Oursson RF0480/IV Manuale utente

Categoria
Frigo-congelatori
Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

29
IT
Utilizzare solo gli strumenti inclusi nel set del prodotto.
Durante la pulizia dell’apparecchio non utilizzare
detergenti abrasivi e organici (alcol, benzina, ecc.).
Durante la pulizia del dispositivo utilizzare solo una
piccola quantità di detergente neutro.
REFRIGERANTE
Questo dispositivo contiene isobutene
refrigerante (R600a). È ecologico ma
molto inammabile.
Quando si trasporta e si posiziona il dispositivo, presta-
re attenzione, non disturbare la circolazione del refrige-
rante. Non danneggiare il circuito del refrigerante.
Non utilizzare all’interno del dispositivo alcun apparec-
chio elettrico (come pulitore a vapore, asciugacapelli) e
dispositivi con scintille o amme.
Se si nota che il refrigerante perde, scollegare il dispo-
sitivo, spegnere tutte le fonti di accensione, ventilare
bene l’ambiente e chiamare il centro assistenza.
La mancata conformità potrebbe provocare
incendio o esplosione.
Non forzare in nessun caso il dispositivo, ciò
potrebbe arrecare danni al prodotto, a causa di
un errore dell’utente.
RACCOMANDAZIONI
Leggere il manuale di istruzioni prima di utilizzare il
dispositivo. Conservare il manuale dopo la lettura, per
utilizzo futuro.
Tutte le illustrazioni contenute nel presente manuale
sono rappresentazioni schematiche di oggetti reali e
possono dierire dalle immagini eettive.
Disimballare il dispositivo e togliere tutti i materiali di
imballaggio. Pulire il corpo e la parte interna della cam-
era con un panno umido pulito per rimuovere la polvere.
Non bisogna conservare in questo dispositivo materi-
ali esplosivi, come lattine spray, nonché farmaci e og-
getti da laboratorio. L’utilizzo del dispositivo per scopi
diversi potrebbe provocare danni ai beni che sono
conservati in esso.
Liquidi contenenti alcool devono essere conservati chiusi
ermeticamente in posizione verticale. Non lasciare che
l’alcool entri in contatto con le parti elettriche del dispositivo.
Questo dispositivo è concepito per essere utilizzato
con un intervallo di temperatura appropriata (vedere
Classe climatica del dispositivo). La classe climatica
è indicata sull’adesivo del dispositivo. Si raccomanda
di stabilire la classe climatica necessaria prima di
acquistare un dispositivo o freezer. Se si sceglie una
classe non corretta, la capacità di rareddamento del
dispositivo è ridotta, Fig. D-3.
Per evitare dolore o ustioni da gelo, non mangiare gli
alimenti congelati appena rimossi dal freezer e non
toccare le pareti interne con le mani bagnate.
Non andare oltre la data di scadenza degli alimenti per
evitare avvelenamento degli alimenti.
Quando si utilizzano elettrodomestici, adottare le se-
guenti precauzioni:
Utilizzare il dispositivo come indicato nel seguente
manuale di istruzioni.
Installare il dispositivo su una supercie stabile.
Utilizzare solo gli strumenti inclusi nel set del prodotto.
Non immergere il cavo in acqua o in altri liquidi,
per evitare il rischio di scossa elettrica. Se per
qualsiasi ragione dovesse entrare dell’acqua
all’interno dell’unità, contattare un centro di assi-
stenza autorizzato (ASC) OURSSON.
Per lalimentazione utilizzare solo una rete elettrica
con le caratteristiche adeguate.
Non utilizzare il dispositivo in aree in cui l’aria può con-
tenere vapori di sostanze inammabili.
Non tentare mai di aprire il dispositivo autono-
mamente c potrebbe causare una scossa
elettrica e quindi un malfunzionamento del pro-
dotto e invalidare la garanzia del produttore. Per
la riparazione e la manutenzione, contattare solo
i centri di assistenza OURSSON autorizzati alla
riparazione dei prodotti.
Quando si sposta l’apparecchio da un luogo freddo ad
uno caldo e viceversa, disimballarlo prima dell’uso e
attendere 1-2 ore prima dell’accensione.
Per evitare scosse elettriche, non immergere l’in-
tero prodotto o i cavi in acqua.
Prestare particolare attenzione e cautela quando si
utilizza il dispositivo vicino a bambini.
Non toccare le parti calde, poiché potrebbero cau-
sare lesioni.
