SICK ZSE18 Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso
I S T R U Z I O N I P E R L U S O
ZSE18
Sensori fotoelettrici cilindrici
de
en
es
fr
it
ja
pt
ru
zh
Descrizione prodotto
Z18 SimpleSense
ZSE18
Produttore
SICK AG
Erwin-Sick-Str. 1
79183 Waldkirch
Germania
Note legali
Questo manuale è protetto dai diritti d'autore. I diritti che ne conseguono rimangono
alla ditta SICK. Il manuale o parti di esso possono essere fotocopiati esclusivamente
entro i limiti previsti dalle disposizioni di legge in materia di diritti d’autore. Non è con‐
sentito modificare, abbreviare o tradurre il presente manuale senza previa autorizza‐
zione scritta della ditta SICK AG.
I marchi riportati nel presente manuale sono di proprietà del rispettivo proprietario.
© SICK AG. Tutti i diritti riservati.
Documento originale
Questo documento è un originale della ditta SICK AG.
8021945 | SICK
Subject to change without notice
51
Indice
34 Avvertenze di sicurezza generali..................................................... 53
35 Indicazioni sull’omologazione UL.................................................... 53
36 Uso conforme..................................................................................... 53
37 Indicatori di uso e di funzionamento.............................................. 53
38 Montaggio.......................................................................................... 54
39 Installazione elettrica....................................................................... 54
40 Messa in servizio............................................................................... 59
41 Eliminazione difetti........................................................................... 61
42 Smontaggio e smaltimento............................................................. 62
43 Manutenzione.................................................................................... 62
44 Dati tecnici.......................................................................................... 63
44.1 Disegni quotati.......................................................................................... 63
INDICE
52
8021945 | SICK
Subject to change without notice
34 Avvertenze di sicurezza generali
Prima di eseguire la messa in servizio, leggere le istruzioni per l’uso.
Il collegamento, il montaggio e la configurazione devono essere eseguiti
esclusivamente da personale tecnico qualificato.
2006/42/EG
NO
SAFETY
Non è un componente di sicurezza ai sensi della Direttiva Macchine UE.
Durante la messa in servizio, proteggere il dispositivo dall’umidità e da pos‐
sibili contaminazioni.
Le presenti Istruzioni per l’uso contengono informazioni necessarie durante il ciclo
di vita del sensore.
35 Indicazioni sull’omologazione UL
Tipi di custodie blu (Zxx18-1xxxxx ... Zxx18-9xxxxx):
Type 1 enclosure
Tipi di custodie trasparenti (Zxx18-Axxxxx ... Zxx18-Jxxxxx):
Type 1 enclosure
Class 2 power supply required
36 Uso conforme
ZSE18 è un sensore fotoelettrico optoelettronico a sbarramento (di seguito denominato
“sensore”) per il rilevamento ottico senza contatto di oggetti, animali e persone. Il fun‐
zionamento richiede un emettitore (ZSO18) e un ricevitore (ZEO18). In caso di utilizzo
del prodotto per scopi diversi da quello previsto e in caso di modifiche apportate allo
stesso, decade qualsiasi rivendicazione di garanzia nei confronti di SICK AG.
37 Indicatori di uso e di funzionamento
1
2
Figura 67: Indicatori di stato
1
Indicatore LED (verde): corrente
2
Indicatore LED (arancione): luce ricevuta
AVVERTENZE DI SICUREZZA GENERALI 34
8021945 | SICK
Subject to change without notice
53
38 Montaggio
Montare i sensori (emettitore e ricevitore) su delle staffe di fissaggio adatte (vedi il pro‐
gramma per accessori SICK). Orientare reciprocamente l’emettitore e il rispettivo ricevi‐
tore.
INDICAZIONE
Se i sensori fotoelettrici a sbarramento vengono montati l’uno accanto all’altro, alter‐
nare la disposizione di emettitore (ZSO18) e ricevitore (ZEO18) ad ogni coppia. Assicu‐
rare inoltre una distanza sufficiente tra le coppie in base al diametro del punto lumi‐
noso dell’emettitore (ZSO18). Consultare figura 68 e tabella 22.
