Sony BDV-E800W Guida Rapida

Categoria
Accessori per la preparazione del caffè
Tipo
Guida Rapida
SUBWOOFER
FRONT R
CENTER
Hoofdapparaat/
Unità principale
Surroundversterker/
Amplificatore surround
FRONT L
SUR L
SUR R
4-147-265-31(1)
©2009 Sony Corporation Printed in Malaysia
(1)
Gids voor snelle instelling/Guida di configurazione rapida
BDV-E800W
1
De luidsprekers aansluiten/Collegamento dei diffusori
Verbind de luidsprekerkabels met de SPEAKER-aansluitingen op het toestel die dezelfde kleur hebben.
Collegare i cavi del diffusore rispettando i colori sulle prese SPEAKER dell’unità.
Achterpaneel van het hoofdapparaat/
Pannello posteriore dell’unità principale
SPEAKER
FRONT R
FRONT L
CENTER
SUBWOOFER
DC5V
700mA MAX
SPEAKER
LAN(100)
Rood
Rosso
Wit
Bianco
Groen
Verde
Paars
Viola
Achterpaneel van de surroundversterker/
Pannello posteriore dell’amplificatore
surround
R
SURROUND SELECTOR
S-AIR ID
SPEAKER
SURROUND
PAIRING
C
B
A
SURROUND
BACK
L
Blauw
Blu
Grijs
Grigio
De luidsprekerkabels aansluiten op de luidspreker/Per collegare i cavi del diffusore al diffusore
Achterkant van de luidspreker/Parte posteriore del diffusore
2
Aansluiten op een televisie/Collegamento del televisore
Selecteer de aansluitingswijze voor video en audio afhankelijk van de aansluitingen op uw tv.
Selezionare il metodo di collegamento audio e video in base alle prese disponibili sul televisore.
Videoverbindingsmethode/Metodo di collegamento video
Methode 1/Metodo 1 Methode 2/Metodo 2 Methode 3/Metodo 3
AUDIO
DIGITAL IN
DMPORT
HDMI OUT
COMPONENT VIDEO OUT
VIDEO OUT
S-AIR ID
AUDIO IN
AUDIO IN
A. CAL MIC
ECM-AC2
SPEAKER
Y
P
B
/ C
B
P
R
/ C
R
COAXIAL
OPTICAL
R
L
R
L
FRONT R
FRONT L
EXT
DC5V
700mA MAX
EZW-RT10
TV
TV
DIGITAL IN
SAT/CABLE
A
B
C
DC5V
500mA MAX
LAN(100)
ANTENNA
FM
COAXIAL
75
P
B
/C
B
P
R
/C
R
Y
COMPONENT VIDEO IN
HDMI IN
AUDIO OUT
L
R
TV/VIDEO
DIGITAL OUT
COAXIAL
OPTICAL
TV
VIDEO IN
VIDEO IN
Videokabel
Cavo video
HDMI-kabel**
Cavo HDMI**
AUDIO
DIGITAL IN
DMPORT
HDMI OUT
COMPONENT VIDEO OUT
VIDEO OUT
S-AIR ID
AUDIO IN
AUDIO IN
A. CAL MIC
ECM-AC2
SPEAKER
Y
P
B
/ C
B
P
R
/ C
R
COAXIAL
OPTICAL
R
L
R
L
FRONT R
FRONT L
EXT
DC5V
700mA MAX
EZW-RT10
TV
TV
DIGITAL IN
SAT/CABLE
A
B
C
DC5V
500mA MAX
LAN(100)
ANTENNA
FM
COAXIAL
75
P
B
/C
B
P
R
/C
R
Y
COMPONENT VIDEO IN
AUDIO OUT
L
R
TV/VIDEO
DIGITAL OUT
COAXIAL
OPTICAL
TV
VIDEO IN
HDMI IN
VIDEO IN
HDMI IN
Videokabel
Cavo video
AUDIO
DIGITAL IN
DMPORT
HDMI OUT
COMPONENT VIDEO OUT
VIDEO OUT
S-AIR ID
AUDIO IN
AUDIO IN
A. CAL MIC
ECM-AC2
SPEAKER
Y
P
B
/ C
B
P
R
/ C
R
COAXIAL
OPTICAL
R
L
R
L
FRONT R
FRONT L
EXT
DC5V
700mA MAX
EZW-RT10
TV
TV
DIGITAL IN
SAT/CABLE
A
B
C
DC5V
500mA MAX
LAN(100)
ANTENNA
FM
COAXIAL
75
HDMI IN
AUDIO OUT
L
R
TV/VIDEO
DIGITAL OUT
COAXIAL
OPTICAL
TV
VIDEO IN
P
B
/C
B
P
R
/C
R
Y
COMPONENT VIDEO IN
VIDEO IN
PB/CB PR/CRY
COMPONENT VIDEO IN
Videokabel
Cavo video
Componentvideokabel*
Cavo Component Video*
*Niet bijgeleverd/Non in dotazione
**Alleen geleverd bij modellen uit Singapore, Indonesië, Maleisië, Hongkong, de Filippijnen en Taiwan.
**In dotazione solo con i modelli per Singapore, Indonesia, Malaysia, Hong Kong, Filippine e Taiwan.
Audioverbindingsmethode/Metodo di collegamento audio
Methode 1/Metodo 1 Methode 2/Metodo 2
AUDIO
DIGITAL IN
DMPORT
HDMI OUT
COMPONENT VIDEO OUT
VIDEO OUT
S-AIR ID
AUDIO IN
AUDIO IN
A. CAL MIC
ECM-AC2
SPEAKER
Y
P
B
/ C
B
P
R
/ C
R
COAXIAL
OPTICAL
R
L
R
L
FRONT R
FRONT L
EXT
DC5V
700mA MAX
EZW-RT10
TV
TV
DIGITAL IN
SAT/CABLE
A
B
C
DC5V
500mA MAX
LAN(100)
ANTENNA
FM
COAXIAL
75
COAXIAL
DIGITAL OUT
AUDIO OUT
L
R
TV/VIDEO
HDMI IN
P
B
/C
B
P
R
/C
R
Y
COMPONENT VIDEO IN
VIDEO IN