Il cavo di alimentazione è fabbricato appositamente
relativamente corto per evitare il rischio di lesioni.
Evitare che il cavo penda su bordi appuntiti del tavolo
o che venga a contatto con superci calde.
Non collegare questo dispositivo a una presa multipla
sovraccaricata da altri apparecchi: questo può provo-
care il funzionamento non corretto del dispositivo.
Non installare il dispositivo vicino a fornelli elettrici e
a gas e a forni.
Dopo l’uso, accertarsi di scollegare il dispositivo dalla
rete di alimentazione.
Proteggere il dispositivo da urti, cadute, vibrazioni e
altri danni meccanici.
Accertarsi di disconnettere il dispositivo dalla rete elettrica
prima di eettuare la pulizia o di cambiare gli accessori.
Non utilizzare il dispositivo allesterno.
Questo apparecchio non è concepito per l’uso da parte
di persone (bambini inclusi) con capacità siche, sen-
soriali o mentali ridotte o carenti di esperienza e di co-
noscenze relative ad esso. Queste persone possono
utilizzare il dispositivo solo sotto la supervisione della
persona responsabile della loro sicurezza o dopo es-
sere state istruite sull’uso sicuro del dispositivo. Non
consentire ai bambini di giocare con il prodotto.
Questo prodotto è ideato esclusivamente per l’uso
domestico.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve esse-
re sostituito da uno specialista del centro di assistenza
autorizzato (ASC) OURSSON, al ne di evitare pericoli.
Simbolo di pericolo
Un promemoria per l’utente relativo all’alta tensione.
Simbolo di allarme
Un promemoria per l’utente sulla necessità di operare esattamente
secondo le istruzioni.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA, Fig. А
30
POSIZIONAMENTO, Fig. В
Posizionare il dispositivo in uno spazio ben ventilato.
Il dispositivo deve essere posizionato su una super-
cie orizzontale piatta. Prestare attenzione a lasciare
una distanza di 5-10 cm tra ciascun lato del dispositivo
e parete o mobile e 30 cm di spazio libero sulla parte
superiore del dispositivo, Fig. B-1.
Per il posizionamento, scegliere uno spazio che non sia
esposto alla luce solare, ad alta temperatura e ad umidità.
Prima del posizionamento, rimuovere il pannello inferiore.
Dopo il posizionamento, l’apparecchio deve essere
livellato utilizzando i piedini regolabili, per sollevare
l’apparecchio ruotare i piedini in senso orario, Fig. B-2.
Una posizione non sicura dell’apparecchio potrebbe
provocare rumori o vibrazioni. Il rumore si verica
quando il dispositivo è posizionato su una supercie
non stabile e non uniforme.
Assicurarsi che i piedini regolabili siano in contatto
con il pavimento. Si raccomanda di posizionare il dis-
positivo un po’ inclinato sul retro per assicurare una
chiusura sicura degli sportelli.
SET DI PRODOTTI
Ripiano (RF0480) ........................................................1 pz.
Ripiano (RF0710) ........................................................2 pz.
Ripiano-staa .............................................................2 pz.
Vassoio d’acqua .........................................................1 pz.
Manuale di istruzioni ..................................................1 pz.
ELEMENTI DI DESIGN, Fig. С
1
2
3
4
5
Camera a bassa temperatura (temperatura da 0 a
-3°С)
Regolatore di temperatura nel dispositivo
Ripiano
Ripiano-staa
Vassoio d’acqua
UTILIZZO, Fig. D
Raccomandazioni sul primo utilizzo
Se si utilizza l’apparecchio per la prima volta, rimuovere tut-
te le cose non necessarie: materiali di imballaggio, nastri,
ecc.; lavare con attenzione tutte le superci interne (dove
si conservano gli alimenti) con acqua e un po’ di acido ace
-
tico. Il nuovo dispositivo deve essere tenuto all’interno
per 2-4 ore prima dell’accensione. Seguire il manuale
di istruzioni e collegare il dispositivo a una presa messa a
terra. È necessario attendere alcune ore prima di caricare
gli alimenti nel dispositivo, perché arrivi alla temperatura di
funzionamento. Riempire il dispositivo gradualmente con
gli alimenti, in modo che il compressore non si rompa.
Accensione del dispositivo, Fig. D-1
Prima di riporre gli alimenti, accendere il dispositivo per
2-2,5 ore perché raggiunga la temperatura di funzio-
namento. Impostare il regolatore di temperatura sulla
posizione centrale «4».
