Dometic CE99-DF (HBG 3445), CE99-ZF (HBG 2335), KSK2007R, MO7103, MO7123, MO9222L (HSG2370L), MO9222R (HSG2370R), MO9722L, MO9722R, PI8002, PI8022, PI8023, PI9003, PI9023 Istruzioni per l'uso

Categoria
Piani cottura
Tipo
Istruzioni per l'uso
IT
SinePower Spiegazione dei simboli
89
Si prega di leggere attentamente e di seguire tutte le istruzioni, le linee guida e le avvertenze incluse in questo manuale del prodotto, al fine
di garantire che il prodotto venga sempre installato, utilizzato e mantenuto nel modo corretto.
Utilizzando il prodotto, l’utente conferma di aver letto attentamente il presente disclaimer, tutte le istruzioni, le linee guida e le avvertenze e
di aver compreso e accettato di rispettare i termini e le condizioni qui espressamente indicate.
L’utente accetta di utilizzare questo prodotto solo per lo scopo e l’applicazione previsti e in conformità con le istruzioni, le linee guida e le
avvertenze indicate nel presente manuale del prodotto, nonché in conformità con tutte le leggi e i regolamenti applicabili.
La mancata lettura e osservanza delle istruzioni e delle avvertenze qui espressamente indicate può causare lesioni personali e a terzi, danni al
prodotto o ad altre proprietà nelle vicinanze.
Dometic non si assume alcuna responsabilità per eventuali perdite, danni o lesioni subite, direttamente o indirettamente, in seguito a
un’installazione, uso o una manutenzione del prodotto non conformi alle istruzioni e alle avvertenze contenute nel manuale del prodotto.
Il presente manuale del prodotto, comprese le istruzioni, le linee guida e le avvertenze e la relativa documentazione possono essere soggetti
a modifiche e aggiornamenti. Per informazioni aggiornate sul prodotto, si prega di visitare il sito documents.dometic.com, dometic.com.
Indice
1 Spiegazione dei simboli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
2 Istruzioni di sicurezza generali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
3 Dotazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
4 Conformità d’uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
5 Descrizione delle caratteristiche tecniche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
6 Installazione dell’apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
7 Impiego dell'apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
8 Pulizia dell’apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
9 Manutenzione dell’apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
10 Garanzia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
11 Smaltimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
12 Specifiche tecniche. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .100
1 Spiegazione dei simboli
!
!
AVVERTENZA!
Indicazione di sicurezza che segnala una situazione di pericolo che
se non evitata può provocare morte o gravi lesioni.
ATTENZIONE!
Indicazione di sicurezza che segnala una situazione di pericolo che
se non evitata può provocare lesioni lievi o di gravità media.
DometicPI80xx-PI90x3-MO71x3-MO9x22_IOM_4445103103_EMEA16_202x-xx-xx.book Seite 89 Mittwoch, 4. November 2020 12:04 12
IT
Istruzioni di sicurezza generali SinePower
90
A
I
2 Istruzioni di sicurezza generali
Il produttore non si assume nessuna responsabilità per danni nei seguenti casi:
errori di montaggio o di allacciamento
danni al prodotto dovuti a influenze meccaniche
modifiche al prodotto senza esplicita autorizzazione del produttore
impiego per altri fini rispetto a quelli descritti nel manuale di istruzioni
2.1 Sicurezza generale
!
AVVERTENZA!
Questo apparecchio può essere riparato solamente da personale qua-
lificato. Le riparazioni non corrette possono comportare pericoli con-
siderevoli o provocare danni all’apparecchio.
Non modificare questo apparecchio.
Rispettare la categoria del gas e il gas consentito come indicato al
capitolo “Specifiche tecniche” a pagina 100. Non utilizzare carburanti
di altro tipo.
Tenere un estintore adeguato nelle vicinanze.
Assicurarsi che l’estintore venga controllato a intervalli regolari da un
esperto.