OPTICAL
DIGITAL OUT
OPTICAL
DIGITAL OUT
Digitale optische kabel*
Cavo ottico digitale*
AUDIO
DIGITAL IN
DMPORT
HDMI OUT
COMPONENT VIDEO OUT
VIDEO OUT
S-AIR ID
AUDIO IN
AUDIO IN
A. CAL MIC
ECM-AC2
SPEAKER
Y
P
B
/ C
B
P
R
/ C
R
COAXIAL
OPTICAL
R
L
R
L
FRONT R
FRONT L
EXT
DC5V
700mA MAX
EZW-RT10
TV
TV
DIGITAL IN
SAT/CABLE
A
B
C
DC5V
500mA MAX
LAN(100)
ANTENNA
FM
COAXIAL
75
OPTICAL
DIGITAL OUT
COAXIAL
DIGITAL OUT
HDMI IN
P
B
/C
B
P
R
/C
R
Y
COMPONENT VIDEO IN
VIDEO IN
L
R
AUDIO OUTPUT
LR
AUDIO OUTPUT
Audiokabel*
Cavo audio*
*Niet bijgeleverd/Non in dotazione
Meer informatie vindt u in de gebruiksaanwijzing.
Per ulteriori dettagli, consultare le Istruzioni per l’uso.
3
Draadloze transmissie activeren/
Attivazione della trasmissione wireless
1. Plaats de draadloze zendontvangers zowel in het hoofdapparaat als in de
surroundversterker.
Inserire i transricevitori wireless sia nell’unità principale che nell’amplificatore
surround.
ANTENNA
AUD
IO
DIGITAL IN
DMPORT
HDMI OUT
COMPON
ENT VIDE
O OUT
VIDEO OUT
S-AIR ID
AUDIO IN
AUDIO IN
A. CAL MIC
ECM-AC2
SPEAKER
Y
P
B
/ C
B
P
R
/ C
R
FM
COAXIAL
75
COAXIAL
OPTICAL
R
L
R
L
FRONT R
FRONT L
CENTER
SUBWOOF
ER
EXT
DC5V
700mA MAX
EZW-RT10
TV
TV
DIGITAL IN
SAT/CABLE
A
B
C
DC5V
500mA MAX
SPEAKER
LAN(100)
R
SURROUND SELECTOR
S-AIR ID
SPEAKER
SURROUND
PAIRING
C
B
A
SURROUND
BACK
L
EZW-RT
10
Plaats de zendontvangers tot u een klik hoort.
Inserirli completamente fino a farli scattare.
2. Zet de S-AIR ID-schakelaars op A.
Impostare gli interruttori S-AIR ID su A.
Het S-AIR ID van het hoofdapparaat en de surroundversterker zijn standaard ingesteld op A.
Gli S-AIR ID sull’unità principale e sull’amplificatore surround sono impostati su A come impostazione predefinita
di fabbrica.
3. Sluit de netsnoeren aan (
) en schakel de toestellen in (
).
Collegare i cavi di alimentazione CA (
) e attivare lalimentazione (
).
POWER
4
“Snelinstelling uitvoeren/
Esecuzione di “Imp. Rapida
Plaats geen disc voor u “Snelinstelling” hebt uitgevoerd.
Non inserire dischi prima dell’esecuzione di “Imp. Rapida.
1.
Plaats batterijen in de afstandsbediening.
Inserire le pile nel telecomando.
2. Kies op de tv de ingang voor het
toestel zodat de hieronder afgebeelde
systeemschermen op het tv-scherm
verschijnen.
Impostare il selettore di ingresso del
televisore in modo che sullo schermo
del televisore vengano visualizzate
schermate di sistema come quelle
riportate di seguito.
Scherm “Snelinstelling”/
Schermata di “Imp. Rapida
Opstarten/
Avvio in corso
3. Voer de basisinstellingen uit door de
instructies van “Snelinstelling te
volgen met
/
/
/
en .
Eseguire le impostazioni di base
secondo le istruzioni sullo schermo in
“Imp. Rapida” mediante
/
/
/
e .
/
/
/
,
[De snelinstelling is nu voltooid.] wordt
weergegeven wanneer “Snelinstelling” voltooid is.
Quando “Imp. Rapida è giunta a termine, viene
visualizzato [Ora Imp. Rapida è completata].
5
Een disc afspelen/
Riproduzione di un disco
321
654
987
0
1. Druk op en plaats een disc in de
disclade.
Premere
e posizionare un disco sul
vassoio.
2. Druk op
om de disclade te sluiten.
Het afspelen start. Als het afspelen niet start, drukt
u op
.
Premere per chiudere il vassoio del
disco.
Viene avviata la riproduzione. Se la riproduzione
non si avvia, premere
.
Meer BD-functies gebruiken
Raadpleeg “BonusView/BD-Live gebruiken in de
gebruiksaanwijzing.
Uso di altre funzioni BD
Vedere “Utilizzo di BonusView/BD-Live nelle
Istruzioni per l’uso.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony BDV-E800W Guida Rapida

Categoria
Accessori per la preparazione del caffè
Tipo
Guida Rapida

in altre lingue