Evnia 24M1N3200ZS/00 Manuale utente

Categoria
TV
Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

IT
Manuale d’uso 1
Assistenza Clienti e Garanzia 22
Risoluzione dei problemi e FAQ 26
24M1N3200Z
24M1N3200V
24M1N3200ZS
24M1N3200ZA
24M1N3200VS
24M1N3200VA
24M1N3200VL
Register your product and get support at www.philips.com/welcome
Indice
1. Importante ..................................... 1
1.1 Manutenzione e precauzioni di
sicurezza ......................................... 1
1.2 Avvisi e legenda ........................... 4
1.3 Smaltimento del prodotto e dei
materiali d’imballaggio ............... 4
2. Impostazione del monitor ........ 6
2.1 Installazione .................................. 6
2.2 Funzionamento del monitor .... 8
2.3 Rimuovere l'assieme base per il
supporto VESA .............................11
3. Ottimizzazione dell’immagine 12
3.1 SmartImage ..................................12
3.2 SmartContrast .............................. 13
4. Compatibile con NVIDIA®
G-SYNC® (24M1N3200ZA) ....... 14
5. AMD FreeSync™ Premium ........ 15
6. Speciche tecniche ....................16
6.1 Risoluzione e modalità
predenite ...................................20
7. Risparmio energetico ................ 21
8. Assistenza Clienti e Garanzia . 22
8.1 Criteri di valutazione dei pixel
difettosi dei monitor a schermo
piatto Philips ............................... 22
8.2 Assistenza clienti e garanzia ... 25
9. Risoluzione dei problemi e FAQ
....................................................... 26
9.1 Risoluzione dei problemi ........26
9.2 Domande generiche ................. 27
1
1. Importante
Questa guida all’uso elettronica è
intesa per chiunque usi il monitor
Philips. Leggere accuratamente questo
manuale d’uso prima di usare il monitor.
Contiene informazioni e
importanti sul funzionamento del
monitor.
La garanzia Philips è valida a condizione
che il prodotto sia usato in modo
corretto, in conformità alle sue istruzioni
operative, dietro presentazione della
fattura o dello scontrino originale,
indicante la data d’acquisto, il nome del
rivenditore, il modello ed il numero di
produzione del prodotto.
1.1 Manutenzione e
precauzioni di sicurezza
Avvisi
L’utilizzo di controlli, regolazioni o
procedure diverse da quelle specicate
nelle presenti istruzioni possono
esporre al rischio di scariche elettriche e
pericoli elettrici e/o meccanici.
Leggere ed osservare le presenti
istruzioni durante il collegamento e
l’utilizzo del monitor del computer.
Funzionamento
• Tenere il monitor lontano dalla
luce diretta del sole, da luci molto
luminose e da altre fonti di calore.
L’esposizione prolungata a questo
tipo di ambienti potrebbe causare
distorsioni nel colore e danni al
monitor.
• Tenere il display lontano dall'olio.
L'olio potrebbe danneggiare la
copertura in plastica del display e
invalidare la garanzia.
• Rimuovere qualsiasi oggetto
che potrebbe cadere nei fori
di ventilazione od ostacolare il
corretto raffreddamento delle parti
elettroniche del monitor.
• Non ostruire le aperture di
ventilazione sulle coperture.
• Durante la collocazione del monitor
assicurarsi che il connettore e
la presa di alimentazione siano
facilmente accessibili.
• Se si spegne il monitor scollegando
il cavo di alimentazione o il cavo
CC, attendere 6 secondi prima di
ricollegare il cavo di alimentazione
o il cavo CC per il normale
funzionamento.
• Utilizzare sempre il cavo di
alimentazione approvato fornito da
Philips. Se il cavo di alimentazione
è assente, rivolgersi al Centro
Assistenza locale. (Fare riferimento
ai recapiti del servizio clienti
elencati nel manuale Informazioni
importanti.)
• Usare all’alimentazione specificata.
Assicurarsi di utilizzare il monitor
solo con l’alimentazione specificata.
L’uso di una tensione errata causa
anomalie e potrebbe provocare
incendi o scosse elettriche.
• Non smontare l’adattatore CA. Lo
smontaggio dell’adattatore CA
potrebbe esporre al pericolo di
incendi o scosse elettriche.
• Proteggere il cavo. Non tirare o
piegare il cavo di alimentazione
e il cavo segnale. Non collocare
il monitor o altri oggetti pesanti
sui cavi. Se danneggiati, i cavi
potrebbero causare incendi o
scosse elettriche.
• Non sottoporre il monitor a forti
vibrazioni o impatti severi durante il
funzionamento.
• Per evitare potenziali danni, ad
esempio il distacco del pannello
dalla cornice, assicurarsi che il
2
monitor non si inclini verso il
basso di oltre -5 gradi. Se si supera
l’angolo di inclinazione massimo
verso il basso di -5 gradi, i danni al
monitor non saranno coperti dalla
garanzia.