Posizionamento dei prodotti, Fig. D-2
Quando si posizionano i prodotti, lasciare spazio fra
gli stessi, perché l’aria circoli.
I prodotti devono essere imballati ermeticamente perché
conservino l’umidità e perc gli odori non si diondano.
Gli alimenti caldi devono essere rareddati a tempera-
tura ambiente, prima di metterli nel dispositivo altri-
menti il consumo energetico sarà superiore.
Per ridurre il consumo energetico, si raccomanda di
aprire il dispositivo con minore frequenza.
Impostazione della temperatura, Fig. D-1
La temperatura del dispositivo è regolata da un interrutto-
re dalla posizione «1» (alta temperatura, rareddamento
minimo) alla posizione «7» (bassa temperatura, raredda-
mento massimo). Per spegnere il dispositivo, impostare
l’interruttore in posizione «0». Si raccomanda di se-
lezionare la posizione media «4», la temperatura media
all’interno del dispositivo sarà circa +5°С.
La temperatura ambiente in cui è il dispositivo,
il numero dei prodotti, il tempo e la frequenza
di apertura dello sportello del dispositivo han-
no eetto sulla temperatura di rareddamento
e sul consumo energetico.
Consumo energetico economico
Non bloccare le aperture.
Non mettere il dispositivo accanto a un forno, a un
sistema di riscaldamento e a riscaldatori elettrici ed
evitare la luce solare diretta. Non lasciare lo sportello
del dispositivo o del freezer aperto troppo a lungo.
Il consumo energetico dipende dalla temperatura di
rareddamento selezionata.
Se si forma uno strato spesso di brina nel dispositivo, es-
eguire uno sbrinamento. Si raccomanda di pulire annual-
mente la parete posteriore del dispositivo perché la pol-
vere accumulata fa aumentare il consumo energetico.
La temperatura ambiente può inuenzare il consumo
energetico.
Scongelamento
Uno strato spesso di brina nel dispositivo fa aumentare il
consumo energetico. Si raccomanda, quindi, di non con-
sentire la formazione di uno strato spesso di brina e di
eettuare lo sbrinamento, quando necessario.
Sbrinamento manuale
1. Spegnere il dispositivo con l’aiuto del regolatore di tem-
peratura, posizione «0».
2. Scollegare il dispositivo.
3. Rimuovere tutti i prodotti. Poi rimuovere ripiani e
contenitori.
4. Mantenere lo sportello aperto.
5. Attendere lo scioglimento di brina e ghiaccio.
6. Asciugare l’acqua con un panno asciutto.
7. Asciugare accuratamente tutte le parti.
Quando si eettua lo sbrinamento, non utiliz-
zare dispositivi di riscaldamento. Seguire le
istruzioni di sicurezza per non danneggiare il
sistema di rareddamento.
In caso di assenza di elettricità, non mettere
nuovi prodotti nel dispositivo e cercare di non
aprire lo sportello per mantenere bassa la
temperatura nell'apparecchio. Se si sa in an-
ticipo che mancherà l'elettricità, mettere nella
parte alta del dispositivo diversi contenitori con
ghiaccio o pacchetti congelati. Se si pianica
di stare via a lungo in vacanza o per un lungo
viaggio, rimuovere tutti i prodotti e scollegare
l'apparecchio. Lavarlo e asciugarlo.
PULIZIA E MANUTENZIONE, Fig. F
Scollegare il dispositivo.
Lavare le parti interne del dispositivo con un panno
morbido e acqua pulita con del detergente, poi lavare
tutto con un panno acqua pulita e asciugare.
31
La contaminazione della guarnizione dello sportello può
provocare danni, pertanto pulirla regolarmente con un
panno morbido e un piccola quantità di detergente neutro.
La supercie esterna del dispositivo deve essere pu-
lita con un panno leggermente umido o asciutto.
Non sfregare con detergente l’adesivo informativo
all’interno del dispositivo, poiché le informazioni stam-
pate potrebbero essere cancellate. Le informazioni
sono necessarie per l’assistenza.
Non schizzare acqua sui componenti elettrici del
dispositivo, noncnelle aperture dell’aria perché
vi è il rischio di scosse elettriche.
TRASPORTO, Fig. E
Assicurarsi che non vi siano bambini o animali
nascosti nel dispositivo.
Spostare e trasportare il dispositivo solo scarico.