Receiver (ZEO18)
Receiver (ZEO18)
Sender (ZSO18)
Sender (ZSO18)
Sender (ZSO18)
Receiver (ZEO18)
Figura 68: Disposizione di diversi sensori fotoelettrici a sbarramento
Tabella 22: Diametro del punto luminoso
0
300
(11.81)
250
(9.84)
150
(5.91)
50
(1.97)
200
(7.87)
100
(3.94)
1,500
(59.06)
2,000
(78.74)
2,500
(98.43)
0
1,000
(39.37)
500
(19.69)
Spot size in mm (inch)
Distance in mm (inch)
Figura 69: ZSE18-xxxxx3
0
600
(23.62)
300
(11.81)
400
(15.75)
500
(19.69)
100
(3.94)
200
(7.87)
8
(26.25)
16
(52.49)
12
(39.37)
20
(65.62)
0
4
(13.12)
Spot size in mm (inch)
Distance in m (feet)
Figura 70: ZSE18-xxxxx8
39 Installazione elettrica
Il collegamento dei sensori deve avvenire in assenza di tensione (V
S
= 0 V). In base al
tipo di collegamento si devono rispettare le seguenti informazioni:
Collegamento a spina: assegnazione pin
Cavo: colore filo
38 MONTAGGIO
54
8021945 | SICK
Subject to change without notice
Solamente in seguito alla conclusione di tutti i collegamenti elettrici, ripristinare o
accendere l’alimentazione elettrica (V
S
> 0 V).
Spiegazione della terminologia di collegamento utilizzata nelle tabelle 2-5:
BN = marrone
WH = bianco
BU = blu
BK = nero
n. c. = non collegato
Q1 = uscita di commutazione 1
Q2 = uscita di commutazione 2
L+ = tensione di alimentazione (V
S
)
M = peso
L.ON = light operate (funzionamento light on)
D.ON = dark operate (funzionamento dark on)
INDICAZIONE
Le uscite del sensore possono essere dotate di un ritardo di accensione e/o di spegni‐
mento impostato in fabbrica. Questo è indicato da un suffisso Txx alla fine del numero
di modello (Zxx18-xxxxxxTxx).
Dettagli del collegamento e dell’uscita:
Tabella 23: uscita DC
ZSE18 / ZEO18
-x_xxxx = uscita Q1
-xx_xxx = uscita Q2
-xPxxxx
-x8xxxx
-xxPxxx
L.ON, PNP: Q ( 100 mA)
+ (L+)
Q
‒ (M)
Load
+ (L+)
Q
‒ (M)
Load
-xHxxxx
-x4xxxx
-xxHxxx
L.ON, PNP Open Collector Q ( 100 mA)
+ (L+)
Q
‒ (M)
Load
+ (L+)
Q
‒ (M)
Load
-xFxxxx
-x2xxxx
-xxFxxx
D.ON, PNP: Q ( 100 mA)
+ (L+)
Q
‒ (M)
Load
+ (L+)
Q
‒ (M)
Load
INSTALLAZIONE ELETTRICA 39
8021945 | SICK
Subject to change without notice
55
-xKxxxx
-x6xxxx
-xxKxxx
D.ON, PNP Open Collector Q ( 100 mA)
+ (L+)
Q
‒ (M)
Load
+ (L+)
Q
‒ (M)
Load
-xNxxxx
-x7xxxx
-xxNxxx
L.ON, NPN: Q ( 100 mA)
+ (L+)
Q
‒ (M)
Load
+ (L+)
Q
‒ (M)
Load
-xGxxxx
-x3xxxx
-xxGxxx
L.ON, NPN Open Collector Q ( 100 mA)
+ (L+)
Q
‒ (M)
+ (L+)
Q
‒ (M)
Load
+ (L+)
Q
‒ (M)
Load
-xExxxx
-x1xxxx
-xxExxx
D.ON, NPN: Q ( 100 mA)
+ (L+)
Q
‒ (M)
Load
+ (L+)
Q
‒ (M)
Load
-xJxxxx
-x5xxxx
-xxJxxx
D.ON, NPN Open Collector Q ( 100 mA)
+ (L+)
Q
‒ (M)
Load
+ (L+)
Q
‒ (M)
+ (L+)
Q
‒ (M)
Load
-xAxxxx
-XRxxxx
-xxAxxx
L.ON, Push-pull ( 100 mA)
1
+ (L+)
Q
‒ (M)
Load
+ (L+)
Q
‒ (M)
Load
-xBxxxx
-xSxxxx
-xxBxxx
D.ON, Push-pull ( 100 mA)
1
+ (L+)
Q
‒ (M)
Load
+ (L+)
Q
‒ (M)
Load
1
Diagramma uscita PNP raffigurato; NPN possibile anche collegando il carico a + (L+) e Q
39 INSTALLAZIONE ELETTRICA