• Non colpire né lasciare cadere il
monitor durante il funzionamento o
il trasporto.
• L’utilizzo eccessivo del monitor
può causare disturbi agli occhi,
è meglio fare spesso pause brevi
piuttosto che pause lunghe
meno spesso; ad esempio: una
pausa di 5-10 minuti dopo 50-60
minuti di utilizzo ininterrotto dello
schermo è meglio di una pausa di
15 minuti ogni due ore. Cercare di
impedire l’affaticamento degli occhi
durante l’utilizzo dello schermo
per un periodo costante di tempo
adottando le pratiche che seguono:
• Dopo avere osservato lo schermo
per un lungo periodo, mettere a
fuoco oggetti a distanze diverse.
• Sbattere le palpebre di frequente
e intenzionalmente mentre si
lavora.
• Chiudere gli occhi e ruotarli
delicatamente per rilassarli.
• Collocare lo schermo all’altezza
ed angolazione appropriate in
base alla propria altezza.
• Regolare su livelli adeguati
luminosità e contrasto.
• Regolare la luminosità
dell’ambiente in modo che sia
uguale a quella dello schermo,
evitare luci fluorescenti i e
preferire superfici che non
riflettano troppo la luce.
• Consultare un medico in caso di
malessere.
Manutenzione
• Per proteggere il monitor da
possibili danni, non esercitare
pressione eccessiva sul pannello
LCD. Quando si sposta il monitor,
afferrare la struttura per sollevarlo;
non sollevare il monitor mettendo le
mani o le dita sul pannello LCD.
• Le soluzioni detergenti a base di
olio potrebbero danneggiare le parti
in plastica e invalidare la garanzia.
• Se si prevede di non utilizzare
il monitor per lunghi periodi,
scollegarlo dalla presa di corrente.
• Scollegare il monitor dalla presa
di corrente se è necessario pulirlo
con un panno leggermente umido.
Lo schermo può essere asciugato
con un panno asciutto quando
l’alimentazione è scollegata.
Tuttavia, non utilizzare solventi
organici come alcool, oppure liquidi
a base di ammoniaca per pulire il
monitor.
• Per evitare danni permanenti, non
esporre il monitor a polvere, pioggia,
acqua o eccessiva umidità.
• Se il monitor si bagna, asciugarlo
con un panno asciutto.
• Se sostanze estranee o acqua
penetrano nel monitor, disattivare
immediatamente l’alimentazione e
scollegare il cavo di alimentazione.
Quindi, rimuovere la sostanza
estranea oppure l’acqua ed inviare
immediatamente il monitor ad un
Centro Assistenza.
• Non conservare o usare il monitor
LCD in luoghi esposti a calore, luce
diretta del sole o freddo estremo.
• Per mantenere le prestazioni
ottimali del monitor e utilizzarlo
per un periodo prolungato,
utilizzare il dispositivo in un luogo
3
caratterizzato dalle seguenti
condizioni ambientali.
• Temperatura: 0-40°C 32-104°F
• Umidità: 20-80% di umidità
relativa
Importanti informazioni per fenomeno
di burn-in/immagine fantasma
• Attivare sempre uno screen saver
con animazione quando si lascia
il monitor inattivo. Attivare sempre
un’applicazione di aggiornamento
periodico dello schermo se il
monitor visualizza contenuti
statici che non cambiano. La
visualizzazione ininterrotta di
immagini statiche per un lungo
periodo di tempo può provocare
sullo schermo il fenomeno di “burn-
in” o “immagine residua”, noto
anche come “immagine fantasma”.
• “Burn-in”, “immagine residua o
“immagine fantasma” sono tutti
fenomeni noti nella tecnologia dei
pannelli LCD. Nella maggior parte
dei casi il fenomeno “burn-in”,
“immagine residua o “immagine
fantasma” scompare gradatamente
nel tempo dopo che il monitor è
stato spento.
Avviso
La mancata attivazione di uno
screensaver o un aggiornamento
periodico della schermo potrebbe
causare casi più gravi di "burn-in",
"immagine residua" o "immagine
fantasma" che non scompaiono e non
possono essere risolti. Tali danni non
sono coperti dalla garanzia.
Assistenza
• La copertura del display deve essere
aperta esclusivamente da tecnici
qualificati.
• In caso di necessità di qualsiasi
documento per la riparazione o
l’integrazione, contattare il proprio
Centro Assistenza locale. (Fare
riferimento ai recapiti del servizio
clienti elencati nel manuale
Informazioni importanti.)
• Fare riferimento alla sezione
“Specifiche tecniche” per
informazioni sul trasporto.
• Non lasciare il monitor in
un’automobile/bagagliaio esposto
alla luce diretta del sole.