Si raccomanda di spostare e posizionare il dis-
positivo in due persone, Fig. E-1
Imballare il dispositivo prima di spostarlo.
Quando si sposta, non aerrare né tirare lo sportello o
la maniglia dello sportello.
Quando si sposta il dispositivo, non è possibile incli-
narlo più di 45 gradi. Proteggere il dispositivo da vi-
brazione e colpi in eccesso. Fig. E-2.
Trasportare il dispositivo imballato e in posizione ver-
ticale. Un trasporto non corretto può provocare lesioni
e danni al dispositivo.
POSSIBILI PROBLEMI E SOLUZIONI
Possibili problemi Cause possibili Soluzioni
Il dispositivo non funziona.
Nessuna tensione nella rete.
Il cavo non è inserito bene.
Accendere il dispositivo.
Controllare rete e spina. Se funzionano,
chiamare il centro assistenza.
Rumore di vibrazione. Il dispositivo è in posizione instabile.
Regolare la posizione del dispositivo.
Spostarlo se necessario.
La temperatura non è abbastan-
za fredda.
Lo sportello non è chiuso
correttamente.
Ventilazione insuciente.
Assicurarsi che lo sportello sia chiuso bene.
Pulire le aperture.
Il compressore funziona a lungo.
La temperatura ambiente è troppo alta.
Lo sportello è aperto troppo spesso
o resta aperto.
Regolare la temperatura ambiente.
Assicurarsi che lo sportello sia chiuso bene.
Ghiaccio accumulato sulla parte
posteriore del dispositivo.
Ci sono alimenti caldi o umidi nel
dispositivo.
Elevata umidità ambientale.
Non mettere alimenti caldi o non imballati nel
dispositivo.
Regolare l'umidità ambientale.
Vericare i possibili problemi prima di contattare un centro assistenza.

Modello
RF0480 RF0710
Refrigerante
R-600a R-600a
Peso refrigerante
18 g 23 g
Sportelli reversibili
Capacità totale, L
45 72
Capacità camera di refrigerazione (L)
41 66
Classe consumo energetico
А+ A+
Consumo energetico, kW•h/anno, W•h/giorno
106 kW, 290 W 110 kW, 300 W
Classe climatica
SN/N/ST/T SN/N/ST
Livello di rumore meno di 42 dB
Regolazione della temperatura da 0°C a +8°C
Tensione nominale 220-240 V~, 50 Hz
Temperatura di conservazione e trasporto da -25°C a +35°C
Temperatura d’esercizio da da +5°C a +35°C
Requisiti di umidità 15-75% senza condensa
Classe di protezione I
Dimensioni AxPxL, mm
444 x 485 x 495 486 x 500 x 627
Peso, kg
13,6 16,5

32
ASSISTENZA
OURSSON si congratula per la scelta dei nostri prodotti.
Abbiamo fatto il possibile anché questi prodotti possano
rispondere alle esigenze dei clienti e anché la qualità
corrisponda ai migliori standard mondiali. Se il prodotto di
marca OURSSON necessita di manutenzione, contattare
uno dei centri di assistenza autorizzati (di seguito ASC).
Sul sito web www.oursson.com è presente un elenco
completo di ASC, con il rispettivo indirizzo.
Obblighi di garanzia OURSSON:
1. Gli obblighi di garanzia di OURSSON, in particolare
del centro assistenza OURSSON, si applicano solo ai
modelli progettati da OURSSON per la produzione o la
fornitura e la vendita nel Paese in cui è disponibile il ser-
vizio di garanzia, ai modelli acquistati in detto Paese,
certicati per la conformità agli standard nazionali e
dotati di marcatura uciale di conformità.
2. Gli obblighi di garanzia di OURSSON sono regolamentati
dalla legge sulla tutela dei diritti del consumatore e dalle
leggi del Paese in cui vengono forniti e solo quando il pro
-
dotto è utilizzato esclusivamente a ni personali, familiari
o domestici. Gli obblighi di garanzia di OURSSON non si
applicano all’uso dei prodotti per ni commerciali o in re
-
lazione all’acquisizione di beni per soddisfare le esigenze
di aziende, istituzioni e organizzazioni.