56
8021945 | SICK
Subject to change without notice
Tabella 24: Funzionamento Allarme/Salute
ZSE18 / ZEO18
-xx_xxx = uscita Q2
Salute/Allarme è sempre l’uscita Q2
-xxRxxx
Salute, PNP ( 100 mA)
+ (L+)
Q
‒ (M)
Load
+ (L+)
Q
‒ (M)
Load
-xxTxxx
Allarme, PNP ( 100 mA)
+ (L+)
Q
‒ (M)
Load
+ (L+)
Q
‒ (M)
Load
-xxQxxx
Salute, NPN ( 100 mA)
+ (L+)
Q
‒ (M)
Load
+ (L+)
Q
‒ (M)
Load
-xxSxxx
Allarme, NPN ( 100 mA)
+ (L+)
Q
‒ (M)
Load
+ (L+)
Q
‒ (M)
Load
INSTALLAZIONE ELETTRICA 39
8021945 | SICK
Subject to change without notice
57
Tabella 25: Ingresso di test
ZSE18 / ZEO18
-x_xxxx = Q1
1
L’ingresso di test è sempre su Q1
-xRxxxx
-xSxxxx
-x1xxxx
-x2xxxx
-x3xxxx
-x4xxxx
-x5xxxx
-x6xxxx
-x7xxxx
-x8xxxx
Ingresso di test, NPN ( 1 mA)
+ (L+)
Test
– (M)
+ (L+)
Test
– (M)
1
Varianti ZSE18 / ZSO18 -xAxxxx ... -xPxxxx non hanno un ingresso di test
Tabella 26: collegamento DC
Zxx18 Diagramma Pin 1 Pin 2 Pin 3 Pin 4 Pin 5 Pin 6
-xxx1xx
0,14 mm
2
AWG26
+ (L+)
BN
Q2
WH
- (M)
BU
Q1
BK
- -
-xxx2xx
M8, 3p
+ (L+)
(BN)
- - (M)
(BU)
Q1
(BK)
- -
-xxx3xx/-xxx5xx
M8, 4p
3
4
2
1
+ (L+)
(BN)
Q2
(WH)
- (M)
(BU)
Q1
(BK)
- -
-xxx4xx
M12, 4p
3
4 1
2
+ (L+)
(BN)
Q2
(WH)
- (M)
(BU)
Q1
(BK)
- -
-xxxAxx
RJ12
2 5
n. c. + (L+)
(BN)
Q1
(BK)
Q2
(WH)
- (M)
(BU)
n. c.
-xxxBxx
RJ9
1 2
3 4
+ (L+)
(BN)
Q2
(WH)
- (M)
(BU)
Q1
(BK)
- -
39 INSTALLAZIONE ELETTRICA
58
8021945 | SICK
Subject to change without notice
-xxxCxx
Wago 733-103
3
2 1
+ (L+)
(BN)
Q1
(BK)
- (M)
(BU)
- - -
-xxxDxx
Wago 733-104
34 2 1
+ (L+)
(BN)
Q2
(WH)
- (M)
(BU)
Q1
(BK)
- -
-xxxExx
Molex 23025-0400 (2x2)
34
12
Q1
(BK)
Q2
(WH)
+ (L+)
(BN)
- (M)
(BU)
- -
-xxxFxx
Tyco 1445022-4 (1x4)
1
2
3
4
+ (L+)
(BN)
Q2
(WH)
- (M)
(BU)
Q1
(BK)
- -
-xxxGxx
Wuerth 61900411621
(1x4)
1
2
3
4
+ (L+)
(BN)
Q2
(WH)
- (M)
(BU)
Q1
(BK)
- -
1)
Vista anteriore dei connettori
2)
ZSO18 sarà sempre n.c. per Q2
40 Messa in servizio
1 Allineamento
ZSE18-xxxxx2, -xxxxx8: orientare l’emettitore (ZSO18) al ricevitore (ZEO18). Scegliere la
posizione in modo tale che il raggio di luce rosso emesso colpisca il ricevitore. Suggeri‐
mento: usare carta bianca o il riflettore come ausilio per l’orientamento. L’emettitore deve
avere una visuale libera sul ricevitore, non ci deve essere nessun oggetto nella traiettoria
del raggio [vedi figura 71]. Fare attenzione che le aperture ottiche dei sensori (frontalini)
siano completamente libere.
ZSE18-xxxxx1, -xxxxx3: orientare l’emettitore (ZSO18) al ricevitore (ZEO18). Scegliere la
posizione in modo tale che la luce infrarossa (non visibile) colpisca il ricevitore. L’orienta‐
mento corretto può essere rilevato solo tramite l’indicatore LED. A tale proposito vedi
figura 71 e tabella 23. L’emettitore deve avere una visuale libera sul ricevitore, non ci deve
essere nessun oggetto nella traiettoria del raggio. Fare attenzione che le aperture ottiche
dei sensori (frontalini) siano completamente libere.
