulla tastiera. Quando si
soprappongono due timbri, vengono utilizzate la parte
UPPER 1 e la parte UPPER 2. Quando si suddivide la tastiera
tra due timbri, la gamma bassa della tastiera esegue la parte
LOWER.
Un timbro per l’intera tastiera (pagina IT-10)
Questa configurazione utilizza solo la parte UPPER 1
(Sovrapposizione: disattivata, Suddivisione: disattivata).
Due timbri sovrapposti per l’intera tastiera (pagina
IT-11)
Questa configurazione utilizza la parte UPPER 1 e la parte
UPPER 2 (Sovrapposizione: attivata, Suddivisione:
disattivata).
Controllo dei suoni della
tastiera
Scegliere tra una varietà di suoni
di strumenti musicali
Per selezionare uno strumento per
l’esecuzione
Sta
g
ePno
Numero di timbro Nome del timbro
Esecuzione con un timbro di piano o organo
Sovrapposizione e suddivisione
dei timbri
UPPER 1
UPPER 1
UPPER 2
CTX700-IR-1A.indd 12 2017/10/13 12:09:59
IT-11
Controllo dei suoni della tastiera
Due timbri, uno per la gamma a sinistra e uno per la
gamma a destra della tastiera (pagina IT-12)
Questa configurazione utilizza la parte UPPER 1 e la parte
LOWER (Sovrapposizione: disattivata, Suddivisione:
attivata).
Tre timbri, due timbri sovrapposti per la gamma di
destra ed un timbro per la gamma di sinistra della
tastiera (pagina IT-12)
Questa configurazione utilizza la parte UPPER 1, la parte
UPPER 2, e la parte LOWER (Sovrapposizione: attivata,
Suddivisione: attivata).
Cambiando l’impostazione del timbro si influisce sulla parte
UPPER 2 quando la sovrapposizione è attivata, e sulla
parte LOWER quando la suddivisione è attivata.
Per cambiare la parte attualmente soggetta a un
cambiamento di timbro, premere e quindi rilasciare
bl TONE, e quindi premere a lungo bl TONE di nuovo.
Questo causerà uno spostamento del puntatore () a
fianco dell’indicatore di parte sul display. Ripetere di
premere a lungo il pulsante bl TONE finché il puntatore è
a fianco della parte che si desidera.
Quando si hanno selezionati timbri DSP multipli, gli effetti
dei timbri DSP assegnati alle parti UPPER 2 e LOWER
potrebbero divenire disattivati.
Controllare per accertarsi che gli indicatori U2
(sovrapposizione) e L (suddivisione) non siano visualizzati
sul display prima di iniziare questa procedura. Se uno degli
indicatori è visualizzato, premere cp LAYER e/o
co SPLIT in modo che essi non vengano visualizzati.
1.
Selezionare innanzitutto il timbro che si
desidera utilizzare.
Premere bl TONE e quindi usare i tasti numerici ct, e i
tasti dk [–] e [+] per selezionare il timbro che si desidera.
Esempio: 024 ELEC.PIANO 1
2.
Premere cp LAYER.
3.
Usare i tasti numerici ct, e i tasti dk [–] e [+]
per selezionare il secondo timbro che si
desidera.
Esempio: 187 STRINGS
4.
Eseguire qualche brano sulla tastiera.
Entrambi i timbri suonano contemporaneamente.
Premendo di nuovo cp LAYER si disattiverà la
sovrapposizione.
LOWER UPPER 1
LOWER
UPPER 1
UPPER 2
Per sovrapporre due timbri
E . P i a n o 1
Si illumina
S t r i n
g
s
CTX700-IR-1A.indd 13 2017/10/13 12:09:59
Controllo dei suoni della tastiera
IT-12
1.
Selezionare il timbro per la gamma del lato
destro (pagina IT-10).
Premere bl TONE e quindi usare i tasti numerici ct, e i
tasti dk [–] e [+] per selezionare il timbro che si desidera.
Esempio: 255 FLUTE
2.
Premere co SPLIT.
3.
Usare i tasti numerici ct, e i tasti dk [–] e [+]
per selezionare il timbro della gamma del lato
sinistro che si desidera.
Esempio: 044 VIBRAPHONE 1
4.
Eseguire qualche brano sulla tastiera.
Essa suonerà i timbri assegnati alle gamme dei lati
sinistro e destro della tastiera.
Premendo di nuovo co SPLIT si disattiverà la
suddivisione.
Se si attivano entrambi la sovrapposizione e la
suddivisione, la sovrapposizione sarà applicata solo alla
gamma del lato destro della tastiera.
1.
Mantenere premuto co SPLIT finché si termina
il passo 2 di questa procedura.
Questo farà apparire sul display il nome del tasto al
punto di suddivisione attualmente impostato.
2.
Premere il tasto della tastiera dove si desidera
posizionare il punto di suddivisione.
Il tasto premuto diverrà la nota più bassa della gamma
del lato destro della tastiera suddivisa.
Esempio: Impostazione del Do centrale (C4) come il
punto di suddivisione.
Per suddividere la tastiera tra due timbri
differenti
F l u t e
Si illumina
V i b e s 1
Per cambiare il punto di suddivisione
VIBRAPHONE 1 FLUTE
F3
Punto di suddivisione
C4
Nome del tasto
CTX700-IR-1A.indd 14 2017/10/13 12:09:59
IT-13
Controllo dei suoni della tastiera
1.
Premere cs FUNCTION e quindi usare i tasti
ct [2] (o) e [3] (p) per visualizzare
“Reverb” (pagina IT-4).
2.
Usare i tasti dk [–] e [+] per selezionare
l’impostazione di reverbero che si desidera.
Il chorus è una funzione che aggiunge profondità e ampiezza
alle note.
1.
Premere cs FUNCTION e quindi usare i tasti
ct [2] (o) e [3] (p) per visualizzare
“Chorus” (pagina IT-4).
2.
Usare i tasti dk [–] e [+] per selezionare il tipo
di chorus che si desidera.
È possibile selezionare tra i tipi di chorus da 1 a 11.
Se si seleziona il numero di impostazione 1 (Tone), le
impostazioni di chorus appropriate vengono assegnate
per ciascun timbro.
L’effetto reale prodotto dal chorus dipende dal timbro in
uso.
Uso del reverbero
Numero di
impostazione
Parametro
1 Off
2 - 6 Room1 - 5
7 - 8 Large Room1 - 2
9 - 13 Hall1 - 5
14 - 15 Stadium1 - 2
16 - 17 Plate1 - 2
18 - 19 Delay1 - 2
20 Church
21 Cathedral
R e v e r b
Uso del chorus
Numero di
impostazione
Parametro
1 Tone
2 - 7 Chorus1 - 6
8 - 11 Flanger1 - 4
C h o r u s
L’indicatore non viene visualizzato quando è selezionato “Tone”.
CTX700-IR-1A.indd 15 2017/10/13 12:09:59
Controllo dei suoni della tastiera
IT-14
È possibile usare l’equalizzatore per regolare la qualità del
suono. Vedere la funzione N.21 riportata nella sezione
“Funzioni del pulsante FUNCTION (cs)” (pagina IT-40).
Un pedale può essere utilizzato per cambiare le note in varie
maniere durante l’esecuzione.
Un’unità pedale non è fornita in dotazione alla tastiera
digitale. Acquistarne una separatamente dal vostro
rivenditore. Per informazioni sulle opzioni, vedere a pagina
IT-1.
Collegare un’unità pedale opzionale.
1.
Premere cs FUNCTION e quindi usare i tasti
ct [2] (o) e [3] (p) per visualizzare “Other”.
2.
Premere il tasto ct [6] (ENTER).
3.
Usare i tasti numerici ct, e i tasti dk [–] e [+]
per selezionare un tipo di effetto del pedale
(pagina IT-4).
Di seguito vengono mostrati gli effetti disponibili del
pedale.
Cambio dell’impostazione
dell’equalizzatore
Numero
di impo-
stazione
Display Descrizione
1 Standard Impostazione standard
2 Bass + Aumenta la gamma bassa.
3 Treble + Aumenta la gamma alta.
4 Loudness Aumenta tutto.
5 Mellow Crea una sensazione soft.
6 Bright Crea una sensazione chiara.
7 Rock Crea un suono ottimizzato per la
musica rock.
8 Dance Crea un suono ottimizzato per la
musica dance.
9 Jazz Crea un suono ottimizzato per la
musica jazz.
10 Classic Crea un suono ottimizzato per la
musica classica.
Uso di un pedale
Collegamento di un’unità pedale
ek PEDAL
Selezione dell’effetto del pedale
Numero
di
impo-
sta-
zione
Parametro
(Display)
Descrizione
1 Sustain
(Sustain)
Prolunga le note eseguite
mentre si preme il pedale. Le
note dei timbri di organo e di altri
strumenti similari vengono
prolungate anche se non viene
premuto il pedale.
2 Sostenuto
(Sostenut)
Sostiene le note che vengono
eseguite quando il pedale è
premuto, prima che vengano
rilasciati i tasti della tastiera.
3 Sordina
(Soft)
Attenua leggermente le note
eseguite mentre il pedale rimane
premuto.
4 Ritmo/brano
(Rhy/Song)
Premendo il pedale si avvia ed
arresta l’auto-
accompagnamento o la
riproduzione del brano.
Other
Peda l
CTX700-IR-1A.indd 16 2017/10/13 12:10:00
IT-15
Controllo dei suoni della tastiera
La funzione di trasposizione vi consente di cambiare il pitch
(intonazione), in passi di semitoni. Una semplice operazione
vi permette di cambiare istantaneamente il pitch, per far
corrispondere l’intonazione a quella di un cantante.
La gamma di impostazione della trasposizione è compresa
tra –12 e +12 semitoni.
1.
Premere cs FUNCTION.
2.
Usare i tasti dk [–] e [+] per selezionare
l’impostazione di trasposizione che si
desidera.
Usare la funzione di intonazione quando è necessario
regolare il pitch leggermente per suonare assieme ad un altro
strumento musicale. Inoltre, alcuni artisti eseguono la loro
musica con l’intonazione leggermente alterata.
La funzione di intonazione specifica la frequenza della nota
A4. È possibile impostare una frequenza nella gamma
compresa da 415,5 a 465,9 Hz. L’impostazione di default
iniziale è 440,0 Hz.
È possibile cambiare la frequenza in passi di 0,1 Hz.
1.
Premere cs FUNCTION e quindi usare i tasti
ct [2] (o) e [3] (p) per visualizzare “Tune”.
2.
Usare i tasti numerici ct, e i tasti dk [–] e [+]
per regolare l’intonazione (pagina IT-4).
È possibile usare i tasti numerici per introdurre solo la
parte intera (sinistra del punto decimale) del valore.
Usare i tasti (+) e (–) per cambiare il valore alla destra
del punto decimale.
Lo spostamento di ottava vi consente di innalzare o
abbassare l’intonazione delle note della tastiera di ciascuna
parte del timbro (pagina IT-10) in unità di ottave.
La gamma di impostazione dello spostamento di ottava è
da –3 a +3 ottave.
1.
Mantenere premuto cp LAYER finché non
appare sul display la schermata mostrata
sotto.
2.
Usare i tasti ct [2] (o) e [3] (p) per
selezionare la parte del timbro di cui si
desidera cambiare l’intonazione.
3.
Usare i tasti dk [–] e [+] per spostare l’ottava.
Questa impostazione di spostamento di ottava cambia
automaticamente quando vengono selezionati alcuni timbri.
Per i dettagli, vedere la colonna “Spostamento di ottava
tonalità” dell’elenco dei timbri nell’Appendice separata.
Cambio del pitch (Trasposizione,
intonazione, spostamento di
ottava)
Cambio del pitch in passi di semitoni
(Trasposizione)
Intonazione fine (Intonazione)
T r a n s .
T u n e
4 4 0 . 0 H z
Spostamento di ottava
U1 Oc t .
U2 Oc t .