Nota
Consultare un tecnico dell’assistenza se
il monitor non funziona normalmente
oppure se non si è sicuri di come
procedere dopo avere seguito le
istruzioni di questo manuale .
4
1.2 Avvisi e legenda
La sezione che segue fornisce
una descrizione di alcuni simboli
convenzionalmente usati in questo
documento.
Nota, Attenzione e Avvisi
In questa guida, vi sono blocchi di testo
accompagnati da icone speciche che
sono stampati in grassetto o corsivo.
Questi blocchi contengono note, avvisi
alla cautela ed all’attenzione. Sono usati
come segue:
Nota
Questa icona indica informazioni e
suggerimenti importanti che aiutano a
fare un uso migliore del computer.
Attenzione
Questa icona indica informazioni che
spiegano come evitare la possibilità di
danni al sistema o la perdita di dati.
Avviso
Questa icona indica la possibilità di
lesioni personali e spiega come evitare
il problema.
Alcuni avvisi possono apparire in
modo diverso e potrebbero non
essere accompagnati da un’icona. In
questi casi, la presentazione specica
dell’avviso è prescritta dalla relativa
autorità competente.
1.3 Smaltimento del prodotto e
dei materiali d’imballaggio
Apparecchi elettrici ed elettronici da
smaltire - WEEE
This marking on the product or on
its packaging illustrates that, under
European Directive 2012/19/EU
governing used electrical and electronic
appliances, this product may not be
disposed of with normal household
waste. You are responsible for disposal
of this equipment through a designated
waste electrical and electronic
equipment collection. To determine the
locations for dropping off such waste
electrical and electronic, contact your
local government office, the waste
disposal organization that serves your
household or the store at which you
purchased the product.
Your new monitor contains materials
that can be recycled and reused.
Specialized companies can recycle
your product to increase the amount of
reusable materials and to minimize the
amount to be disposed of.
All redundant packing material has been
omitted. We have done our utmost to
make the packaging easily separable
into mono materials.
Please find out about the local
regulations on how to dispose of your
old monitor and packing from your sales
representative.
5
Taking back/Recycling Information for
Customers
Philips establishes technically and
economically viable objectives
to optimize the environmental
performance of the organization's
product, service and activities.
From the planning, design and
production stages, Philips emphasizes
the important of making products
that can easily be recycled. At Philips,
end-of-life management primarily
entails participation in national take-
back initiatives and recycling programs
whenever possible, preferably in
cooperation with competitors,
which recycle all materials (products
and related packaging material) in
accordance with all Environmental
Laws and taking back program with the
contractor company.
Your display is manufactured with high
quality materials and components
which can be recycled and reused.
To learn more about our recycling
program please visit:
http://www.philips.com/a-w/about/
sustainability.html
6
2. Impostazione del
monitor
2.1 Installazione
Contenuti della confezione
24M1N3200ZS
24M1N3200VS
24M1N3200VL
*Earphone-Hang
24M1N3200Z
24M1N3200V
24M1N3200ZA
24M1N3200VA
*DP
*HDMI AC/DC Adapter
24M1N3200VA
24M1N3200VL
24M1N3200ZA
24M1N3200VS
24M1N3200Z
24M1N3200V
24M1N3200ZS
Quick start
Register your product and get support at www.philips.com/welcome
* Può variare in base alla zona
geografica
Nota
24M1N3200Z/24M1N3200ZS: Utilizzare
solo un adattatore CA/CC modello:
Philips ADPC1925.
24M1N3200V/24M1N3200VL/
24M1N3200VA/24M1N3200VS/
24M1N3200ZA:
Utilizzare solo un adattatore CA/CC
modello: Philips ADPC1945EX.
Installare la base
1. Collocare il monitor con lo schermo
rivolto verso il basso su una
superficie piatta. Fare attenzione ad
evitare di graffiare o danneggiare lo
schermo.
2. Tenere il supporto con entrambe le
mani.
(1) Collegare delicatamente la base
al supporto.
(2) Usare le dita per serrare la vite
situata nella parte inferiore della
base.
(3) Collegare delicatamente il
supporto nell'area del supporto
VESA finché il fermo non blocca
il supporto.
24M1N3200Z/24M1N3200V/
24M1N3200ZA/24M1N3200VA
24M1N3200ZS/24M1N3200VS/
24M1N3200VL
1
2
3
1
2
3
Avviso
Collocare il monitor con lo schermo
rivolto verso il basso su una superficie
piatta. Fare attenzione ad evitare di
graffiare o danneggiare lo schermo.
7
Collegamento al computer
1 2 3
Earphone-Hang
6
5
4
1 Input daya AC/DC
2 Ingresso HDMI 1
3 Ingresso HDMI 2
4 Ingresso Displayport
5 Uscita audio
6 Sistema antifurto Kensington
Collegamento al PC
1. Collegare saldamente il cavo di
alimentazione sul retro del monitor.