MESSA IN SERVIZIO 40
8021945 | SICK
Subject to change without notice
59
Figura 71: Allineamento
2 Distanza di lavoro
Osservare le condizioni di applicazione: regolare la distanza tra l’emettitore e il ricevitore in
base al diagramma corrispondente [vedi figura 72 e v. figura 73, pagina 61] (x =
distanza di lavoro, y = riserva operativa).
Se i sensori fotoelettrici a sbarramento vengono montati l’uno accanto all’altro, alternare la
disposizione di emettitore (ZSO18) e ricevitore (ZEO18) ad ogni coppia. Assicurare inoltre
una distanza sufficiente tra le coppie in base al diametro del punto luminoso dell’emetti‐
tore (ZSO18). In tal modo si possono evitare interferenze reciproche [vedere figura 68].
Utilizzare tabella 23 per verificare il funzionamento. Se l’uscita di commutazione non si
comporta in conformità con tabella 23, controllare le condizioni di applicazione.
5
(16.4)
0 10
(32.81)
15
(49.21)
20
(65.62)
1.000
100
10
1
Operating reserve
Distance in m (feet)
Figura 72: Curva caratteristica, ZSE18-xxxxx3
40
MESSA IN SERVIZIO
60
8021945 | SICK
Subject to change without notice
5
(0.2)
0 10
(0.39)
15
(0.59)
20
(0.79)
25
(0.98)
30
(1.18)
1,000
100
10
1
Operating reserve
Distance in mm (inch)
Figura 73: Curva caratteristica, ZSE18-xxxxx8
3 Regolazione della sensibilità
Impossibile impostare il sensore: il sensore è stato regolato in fabbrica per garantire la
massima sensibilità ed è pronto per il funzionamento.
4 Funzionamento con ricezione della luce marginale
Il sensore invia una notifica di preallarme tramite indicatore LED arancione lampeggiante
durante il funzionamento con ricezione della luce marginale. Questo può essere dovuto ad
un allineamento errato o a superfici ottiche contaminate. Il sensore può essere dotato di
un’uscita Salute o Allarme, che emette un segnale discreto quando il sensore funziona in
condizioni marginali. Consultare tabella 24 per maggiori dettagli sul funzionamento
dell’uscita Salute/Allarme.
41 Eliminazione difetti
La tabella di rimozione dei disturbi mostra quali provvedimenti si devono adottare
quando il sensore non funziona più.
Tabella 27: Individuazione ed eliminazione dei guasti
Indicatore LED / figura di
errore
Causa Provvedimento
Il LED giallo non si accende
anche se l’emettitore è alli‐
neato al ricevitore e nel per‐
corso del fascio di luce non vi
sono oggetti
nessuna tensione o tensione
al di sotto del valore soglia
Verificare la tensione di ali‐
mentazione e/o il collega‐
mento elettrico
Interruzioni di tensione Assicurarsi che ci sia un'ali‐
mentazione di tensione sta‐
bile
Il sensore è guasto Se l'alimentazione di tensione
è regolare, allora chiedere una
sostituzione del sensore
Nessun oggetto nel percorso
del fascio di luce, nessun
segnale in uscita
L'entrata di prova (Test) non è
collegata correttamente
Controllare il collegamento
dell'entrata di test. Per l'uti‐
lizzo di connettori femmina
precablati con indicatori LED
si deve prestare attenzione
che l'entrata di test sia ade‐
guatamente occupata.
ELIMINAZIONE DIFETTI 41
8021945 | SICK
Subject to change without notice
61
Indicatore LED / figura di
errore
Causa Provvedimento
Il LED giallo lampeggia; se è
presente Allarme/Salute, anno‐
tare il segnale in uscita corri‐
spondente
Il sensore è ancora pronto per
il funzionamento, ma le condi‐
zioni di esercizio non sono
ideali
Controllare le condizioni di
esercizio: allineare completa‐
mente l’emettitore e il ricevi‐
tore/pulire le superfici ottiche
42 Smontaggio e smaltimento
Il sensore deve essere smaltito in conformità con le leggi nazionali vigenti in materia.
Durante il processo di smaltimento, riciclare se possibile i materiali che compongono il
sensore (in particolare i metalli nobili).
INDICAZIONE
Smaltimento di batterie, dispositivi elettrici ed elettronici
In base a direttive internazionali, le batterie, gli accumulatori e i dispositivi elettrici
ed elettronici non devono essere smaltiti tra i rifiuti generici.
Il titolare è tenuto per legge a riconsegnare questi dispositivi alla fine del loro ciclo
di vita presso i rispettivi punti di raccolta pubblici.
