Beta 3026/SP Istruzioni per l'uso

Categoria
Supporti da pavimento per schermi piatti
Tipo
Istruzioni per l'uso
2
ISTRUZIONI PER L'USO
I
MANUALE D’USO ED ISTRUZIONI PER SUPPORTO UNIVERSALE PER CAMBIO PRODOTTO DA:
BETA UTENSILI S.P.A.
Via A. Volta 18,
20845, Sovico (MB)
ITALIA
Documentazione redatta originariamente in lingua ITALIANA.
ATTENZIONE
IMPORTANTE LEGGERE COMPLETAMENTE IL PRESENTE MANUALE PRIMA DI UTILIZZARE IL
SUPPORTO UNIVERSALE PER CAMBIO. IN CASO DI MANCATO RISPETTO DELLE NORME DI
SICUREZZA E DELLE ISTRUZIONI OPERATIVE, POSSONO VERIFICARSI SERI INFORTUNI.
Conservare accuratamente le istruzioni di sicurezza e consegnarle al personale utilizzatore.
DESTINAZIONE D’USO
Il supporto universale per cambio è destinato al seguente uso:
• smontaggio e rimontaggio cambio per autovetture, veicoli commerciali e fuoristrada
• da utilizzare in combinazione con il sollevatore idraulico da fossa e sottoponte Beta art. 3026/0.3 - art. 3026/0.5
• il supporto è indicato anche per operare su altri componenti pesanti o ingombranti posti sotto al veicolo, come ad
esempio serbatoi benzina, GPL o metano, traverse motori, marmitte e differenziali.
Non sono consentite le seguenti operazioni:
• è vietato l’uso in ambienti contenenti atmosfere potenzialmente esplosive
• è vietato l’uso per tutte quelle applicazioni diverse da quelle indicate
SICUREZZA DELLA POSTAZIONE DI LAVORO

fossa e sottoponte su pavimenti sconnessi e cedevoli può comportare instabilità o perdita del carico.
Non utilizzare il supporto universale per cambio in ambienti contenenti atmosfere potenzialmente esplosive
perché possono svilupparsi scintille in grado di incendiare polveri o vapori.
E’ consigliabile evitare il contatto con apparecchiature in tensione, in quanto possono causare una scossa
elettrica.
Impedire che bambini o visitatori possano avvicinarsi alla postazione di lavoro mentre si sta operando con il
supporto universale per cambio. La presenza di altre persone provoca distrazione e può comportare la perdita
del controllo durante l’utilizzo.
SICUREZZA SUPPORTO UNIVERSALE PER CAMBIO
• Controllare prima dell’utilizzo che il supporto universale per cambio non abbia subito danneggiamenti, che non vi
siano parti usurate.
• Non sovraccaricare il supporto universale per cambio. Il sovraccarico può causare danni o rotture al supporto
stesso.
INDICAZIONE PER LA SICUREZZA DEL PERSONALE
Si raccomanda la massima attenzione, avendo cura di concentrarsi sempre sulle proprie azioni. Non utilizzare il supporto
universale per cambio in caso di stanchezza o sotto l’effetto di droghe, bevande alcoliche o medicinali.
DURANTE LE OPERAZIONI DI SMONTAGGIO E/O MONTAGGIO FARE ATTENZIONE ALLA POSIZIONE DELLE MANI,
ONDE EVITARE POSSIBILI SCHIACCIAMENTI.
3
ISTRUZIONI PER L'USO
I
Utilizzare sempre i seguenti dispositivi individuale di protezione:
• Scarpe di sicurezza
• Guanti antinfortunistica
Avere cura di mettersi in posizione sicura mantenendo l’equilibrio in ogni momento. Una posizione di lavoro
sicura ed un’adatta postura del corpo permettono di poter controllare meglio le situazioni inaspettate.
UTILIZZO ACCURATO DEL SUPPORTO UNIVERSALE PER CAMBIO

• Durante la movimentazione del carico assicurarsi sempre della sua stabilità.
• Distribuire il carico il più centrato possibile al sollevatore sottostante.
• Non utilizzare il supporto con carichi a sbalzo, oltre le ruote del sollevatore sottostante.
Assicurarsi che il carico sia stato bloccato con la rispettiva cinghia a cricchetto in modo da evitare l’eventuale
caduta improvvisa.
• Quando il supporto universale non viene utilizzato conservarlo al di fuori del raggio di accesso dei bambini. Non
permettere di usare il supporto universale a persone che non abbiano letto le presenti istruzioni.

sicurezza ed aumentare i rischi per l’operatore.
• Far riparare il supporto universale solo ed esclusivamente da personale specializzato e solo impiegando pezzi di
ricambio originali.
INDICAZIONI DI SICUREZZA PER IL SUPPORTO UNIVERSALE PER CAMBIO

universale ed il suo carico.
Assicurarsi della corretta regolazione dei rispettivi bracci di sostegno in funzione del carico da posizionare.

DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALI PREVISTI DURANTE L’UTILIZZO DEL SUPPORTO UNIVERSALE PER
CAMBIO

UTILIZZARE SEMPRE CALZATURE DI SICUREZZA
UTILIZZARE SEMPRE GUANTI ANTICALORE DI PROTEZIONE
DATI TECNICI
LUNGHEZZA 450 mm
LARGHEZZA 310 mm
ALTEZZA 300 mm
SUPPORTO IN GOMMA 130 x 70 x 50 mm
PESO 7.5 Kg
ADATTATORE PER STELO SOLLEVATORI Ø 25 – 30 mm
FASCIA CRICCHETTO TENDITORE 25 X 130 mm
PORTATA MASSIMA 150 Kg
4
FISSAGGIO DEL SUPPORTO UNIVERSALE SU SOLLEVATORE IDRAULICO
Per montare il supporto universale per cambio sul sollevatore idraulico da fossa o
sottoponte operare nel modo seguente:
Avvitare la vite a testa esagonale incassata per rimuovere l’anello di
bloccaggio ed estrarre l’adattatore.


Per il sollevatore idraulico Beta art. 3026/0,3 utilizzare la bussola di
riduzione a Ø 25 mm.
• Posizionare la molla sopra l’adattatore e montare il supporto universale.
• Bloccare il supporto universale tramite l’anello elastico, assicurandosi
che questo sia inserito correttamente nell’apposita sede.
Per rimuovere il supporto avvitare la vite a testa esagonale incassata, sul lato dello
stesso, per far uscire l’anello elastico di bloccaggio.
Completare l’assemblaggio del supporto universale inserendo le due traverse, i fermi
e la cinghia a cricchetto.
ISTRUZIONI PER L'USO
I
ADATTATORE
MOLLA
GRANO PER
STACCO SEEGER
ADATTATORE PER
SOLLEVATORI CON
FORI Ø 25-30-35
VITE REGISTRO
FINE CORSA
MOLLA
UTILIZZO
Per effettuare lo smontaggio o montaggio dei cambi per autovetture veicoli commerciali e fuoristrada procedere nel seguente
modo:
Applicare il supporto sotto il cambio, solo prima di svitare l’ultima vite della campana cambio.

• Regolare la posizione del supporto agendo sugli appositi tiranti
Appoggiare i quattro perni nelle insenature sotto al cambio, in alternativa posizionare il supporto in gomma.
• Bloccare il supporto sotto il cambio e tirando la cinghia a cricchetto.
• Stringere le cinque le viti M10.
• Procedere allo stacco del cambio.
SUPPORTO IN GOMMA
5

cambio con gli attacchi al veicolo operando sui due tiranti di regolazione.
La movimentazione del carico, posizionato sul sollevatore idraulico da fossa e sottoponte, è ammessa solo per piccoli tratti
piani e solamente con il sollevatore nella posizione più bassa con lo stelo completamente rientrato, assicurandosi che durante il
trasporto il carico non oscilli evitando cadute improvvise.
MANUTENZIONE
Gli interventi di manutenzione e di riparazione devono essere eseguiti da personale specializzato. Per tali interventi potete
rivolgervi al centro riparazioni di Beta Utensili S.P.A.
GARANZIA
Questa attrezzatura è fabbricata e collaudata secondo le norme attualmente vigenti nella Comunità Europea. E’ coperta da
garanzia per un periodo di 12 mesi per uso professionale o 24 mesi per uso non professionale.
Vengono riparati guasti dovuti a difetti di materiale o di produzione, mediante ripristino o sostituzione dei pezzi difettosi a nostra
discrezione.

Non sono soggetti a garanzia difetti dovuti all’usura, all’uso errato od improprio e a rotture causate da colpi e/o cadute.
-
sistenza smontato.
Sono espressamente esclusi danni causati a persone e/o cose di qualsiasi genere e/o natura, diretti e/o indiretti.
ISTRUZIONI PER L'USO
I
normale 4 x 4 automatic
ATTENZIONE: POSIZIONARE IL PUNTO
NR. 3 SEMPRE SUL DIFFERENZIALE O
LATO DEL CAMBIO PIÙ PESANTE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Beta 3026/SP Istruzioni per l'uso

Categoria
Supporti da pavimento per schermi piatti
Tipo
Istruzioni per l'uso