Non utilizzare o conservare materiali infiammabili nel cassetto di stoc-
caggio dell’apparecchio o nelle sue vicinanze.
Prima dell’installazione, assicurarsi che le condizioni di distribuzione
locale (natura del gas e pressione del gas) e la regolazione dell’appa-
recchio siano compatibili.
Le condizioni di regolazione di questo apparecchio sono indicate
sull’etichetta.
AVVISO!
Indicazione di una situazione che se non evitata può provocare danni
materiali.
NOTA
Informazioni integranti relative all'impiego del prodotto.
DometicPI80xx-PI90x3-MO71x3-MO9x22_IOM_4445103103_EMEA16_202x-xx-xx.book Seite 90 Mittwoch, 4. November 2020 12:04 12
IT
SinePower Istruzioni di sicurezza generali
91
Questo apparecchio non è collegato a un dispositivo di evacuazione
dei prodotti della combustione. Deve essere installato e collegato in
conformità alle norme di installazione vigenti. Prestare particolare
attenzione ai requisiti pertinenti relativi alla ventilazione.
!
ATTENZIONE!
In caso di rottura del coperchio in vetro di sicurezza:
Spegnere immediatamente tutti i bruciatori e qualsiasi elemento
riscaldante elettrico e isolare l’apparecchio dall’alimentazione.
Non toccare la superficie dell’apparecchio.
Non utilizzare l’apparecchio.
2.2 Sicurezza durante il funzionamento a gas
!
AVVERTENZA!
Tenere le sostanze infiammabili lontano da apparecchi di riscalda-
mento e di cottura e da altre fonti di luce e di calore.
Pericolo di soffocamento!
Prima di accendere l’apparecchio, assicurarsi che l’area sia sufficiente-
mente ventilata. Durante il funzionamento, nello spazio di installa-
zione devono essere presenti aperture di ventilazione con una
sezione trasversale di almeno 150 cm
2
. Queste aperture di ventila-
zione possono essere chiuse, ma devono essere tenute aperte
quando l’apparecchio è in funzione (vedere il cartello situato sopra
l’apparecchio).
Fare funzionare l’apparecchio esclusivamente alla pressione indi-
cata sulla targhetta. Utilizzare solo regolatori di pressione, a taratura
fissa, conformi alle norme nazionali.
Confrontare i dati della pressione riportati sulla targhetta con quelli
indicati sulla bombola di gas propano o butano.
In caso di odore di gas:
Aprire tutte le finestre e abbandonare la stanza.
Non azionare alcun apparecchio o interruttore elettrico ed evitare
di usare fiamme libere che possono accendere il gas.
Chiudere la valvola della bombola del gas e lasciarla chiusa fino a
quando non è stato risolto il problema.
Non cercare mai di individuare una fuga di gas con una fiamma
aperta.
DometicPI80xx-PI90x3-MO71x3-MO9x22_IOM_4445103103_EMEA16_202x-xx-xx.book Seite 91 Mittwoch, 4. November 2020 12:04 12
IT
Istruzioni di sicurezza generali SinePower
92
Per i paesi che non sono menzionati al (capitolo “Specifiche tecniche”
a pagina 100 (codice del paese) fare riferimento alle normative nazio-
nali. Se necessario, l’apparecchio deve essere modificato conforme-
mente a tali normative.
2.3 Sicurezza durante l’utilizzo dell’apparecchio
!
AVVERTENZA!
Utilizzare l’accenditore integrato (se disponibile) oppure fiammiferi
lunghi o un accendino adatto. Deve essere possibile controllare
dall'alto l'intero processo di accensione; pentole o altri oggetti non
devono coprire il campo visivo.
Allontanare subito la mano non appena il bruciatore si accende.
Indossare indumenti adeguati quando si utilizza l’apparecchio.
Non indossare vestiti larghi che potrebbero prendere fuoco.
Non utilizzare l’apparecchio per riscaldare la stanza.
Non azionare mai l’apparecchio
nei distributori di benzina
sui traghetti
durante il trasporto del camper o del caravan con un veicolo di tra-
sporto o un carroattrezzi
Non spruzzare aerosol in prossimità di questo apparecchio mentre è
in funzione.
!
ATTENZIONE!
Lasciare raffreddare l’apparecchio alla temperatura ambiente prima di
toccarlo a mani nude.
Mantenere la zona circostante l’apparecchio priva di grasso, sostanze
alcoliche, plastica e tessuti infiammabili (ad esempio tende, asciuga-
mani, utensili da cucina).
Utilizzare solo pentole e padelle con fondo piatto e un diametro non
superiore alle griglie dell’apparecchio. Le pentole e le padelle
devono essere abbastanza grandi da coprire la fiamma. Se le fiamme
non sono coperte, gli indumenti potrebbero prendere fuoco.
Durante la cottura, assicurarsi che pentole e padelle siano saldamente
posizionate.
DometicPI80xx-PI90x3-MO71x3-MO9x22_IOM_4445103103_EMEA16_202x-xx-xx.book Seite 92 Mittwoch, 4. November 2020 12:04 12
IT
SinePower Dotazione
93
Non lasciare mai che i manici delle pentole si estendano oltre il bordo
dell’apparecchio. Ruotare le maniglie delle pentole verso l’interno,
ma non estenderle su altri bruciatori. In questo modo si riduce al
minimo il rischio di fuoriuscite, di accensione di materiali infiammabili
e/o di gravi ustioni.
Fare attenzione quando si riscalda il grasso o l’olio. Il grasso e l’olio
prendono fuoco quando sono esposti a un calore intenso.
Utilizzare solo presine asciutte per evitare la formazione di vapore.
Non utilizzare asciugamani o articoli simili al posto delle presine, in
quanto possono prendere fuoco.
Azionare l’apparecchio solo in presenza dell’utente o di un’altra per-
sona. Le pentole in ebollizione possono causare fumo e incendi.
Spegnere l’apparecchio prima di rimuovere la pentola o la padella.
Pericolo di rottura!
Se disponibile, chiudere il coperchio in vetro prima di iniziare un viag-
gio. Aprire il coperchio in vetro prima di accendere il bruciatore.
3Dotazione
Piano cottura (PI80xx, PI90x3, CE99-DF, CE99-ZF, KSK2007R)
Combinazione (MO71x3, MO9x22)
Viti di fissaggio (a seconda del modello)
Sifone e guarnizione in gomma (a seconda del modello)
Istruzioni di montaggio e d’uso
4Conformità duso
I piani di cottura a gas liquefatto della seguente serie di modelli sono destinati
all’installazione in cucina o sul piano di lavoro di camper e caravan. Non sono adatti
per l’uso in barca o in mare.
Le serie di modelli coperti da questo manuale sono:
•PI80X2
PI80x3 (HBG3440)
•PI90X3
•MO71X3
•MO9x22
DometicPI80xx-PI90x3-MO71x3-MO9x22_IOM_4445103103_EMEA16_202x-xx-xx.book Seite 93 Mittwoch, 4. November 2020 12:04 12
IT
Descrizione delle caratteristiche tecniche SinePower
94
CE99-DF (HBG3445)
CE99-ZF (HBG2335)
•KSK2007R
Gli apparecchi devono essere utilizzati esclusivamente per la cottura di cibi. L’appa-
recchio non deve essere usato per riscaldare gli ambienti.
Questo apparecchio deve essere installato secondo le normative vigenti e utilizzato
solo in uno spazio ben ventilato. Leggere le istruzioni prima di installare o utilizzare
questo apparecchio.
Questo prodotto è adatto solo per l’uso e l’applicazione previsti in conformità con le
presenti istruzioni. Qualsiasi altro uso che differisca dall’uso previsto non è consen-
tito! Dometic non si assume alcuna responsabilità per qualsiasi perdita, danno o
lesione subiti, direttamente o indirettamente, a causa di un uso diverso da quello
previsto.