Questo simbolo presente sul prodotto, nella sua confezione o nel presente
documento, indica che un prodotto è soggetto a tali regolamentazioni.
43 Manutenzione
SICK raccomanda di eseguire i seguenti interventi di manutenzione regolari:
Pulire le superfici ottiche esterne
Controllare i collegamenti a vite e a spina
I dispositivi non devono essere sottoposti a modifiche.
Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso. Le caratteristiche specifiche del pro‐
dotto e i dati tecnici non sono garanzie scritte.
42 SMONTAGGIO E SMALTIMENTO
62
8021945 | SICK
Subject to change without notice
44 Dati tecnici
ZSE18-xxxxx1 ZSE18-xxxxx3 ZSE18-xxxxx2 ZSE18-xxxxx8
Distanza di commutazione 15 m 20 m
Distanza max. di commuta‐
zione
17 m 22 m
Diametro punto luminoso/
distanza
256 mm / 2 m //
1248 mm / 10 m
95 mm / 2m // 253
mm / 10 m
Tensione di alimentazione U
V
DC 10 ... 30 V
1)
DC 10 ... 30 V
1)
DC 10 ... 30 V
1)
DC 10 ... 30 V
1)
Corrente di uscita I
max.
≤ 100 mA ≤ 100 mA ≤ 100 mA ≤ 100 mA
Sequenza di commutazione
max.
1000 Hz
2)
1000 Hz
2)
1000 Hz
2)
1000 Hz
2)
Tempo di reazione max. ≤ 500 µs
3)
≤ 500 µs
3)
≤ 500 µs
3)
≤ 500 µs
3)
Tipo di protezione IP67 IP67 IP67 IP67
Classe di protezione III III III III
Commutazioni di protezione A, B, D
4)
A, B, D
4)
A, B, D
4)
A, B, D
4)
Temperatura ambientale di fun‐
zionamento
–40 °C ... +55 °C –40 °C ... +55 °C –40 °C ... +55 °C –40 °C ... +55 °C
1)
Valori limite; funzionamento in rete protetta da cortocircuito max. 8 A; ondulazione residua max. 5 V
ss
2)
Con rapporto chiaro / scuro 1:1
3)
Durata segnale con carico ohmico
4)
A = U
V
-Allacciamenti protetti dall'inversione di polarità
B = entrate e uscite protette da polarità inversa
D = uscite protette da sovracorrente e da cortocircuito.
44.1 Disegni quotati
Tabella 28: Disegni quotati
13.6 (0.54)
34.8 (1.37)
M18x1
14.1
(0.56)
24 (0.94)
17.4 (0.69)
25.4 (1.0)
2 x Ø 3.5 (0.14)
23 (0.91)
3
2
1
Figura 74: ZSE18-1xxxxx/ZSE18-Axxxxx
3
2
34.8 (1.37)
24 (0.94)
17.4 (0.69)
25.4 (1.0)
1
14.1
(0.56)
21.9 (0.86)
2 x Ø 3.5 (0.14)
M18x1
13.6 (0.54)
Figura 75: ZSE18-2xxxxx/ZSE18-Bxxxxx, cavo
DATI TECNICI 44
8021945 | SICK
Subject to change without notice
63
M18 x 1
23.6 (0.93)
34 (1.34)
12.6 (0.5)
1
2
3
Ø 24
(0.94)
33.3 (1.31)
11.3
(0.44)
Figura 84: ZSE18-5xxxxx/ZSE18-Exxxxx, connettore M12
3
2
23 (0.91)
14.4 (0.57)
18 (0.71)
13.6
(0.54)
1
M18 x 1
Figura 85: ZSE18-6xxxxx/ZSE18-Fxxxxx
3
2
1
22.4 (0.88)
18 (0.71)
13.6
(0.54)
31 (1.22)
15.5 (0.61)
25.4 (1.0)
Ø 3.5
(0.14)
Figura 86: ZSE18-7xxxxx/ZSE18-Gxxxxx
3
2
1
Ø 24
(0.94)
18 (0.71)
26 (1.02)
11.3
(0.44)
12 (0.47)
Figura 87: ZSE18-8xxxxx/ZSE18-Hxxxxx
Ø 20.5
(0.81)
3
2
23 (0.91)
18 (0.71)
1
M18 x 1
14.4 (0.57)
13.6
(0.54)
Figura 88: ZSE18-9xxxxx/ZSE18-Jxxxxx
1
asse ottico
2
indicatori di stato a LED
3
collegamento/scarico della trazione
DATI TECNICI 44
8021945 | SICK
Subject to change without notice
65
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145

SICK ZSE18 Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso