Hoover DX H8A3TREX-01 Manuale utente

Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

IT
2
Indice
Leggere attentamente le istruzioni per un
corretto funzionamento della macchina.
Questo opuscolo fornisce importanti linee
guida per una manutenzione,un uso e
un'installazione sicuri. Esso contiene inoltre
utili consigli che consentiranno di sfruttare al
meglio le potenzialità di questa macchina.
Conservare la documentazione in un luogo
sicuro per eventuali riferimenti o per futuri
proprietari.
Controllare che al momento della consegna
la macchina sia dotata dei seguenti
componenti:
Libretto di istruzioni
Certificato di garanzia
Etichetta efficienza energetica
Apponendo la marcatura su questo
prodotto, dichiariamo, sotto la nostra
responsabilità, di ottemperare a tutti i
requisiti relativi alla tutela di sicurezza,
salute e ambiente previsti dalla legislazione
europea in essere per questo prodotto.
Verificare che durante il trasporto la
macchina non abbia subito danni. In caso
contrario, rivolgersi al Centro Assistenza
GIAS.La mancata osservanza di tale procedura
potrebbe compromettere la sicurezza
dell’apparecchio. La chiamata può essere
soggetta a pagamento se le cause di
malfunzionamento della macchina sono
attribuibili a un uso improprio.
1. CONSIGLI DI SICUREZZA
2. KIT ACCESSORIO TUBO FLESSIBILE
DI SCARICO:
ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO
3. PREPARAZIONE DELLA BIANCHERIA
4. PULIZIA E MANUTENZIONE
ORDINARIA
5. VASCHETTA DELL’ACQUA
6. PORTELLONE e FILTRO
7. CONTROLLI E INDICATORI
8. SELEZIONE DEL PROGRAMMA E
IMPOSTAZIONE DELLA FUNZIONE
9. RICERCA GUASTI SERVIZIO
ASSISTENZA CLIENTI
1.
CONSIGLI DI SICUREZZA
Questo apparecchio può essere
utilizzato da bambini di 8 anni e
oltre e da persone con capaci
fisiche, sensoriali o mentali
ridotte o con mancanza di
esperienza e di conoscenza a
patto che siano supervisionate o
che siano date loro istruzioni in
merito allutilizzo sicuro
dell a p p a r ec c h i o e che
capiscano i pericoli del suo
utilizzo.
Evitare che i bambini giochino
con la lavatrice o che si
occupino della sua pulizia e
m a n u t e n z i o n e s e n z a
supervisione.
ATTENZIONE L’uso improprio
dell’asciugatrice può provocare
rischio di incendio.
Q u e s t o a p p a r e c c h i o è
destinato ad uso in ambienti
domestici e simili come per
esempio:
- aree di ristoro di negozi, uffici o
altri ambienti di lavoro;
- negli agriturismo;
- dai clienti di hotel, motel o altre
aree residenziali simili;
- nei bed & breakfast.
Un utilizzo diverso da quello
tipico dell’ambiente domestico,
come l’uso professionale da
parte di esperti o di persone
addestrate, è escluso anche
dagli ambienti sopra descritti.
Un utilizzo non coerente con
quello riportato, può ridurre la
vita del prodotto e può
invalidare la garanzia del
costruttore. Qualsiasi danno
all’apparecchio o ad altro,
derivante da un utilizzo
diverso da quello domestico
( a n c h e q u a n d o
l’apparecchio è installato in
un ambiente domestico) non
s a r à a m m e s s o d a l
costruttore in sede legale.
Questa macchina è prevista
u n i c a m e n t e p e r u s o
domestico, ovvero per
lasciugatura di capi e
indumenti per la casa.
La macchina qui descritta
deve essere utilizzata
esclusivamente per lo scopo
al quale è destinata secondo
quanto illustrato nel presente
libretto. Prima di attivare la
macchina, accertarsi di
avere letto attentamente e
compreso le istruzioni d’uso
e di installazione.
Non toccare l’asciugatrice
con mani o piedi umidi o
bagnati.
N o n a p p o g g i a r s i a l
portellone per caricare la
macchina; non utilizzare il
portellone per sollevare o
spostare la macchina.
Non consentire ai bambini di
giocare con la macchina o
con i suoi comandi.
3
IT
ATTENZIONE Non utilizzare il
prodotto se il filtro antifilacce
n o n è c o r r e t t a m e n t e
p o s i z i o n a t o o r i s u l t a
danneggiato; il filtro non è
ignifugo.
ATTENZIONE Se è esposto il
si mbolo in dicante il oo o
riscaldamento della superficie
,quando l’asciugatrice è in
funzione la temperatura può
essere superiore a 60 gradi C.
Staccare la spina dalla presa
elettrica. Prima di pulire la
macchina, staccare sempre la
spina.
Se si presume che la macchina
sia guasta, non continuare ad
usarla.
Evitare che sul pavimento
attorno alla macchina si
raccolgano filacce e pelucchi.
Dopo il ciclo di asciugatura,
l’interno del cestello può essere
molto caldo. Prima di estrarre la
b i a n c h e r i a è p e r t a n t o
opportuno lasciar raffreddare
completamente la macchina.
L'ultima parte del ciclo di
asciugatura viene fatta senza
calore (ciclo freddo) per
assicurare che i capi siano
lasciati ad una temperatura che
non li danneggi.
L'asciugatrice non dev'essere
usata se sono stati usati
prodotti chimici per il lavaggio
ATTENZIONE: mai fermare un'
asciugatrice prima della fine del
Installazione
4
ciclo di asciugatura senza che
tutti i capi siano rimossi
velocemente e separati in modo
che il calore si dissolva
Massimo carico di asciugatura:
vedere etichetta energetica.
Non utilizzare adattatori,
c o n n e t t o r i m u l t i p l i e / o
prolunghe.
Non installare lasciugatrice
vicino ai tendaggi e rimuovere
tempestivamente eventuali
og get ti ca dut i dietro la
macchina.