5 Descrizione delle caratteristiche tecni-
che
5.1 Funzione
L’apparecchio è provvisto anche di un sistema di controllo automatico della fiamma
che interrompe automaticamente l’erogazione del gas dopo circa 20 secondi se si
spegne la fiamma.
5.2 Specifiche per i diversi modelli
Gli apparecchi sono disponibili in diverse versioni:
CE99-ZF: piano cottura con due bruciatori e coperchio in vetro di sicurezza
PI80xx: piano cottura con due o tre bruciatori e coperchio in vetro di sicurezza
CE99-DF: piano cottura con tre bruciatori e coperchio in vetro di sicurezza
KSK2007R: piano cottura con tre bruciatori e coperchio in vetro di sicurezza
PI90X3: piano cottura con tre bruciatori e coperchio in vetro di sicurezza
MO71X3: combinazione con tre bruciatori, coperchio in vetro di sicurezza e
lavello
MO9x22: combinazione con due bruciatori, coperchio in vetro di sicurezza e
lavello
DometicPI80xx-PI90x3-MO71x3-MO9x22_IOM_4445103103_EMEA16_202x-xx-xx.book Seite 94 Mittwoch, 4. November 2020 12:04 12
IT
SinePower Installazione dell’apparecchio
95
Il coperchio in vetro di sicurezza può essere utilizzato come piano di lavoro quando
è chiuso.
5.3 Pannello di controllo
Vedi fig. 1, pagina 3
6 Installazione dell’apparecchio
!
6.1 Come scegliere il luogo di montaggio
Per la scelta del luogo di montaggio fare attenzione a quanto segue.
Considerare il volume d’aria necessario per la combustione (capitolo “Specifiche
tecniche” a pagina 100).
Durante il funzionamento, nel locale di installazione devono essere presenti
aperture di ventilazione con una sezione trasversale di almeno 150 cm
2
.
Assicurarsi che vengano rispettate le distanze minime (fig. 2, pagina 4).
Assicurarsi che non vi siano correnti d’aria nel luogo scelto per l’installazione.
6.2 Installazione del dispositivo
Creare un’apertura secondo il disegno di installazione:
PI80X2: fig. 3, pagina 4
PI80x3: fig. 4, pagina 5
PI90X3: fig. 5, pagina 5
–MO71X3: fig.6, pagina 6
MO9222: fig. 7, pagina 7
MO9722: fig. 8, pagina 8
–CE99-ZF: fig.9, pagina 9
–CE99-DF: fig.0, pagina 9
–KSK2007R: fig.a, pagina 10
Fissare l’apparecchio al piano di lavoro con le viti (fig. b, pagina 10 – fig. d,
pagina 12).
AVVERTENZA!
Il montaggio e l’installazione dell’apparecchio devono essere eseguiti
solo da specialisti. Un montaggio e un’installazione non corretti pos-
sono comportare gravi pericoli dovuti alla fuoriuscita di gas.
DometicPI80xx-PI90x3-MO71x3-MO9x22_IOM_4445103103_EMEA16_202x-xx-xx.book Seite 95 Mittwoch, 4. November 2020 12:04 12
IT
Installazione dell’apparecchio SinePower
96
6.3 Collegamento dell'apparecchio all'alimentazione del
gas
!
Per il collegamento utilizzare una tubazione del gas rigida.
Osservare le seguenti istruzioni per l’allacciamento:
Rispettare le normative nazionali.
Utilizzare solo tubi in acciaio 8 x 1 mm (saldato, acciaio senza saldatura o
acciaio inossidabile)
Fissare la tubazione del gas alla parete laterale o posteriore di mobili adiacenti in
modo che non vengano posizionati carichi sugli attuatori.
L’intera tubazione del gas deve essere priva di tensioni.
Collegare i tubi come raffigurato (fig. e, pagina 13).
Applicare sull’apparecchio una targhetta segnaletica con il seguente messaggio:
“AVVERTENZA!
Durante la cottura è necessario provvedere a una ventilazione supplementare,
ad esempio aprendo le finestre vicino all’apparecchio.
L’apparecchio non deve essere usato per riscaldare gli ambienti.”
Aprire l’alimentazione del gas.
!
Controllare se tutti i collegamenti sono a tenuta utilizzando uno spray rilevatore
di perdite.
La tenuta è garantita se non si formano bolle.
AVVERTENZA! Rischio di lesioni!
Utilizzare solo bombole di gas propano o butano con una valvola di ridu-
zione della pressione certificata e una testa adatta. Confrontare i dati
della pressione riportati sulla targhetta con quelli indicati sulla bombola
di gas propano o butano.
AVVERTENZA! Rischio di lesioni!
Non controllare mai la tenuta in presenza di fiamme libere o in prossimità
di fonti di accensione.
DometicPI80xx-PI90x3-MO71x3-MO9x22_IOM_4445103103_EMEA16_202x-xx-xx.book Seite 96 Mittwoch, 4. November 2020 12:04 12
IT
SinePower Impiego dell'apparecchio
97
6.4 Allacciamento elettrico dell’apparecchio
(solo modelli con accensione elettronica)
Collegare l’apparecchio come raffigurato (fig. f, pagina 13).
Aggiungere un fusibile da 1 A nella linea del positivo vicino alla batteria.
7 Impiego dell'apparecchio
7.1 Accensione di un bruciatore
!
A
Scegliere una pentola secondo la seguente tabella:
Accendere un bruciatore come raffigurato (fig. i, pagina 16).
AVVERTENZA! Rischio di lesioni!
Deve essere possibile controllare dall'alto l'intero processo di accen-
sione; pentole o altri oggetti non devono coprire il campo visivo.
AVVISO!
La fiamma non deve estendersi oltre il bordo della pentola. Centrare la
pentola sul bruciatore garantendo la stabilità della pentola sulla griglia
(vedi pagina 3).
Bruciatore (fig. g, pagina 14
– fig. h, pagina 15)
Diametro della
pentola
A–B, F 915cm
C1018cm
D, E 16–22 cm
DometicPI80xx-PI90x3-MO71x3-MO9x22_IOM_4445103103_EMEA16_202x-xx-xx.book Seite 97 Mittwoch, 4. November 2020 12:04 12
IT
Pulizia dell’apparecchio SinePower
98
7.2 Spegnimento dell’apparecchio
Spegnere l’apparecchio come raffigurato (fig. j, pagina 17).
7.3 Sostituzione della bombola del gas
!
Spegnere l’apparecchio ruotando la manopola sul valore zero.
Chiudere la valvola della bombola del gas.
Sostituire la bombola del gas secondo le istruzioni del produttore del raccordo
del gas.
8 Pulizia dell’apparecchio
!
A
Pulire l’apparecchio come raffigurato (fig. k, pagina 17).
AVVERTENZA! Rischio di lesioni!
Sostituire la bombola del gas solo in presenza di una buona ventila-
zione.
Assicurarsi che non ci sia una fonte di accensione nelle vicinanze.
Sostituire la bombola del gas solo quando l’apparecchio non viene uti-
lizzato e l’alimentazione del gas all’apparecchio è spenta.
ATTENZIONE! Superficie calda!
La superficie può essere ancora calda. Tenere lontano i bambini.
Lasciare raffreddare l’apparecchio alla temperatura ambiente prima di
toccarlo a mani nude.
AVVISO!
Per la pulizia non impiegare oggetti ruvidi o appuntiti perché potreb-
bero danneggiare l’apparecchio.
Utilizzare solo detergenti commerciali standard.
Non utilizzare un pulitore a vapore per pulire l’apparecchio.
DometicPI80xx-PI90x3-MO71x3-MO9x22_IOM_4445103103_EMEA16_202x-xx-xx.book Seite 98 Mittwoch, 4. November 2020 12:04 12
IT
SinePower Manutenzione dell’apparecchio
99
9 Manutenzione dell’apparecchio
9.1 Controllo annuale di sicurezza
Per motivi di sicurezza, fare controllare ogni anno da un esperto il corretto funzio-
namento dell’apparecchio. Riparare gli eventuali difetti riscontrati.