2. Spegnere il computer e staccare il
cavo di alimentazione.
3. Collegare il cavo segnale del
monitor al connettore video sul
retro del computer.
4. Collegare il cavo di alimentazione
del computer e del monitor ad una
presa di corrente nelle vicinanze.
5. Accendere il computer ed il monitor.
Se sul monitor appare un’immagine,
l’installazione è riuscita.
8
2.2 Funzionamento del monitor
Descrizione dei pulsanti di comando
Premere per accendere il
display. Tenere premuto
per più di 3 secondi per
spegnere il display.
Accedere al menu OSD
.
Confermare la regolazione
OSD.
Regola impostazione di
gioco.
Regolare il menu OSD.
Cambiare la sorgente del
segnale di ingresso.
Regolare il menu OSD.
Menu Gioco SmartImage.
Vi sono varie opzioni: FPS,
Corsa, FTS, Giocatore
1, Giocatore 2, Modo di
Blu Basso, EasyRead e
Disattivato.
Per tornare al livello
precedente del menu OSD.
Descrizione del menu OSD
Che cos’è il menu OSD (On-Screen
Display)?
Il menu OSD (On-Screen Display) è
una funzione di tutti i monitor LCD
Philips. Consente all’utente di regolare
le prestazioni dello schermo o di
selezionare le funzioni del monitor
direttamente tramite una nestra
di istruzioni a video. Di seguito è
mostrata un’illustrazione della semplice
interfaccia OSD:
 




 

  

 




 

 

Istruzioni semplici e di base sui tasti di
controllo
Per accedere al menu OSD del display
Philips, basta usare il pulsante singolo
sul retro del display. Il pulsante funziona
come un joystick. Per spostare il
cursore, basta spostare il pulsante nelle
quattro direzioni. Premere il pulsante
per selezionare l'opzione desiderata.
Menu OSD
Di seguito viene fornita una panoramica
della struttura del menu OSD, che potrà
essere usata come riferimento più avanti
durante le varie regolazioni.
9
Main menu Sub menu
Picture
OSD Setting
Setup
Language
Color
Game Setting
Audio
LowBlue
Mode
Input
SmartSize
Horizontal
Vertical
Transparency
OSD Time Out
Color Temperature
sRGB
0~100
0~100
5s, 10s, 20s, 30s, 60s
Native, 5000K, 6500K, 7500K, 8200K, 9300K, 11500K
Red: 0 ~100
Green: 0 ~100
Blue: 0 ~100
On 1, 2, 3, 4
Size (1,2,3,4,5,6,7)
Brightness (0 ~100)
~200
Contrast(0~100)
H. position
V. position
Panel Size
1:1
Aspect
17'' (5:4), 19''W (16:10), 22''W (16:10), 18.5''W (16:9),
19.5''W (16:9), 20''W (16:9), 21.5''W (16:9), 23''W (16:9),
24''W (16:9)
English, Deutsch, Español, Ελληνική, Français, Italiano, Magyar, Nederlands,
Português, Português do Brasil, Polski , Русский, Svenska, Suomi, Türkçe,
Čeština, Українська, 体中文, 繁體中文,日本語,한국어
Crosshair
Adaptive Sync
Low Input Lag
SmartResponse
SmartFrame
1 HDMI 2.0
2 HDMI 2.0
DisplayPort
SmartImage
Brightness
Contrast
Sharpness
SmartContrast
Gamma
Over Scan
Volume
Mute
0 ~100
Reset
Information
Yes, No
FPS/Racing/RTS/Gamer1/Gamer2/LowBlue Mode/
EasyRead/Off
0 ~100
0 ~100
0 ~100
1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.6
Pixel Orbiting
MPRT
MPRT Level
On, Off
On, Off
On, Off
On, Off
Off, Fast , Faster, Fastest
On, Off
User De�ne
Resolution Noti�cation
Off, 1, 2, 3, 4
On, Off
On, Off
On, Off
On, Off
On, Off
Off
Nota
• MPRT: Per ridurre l’effetto
movimento, la retroilluminazione a
LED lampeggia in modo sincrono
con l’aggiornamento dello schermo,
il che potrebbe causare una
notevole variazione di luminosità.
• Per MPRT è necessaria una
frequenza di aggiornamento di 75
Hz o oltre.
• AMD FreeSync™ Premium e MPRT
non possono essere abilitati
simultaneamente.
• MPRT consente di regolare
la luminosità per la riduzione
dell’effetto movimento, quindi non
è possibile regolare la luminosità
mentre MPRT è attivato.
• MPRT è una modalità ottimizzata
per il gioco. Si consiglia di disattivare
quando non si utilizza la funzione
di gioco.
• Questo monitor Philips è certificato
con AMD FreeSync™ e NVIDIA®
G-SYNC® (24M1N3200ZA)
compatible. La tecnologia viene
utilizzata per abbinare la frequenza
di aggiornamento del monitor
alle schede grafiche. Fornisce
l'esperienza di gioco più fluida
riducendo o eliminando vibrazioni,
artefatti e sbalzi.
Abilitando Adaptive-Sync dal menu
OSD si attiva automaticamente la
tecnologia appropriata a seconda
della scheda grafica installata nel
computer:
Se si utilizza una scheda grafica
AMD Radeon, FreeSync sarà
abilitato.
Se si utilizza una scheda grafica
NVIDIA GeForce, G-SYNC
compatible sarà abilitato.
• Andare all’indirizzo www.philips.
com/support per scaricare la
versione più recente del foglio
informativo e ottenere maggiori
informazioni sulla certificazione
G-SYNC compatible.
Avviso sulla risoluzione
Questo monitor è progettato per
garantire prestazioni ottimali se
utilizzato alla risoluzione nativa di
1920 x 1080 Se si usa il monitor a una
risoluzione diversa, sullo schermo viene
visualizzato un avviso che consiglia di
utilizzare la risoluzione 1920 x 1080 per
ottenere risultati ottimali.
La visualizzazione dell'avviso di
risoluzione nativa può essere disattivata
da Setup (Configurazione) nel menu
OSD.
10
Funzione fisica
Inclinazione
20°
-5°
Rotazione
(24M1N3200Z/24M1N3200V/
24M1N3200ZA/24M1N3200VA)
-45°
+45°
Regolazione dell’altezza
(24M1N3200Z/24M1N3200V/
24M1N3200ZA/24M1N3200VA)
130mm
Perno
(24M1N3200Z/24M1N3200V/
24M1N3200ZA/24M1N3200VA)
90°-90°
Avvertenza
• Per evitare potenziali danni allo
schermo, ad esempio il distacco del
pannello, assicurarsi che il monitor
non si inclini verso il basso di oltre -5
gradi.
• Non premere lo schermo durante la
regolazione dell’angolo del monitor.
Afferrare solo la cornice.
11
2.3 Rimuovere l'assieme base
per il supporto VESA
Prima di iniziare a smontare la base
del monitor, osservare le istruzioni che
seguono per evitare eventuali danni o
lesioni.
1. Collocare il monitor con lo schermo
rivolto verso il basso su una
superficie piatta. Fare attenzione ad
evitare di graffiare o danneggiare lo
schermo.
24M1N3200ZS/24M1N3200VS/
24M1N3200VL
24M1N3200Z/24M1N3200V/
24M1N3200ZA/24M1N3200VA
2. Tenendo premuto il tasto di
rilascio, inclinare la base ed estrarla
facendola scorrere.
24M1N3200ZS/24M1N3200VS/
24M1N3200VL
24M1N3200Z/24M1N3200V/
24M1N3200ZA/24M1N3200VA
Nota
Questo monitor accetta un’interfaccia
di montaggio compatibile VESA 100
mm x 100 mm. Vite di montaggio VESA
M4. Rivolgersi sempre produttore per
l'installazione a parete.
100mm
100mm
-5°
0° 90°
* Il design del display potrebbe variare
da quello illustrato.
Avvertenza
• Per evitare potenziali danni allo
schermo, ad esempio il distacco del
pannello, assicurarsi che il monitor
non si inclini verso il basso di oltre
-5 gradi.
• Non premere lo schermo durante la
regolazione dell’angolo del monitor.
Afferrare solo la cornice.
12
3. Ottimizzazione
dell’immagine
3.1 SmartImage
Che cos’è?
SmartImage fornisce impostazioni
predenite che ottimizzano lo schermo
per diversi tipi di contenuti, regolando
dinamicamente luminosità, contrasto,
colore e nitidezza in tempo reale. Che
si lavori con applicazioni di testo, che
si visualizzino immagini o che si guardi
un video, Philips SmartImage fornisce
prestazioni ottimizzate del monitor.
Perché ne ho bisogno?
Poiché vuoi un monitor che fornisce
visualizzazione ottimizzata di tutti i tipi
di contenuti, il software SmartImage
regola dinamicamente luminosità,
contrasto, colore e nitidezza in tempo
reale per migliorare l'esperienza visiva
del monitor.
Come funziona?
SmartImage è un’esclusiva tecnologia
all’avanguardia sviluppata da Philips
per l’analisi dei contenuti visualizzati
su schermo. In base allo scenario
selezionato, SmartImage migliora
dinamicamente contrasto, saturazione
del colore e nitidezza delle immagini
per migliorare i contenuti visualizzati -
tutto in tempo reale ed alla pressione di
un singolo tasto.
Come si attiva la funzione
SmartImage?
1. Spostare verso sinistra l'interruttore
per avviare SmartImage sul display.
2. Passare verso l'alto o il basso per
selezionare le modalità SmartImage.