CTX700-IR-1A.indd 17 2017/10/13 12:10:00
IT-16
Con questa tastiera digitale, i dati dei brani vengono riferiti
come “brani”. È possibile ascoltare i brani incorporati come
passatempo personale, oppure è possibile suonare insieme
ad essi per fare pratica.
Oltre che al semplice ascolto, i brani incorporati possono
essere utilizzati con il sistema di lezioni (pagina IT-19) per
fare pratica.
È possibile incrementare il numero dei brani usando il
computer (pagina IT-44).
1.
Premere bl TONE e bm RHYTHM
contemporaneamente.
Dopo che la riproduzione del primo brano dimostrativo è
completata, la riproduzione procederà al secondo e
susseguenti brani della Banca di brani.
È possibile usare i pulsanti dk [–] e [+] per cambiare il
brano dimostrativo attualmente in riproduzione.
Per informazioni sui numeri dei brani e la sequenza dei
brani, vedere a pagina A-1.
2.
Per arrestare la riproduzione del brano
dimostrativo, premere 8 PLAY/STOP.
La riproduzione del brano dimostrativo continua finché
non la si arresta premendo 8 PLAY/STOP.
Quando è abilitato lo spegnimento automatico (pagina
IT-7), la tastiera digitale si spegnerà se trascorrono 30
minuti senza che nessuna operazione con la tastiera venga
eseguita. Per informazioni su come disabilitare lo
spegnimento automatico, usare il procedimento riportato in
“Disabilitazione dello spegnimento automatico” (pagina
IT-7).
Usare la procedura seguente per riprodurre uno dei brani
incorporati. È possibile suonare sulla tastiera durante la
riproduzione del brano.
1.
Premere bn SONG BANK.
2.
Usare i tasti numerici ct, e i tasti dk [–] e [+]
per introdurre il numero del brano che si
desidera.
Per una lista completa dei brani disponibili, vedere a
pagina A-1.
Usare i tasti numerici per introdurre il numero del
brano. Specificare tre cifre per il numero del brano.
Esempio:
Per selezionare 001, introdurre 0 3 0 3 1.
Per selezionare 036, introdurre 0 3 3 3 6.
Per saltare al primo brano di una categoria, accertarsi
innanzitutto che un nome di brano sia mostrato sul
display. Successivamente, mantenere premuto
bo CATEGORY mentre si usano i tasti dk [–] e [+]
per selezionare la categoria che si desidera.
3.
Premere 8 PLAY/STOP.
In questo modo si avvia la riproduzione del brano.
4.
Premere di nuovo 8 PLAY/STOP per
arrestare la riproduzione.
La riproduzione del brano continuerà (ripetizione) finché
non si preme 8 PLAY/STOP per arrestarla. È possibile
annullare la ripetizione del brano premendo
3 REPEAT.
Esecuzione dei brani
incorporati
Esecuzione di brani dimostrativi
E i n e K l n e
Numero di brano Nome del brano
Lampeggia
Riproduzione di un brano
particolare
Avvio/arresto
ESERCIZIO di brano incorporato
I brani da 111 a 160 sono per fare pratica con la
diteggiatura. È possibile usare questi brani per aiutare
a stimolare l’attività della mente.
Notare che il livello di stimolazione della mente
differisce da persona a persona.
Questo prodotto non è un dispositivo medicale.
L’indicatore scompare quando la ripetizione del brano viene
disattivata.
CTX700-IR-1A.indd 18 2017/10/13 12:10:00
IT-17
Esecuzione dei brani incorporati
Usare le operazioni riportate in questa sezione per eseguire la
pausa, il salto in avanti e il salto indietro.
Pausa
1.
Premere 7kPAUSE.
In questo modo si mette in pausa la riproduzione del
brano.
2.
Premere di nuovo 7kPAUSE per riprendere
la riproduzione dal punto in cui è stata messa
in pausa.
Salto in avanti
1.
Premere 6dFF.
In questo modo la riproduzione del brano salta in avanti
alla misura successiva. Ogni volta che si preme
6dFF, si salta in avanti di una misura. Mantenendo
premuto 6dFF, si salta in avanti ad alta velocità
finché non si rilascia il pulsante.
Salto indietro
1.
Premere 5sREW.
In questo modo la riproduzione del brano salta indietro
alla misura precedente. Ogni volta che si preme
5sREW, si salta indietro di una misura. Mantenendo
premuto 5sREW, si salta indietro ad alta velocità
finché non si rilascia il pulsante.
È possibile usare la procedura riportata in questa sezione per
ripetere misure particolari, per fare pratica suonando insieme
all’esecuzione dell’esercizio, finché non si acquisisce
padronanza. È possibile specificare la misura iniziale e quella
finale della sezione che si desidera riprodurre per fare pratica.
1.
Premere 3 REPEAT per disattivare
temporaneamente la ripetizione del brano.
Se non si desidera ripetere la frase, disattivare la
ripetizione del brano premendo il pulsante
3 REPEAT (indicatore spento).
2.
Quando la riproduzione del brano raggiunge la
misura che si desidera specificare come
misura iniziale, premere 4A-B.
In questo modo si specifica tale misura come misura
iniziale.
Pausa, salto in avanti, salto indietro
Numero di misura
Riproduzione a ripetizione di misure
specifiche
Inizio Fine
Queste misure vengono ripetute.
Si illumina
Lampeggia
CTX700-IR-1A.indd 19 2017/10/13 12:10:00
Esecuzione dei brani incorporati
IT-18
3.
Quando la riproduzione raggiunge la misura
che si desidera selezionare come misura
finale, premere di nuovo 4A-B.
In questo modo si specifica tale misura come misura
finale, e si avvia la riproduzione a ripetizione delle misure
nell’ambito specificato.
Durante la riproduzione a ripetizione è possibile usare
7kPAUSE per mettere in pausa la riproduzione,
6dFF per saltare in avanti, o 5sREW per
saltare indietro.
4.
Premendo di nuovo 4A-B si ritorna alla
riproduzione normale.
Cambiando il numero del brano, si annulla la misura
iniziale e la misura finale dell’operazione di ripetizione.
È possibile usare la procedura seguente per cambiare la
velocità (tempo) per rallentare la riproduzione, per esercitarsi
nei passaggi difficili, ecc.
Vedere “Cambio dell’impostazione del tempo” (pagina IT-9).
Usare la procedura seguente per regolare il bilanciamento tra
il volume della vostra esecuzione sulla tastiera e il volume di
riproduzione del brano.
Vedere la funzione N.9 riportata nella sezione “Funzioni del
pulsante FUNCTION (cs)” (pagina IT-40).
La procedura riportata sotto vi consente di selezionare lo
stesso timbro della tastiera impiegato nel brano, e di eseguire
insieme i vostri motivi preferiti.
1.
Dopo la selezione di un brano, mantenere
premuto bn SONG BANK per circa due
secondi, finché il nome del timbro visualizzato
non cambia al nome del timbro del brano.
Se il timbro selezionato attualmente è lo stesso di
quello del brano, il contenuto del display non
cambierà.
2.
Suonare insieme alla riproduzione del brano.
Se si seleziona un brano che utilizza timbri differenti per
l’esecuzione della mano sinistra e della mano destra, viene
assegnato alla tastiera il timbro della parte della mano
destra.
È possibile caricare i dati dei brani da un dispositivo esterno,
e incrementare la selezione dei brani disponibili sulla tastiera.
Per ulteriori informazioni, vedere le pagine seguenti. Per
dettagli su come trasferire i dati campionati ad un computer
per la memorizzazione, vedere a pagina IT-46.
Per informazioni su come cancellare i dati caricati da un
dispositivo esterno, vedere a pagina IT-39.
Si illumina
Scompare
Cambio della velocità di riproduzione
(Tempo)
Regolazione del volume del brano
Esecuzione con il timbro del brano in
riproduzione
Incremento della selezione di
brani
CTX700-IR-1A.indd 20 2017/10/13 12:10:00
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Casio CT-X700 Manuale utente

Categoria
Strumenti musicali
Tipo
Manuale utente