Pelco EC-3000C-U Series EthernetConnect Extender Guida d'installazione

Tipo
Guida d'installazione
ASSISTENZA TECNICA: (800) 289-9100 ESTERO: +1 (559) 292-1981 C3945M / REV 04-01-14
MANUALE PER L'INSTALLAZIONE E L'USO
SERIE EC-3000
EXTENDER ETHERNETCONNECT CON TRUE POE A 30 WATT
Il presente manuale descrive
i seguenti modelli:
EC-3001ULPOE-M
EC-3001URPOE-M
EC-3001CLPOE-M
EC-3001CRPOE-M
EC-3004ULPOE-W
EC-3004URPOE-W
EC-3004CLPOE-W
EC-3004CRPOE-W
EC-3008ULPOE-R
EC-3008CLPOE-R
EC-3016CLPOE-R
EC-3016ULPOE-R
La serie EthernetConnect EC-3000 estende una connessione Ethernet a 10/100
Mbps con PoE+ iniezione alimentazione e Pass-Through PoE+ tramite CAT5,
cavo a doppino intrecciato o coassiale. Queste unità possono essere collegate
direttamente a uno switch PoE+ switch, oppure avere capacità di corrente PoE+
con un input da 48 V CC al terminale remoto a quello locale.
ASSISTENZA TECNICA: (800) 289-9100 ESTERO: +1 (559) 292-1981 C3945M / REV 04-01-14
IMPORTANTI ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA
1. Leggere le istruzioni.
2. Conservare le istruzioni.
3. Prestare attenzione a tutte le avvertenze.
4. Seguire tutte le istruzioni.
5. Non utilizzare questo apparecchio vicino all'acqua.
6. Pulire solo con un panno asciutto.
7. Non bloccare i fori di ventilazione. Installare l'unità seguendo le istruzioni per produttore.
8. Non installare vicino a fonti di calore quali termosifoni, bocchette di diffusione d'aria calda, fornelli e altri apparecchi (inclusi amplificatori)
che producono calore.
9. Non modificare la spina polarizzata o con un polo di terra, inficiando così il suo scopo di sicurezza. Una spina polarizzata ha due piedini,
uno più largo dell'altro. Una spina per la messa a terra ha due piedini più uno per la messa a terra. Il piedino ampio o il terzo piedino
sono forniti per ragioni di sicurezza. Se la spina in dotazione non entra nella presa, consultare un elettricista per la sostituzione della
presa obsoleta.
10. Proteggere il cavo elettrico in modo che non venga calpestato o tirato, in particolare all'altezza della spina e fare attenzione agli attacchi e
ai punti da cui escono dall'apparecchio.
11. Utilizzare solo attacchi e accessori indicati dal produttore.
12. Usare solo il carrello, supporto, treppiede, staffa o tavolino specificati dal fabbricante o venduti assieme al prodotto. Se si utilizza un
carrello e lo si sposta insieme all'apparecchiatura, prestare attenzione durante lo spostamento onde evitare infortuni causati da un
eventuale ribaltamento.
13. Rivolgersi a personale qualificato per tutti gli interventi di manutenzione. Gli interventi di assistenza si rendono necessari quando
l'apparecchio ha subito danni, ad esempio se il cavo di alimentazione o la spina sono danneggiati, se è stato versato del liquido o sono
caduti oggetti nel suo interno, se l’apparecchio è stato esposto a pioggia o umidità, se non funziona normalmente o è caduto.
14. Non esporre l’apparecchio a sgocciolii o spruzzi d'acqua e non appoggiarvi sopra nessun oggetto contenente acqua, come ad esempio
un vaso.
15. AVVERTENZA: Per ridurre il rischio di incendio o scosse elettriche, non esporre il presente dispositivo a pioggia o umidità.
16. L'installazione deve essere eseguita solo da personale qualificato e deve rispettare le normative locali.
17. A meno che la l'armadietto dell'unità non sia specificamente marcato come del tipo 3, 3R, 3S, 4, 4X, 6, o 6P dalla NEMA, l'apparecchio è
stato progettato solo per uso in interni e non deve essere installato in luoghi dove potrebbe essere esposto a pioggia o umidità.