3. La SmartImage resta visualizzata
sullo schermo per 5 secondi; in
alternativa, è possibile spostare
l'interruttore verso destra per
confermare.
Vi sono varie opzioni: FPS, Racing
(Corse), RTS, Gamer 1 (Giocatore 1),
Gamer 2 (Giocatore 2),LowBlue Mode
(Modalità LowBlue), EasyRead e
Disattiva.


 

 


 


• FPS: Per giochi FPS (First Person
Shooters). Migliora i dettagli del
livello del nero del tema scuro.
• Racing (Corse): Per giochi Racing
(Corse). Garantisce tempi di risposta
più rapidi e una elevata saturazione
del colore.
13
• RTS: Per giochi RTS (Real
Time Strategy), è possibile
selezionare una parte selezionata
dall'utente per giochi RTS (tramite
SmartFrame). È possibile regolare
la qualità dell'immagine per la parte
evidenziata.
• Gamer 1 (Giocatore 1): Le
impostazioni preferite dall'utente
vengono salvate come Gamer 1
(Giocatore 1).
• Gamer 2 (Giocatore 2): Le
impostazioni preferite dall'utente
vengono salvate come Gamer 2
(Giocatore 2).
• LowBlue Mode (Modalità LowBlue):
Modalità LowBlue per una
produttività che non affatica gli occhi.
Studi hanno dimostrato quanto i raggi
ultravioletti possono danneggiare gli
occhi; i raggi a onde corte di luce blu
dei display a LED possono provocare
danni e compromettere la vista nel
tempo. Sviluppata per il benessere,
la modalità LowBlue Philips utilizza
una tecnologia software smart per
ridurre la dannosa luce blu a onde
corte.
• EasyRead: Consente di migliorare le
lettura di un’applicazione su testo
come e-book PDF. Utilizzando un
algoritmo speciale che aumenta il
contrasto e la nitidezza dei contorni
del testo, il display è ottimizzato per
una lettura senza stress regolando
luminosità, contrasto e temperatura di
colore del monitor.
• Off (Disattiva): Nessuna
ottimizzazione da parte di
SmartImageGAME.
3.2 SmartContrast
Che cos’è?
Tecnologia unica che analizza
dinamicamente i contenuti visualizzati
ed ottimizza automaticamente il
rapporto di contrasto del monitor per
la massima chiarezza e piacevolezza
visiva, aumentando l’illuminazione
per immagini più chiare, luminose e
nitide oppure diminuendola per la
visualizzazione di immagini chiare su
sfondi scuri.
Perché ne ho bisogno?
Per la chiarezza ed il comfort visivo
migliore per ogni tipo di contenuto.
SmartContrast controlla dinamicamente
il contrasto e regola l’illuminazione per
immagini e videogiochi chiari, nitidi e
luminosi, oppure per visualizzare testo
chiaro e leggibile per i lavori d’ucio.
Riducendo il consumo energetico
del monitor, si risparmia sui costi e si
allunga la durata del monitor.
Come funziona?
Quando si attiva SmartContrast, i
contenuti visualizzati saranno analizzati
in tempo reale per regolare i colori e
controllare l’intensità dell’illuminazione.
Questa funzione migliora il contrasto
in modo dinamico per una grandiosa
esperienza d’intrattenimento quando si
guardano video o mentre si gioca.
14
4. Compatibile con
NVIDIA® G-SYNC®
(24M1N3200ZA)
Durante i giochi intensi con frequenze di
aggiornamento elevate, sullo schermo
potrebbero apparire artefatti senza una
sincronizzazione ottimale
della grafica. Certificato come
compatibile con NVIDIA® G-SYNC®,
velocità di aggiornamento variabile
(VRR) che riduce gli artefatti dello
schermo e sincronizza la frequenza di
aggiornamento del monitor con l'uscita
della scheda grafica per un'esperienza
di gioco più fluida. Le scene appaiono
immediatamente, gli oggetti appaiono
più nitidi e il gioco è fluido, offrendo
un'esperienza visiva straordinaria e un
enorme vantaggio competitivo.
Nota
• Per le migliori prestazioni di uscita,
assicurarsi sempre che la scheda
video sia in grado di raggiungere la
massima risoluzione e frequenza
di aggiornamento di questo display
Philips.
• Interfaccia di supporto NVIDIA®
G-SYNC®: DisplayPort.
• Assicurarsi che la scheda grafica
supporti NVIDIA® G-SYNC®.
• Assicurarsi di aggiornare il driver
NVIDIA® G-SYNC® alla versione
più recente. Vedere ulteriori
informazioni sul sito web NVIDIA:
https://www.nvidia.com/.
• ©2019 NVIDIA, il logo NVIDIA e
NVIDIA G-SYNC sono marchi di
fabbrica e/o marchi registrati di
NVIDIA Corporation negli Stati Uniti
e in altri Paesi.