L'apparecchio non deve essere
installato dietro una porta che
può essere chiusa a chiave, una
porta scorrevole o una porta i cui
cardini siano sul lato opposto
r i s p e t t o a q u e l l i
dell'asciugatrice.
Importante: durante il trasporto
mantenere in posizione verticale
l ' a s c i u g a b i a n c h e r i a . S e
n e c e s s a r i o r i b a l t a r l a
esclusivamente nel lato indicato in
figura.
Attenzione: se il prodotto è stato
ribaltato non correttamente prima
di avviarlo attendere almeno 4 ore
in modo tale che l'olio possa
sco r r e re n u o v ame n t e n el
compressore. In caso contrario il
compressore può subire danni.
5
IT
Non asciugare capi non lavati
nell'asciugatrice.
Evitare di
asciugare articoli trattati con
prodotti di pulizia a secco.
In determinate
circostanze, i materiali in
gomma possono essere
soggetti ad autocombustione
se riscaldati. Articoli in
gommapiuma (lattice), cuffie da
doccia, tessuti impermeabili,
articoli in caucciù e vestiti o
c u s c i n i i m b o t t i t i c o n
gommapiuma NON VANNO
asciugati nell'asciugatrice.
Leggere attentamente le
etichette con le istruzioni di
lavaggio per conoscere le
caratteristiche dell’asciugatura
idonea.
Gli indumenti devono essere
introdotti nell asciugatrice solo
d o p o
e s s e r e
s t a t i
opportunamente centrifugati in
lavatrice o strizzati a mano.
EVITARE di caricare nel
cestello indumenti ancora
gocciolanti.
Controllare accuratamente che
nelle tasche degli indumenti da
asciugare non siano presenti
accendini o fiammiferi ed
EVITARE ASSOLUTAMENTE
l’uso di prodotti infiammabili in
prossimità della macchina.
Evitare ASSOLUTAMENTE di
asciugare
tende
in
fibra
di
vetro. La contaminazione dei
capi con le fibre di vetro può
La Biancheria
infatti dar luogo a fenomeni
d’irritazione cutanea.
I capi che sono stati
macchiati con sostanze
come
olio
da
cucina,
acetone, alcol, petrolio,
cherosene,
smacchiatori,
acquaragia, cere e sostanze
per
rimuovere
le
cere
dovrebbero essere lavati in
acqua calda con una
quantità extra di detergente
prima di essere asciugati
nell'asciugatrice.
Gli ammorbidenti o prodotti
simili dovrebbero essere
utilizzati come specificato
nelle rispettive istruzioni.
Ventilazione
Il locale in cui viene installata
l’asciugatrice deve essere
adeguatamente ventilato
onde evitare che i gas
p r o v e n i e n t i d a
apparecchiature funzionanti
con altri combustibili,
comprese fiamme libere,
siano aspirati nel locale dove
l’asciugatrice è in funzione.
Installare il retro della
macchina vicino al muro o ad
una parete verticale
Ci dovrebbe essere uno
spazio di almeno 12 mm tra la
mac chin a e q uals iasi
ostruzione. La valvola interna
ed esterna dovrebbe essere
tenuta lontana da ostacoli. Per
assicurare un'adeguata
ventilazione lo spazio tra la
parte inferiore della macchina
ATTENZIONE
ATTENZIONE
Rimuovi tutti gli oggetti dalle
tasche come accendini e
fiammiferi.
6
Non installare il prodotto in
luoghi freddi o dove il rischio
di formazione di ghiaccio. Alla
temperatura di congelamento
dell'acqua il prodotto potrebbe
non funzionare correttamente.
Se l'acqua del circuito idraulico
ghiaccia sono possibili danni a
componenti quali: valvole,
pompe, tubi. Per garantire le
prestazioni del prodotto la
temperatura della stanza deve
essere compresa tra +5°C e
+35°C. Nel caso l'asciugatrice
venga utilizzata in ambienti con
basse temperature (tra +2°C e
+5°C) è possibile che capitino
fenomeni di condensazione e di
piccole perdite d'acqua sul
pavimento.
e il pavimento non dev'essere
ostruito.
Non scaricare l aria nella canna
fumaria utilizzata per lo scarico di
fumi provenienti da attrezzature
funzionanti a gas o altri
combustibili.
Controllare periodicamente che
attorno all’asciugatrice vi sia una
buona circolazione d’aria, senza
impedimenti di sorta.
Dopo l’uso ispezionare il filtro
e, se
Rimuovere tempestivamente
eventuali oggetti caduti,
dietro/sotto la macchina in
quanto potrebbero ostruire le
prese e gli sfiati dell’aria.
EVITARE ASSOLUTAMENTE
d’installare la macchina contro
tendaggi.
Nel caso in cui l'asciugatrice
fosse installata sopra una
lavatrice, dev'essere usato
un accessorio
trice profonda almeno 44 cm;
Il kit uno di
quelli sopra indicati, ottenibile dal
nostro servizio ricambi. Le
istruzioni per l'installazione della
macchina e di tutti gli accessori,
sono fornite con il kit.
ATTENZIONE:
L'apparecchio non deve
essere alimentato tramite un
dispositivo di commutazione
esterno, come un tempo-
rizzatore, o connesso ad un
circuito che viene
rego-
larmente acceso e spento.
gurazione del proprio apparecchio:
confi-
a seconda della
su misura per se-
pararli,
- Kit misura "standard": per lava-
- Kit misura "slim": per lavatrice
profonda almeno 40 cm;
La spina deve essere accessibile
per la disconnessione dopo
l'installazione dell'apparecchio.
antifilacce necessario, pulirlo.
Se il cavo di alimentazione
è danneggiato, deve essere
sostituito dal produttore, da un
tecnico dell'assistenza o da
personale qualificato, per evitare
rischi.
vi sia
Air Outlets in the Base
deve essere
7
Tutela dell’ambiente
Tutti i materiali utilizzati per l’imballaggio
sono ecologici e riciclabili. Smaltite
l’imballaggio con metodi ecologici. Presso
il comune di residenza si potranno reperire
ulteriori informazioni sui metodi di
smaltimento.
Per garantire la sicurezza al momento dello
smaltimento di una asciugatrice,
scollegare la spina dell’alimentazione dalla
presa, tagliare il cavo dell’alimentazione di
rete e distruggerlo insieme alla spina. Per
evitare che i bambini possano rimanere
intrappolati all' interno dell' ,
rompere i cardini o la chiusura dell’oblò.
Direttiva Europea 2012/19/EU
Questo elettrodomestico è marcato
conformemente alla Direttiva Europea
2012/19/EU sui Rifiuti da Apparecchiature
Elettriche ed Elettroniche (RAEE).
I RAEE contengono sia sostanze
inquinanti (che possono cioè avere un
impatto negativo anche molto pesante
sull'ambiente) sia materie prime (che possono
essere riutilizzate). E' percnecessario sottoporre i
RAEE ad apposite operazioni di trattamento, per
rimuovere e smaltire in modo sicuro le sostanze
inquinanti ed estrarre e riciclare le materie prime.
Ogni cittadino può giocare un ruolo decisivo
nell'assicurare che i RAEE non diventino un
problema ambientale; basta seguire qualche
semplice regola:
- i RAEE non vanno mai buttati nella
spazzatura indifferenziata.
- i RAEE devono essere consegnati ai Centri di
Raccolta (chiamati anche isole ecologiche,
riciclerie, piattaforme ecologiche …) allestiti dai
Comuni o dalle Società di igiene urbana; in molte
località viene anche effettuato il servizio di ritiro a
domicilio dei RAEE ingombranti.
In molte nazioni, quando si acquista una nuova
apparecchiatura, si può consegnare il RAEE al
negoziante, che è tenuto a ritirarlo gratuitamente
(ritiro "uno contro uno") a patto che il nuovo
apparecchio sia dello stesso tipo e svolga le
stesse funzioni di quello reso.
La chiamata può essere soggetta a
p a g a m e n t o , s e l e c a u s e d i
malfunzionamento della macchina sono
attribuibili a un’installazione non corretta.
Nel caso risulti danneggiato, il cavo
di alimentazione dellapparecchio
dev’essere prontamente sostituito con
a p p o s i t o c a v o r e p e r i b i l e
ESCLUSIVAMENTE presso il servizio di
ricambi. Linstallazione deve essere
effettuata da persone competenti.
Non inserire la spina nella presa e non
accendere la macchina finché
l’installazione non sarà stata completata.
Ai fini della sicurezza personale è
essenziale che l’asciugatrice venga
installata correttamente. In caso di dubbi
sull’installazione, rivolgersi al Servizio
Assistenza GIAS.
GIAS Service
Ai fini della durata e del buon funzionamento della
macchina, per gli eventuali interventi di assistenza
o riparazione consigliamo di rivolgersi
esclusivamente al servizio assistenza autorizzato
GIAS.
Regolazione dei Piedini
Una volta posizionata
l a m a c c h i n a , s i
dovrebbe procedere
alla regolazione dei
piedini, per garantire
una perfetta messa in
bolla.
IT
Requisiti Elettrici
Le asciugatrici sono state progettate per
funzionare ad una tensione di 220-240V,
50 Hz monofase. Controllare che il circuito
dell’alimentazione sia idoneo per valori di
corrente di almeno 6A.
ŸL’elettricità può essere estremamente
pericolosa
Ÿ L a p p a r e c c h i o d e v e e s s e r e
opportunamente collegato a terra.
ŸLa presa e la spina dell’apparecchio
devono essere dello stesso tipo.
ŸNon utilizzare adattatori multipli e/o
prolunghe.
ŸUna volta completata l’installazione,
la spina deve risultare accessibile e
facilmente scollegabile.
asciugatrice
GWP1430
429
300
8
2.
KIT ACCESSORIO TUBO
FLESSIBILE DI SCARICO:
ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO
Montare il Kit Come Indicato di Seguito:
1. I n c l i n a r e
l e n t a m e n t e l a
macchina verso il lato
destro.
2. Il tubo di scarico
dell'acqua è situato
sul lato destro della
m a c c h i n a ( v e d i
immagine). Un tubo
grigio è collegato al
raccordo sulla sinistra
d e l l a m a c c h i n a .
Usare le pinze per
rimuovere la clip di
fissaggio del tubo al
raccordo.
3. Estrarre il raccordo
dal collegamento a
ponte.
4. Fissare il raccordo
n e r o d e l s e t ,
( u t i l i z z a n d o i l
connettore e i ganci
per i tubi forniti), al
raccordo rimosso dal
collegamento a ponte.
5. Collegare il nuovo
raccordo di scarico al
t u b o d i s c a r i c o
dell'acqua.
6. Una volta che la
m a c c h i n a è i n
posizione, verificare
all'estremità inferiore
che il nuovo raccordo
n o n s i a t t o r c i g l i
quando si riposiziona
l'essicatrice.
Collegare alla rete
elettrica principale.
Attenzione: se il prodotto si trova in una
posizione diversa, attendere almeno 4 ore
prima dell'accensione in modo che l'olio
possa penetrare nel compressore. La
mancata osservanza potrebbe provocare
danni al compressore.
1
2
3
4
5
66
9
3.
PREPARAZIONE DELLA BIANCHERIA
Prima di utilizzare l’asciugatrice per la prima volta:
Leggere attentamente il presente libretto d’istruzioni.
Togliere tutti gli articoli presenti all’interno del cestello.
Pulire linterno del cestello e il portellone con un
panno umido in modo da eliminare l’eventuale polvere
depositata durante il trasporto.
Verificare che la biancheria da asciugare sia
idonea per l’asciugatura meccanica, come indicato
dai simboli sull’etichetta di lavaggio dei vari articoli.
Controllare che le chiusure siano chiuse e le
tasche vuote. Girare i capi con il rovescio
all’esterno. Introdurre i capi nel cestello uno ad
uno, in modo che non si aggroviglino.
Preparazione dei Capi
Evitare Di Asciugare:
Articoli di seta, calze di nylon,ricami delicati, tessuti
con decorazioni metalliche, indumenti con
guarnizioni in PVC o in pelle
IMPORTANTE: Evitare di asciugare
articoli preventivamente trattati con prodotti di
pulizia a secco o capi in gomma (pericolo
d’incendio o esplosione).
Durante gli ultimi 15 minuti (approssimativamente)
i capi sono sempre asciugati con aria fredda.
Introdurre nellasciugatrice solo biancheria
accuratamente strizzata a mano o centrifugata a
macchina. Quanto più asciutta è la biancheria, tanto
più rapido è il tempo richiesto per l’asciugatura, con
conseguente risparmio di consumo elettrico.
COSA FARE SEMPRE
Cercare sempre di far lavorare la macchina a
pieno carico di biancheria: si risparmia tempo ed
elettricità.
Prima di ogni ciclo di asciugatura verificare
SEMPRE che il filtro sia pulito.
COSA NON FARE MAI
Non superare mai il peso massimo: si perde
tempo e si consuma pelettricità.
Evitare di caricare capi ancora gocciolanti: si
rischia di rovinare la macchina.
Risparmio Energia
. .
.
In base ai simboli delle etichette di lavaggio
Le etichette di lavaggio sono apposte sul collo o
sulle cuciture interne:
Articolo idoneo per l’asciugatura
meccanica.
Asciugatura ad alta temperatura.
Selezionare La Biancheria Nel Modo Seguente:
Non sovraccaricare il cestello, in
quanto I capi ingombranti, a caldo, possono
superare il carico massimo consentito. (per
esempio sacchi a pelo e piumoni)
Solo asciugatura a bassa temperatura.
Articolo non idoneo all’asciugatura
meccanica.
Se il capo è sprovvisto di etichetta di lavaggio,
si deve presumere che non sia idoneo
all’asciugatura meccanica.
In base al quantitativo ed alla pesantezza
Se il carico è superiore alla capacità della
macchina, separare i capi in base alla
pesantezza (p. es., separare gli asciugamani
dalla biancheria leggera).
In base al tipo di tessuto
Articoli di cotone/lino: Asciugamani, jersey
di cotone, biancheria da tavola/letto.
Articoli sintetici: Camicette, camicie, tute
ecc. in poliestere o poliammide e misti
cotone/sintetici.
4.
PULIZIA E MANUTENZIONE
ORDINARIA
AVVERTENZA! Il cestello, il portellone
e il carico possono essere molto caldi.
IMPORTANTE: Prima di procedere
alla pulizia, disattivare sempre la macchina
e staccare la spina della presa a muro.
Per i dati elettrici vedere la targhetta
dei dati posta sul davanti del mobile della
macchina (con portellone aperto)
Pulizia dell’asciugatrice
Si consiglia di pulire il filtro e di svuotare la
vaschetta dell’acqua dopo ogni ciclo di
asciugatura.
Pulire regolarmente l filtri.
Dopo luso, pulire linterno del cestello e
lasciare aperto il portellone per un certo periodo
di tempo in modo che circoli aria e si asciughi.
Pulire l esterno della macchina e il portellone
con un panno morbido.
NON usare spugnette abrasive né prodotti di
pulizia.
evitare che si accumuli della lanuggine e
che l'oblò abbia difficoltà ad aprirsi/chiudere, a
fine di ogni ciclo d'asciugatura pulire con un
panno umido la parte interna dell'ob e la
guarnizione.
9
IT
Per
VASCHETTA DELL’ACQUA
L’acqua eliminata dalla biancheria durante il
ciclo di asciugatura viene raccolta in una
vaschetta posta all’interno della porta della
macchina. Quando la vaschetta è piena si
accende la spia sul pannello dei comandi,
segnalando che si DEVE vuotare la
vaschetta dopo ogni ciclo di asciugatura.
NOTA: Nei primi cicli, quando la macchina è
nuova, si raccoglie poca acqua in quanto si
riempie prima il serbatoio interno
1. E s t r a r r e c o n
delicatezza la vaschetta
aff e r ran d o l a da l l a
maniglia. (A) Da piena,
la vaschetta dell'acqua
pesa circa 6 kg.
2. Inclinare la vaschetta
facendo defluire l'acqua
dal beccuccio. (B)
Quando è vuota, riporre
l a v a s c h e t t a
ne ll 'a ll og gi o co me
indicato; (C) prima
inserire la base della
v a s c h e t t a c o m e
m o s t r a t o ( 1 ) ,
s u c c e s s i v a m e n t e
premere gentilmente la
p a r t e s u p e r i o r e
nell'apposita sede (2).
3. Premere il pulsante
per riavviare il ciclo.
Non aprire la porta
durante i cicli automatici
p e r o t t e n e r e u n a
corretta asciugatura.
1
10
5.
A
B
1
C
Per rimuovere la vaschetta dalla porta
FUNZIONAMENTO
1. Aprire la porta e caricare la
biancheria nel cesto. Assicurarsi che i
capi non si incastrino nella porta.
2. Chiudere gentilmente la porta fino a
sentire un “click”.
3.Ruotare il selettore programmi e
scegliere il programma di asciugatura
desiderato (per dettagli, guardare la
Guida Programmi).
4 . P r e m e r e i l p u l s a n t e .
L ' a s c i u g a b i a n c h e r i a i n i z i a
automaticamente e la spia luminosa
sopra il tasto resta accesa.
5. Se si apre la porta durante il ciclo per
controllare la biancheria, è necessario
successivamente richiudere la porta e
premere il pulsante , il ciclo di
asciugatura ricomincerà nuovamente.
6. Quando il ciclo è prossimo alla fine,
inizia una fase di raffreddamento. I capi
vengono asciugati con aria fredda al fine
di raffreddarli.
7. A seguito della fine del ciclo, il cesto
effettuerà delle rotazioni ad intermittenza
per minimizzare le pieghe. Continuerà
fino a quando la porta verrà aperta.
Non aprire la porta durante i cicli di
asciugatura automatici per avere
un'asciugatura sempre efficace.
6.
PORTELLONE e FILTRO
Tirare la maniglia per aprire lo sportello.
Per avviare la macchina, richiudere il
portellone e premere il tasto.
AVVERTENZA! Quando l'asciugatrice è
in funzione, il cestello e il portellone possono
essere molto caldi.
Filtro
IMPORTANTE: Ai fini della massima efficacia
della macchina, prima di ogni ciclo di
asciugatura è essenziale verificare la pulizia del
filtro antifilacce.
Importante: Non utilizzare l'asciugabiancheria
senza I filtri. I filtri intasati possono allungare il
tempo di asciugatura e causare danni con
conseguenti costosi interventi di pulizia.
1. Tirare il filtro verso l’alto.
2. Aprire il filtro come
illustrato.
3 . R i m u o v e r e
delicatamente le Filacce
con la punta delle dita o
ai ut an d o s i con u n o
spazzolino morbido.
4. Richiudere il filtro e
reinserirlo in sede.
1
2
Spia Di Pulizia Filtro
SE SI PULISCE IL FILTRO SOTTO
L'ACQUA, RICORDARSI DI ASCIUGARLO.
AT T E N Z I O N E ! S e l a p o r t a
dell'asciugabiancheria viene aperta durante il
ciclo, prima quindi che sia completata la fase di
raffreddamento, la maniglia della vaschetta p
essere molto calda. Fare attenzione e usare la
massima cautela se la si vuole svuotare.
11
Si accende segnalando la necessità di pulire il
filtro.
Procedere con la verifica ed eventuale pulizia del
filtro principale e dei filtri allocati nella parte
inferiore del Dryer.
Se la biancheria non si asciuga verificare che il
filtro non sia intasato.
IT
1
2
3
4
5
1.Rimuovere lo zoccolo
2.Girare in senso
antiorario I ganci e
r i m u o v e r e i l
coperchio supporto
filtri
3 . R i m u o v e r e
de l ic a ta m en t e il
telaio agendo sul
gancio superiore a
pulire la rete filtrante
da residui o depositi.
Non usare acqua.
4 . R i m u o v e r e
delicatamente il filtro
a spugna dalla sede a
lavarlo sotto acqua
c o r r e n t e p e r
rimuovere residui o
depositi.
5.Rimontare i filtri e
p o s i z i o n a r e i l
coperchio supporto
filtri nella corretta
posizione indicata
d a l l a f r e c c i a
(posizione verso
l'alto). Bloccare il
coperchio con i ganci.
6. R i m o n t a r e l o
zoccolo.
Pulizia Filtro
Pulire i filtri prima di effettuare ogni ciclo.
7.
CONTROLLI E INDICATORI
A
C
12
1
2
3
4
5
6
7
8
A- Manopola - Ruotando la manopola in
entrambe le direzioni è possibile selezionare
il programma di asciugatura desiderato. Per
annullare il programma selezionato o
spegnere l'asciugatrice, ruotare la manopola
in posizione OFF.
B- Display - Consente di visualizzare il tempo
residuo di asciugatura, il ritardo in caso di
impostazione della partenza ritardata e altri
messaggi di notifica.
C- Pulsanti -
1.Avvio/Pausa- Serve per dare inizio al
programma selezionato o bloccare il ciclo.
2.Partenza ritardata - Dà la possibilità all'utente
di ritardare la partenza del ciclo di asciugatura da
1 a 24 ore, a intervalli di 1 ora. Il ritardo prescelto
compare sul display e dopo aver premuto il
pulsante AVVIO, decresce di ora in ora.
In caso di aperura dell'oblò a partenza ritardata
attivata, è necessario dopo la ri-chiusura della
porta , premere per riprendere il
conteggio.
3.Selezione tempo -
E' possibile trasformare un ciclo da automatico a
programmato, fino a 3 minuti dall'avvio del ciclo.
La pressione progressiva aumenta il tempo a
intervalli di 10 minuti. Per tornare al ciclo
automatico è necessario spegnere l'asciugatrice.
In caso di incompabibilità, tutti i led
lampeggeranno velocemente per 3 volte.
4.Selezione livello di asciugatura - Permette di
selezionare il livello di asciugatura desiderato
(opzione modificabile fino a 5 minuti dopo la
partenza del ciclo):
- Pronto Stiro: lascia i panni leggermente
umidi, per facilitare la stiratura.
- Asciutto No Stiro: per capi da appendere
direttamente dopo l'asciugatura, senza stirarli.
- Asciutto Armadio: per capi che possono
essere direttamente riposti.
- Extra-asciutto: per capi completamente
asciutti, ideale a pieno carico. Questo
apparecchio è dotato della funzione di Drying
Manager. Nei cicli automatici, ogni livello
intermedio di asciugatura, prima di raggiungere il
livello selezionalo, viene segnalato con un
indicatore luminoso lampeggiante che
corrisponde al grado di asciugatura raggiunto.
Tutti i led lampeggeranno velocemente per 3
volte.
5.Rapidi - è possibile trasformare un programma
da automatico a Rapido, fino a 3 minuti dall'avvio
del ciclo. La pressione progressiva aumenta il
tempo (30-45-59 minuti). Per tornare al ciclo
automatico è necessario spegnere l'asciugatrice.
In caso di incompabibilità, tutti i led
lampeggeranno velocemente per 3 volte.
6.Per una migliore stiratura - Questa opzione
permette un'azione di rilassamento delle pieghe,
attivando movimentazioni alternate del cesto
durante e dopo l'asciugatura e settando
automaticamente il livello di asciugatura (il livello
di asciugatura è modificabile anche dopo la
selezione dell'opzione).
L' Opzione più essere impostata fino a 5 minuti
dopo la partenza del ciclo ed è attivabile solo sui
cicli automatici.
7.Memorizzazione - Questa opzione
consente di memorizzare le opzioni impostate su
un ciclo.
Memorizzazione: a ciclo avviato premere per 3
secondi il tasto "memory". La spia "memory"
lampeggia per 3 volte e memorizza le opzioni
impostate collegate al ciclo prescelto in flangia.
Richiamo: dopo aver impostato il ciclo prescelto
premere il tasto "memory" per richiamare le
opzioni memorizzate.
8. Blocco Tasti - Questa opzione consente
di evitare che vengano effettuate modifiche
indesiderate o accidentali durante la fase di
asciugatura.Attivazione/disattivazione: premere
contemporaneamente per 2 secondi i tasti 4 e 5.
Sul display compare la scritta "LOC".
Alla disattivazione viene mostrata una sola volta
la scritta "Unl". In caso di apertura oblo' con
l'opzione Blocco Tasti attivato, il ciclo si ferma ma
il blocco si conserva; per far ripartire il ciclo è
necessario rimuovere il blocco e premere di
nuovo " ". Allo spegnimento della asciugatrice
l'opzione si disattiva automaticamente.
L'opzione Blocco Tasti è modificabile in qualsiasi
momento del ciclo.
B
D
AVVIO
Avvio
E
Il programma "ciclo
l a n a " d i q u e s t a
asciugabiancheria è
stato approvato da The
Woolmark Company
per l’asciugatura dei
capi in lana etichettati
"lavabili in lavatrice”, purchè i capi siano
lavati e asciugati seguendo le istruzioni
riportate sull'etichetta cucita al capo e le
indicazioni fornite dal fabbricante della
macchina. M1530.
Nel Regno Unito, nell’Eire, a Hong Kong e in
India il marchio Woolmark è un marchio
certificato.
13
Anti Piega Automatico
Questa funzione attiva automaticamente
una movimentazione anti-piega a inizio (in
caso di attivazione del delay) e a fine
asciugatura. Utile se non si ha la possibilità
di rimuovere immediatamente il bucato,
consente di mantenere il cesto in movimento
per non far appesantire i panni asciutti e
mantenerli morbidi, fino a 6 ore dal termine
del ciclo. Si attiva ogni 10 minuti.
Per interrompere il ciclo posizionare la
manopola su OFF.
IT
Massima capacità dichiarata
Max.4 kg
Massima capacità di asciugatura
Cotoni
Sintetici o Delicati
Guida Ad Una Corretta Asciugatura
Il ciclo standard COTONE ( ) è quello a
maggior efficienza energetica e il più adatto
per un'asciugatura di un normale bucato
bagnato in cotone.
La tabella nell'ultima pagina mostra
approssimatamente tempi e consumo di
energia dei programmi principali.
Consumo di energia modalità "stand-by»
Consumo di energia modalità "spento"
La reale durata del ciclo di
asciugatura dipende dal livello di umidità
di partenza del carico a causa della
velocità di centrifuga, dal tipo e dalla
quantità del carico, dalla pulizia dei filtri e
dalla temperatura ambientale.
Specifiche Tecniche
EN 61121 Programmi
Informazioni per Test di Laboratorio
Capactà del cestello 125
Carco massmo
vedere etchetta energetca
Altezza
85 cm
Larghezza
60 cm
Profond
60 cm
Effcenza Energetca
vedere etchetta energetca
0,40 W
D- Spie luminose
Tanica Acqua - Questa spia si accende
per ricordare di svuotare la tanica dell'acqua
di condensa.
Pulizia Filtro - Quando si accende
questa spia, è necessario pulitre il filtro.
Cool Down - Si accende quando il ciclo è
nella fase finale di raffreddamento
E-
ONE TOUCH area - premendo il pulsante
precedentemente scaricato nonostante la
posizione Touch è selezionata dalla
m a n o p o l a ( p e r s c a r i c a r e i c i c l i
dall'applicazione vedere la sezione dedicata
in questo manuale).
Pulire i filtri prima di effettuare ogni ciclo.
AVVIO/PAUSA è possibile avviare un ciclo
- COTONE ASCIUTTO
- COT
BIANCHI
- TESSUTI DELICATI SINTETICI
SINTETICI
RECOVERING CONDENSER WATER
ambient temperature.
- STANDARD
-
IRON DRY COTTON
WHITES
-
EASY
CARE TEXTILE
SYNTHETIC
-
STANDARD
-
- EASY-
S
STIRARE
ONE ASCIUTTO DA
0,80 W
8.
14
SELEZIONE DEL PROGRAMMA
PROGRAMMA
IDEALE PER
TEMPO DI
ASCIUGATURA
(min)
CAPACITÀ
(kg)
Programma Eco normativo (hang dry) ideale per capi in cotone. Il
più efficiente in termini di consumo energetico per l'asciugatura
di questi tessuti.
Ciclo ideale per asciugare capi in cotone, spugne e asciugamani.
Il ciclo ideale per asciugare capi colorati in cotone o sintetici.
Programma dedicato all'asciugatura di camicie, limitando la
formazione di pieghe e grovigli tramite opportune movimentazioni
del cesto.
E' consigliabile rimuovere i capi appena il ciclo di asciugatura è
terminato.
Ciclio studiato per asciugare tessuti sintetici e delicati.
Un ciclo studiato per asciugare uniformemente tessuti come jeans
o Denim.
E' consigliato rovesciare i capi prima dell'asciugatura.
Ciclo Woolmark per capi in lana: il programma può essere
utilizzato per asciugare fino a 1kg di biancheria (circa 3 maglioni).
Si consiglia di rovesciare i capi prima di asciugarli. Il tempo può
variare a seconda delle dimensioni e della densità del carico e
della centrifuga scelta per il lavaggio. A fine ciclo i capi sono
pronti per essere indossati, ma nel caso di indumenti più pesanti i
bordi potrebbero risultare leggermente umidi: si suggerisce di
farli asciugare naturalmente. Si consiglia di estrarre subito i capi
al termine del ciclo di asciugatura. Attenzione: il processo di
ristringimento della lana è irreversibile; asciugare
esclusivamente i capi con simbolo (simbolo "ok tumble"); questo
programma non è indicato per capi acrilici.