18. Per l'installazione, utilizzare solo metodi e materiali in grado di sostenere 4 volte il carico massimo specificato.
19. Per l'uso in Cina, l'apparecchiatura dovrà essere dotata di un cavo di alimentazione con omologazione CCC.
20. ATTENZIONE: Le istruzioni di manutenzione sono solo per personale di assistenza qualificato. Per ridurre il rischio di scosse elettriche,
non eseguire alcuna operazione di manutenzione al di fuori di quelle contenute nel manuale di istruzioni a meno che non si sia qualificati
a farlo.
Il presente prodotto e/o manuale può recare i seguenti marchi:
Questo simbolo segnala la presenza di tensione pericolosa all'interno dell'unità che può causare scosse elettriche.
Questo simbolo segnala la presenza di istruzioni importanti per il funzionamento e la manutenzione dell'apparecchio nel materiale
informativo allegato.
ATTENZIONE:
RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE.
NON APRIRE.
ASSISTENZA TECNICA: (800) 289-9100 ESTERO: +1 (559) 292-1981 C3945M / REV 04-01-14
SCHEMI DELL'APPLICAZIONE
Nota: Applicazioni coassiale utilizzano moduli EC-3000C; applicazioni UTP utilizzano moduli EC-3000U.
NOTA IMPORTANTE. LEGGERE CON ATTENZIONE. Le applicazioni di rete sono mostrate come rappresentazioni generali e non sono da intendersi come topologie di rete dettagliate. La rete
attuale differirà e richiederà modifiche o anche apparecchiatura di rete supplementare al fine di implementare i sistemi come illustrati. Contattare il rappresentante di zona Pelco per definire i
requisiti specifici per il proprio sistema.
MANUALE PER L'INSTALLAZIONE E L'USO SERIE EC-3000
Modalità PoE Pass-Through
EC-3001
X
LPOE-M EC-3001
X
RPOE-M
EC-3001
X
LPOE-M EC-3001
X
RPOE-M
EC-3001
X
LPOE-M EC-3001
X
RPOE-M
EC-3008XLPOE-R EC-3004XRPOE-W
EC-3004
X
LPOE-W EC-3001
X
RPOE-M
SWITCH
ETHERNET PoE O
MIDSPAN
SWITCH
ETHERNET PoE O
MIDSPAN
SWITCH
ETHERNET
SWITCH
ETHERNET
LOCALE
LOCALE
LOCALE
LOCALE
REMOTO
REMOTO
REMOTO
REMOTO
ALIMENTAZIONE
ALIMENTAZIONE
ALIMENTAZIONE
ALIMENTAZIONE
ALIMENTAZIONE
ALIMENTAZIONE
ETHERNET CONNECTION
EXTENDED CONNECTION
C (COAXIAL) OR U (UTP)X
PoE POWER
CONNESSIONE ETHERNET
CONNESSIONE ESTESA
ALIMENTAZIONE PoE
C (COAX) O U (UTP)
Modalità a iniezione PoE remota
Modalità a iniezione PoE locale
Applicazione multicanale PoE
ASSISTENZA TECNICA: (800) 289-9100 ESTERO: +1 (559) 292-1981 C3945M / REV 04-01-14
ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE
1 - IMPOSTAZIONE DEI DIP SWITCH PER LA VELOCITÀ DATI
Individuare il DIP switch di velocità dati 10/100 sull'unità.
Impostare la velocità dati in base alla larghezza di banda richiesta. L'impostazione predefinita del DIP switch per la velocità dati è
100 Mbps.
NOTA: La velocità dati impostata deve essere identica sia sull'unità locale sia su quella remota.
2 - IMPOSTAZIONE DEL DIP SWITCH CON COPPIA BIFILARE (SOLO MODELLI UTP, PER MODELLI CON COASSIALE
SALTARE AL PUNTO 3)
Individuare il DIP switch con coppia bifilare sull'unità.
Impostare la coppia in base al numero di doppino utilizzati (1 o 4). L'impostazione predefinita del DIP switch con coppia bifilare è
4 coppie.
NOTA: Il numero di coppie selezionate deve essere identico sia sull'unità locale sia su quella remota.
3 - CONNESSIONE CABLAGGIO ESTESO
Connettere la porta di distanza estesa al cablaggio in loco
4 - CONNESSIONE CABLAGGIO DI RETE
Collegare l'unità locale alla rete e l'unità remota alla telecamera utilizzando un cavo CAT5/5e.
5 - CONNESSIONE ALIMENTAZIONE
Collegare la sorgente di alimentazione all'unità in base alla seguente tabella:
Tabella 1 – Collegamenti di alimentazione in base alle occorrenze di utilizzo
Unità Alimentazione locale Pass-Through PoE Iniezione PoE
EC-3001xLPOE-M
EC-3001xRPOE-M
12 - 32 V CC o 18 - 32 V CA
Alimentazione consigliata:
Pelco articolo n. ECPS-12VDC-0.5A
(12 V 0,5 A)
Collegare a CA/CC- e CA/CC+
Non richiede alimentazione esterna
48 V CC
Alimentazione consigliata:
Pelco articolo n. FEXTPS-48V
(48 V 1,36 A)
Collegare a POE- e POE+
EC-3004xLPOE-W
EC-3004xRPOE-W
12 V CC (9 V CC
se in USRACK o EURACK)
Alimentazione consigliata:
Pelco articolo n. ECPS-12VDC-3A
(12 V 3 A)
Collegare a CC- e CC+
48 V CC
Alimentazione consigliata:
Pelco articolo n. ECPS-48VDC-5A
(48 V 5 A montaggio su guida DIN)
Collegare a POE- e POE+
EC-3008xLPOE-R
EC-3016xLPOE-R
12 V CC
Alimentazione consigliata:
Pelco articolo n. ECPS-12VDC-3A
(12 V 3 A)
Collegare a CC- e CC+
48 V CC
Alimentazione consigliata:
Pelco articolo n. ECPS-48VDC-10A
(48 V 10 A montaggio su guida DIN)
Collegare a POE- e POE+
Nota: Utilizzare solo uno dei due connettori, in base ai requisiti per l'alimentazione dell'applicazione.
Contattare il personale Pelco addetto all'assistenza pre-vendita oppure consultare l'appropriato manuale di installazione e uso per la configurazione e le
specifiche di alimentazione di un sistema.
6 - VERIFICA DEL FUNZIONAMENTO
Consultare la tabella delle spie LED qui sotto e la guida alla risoluzione dei problemi per controllare se siano necessarie delle
correzioni.
Tabella 2 – LED indicatori di stato
Alimentazione PoE Connessione (Porta
Ethernet)
Attività (Porta Ethernet) Collegamento esterno
VERDE Alimentazione attiva PoE attivo 10 M o 100 M
Connessione rilevata
GIALLO Connessione rilevata
SPENTO Spento PoE non presente Nessun collegamento Nessun collegamento
LAMPEGGIA Attività dati Attività dati
MANUALE PER L'INSTALLAZIONE E L'USO SERIE EC-3000
ASSISTENZA TECNICA: (800) 289-9100 ESTERO: +1 (559) 292-1981 C3945M / REV 04-01-14
1 L'implementazione di sistemi misti PoE e non-PoE è possibile.
2 Tutti i sistemi non-PoE richiedono alimentazione locale.
3 L'iniezione di corrente PoE può essere applicata alle unità locali o a quelle remote.
4 Le unità a canale singolo (EC-3001xLPOE-M, EC-3001xRPOE-M) richiedono corrente per tutte le applicazione non-PoE.
L'alimentazione locale può essere utilizzata per applicazioni PoE al fine di ridurre al minimo il consumo dell'alimentazione PoE.
5 In genere, una velocità dati ridotta consente distanze operative maggiori.
6 Le unità su rack (EC-3008xLPOE-R, EC-3016xLPOE-R) sono preconfigurate per Locale (L), pertanto solo l'interruttore di velocità
e la selezione delle coppie (solo UTP) sono configurabili. Le unità collegate a una di queste unità su rack tramite porta di distanza
estesa devono essere configurate come Remoto (R) per il corretto funzionamento.
NOTE APPLICATIVE
Problema Misure da adottare
Le spie LED non si illuminano Non-PoE: Controllare che l'unità PoE sia correttamente alimentata utilizzando la corretta coppia di connettori.
Modalità Pass-through: Controllare che la sorgente PoE sia attivata tramite lo switch di rete.
Nessuna comunicazione Controllare che i LED del collegamento Ethernet, i LED del collegamento esteso, tutte le connessioni, gli switch Locale/
Remoto e 10/100 siano stati impostati correttamente. Verificare che le unità locali siano state installate all'estremità superiore
e che le unità remote siano state installate in campo.
Cattiva qualità video Accertarsi che lo switch di velocità dati sia stato impostato correttamente e che la distanza di estensione rientri nei parametri
delle specifiche (vedi tabella 3 - Distanze di estensione massime approssimate).
PoE non fornito al PD Accertarsi che la distanza di estensione rientri nei parametri delle specifiche (vedi tabella 3 - Distanze di estensione massime
approssimate).
L'unità non raggiunge la distanza
massima stimata tramite COAX o
CAT5/UTP
Controllare il cavo e le connessione per la distanza di estensione. Verificare la connessione con un cavo corto per escludere
la possibilità che i cavi siano difettosi.
Controllare che il cavo della distanza di estensione sia collegato alla porta corrispondente.
Accertarsi che non ci siano altre apparecchiature ( ad es. una protezione da sovratensione) sul collegamento di estensione. Il
cavo deve essere continuo da un capo all'altro, senza componenti attivi.
TABELLA 4 – GUIDA ALLA RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
TABELLA 3 – DISTANZE DI ESTENSIONE MASSIME APPROSSIMATE
1
Media COAX - RG59/U UTP - 4 coppie
Velocità dati telecamera 10 M 100 M 10 M 100 M
Sorgente alimentazione 15 W 30 W 15 W 30 W 15 W 30 W 15 W 30 W
Telecamera non-Non-PoE
1
5.000 piedi
1.524 m
1.800 piedi
549 m
3.000 piedi
914 m
2.000 piedi
610 m
Iniezione remota
5.000 piedi
1.524 m
1.800 piedi
549 m
3.000 piedi
914 m
2.000 piedi
610 m
Telecamera PoE CLASSE 2 (6,5 W)
1
3.000 piedi
914 m
1.800 piedi
549 m
3.000 piedi
914 m
2.000 piedi
610 m
Telecamera PoE CLASSE 3 (13 W)
1
(10 W in modalità Pass-Through)
850 piedi
259 m
850 piedi
259 m
850 piedi
259 m
850 piedi
259 m
Telecamera PoE CLASSE 4
(25,5 W)
1
(22 W in modalità
Pass-Through)
n/d
335 piedi
102 m
n/d
335 piedi
102 m
n/d n/d n/d n/d
1
Consultare il sito www.pelco.com per le specifiche tecniche più recenti. I dati relativi alla distanza sono basati su sorgente di alimentazione
PoE di 50 V PSE e alimentazione esterna per gli estender. I dati relativi alla distanza sono stati ottenuti con test interni su installazioni mirror.
È necessario considerare che fattori quali la qualità del cavo coassiale/di rame, il numero di connettori /giunti nel cablaggio, l'uso di PoE e le
condizioni ambientali specifiche dell'installazione possono influenzare la distanza di trasmissione effettiva.
2
L'estensione di distanza tramite PoE non è disponibile nella modalità a una coppia. In questo caso è necessaria un'iniezione PoE in remoto.
MANUALE PER L'INSTALLAZIONE E L'USO SERIE EC-3000
ASSISTENZA TECNICA: (800) 289-9100 ESTERO: +1 (559) 292-1981 C3945M / REV 04-01-14
UNITÀ UTP A CANALE SINGOLO
UNITÀ UTP A 4 CANALI CON INSTALLAZIONE IN SUPERFICIE O SU RACK
UNITÀ UTP MULTICANALE SU RACK
MANUALE PER L'INSTALLAZIONE E L'USO SERIE EC-3000
ASSISTENZA TECNICA: (800) 289-9100 ESTERO: +1 (559) 292-1981 C3945M / REV 04-01-14
UNITÀ COASSIALE A CANALE SINGOLO
UNITÀ COASSIALE A 4 CANALI CON INSTALLAZIONE IN SUPERFICIE O SU RACK
UNITÀ COASSIALE MULTICANALE SU RACK
MANUALE PER L'INSTALLAZIONE E L'USO SERIE EC-3000
ASSISTENZA TECNICA: (800) 289-9100 ESTERO: +1 (559) 292-1981 C3945M / REV 04-01-14
FIGURA A
Misure per un modulo di dimensioni ridotte
FIGURA B
Misure per un modulo di dimensioni standard
FIGURA C
Le dimensioni si riferiscono a un'unità su rack EthernetConnect 19
48.260cm
[19.000in]
15.443cm
[6.080in]
4.
3688cm
[1.720in]
1.905cm
[0.750in]
1.905cm
[0.750in]
44.450cm
[17.500in]
DIMENSIONI DEL PRODOTTO
I modelli EC-3001xLPOE-M e EC-3001xRPOE-M sono forniti come moduli (di dimensioni ridotte) per installazione autonoma o su superficie.
I modelli EC-3004xLPOE-W e EC-3004xRPOE-W sono forniti come moduli (di dimensioni standard) per installazione autonoma, su superficie o su
rack.
I modelli EC-3008xLPOE-R e EC-3016xLPOE-R sono forniti come unità rack da 19” per l'installazione autonoma o su rack.
1,905 cm
[0,750 pollici]
4,3688 cm
[1,720 pollici]
48,260 cm
[19,000 pollici]
15,443 cm
[6,080 pollici]
1,905 cm
[0,750 pollici]
44,450 cm
[17,500 pollici]
2,75 (1,1)
0,63 (0,25)
7,5 (2,9)
15 (5,9)
13,2 (5,2)
11,9 (4,7)
4,19 cm
[1,65 pollici]
0,8 cm
[0,31 pollici]
0,4 cm
[0,16 pollici]
0,62 cm
[0,24 pollici]
6,37 cm
[2,50 pollici]
8,38 cm
[3,3 pollici]
2,7 cm
[1,06 pollici]
MANUALE PER L'INSTALLAZIONE E L'USO SERIE EC-3000
CONSIDERAZIONI AGGIUNTIVE
Le unità devono essere installate in luoghi asciutti al riparo da umidità e temperature estreme.
AVVERTENZA: Usare le unità con alimentatori di classe 2.
PRECAUZIONI IMPORTANTI:
A) Ambiente con temperatura di esercizio elevata - Se l'unità viene installata in un gruppo chiuso o in un rack con più unità, la temperatura
all'interno del rack potrebbe essere maggiore rispetto alla temperatura ambiente della stanza. Pertanto, è opportuno installare l'apparecchiatura
in un ambiente compatibile con la temperatura operativa massima specificata nella scheda tecnica.
B) Flusso d'aria ridotto - È necessario montare le apparecchiature in un rack in modo che il flusso d'aria richiesto per un funzionamento sicuro non
sia compromesso.
DICHIARAZIONE DI GARANZIA
Per informazioni sulla garanzia dei prodotti Pelco e relative informazioni, consultare www.pelco.com/warranty.
CONSIDERAZIONI SULL'INSTALLAZIONE
Le unità devono essere installate in luoghi asciutti al riparo da umidità e temperature estreme.
RACK PORTASCHEDE
ATTENZIONE: Anche se i moduli per installazione su rack sono sostituibili a caldo e possono essere installati senza spegnere il rack, Pelco
consiglia di spegnere il rack e di scollegare il cavo di alimentazione del rack dalla sorgente di alimentazione. Nota: Rimuovere il connettore elettrico
prima di installare l'unità nel rack portaschede.
1. Accertarsi che il lato destro della scheda sia rivolto in alto e facendo scorrere la scheda nell'apposita guida, inserirla nel rack fino a quando il
connettore pin sul retro della scheda si blocca in posizione nello slot corrispondente sul pannello del rack. Per bloccare la scheda in posizione
potrebbe essere necessario premere con il pollice sulla parte superiore e inferiore del pannello anteriore della scheda.
ATTENZIONE: Fare attenzione a non premere nessun LED.
2. Stringere le due viti ad alette sulla scheda fino a quando il lato anteriore della scheda poggia sul lato anteriore del rack.
Pelco, il logo Pelco e altri marchi commerciali associati ai prodotti Pelco citati in questa pubblicazione sono marchi
commerciali di Pelco, Inc. o società afliate. ONVIF e il logo ONVIF sono marchi commerciali di ONVIF Inc. Tutti gli altri
nomi di prodotti e servizi sono proprietà delle rispettive aziende. Le speciche e la disponibilità dei prodotti sono soggette a
variazioni senza preavviso.
© Copyright 2013, Pelco, Inc.
Tutti i diritti riservati.
La presente apparecchiatura contiene componenti elettrici ed elettronici e deve essere smaltita correttamente in conformità
alla direttiva europea 2002/96/EC relativa ai rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE). Contattare l'agente
locale per informazioni sul corretto smaltimento di questa apparecchiatura.
MANUALE PER L'INSTALLAZIONE E L'USO SERIE EC-3000
Pelco, Inc. 625 W. Alluvial Ave., Fresno, CA 93711 United States USA
& Canada Tel (800) 289-9100 Fax (800) 289-9150 International Tel
+1 (559) 292-1981 Fax +1 (559) 348-1120 www.pelco.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Pelco EC-3000C-U Series EthernetConnect Extender Guida d'installazione

Tipo
Guida d'installazione