15
5. AMD FreeSync™
Premium
Per molto tempo i giochi sul PC hanno
rappresentato un'esperienza imperfetta
in quanto i monitor e le GPU hanno
tempi di aggiornamento differenti.
Può accadere che una GPU generi
molte immagini nuove nell'ambito
di un singolo aggiornamento del
monitor, mentre quest'ultimo mostra
frammenti di ciascuna immagine
come un'immagine unica. Si tratta del
fenomeno del "tearing". Per risolvere il
problema i giocatori possono usare la
funzione "V-sync", anche se l'immagine
può risultare comunque frammentata
in quanto la GPU attende che il monitor
esegua un aggiornamento prima di
produrre nuove immagini.
In più, V-sync riduce anche la velocità
di risposta dell'input del mouse e il
conteggio complessivo di fotogrammi al
secondo. La tecnologia AMD FreeSync™
Premium elimina tutti questi problemi,
poiché permette alla GPU di aggiornare
il monitor nello stesso momento in
cui è pronta una nuova immagine,
garantendo ai giocatori la straordinaria
esperienza di partite non frammentate,
a risposta elevata e senza tearing.
A ciò si aggiunge l'uso di una scheda
grafica compatibile.
■ Sistema operativo
• Windows 10/8.1/8/7
■ Scheda video: Serie R9 290/300 e
R7 260
• Serie AMD Radeon R9 300
• AMD Radeon R9 Fury X
• AMD Radeon R9 360
• AMD Radeon R7 360
• AMD Radeon R9 295X2
• AMD Radeon R9 290X
• AMD Radeon R9.290
• AMD Radeon R9 285
• AMD Radeon R7 260X
• AMD Radeon R7 260
■ APU per PC e disposiviti mobili con
processore serie A
• AMD A10-7890K
• AMD A10-7870K
• AMD A10-7850K
• AMD A10-7800
• AMD A10-7700K
• AMD A8-7670K
• AMD A8-7650K
• AMD A8-7600
• AMD A6-7400K
16
6. Specifiche tecniche
Immagine/Schermo
Tipo di pannello
24M1N3200Z/24M1N3200ZA/24M1N3200ZS:
Tecnologia IPS
24M1N3200V/24M1N3200VL/24M1N3200VA/
24M1N3200VS: VA
Illuminazione Sistema W-LED
Dimensioni del pannello 23,8'' W (60,5 cm)
Rapporto proporzioni 16 : 9
Dimensioni pixel 0,2745 (O) mm x 0,2745 (V) mm
Contrast Ratio (typ.)
24M1N3200Z/24M1N3200ZA/24M1N3200ZS: 1100:1
24M1N3200V/24M1N3200VL/24M1N3200VA/
24M1N3200VS: 3500:1
Risoluzione ottimale 1920 x 1080 @ 165 Hz
Angolo di visuale (tip.) 178° (H) / 178° (V) a C/R > 10
Miglioramento
dell'immagine SmartImage
Frequenza di
aggiornamento verticale 48 Hz - 165 Hz
Frequenza orizzontale 30 kHz - 200 kHz
sRGB
Modalità LowBlue
Colori dello schermo 16,7M
EasyRead SÌ
AMD FreeSync™ Premium
Compatibile con NVIDIA®
G-SYNC® (24M1N3200ZA)
Connettività
Connettori
2 x HDMI 2.0 (HDCP 2.2)
1 x DisplayPort 1.2 (HDCP 2.2)
1 x Uscita audio
Segnale di ingresso Sincronia separata
Utilità
Altoparlante integrato 3W x 2
(24M1N3200ZA/24M1N3200VA/24M1N3200VS)
Lingue OSD
Inglese, Tedesco, Spagnolo, Greco, Francese, Italiano,
Ungherese, Olandese, Portoghese, Portoghese
brasiliano, Polacco, Russo, Svedese, Finlandese,
Turco, Ceco, Ucraino, Cinese semplicato, Cinese
tradizionale, Giapponese, Coreano
Altre funzioni utili Supporto VESA (100 x 100 mm),Sistema antifurto
Kensington
Compatibilità Plug & Play DDC/CI, sRGB, Windows 10/8.1/8/7, Mac OSX
Base
17
Inclinazione -5 / +20 degree
Rotazione -45 / +45 gradi (24M1N3200Z/24M1N3200ZA/
24M1N3200V/24M1N3200VA)
Regolazione dell’altezza 130 mm (24M1N3200Z/24M1N3200ZA/
24M1N3200V/24M1N3200VA)
Perno -90 / +90 gradi (24M1N3200Z/24M1N3200ZA/
24M1N3200V/24M1N3200VA)
Alimentazione (24M1N3200Z/24M1N3200ZS)
Consumo
energetico
Tensione ingresso
CA a 100 V CA,
50Hz
Tensione ingres-
so CA a 115 V CA,
50Hz
Tensione ingresso
CA a 230 V CA,
50Hz
Funzionamento
normale 24W (tip.) 24W (tip.) 24W (tip.)