Un programma studiato per asciugare e allo stesso tempo ridurre
la presenza di allergeni come acari della polvere, peli di animali
e pollini.
Il ciclo ideale per eliminare i cattivi odori dai capi e ridurre le
pieghe.
6
Full
Full
4
2.5
4
2
4
4
4
1
4
2.5
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
6
70’
Max 220’
* La reale durata del ciclo di asciugatura dipende dal livello di umidità di partenza del bucato dovuta alla velocità di
rotazione, tipologia e quantità di carico, pulizia del filtro e temperatura ambientale.
Perfetto per asciugare uniformemente piumoni, trapunte e
piumini, rigenerando la morbidezza delle piume.
Uno speciale trattamento per rivitalizzare il trattamento
impearmeabilizzante.
Tessuti
Impermeabili
Sports
Ciclo studiato per l'asciugatura di tessuti tecnici, preservando
l'elasticità delle fibre.
Posizione "riscrivibile" della manopola da selezionare per interagire con l'App per
smartphone e trasferire i cicli download (fare riferimento al paragrafo dedicato). In fabbrica
viene caricato il ciclo Auto-Clean, studiato per la sanificazione della macchina.
Un ciclo innovativo che consente di asciugare insieme tessuti differenti. La
macchina avvisa quando i tessuti più leggeri sono asciutti e pronti per
essere rimossi (sul display lampeggia il testo AIO per 3 minuti e viene
emesso un segnale acustico) . Dopo la rimozione, è necessario riavviare
l'asciugatura per i capi più pesanti.

Speciale programma dedicato ad asciugare capi di grandi dimensioni
come tende, lenzuola e tovaglie. Grazie a opportune movimentazioni
del cesto si assicura una ridotta formazione di pieghe e grovigli.
Max 220’
15
ONE TOUCH
Questo apparecchio è equipaggiato di
tecnologia One Touch che consente di
interagire, tramite App, con gli smartphone
basati sul sistema operativo Android e dotati
de l l a fu n z ion e NFC ( N e ar F i e ld
Communication).
Scaricare l'App Hoover Wizard sul proprio
smartphone.
L’App Hoover Wizard è disponibile
sia per dispositivi con sistema
operativo Android che per iOS, sia
per tablet che per smartphone; è
tuttavia possibile interagire con la
macchina e sfruttare le potenzialità
offerte da One Touch solo con
smartphone Android dotati di
tecnologia NFC, secondo il seguente
schema:
Smartphone Android
con tecnologia NFC
Interazione con la
macchina + contenuti
Smartphone Android
senza tecnologia NFC
Solo contenuti
Tablet Android
Apple iPhone
Apple iPad
Solo contenuti
Solo contenuti
Solo contenuti
FUNZIONI
Le principali funzioni attivabili mediante l’App
sono:
Guida alla scelta del ciclo Voice Coach
ideale tramite inserimento di tre input vocali
(capi/tessuti, colore, grado di sporco).
Possibilità di scaricare e Programmes
avviare nuovi programmi di lavaggio.
Clever Care Cicli di Smart Check-up,
Auto-Clean e guida alla risoluzione dei
problemi.
Reports Statistiche di lavaggio e
suggerimenti per un utilizzo più efficiente della
macchina.
Per scoprire tutti i dettagli delle
funzioni One Touch, esplora i menu
accedendo in modalità DEMO o
andare su:
www.hooveronetouch.com
COME USARE ONE TOUCH
PRIMA VOLTA Registrazione
macchina su App
Accedere al menu "Impostazioni" del
proprio smartphone Android e attivare la
funzione NFC all’interno di "Wireless e
Reti".
In relazione al modello dello
smartphone impiegato e alla versione
del sistema operativo Android, il
processo di attivazione della funzione
NFC potrebbe essere differente.
Consultare il relativo manuale per
maggiori dettagli.
Ruotare la manopola nella posizione
One Touch per abilitare il sensore sul
cruscotto.
Aprire l’App, creare il profilo utente e
registrare l'elettrodomestico seguendo le
indicazioni sul display del telefono o la
procedura descritta nella "Quick Guide"
allegata alla macchina.
Ulteriori informazioni, le F.A.Q. ed il
video per una facile registrazione del
prodotto sono disponibili su:
www.hooveronetouch.com/how-to
16
IT
VOLTE SUCCESSIVE Utilizzo
abituale
Ogni volta che si intende operare con
l’App sulla macchina, occorre prima
abilitare la modalità One Touch ruotando
la manopola nell’omonima posizione.
Assicurarsi di avere sbloccato lo schermo
del telefono (acceso e senza codice) e
attivata la funzione NFC; in caso contrario,
seguire la procedura descritta in
precedenza.
Se si vuole avviare un ciclo di lavaggio,
caricare la biancheria, il detersivo e
chiudere l'oblò.
Selezionare la funzione desiderata
sull’App (es: avvio di un programma,
Smart Check-up, aggiornamento
statistiche, ecc…).
Seguire le istruzioni sul display del
telefono, APPOGGIANDOLO al logo One
Touch quando indicato dall'App.
NOTE:
Posizionare lo smartphone in modo che
l’antenna NFC sul retro dello stesso sia in
corrispondenza del logo One Touch sul
cruscotto della macchina.
Se non si conosce la posizione
dell'antenna NFC, spostare leggermente lo
smartphone con movimento circolare sul
logo One Touch fino a quando l’App
segnala l’avvenuta connessione.
Affinchè il trasferimento di dati vada a
buon fine è fondamentale MANTENERE IL
T E L E F O N O A P P O G G I AT O S U L
CRUSCOTTO DURANTE TUTTA LA
PROCEDURA (pochi secondi); una
schermata sul dispositivo informe
sull’esito dell’operazione e quando sarà
possibile allontanare lo smartphone.
Custodie spesse o adesivi metallici sullo
smartphone potrebbero influenzare o
impedire la trasmissione dei dati fra
macchina e telefono. Se necessario,
rimuoverli.
La sostituzione di alcuni componenti
dello smartphone (es: cover posteriore,
batteria, ecc…) con altri non originali,
potrebbe comportare la rimozione
dell’antenna NFC, impedendo l'utilizzo
completo dell’App.
La gestione ed il controllo della
macchina tramite App avviene solo “per
prossimità”: non è quindi possibile
eseguire un’operazione da remoto (es:
da un'altra stanza, fuori casa).
PARAMETRI WIRELESS
Con questo il gruppo Candy Hoover
Group Srl, dichiara che questo
appa r ec ch i o è m a r c a t o
conformemente alla Direttiva Europea
2014/53 / UE.
Per ricevere una copia della
dichiarazione di conformità, contattare
il produttore all'indirizzo:
www.candy-group.com
Standard di trasmissione
wireless
ISO/IEC 14443 Type A e NFC Forum Type 4
Banda di frequenza
Limite campo magnetico
13,553-13,567 MHz (centre frequency 13,560 MHz)
< 42dBμA/m (a 10 metri)
Parametri
Specifiche
17
9.
RICERCA GUASTI
Quale Può Essere La Causa...
Problemi che può risolvere l’utente
Prima di rivolgersi al Centro Assistenza GIAS,
consultare la seguente checklist. La chiamata
verrà addebitata all'utente nel caso in cui risulti che la
macchina funziona o è stata installata o utilizzata in
maniera errata. Se il problema persiste anche dopo
aver eseguito i controlli consigliati, rivolgersi al
servizio di assistenza GIAS che sarà a disposizione
per suggerire eventuali soluzioni per telefono.
Il tempo di asciugatura residuo pvariare durante il
ciclo. Il tempo infatti viene costantemente
aggiornato per migliorarne la stima. E' per tanto
normale che durante il ciclo, il tempo mostrato
sul display possa aumentare o diminuire.
Tempo di asciugatura eccessivamente
lungo/capi non sufficientemente asciutti…
Il programma/tempo di asciugatura selezionato è
corretto?
I capi sono stati introdotti eccessivamente bagnati?
Si è provveduto a strizzare o centrifugare
adeguatamente i capi prima d’introdurli nella
macchina?
Si deve pulire il filtro?
Si deve pulire il condensatore?
L’asciugatrice è stata caricata eccessivamente?
Vi sono ostruzioni a livello delle prese, degli sfiati e
della base dell’asciugatrice?
Lasciugatrice non funziona…
L’alimentazione elettrica cui è collegata la
macchina è attiva? Controllare provando con un altro
apparecchio (ad esempio, lampada da tavolo).
La spina di alimentazione è stata collegata
correttamente all’alimentazione elettrica?
Manca la corrente?
Fusibile bruciato?
Il portellone è stato chiuso perfettamente?
La macchina è stata opportunamente attivata (sia
collegata all’alimentazione sia attivata localmente)?
È stato selezionato il tempo o il programma di
asciugatura?
La macchina è stata riattivata dopo aver aperto il
portellone?
La macchina ha smesso di funzionare perché la
vaschetta dell’acqua è piena e deve essere
svuotata?
L’asciugatrice fa molto rumore…
Spegnere l’asciugatrice e rivolgersi al
Servizio Assistenza GIAS.
La spia di segnalazione è accesa…
Si deve pulire il filtro?
Si deve pulire il condensatore?
La spia di segnalazione è accesa…
Si deve svuotare la vaschetta dell’acqua?
SERVIZIO ASSISTENZA CLIENTI
Se il problema persiste anche dopo aver
effettuato tutti icontrolli consigliati,
rivolgersi al Servizio Assistenza GIAS.
Sarà a disposizione per suggerire
eventuali soluzioni per telefono o per
fissare la visita del tecnico in base alle
condizioni di garanzia. Si ricorda che
l’intervento del tecnico può essere
soggetto a pagamento nel caso la
macchina:
risulti perfettamente funzionante.
non sia stata installata secondo quanto
indicato nelle istruzioni d’installazione.
sia stata utilizzata in modo improprio.
Ricambi
Servizio GIAS
Utilizzare sempre ricambi originali,
disponibili direttamente presso il Servizio
Assistenza GIAS.
Per assistenza e riparazioni, rivolgersi al
tecnico del Servizio Assistenza GIAS più
vicino.
I l p r o d u t t o r e d e c l i n a o g n i
responsabilità in caso di eventuali
errori di stampa nel presente
opuscolo. Il produttore si riserva il
diritto di apportare le necessarie
modifiche ai propri prodotti, senza
alterarne le caratteristiche essenziali.
SOLO PER I MODELLI DOTATI DI TECNOLOGIA ONE TOUCH
Grazie al ciclo Clever Check-up all'interno dell'App Hoover Wizard e con uno
smartphone Android dotato di tecnologia NFC, è possibile verificare in ogni momento
la corretta funzionalità della macchina. Maggiori dettagli sull'App.
In caso di errore sul display della macchina (segnalato tramite codice o lampeggio
delle spie), aprendo l'App e appoggiando lo smartphone Android dotato di NFC al logo
OneTouch sul cruscotto, è possibile avviare la guida alla risoluzione del problema.
40012956
Energy
Capacity
Time
8 9
A+++ A+++
Energy kWh 1,82 2,00
Tme Mn.
273 343
Energy kWh 1,60 1,75
Tme Mn.
244 310
Energy kWh 1,42 1,59
Tme Mn.
220 270
Energy kWh 0,81 0,88
Tme Mn.
125 140
Energy kWh 1,12 1,27
Tme Mn.
176 216
Capacty (kg)
Class
½
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Hoover DX H8A3TREX-01 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per