3. OURSSON stabilisce i seguenti termini d’uso e periodi
di garanzia per i propri prodotti:
norme di utilizzo, conservazione o trasporto dei prodotti,
azioni da parte di terzi o cause di forza maggiore, inclusi
ma non limitati a, i seguenti casi:
Se il difetto è causato da una gestione negligente, dall’u-
so per altri ni, dalla violazione delle condizioni e delle
norme di funzionamento stabilite nel manuale di istruzio-
ni, compresi l’esposizione ad alte o basse temperature,
ad elevata umidità o a polvere, le tracce di apertura e/o
di riparazione dell’apparecchio in forma autonoma, dalla
mancata corrispondenza agli standard nazionali della
rete di alimentazione elettrica, dall’ingresso di liquidi,
insetti o altri oggetti estranei così come di sostanze
all’interno del dispositivo, nonché dall’utilizzo a prolun
-
gato del prodotto in modalità operative estreme.
Se il difetto del prodotto è il risultato di tentativi non
autorizzati di testare il prodotto o di apportare modi-
che alla struttura o ai programmi software, comprese
le riparazioni o la manutenzione in centri di assistenza
non autorizzati.
Se il difetto del prodotto è il risultato di un uso non con-
forme e/o di attrezzature, accessori, ricambi, batterie
di bassa qualità.
Se il difetto del prodotto è associato all’uso in combina-
zione con attrezzature aggiuntive (accessori), diverse
da quelle raccomandate da OURSSON, per l’utilizzo
con questo prodotto. OURSSON non è responsabile
della qualità delle attrezzature aggiuntive (accessori)
realizzate da terzi, della qualità dei suoi prodotti as
-
sociati a tali attrezzature, nonché della qualità delle
apparecchiature aggiuntive di OURSSON quando im-
piegate insieme a prodotti di altri produttori.
6. I difetti del prodotto rilevati durante il ciclo di vita del
prodotto vengono risolti dai centri assistenza autorizza-
ti (ASC). Durante il periodo di garanzia, l’eliminazione
di difetti viene eettuata gratuitamente, a fronte della
presentazione del certicato originale di garanzia e dei
documenti che confermano l’avvenuto contratto di acqui-
sto e la data. In assenza di tali documenti il periodo di
garanzia è calcolato a partire dalla data di produzione dei
prodotti. Si prega di considerare che:
Congurazione e installazione (montaggio, col-
legamento, ecc.) del prodotto, descritte nella
documentazione allegata ad esso, non rientrano nel-
la garanzia OURSSON e possono essere eseguite
dall’utente o, a pagamento, dagli specialisti della mag-
gior parte dei centri assistenza autorizzati.
Gli interventi di manutenzione del prodotto (pulizia e
lubricazione delle parti mobili, sostituzione dei mate-
riali di consumo e delle forniture, ecc.) sono eseguiti
a pagamento.
7. OURSSON non è responsabile dei danni causati diret-
tamente o indirettamente dai prodotti a persone, animali,
proprietà, se tali danni si sono vericati in conseguenza di
inosservanza di norme e condizioni d’uso, conservazione,
trasporto o installazione del prodotto, di azioni intenzionali
o negligenti da parte del consumatore o di terzi.
CERTIFICAZIONE DEI PRODOTTI
Per informazioni sulla certicazione del prodotto, vedere http://www.oursson.com o chiedere una copia al rivenditore.
Le operazioni di riparazione possono essere eseguite esclusivamente da uno specialista qualicato del cen-
tro assistenza OURSSON.
4. Gli obblighi di garanzia di OURSSON non si applicano ai
seguenti prodotti, considerando la loro sostituzione non
relazionata allo smontaggio del prodotto:
Batterie.
Custodie, cinghie, cavi per il trasporto, accessori di mon-
taggio, strumenti, documentazione allegata al prodotto.
5. La garanzia non copre i difetti causati da violazione delle
Nome del prodotto
Termini
d’uso,
mesi
Periodo
di garanzia,
mesi
Forni a microonde
macchine per il pane, piani
cottura a induzione
Fornelli multipli, robot da
cucina, bollitori elettrici, griglie
elettriche, miscelatori manu-
ali, mixer manuali, tritacarne,
miscelatori, tostapane, termos,
tostapane, spremiagrumi,
pentole a vapore, caettiere,
tritatutto, congelatori, frigoriferi,
macchine del caè automat-
iche
Bilance da cucina
60 24
33
011234567
1 2 3 4
RF1909
8. In nessuna circostanza OURSSON è responsabile di
perdite o danni accidentali, indiretti o consequenziali, in-
clusivi di ma non limitati a: perdita di protti, danni causati
da interruzioni delle attività commerciali, industriali o al-
tre, derivanti dall’uso o dall’incapacità d’uso del prodotto.