Sospensione
(Modalità standby) 0,5W 0,5W 0,5W
Modalità O 0,3W 0,3W 0,3W
Dissipazione di
calore*
Tensione ingresso
CA a 100 V CA,
50Hz
Tensione ingres-
so CA a 115 V CA,
50Hz
Tensione ingresso
CA a 230 V CA,
50Hz
Funzionamento
normale 81,91 BTU/ora (tip.) 81,91 BTU/ora (tip.) 81,91 BTU/ora (tip.)
Sospensione
(Modalità standby) 1,71 BTU/ora 1,71 BTU/ora 1,71 BTU/ora
Modalità O 1,02 BTU/ora 1,02 BTU/ora 1,02 BTU/ora
LED di
alimentazione
Modalità accensione: Bianco; modalità di Standby /
Sospensione: Bianco (lampeggiante)
Alimentazione Esterno, 100-240 V CA, 50-60Hz
Alimentazione (24M1N3200ZA)
Consumo
energetico
Tensione ingresso
CA a 100 V CA,
50Hz
Tensione ingres-
so CA a 115 V CA,
50Hz
Tensione ingresso
CA a 230 V CA,
50Hz
Funzionamento
normale 24,4W (tip.) 23,8W (tip.) 24,1W (tip.)
Sospensione
(Modalità standby) 0,5W 0,5W 0,5W
Modalità O 0,3W 0,3W 0,3W
Dissipazione di
calore*
Tensione ingresso
CA a 100 V CA,
50Hz
Tensione ingres-
so CA a 115 V CA,
50Hz
Tensione ingresso
CA a 230 V CA,
50Hz
Funzionamento
normale
83,28 BTU/ora
(tip.) 81,23 BTU/ora (tip.) 82,25 BTU/ora
(tip.)
Sospensione
(Modalità standby) 1,71 BTU/ora 1,71 BTU/ora 1,71 BTU/ora
Modalità O 1,02 BTU/ora 1,02 BTU/ora 1,02 BTU/ora
18
LED di
alimentazione
Modalità accensione: Bianco; modalità di Standby /
Sospensione: Bianco (lampeggiante)
Alimentazione Esterno, 100-240 V CA, 50-60Hz
Alimentazione (24M1N3200V/24M1N3200VL/24M1N3200VA/24M1N3200VS)
Consumo
energetico
Tensione ingresso
CA a 100 V CA,
50Hz
Tensione ingres-
so CA a 115 V CA,
50Hz
Tensione ingresso
CA a 230 V CA,
50Hz
Funzionamento
normale 21,1W (tip.) 21,0W (tip.) 20,7W (tip.)
Sospensione
(Modalità standby) 0,5W 0,5W 0,5W
Modalità O 0,3W 0,3W 0,3W
Dissipazione di
calore*
Tensione ingresso
CA a 100 V CA,
50Hz
Tensione ingres-
so CA a 115 V CA,
50Hz
Tensione ingresso
CA a 230 V CA,
50Hz
Funzionamento
normale
72,01 BTU/ora
(tip.) 71,67 BTU/ora (tip.) 70,65 BTU/ora
(tip.)
Sospensione
(Modalità standby) 1,71 BTU/ora 1,71 BTU/ora 1,71 BTU/ora
Modalità O 1,02 BTU/ora 1,02 BTU/ora 1,02 BTU/ora
LED di
alimentazione
Modalità accensione: Bianco; modalità di Standby /
Sospensione: Bianco (lampeggiante)
Alimentazione Esterno, 100-240 V CA, 50-60Hz
Dimensioni
Prodotto con base (LxHxP)
24M1N3200V/24M1N3200Z/24M1N3200VA/
24M1N3200ZA:
540 x 513 x 213 mm
24M1N3200ZS/24M1N3200VS/24M1N3200VL:
540 x 416 x 193 mm
Prodotto senza base
(LxHxP) 540 x 321 x 43 mm
Prodotto con la
confezione(LxHxP) 600 x 526 x 164 mm
Peso
Prodotto con base
24M1N3200V: 3,72 kg
24M1N3200Z: 3,70 kg
24M1N3200ZS: 3,50 kg
24M1N3200ZA: 3,78 kg
24M1N3200VA: 3,80 kg
24M1N3200VS: 3,60 kg
24M1N3200VL: 3,52 kg
Prodotto senza base
24M1N3200Z/24M1N3200ZS/24M1N3200ZA/
24M1N3200VA/24M1N3200VS: 2,40 kg
24M1N3200VL: 2,42 kg
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33

Evnia 24M1N3200ZS/00 Manuale utente

Categoria
TV
Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per