9. Al ne del miglioramento continuo dei prodotti, gli elemen-
ti di design e alcune speciche tecniche sono soggetti a
cambiamenti senza previa notica del produttore.
Utilizzo del prodotto oltre i termini d’uso (durata di vita
utile):
1. La durata di vita utile prevista da OURSSON per questo
prodotto si applica a prodotti utilizzati esclusivamente per
ni personali, familiari o domestici e utilizzati correttamente
dal consumatore, che osserva altresì le corrette condizioni
di conservazione e trasporto dei prodotti. In condizioni di
corretto maneggiamento del prodotto e in conformità alle
norme di funzionamento, la durata di vita utile eettiva può
superare quella stabilita da OURSSON.
2. Al termine della durata di vita utile del prodotto è neces-
sario contattare un centro di assistenza autorizzato per
eseguire una manutenzione preventiva del prodotto e
determinare l’adeguatezza ad un uso successivo. Gli in
-
terventi di manutenzione preventiva dei prodotti possono
essere eseguiti anche dai centri assistenza a pagamento.
3. OURSSON sconsiglia l’uso del presente prodotto oltre il
termine della durata di vita utile, in assenza di manutenzio-
ne preventiva da parte di un centro assistenza autorizzato,
poiché in questo caso il prodotto potrebbe risultare perico-
loso per la vita, la salute o la proprietà del consumatore.
Riciclaggio e smaltimento del prodotto
Questo apparecchio è conforme alla direttiva europea
2002/96/CE sulle Apparecchiature elettriche ed elettroni-
che - RAEE.
Dopo il termine della durata di vita utile, non è possibile
smaltire il prodotto fra i normali riuti domestici. Piuttosto, il
prodotto deve essere depositato presso un apposito centro
di riciclaggio per apparecchiature elettriche ed elettroniche,
per un corretto trattamento e smaltimento in conformità alle
leggi federali o locali. Uno smaltimento corretto del prodot-
to contribuisce a preservare le risorse naturali
e ad evitare che il prodotto possa danneggiare
l’ambiente e la salute umana. Per maggiori in-
formazioni sui centri di raccolta e riciclaggio del
prodotto, contattare le autorità municipali locali o
le aziende per lo smaltimento dei riuti domestici.
Data di produzione
Ciascun prodotto ha un numero di serie unico, in forma di
codice alfanumerico ed è duplicato con un codice a barre
che contiene le seguenti informazioni: nome del gruppo di
prodotti, data di produzione, numero di serie del prodotto.
Il numero di serie si trova sulla parte posteriore del prodot-
to, sulla confezione e sulla scheda del prodotto.
Le prime due lettere: corrispondenza con il gruppo di
prodotto (Frigorifero – RF).
Le prime due cifre – anno di produzione.
Le successive due cifre – mese di produzione.
Le ultime due cifre – numero di serie del prodotto.
Per evitare incomprensioni, si consiglia di legge-
re attentamente il manuale d’istruzioni e gli ob-
blighi di garanzia. Controllare la correttezza della
scheda di garanzia. La scheda di garanzia è vali-
da solo se quanto segue viene indicato corretta-
mente e chiaramente: modello, numero di serie,
data di acquisto, timbro, firma dell’acquirente. Il
numero di serie e il modello del dispositivo devo-
no essere gli stessi della scheda di garanzia. Se
queste condizioni non sono soddisfatte o i dati
specificati nella scheda di garanzia sono stati
modificati, la scheda di garanzia non è valida.
OURSSON
Fabbricato in Cina
Per domande o problemi con i prodotti OURSSON, si prega di inviare un’e-mail a:
Questo manuale è tutelato dalla normativa internazionale e UE sui diritti d’autore. Qualsiasi uso non autorizzato delle
istruzioni, comprese la copia, la stampa e la distribuzione, ma non solo, comporta l’applicazione di responsabilità
civile e penale.
Informazioni di contatto:
1. Produttore - «Zhongshan Galanz Consumer Electric Appliances Co., Ltd», No.3 XINGPU ROAD EAST,
HUANGPU TOWN, ZHONGSHAN CITY, GUANGDONG, CHINA.
2. Le informazioni sulla certicazione dei prodotti sono disponibili sul sito web www.oursson.com.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Oursson RF0480/IV Manuale utente

Categoria
Frigo-congelatori
Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per