9.2 Sostituzione degli ugelli
!
Sostituire gli ugelli come raffigurato:
Smontaggio: fig. l, pagina 18
Montaggio: fig. m, pagina 19
10 Garanzia
Vale il termine di garanzia previsto dalla legge. Qualora il prodotto risultasse
difettoso, La preghiamo di rivolgersi al proprio rivenditore specializzato o alla filiale
del produttore del suo Paese (vedi dometic.com/dealer).
Per la riparazione e per il disbrigo delle condizioni di garanzia è necessario inviare la
seguente documentazione:
una copia della fattura con la data di acquisto del prodotto,
un motivo su cui fondare il reclamo, oppure una descrizione del guasto.
11 Smaltimento
Raccogliere il materiale di imballaggio possibilmente negli appositi contenitori di
riciclaggio.
M
Quando il prodotto viene messo fuori servizio definitivamente, informarsi
al centro di riciclaggio più vicino, oppure presso il proprio rivenditore
specializzato, sulle prescrizioni adeguate concernenti lo smaltimento.
AVVERTENZA! Rischio di lesioni!
Gli ugelli devono essere sostituiti esclusivamente da personale qualifi-
cato. Un montaggio e un’installazione non corretti possono comportare
gravi pericoli dovuti alla fuoriuscita di gas.
DometicPI80xx-PI90x3-MO71x3-MO9x22_IOM_4445103103_EMEA16_202x-xx-xx.book Seite 99 Mittwoch, 4. November 2020 12:04 12
IT
Specifiche tecniche SinePower
100
12 Specifiche tecniche
Piano cottura
Categoria del gas:
Categoria I
3
B/P(30)
Pressione di collegamento: BG, CY, DK, EE, FI, GR, HU, IS, LT, LV, MT, NL,
NO, RO, SE, SI, SK, AL, HR, MK, TR:
30 mbar di propano (G31)
30 mbar di butano (G30)
Categoria del gas:
Categoria I
3+
, propano/butano
Pressione di collegamento: BE, CH, CY, CZ, ES, FR, GB, GR, IE, IT, LT, PT, SI,
SK, AL, MK, TR:
37 mbar di propano (G31)
28–30 mbar di butano (G30)
Tensione di collegamento (solo modelli
con accensione elettronica):
12 Vg (fusibile da 1 A)
Ispezione/certificazione:
DometicPI80xx-PI90x3-MO71x3-MO9x22_IOM_4445103103_EMEA16_202x-xx-xx.book Seite 100 Mittwoch, 4. November 2020 12:04 12
IT
Specifiche tecniche SinePower
102
MO71X3
0.69 1.8 131 129
CE99-ZF
0.651.6116114––––
CE99-DF
0.651.6116114––––
* Iniettore mm
** Potenza kW
*** Consumo di gas (G30) g/h
**** Consumo di gas (G31) g/h
Model
Bruciatore E
Bruciatore F
* ** *** **** * ** *** ****
MO9222L,
MO9222R
––––0.501.07371
KSK2007R
0.73 2.0 145 143
* Iniettore mm
** Potenza kW
*** Consumo di gas (G30) g/h
**** Consumo di gas (G31) g/h
Model
Bruciatore C
Bruciatore D
* ** *** **** * ** *** ****
DometicPI80xx-PI90x3-MO71x3-MO9x22_IOM_4445103103_EMEA16_202x-xx-xx.book Seite 102 Mittwoch, 4. November 2020 12:04 12
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240

Dometic CE99-DF (HBG 3445), CE99-ZF (HBG 2335), KSK2007R, MO7103, MO7123, MO9222L (HSG2370L), MO9222R (HSG2370R), MO9722L, MO9722R, PI8002, PI8022, PI8023, PI9003, PI9023 Istruzioni per l'uso

Categoria
Piani cottura
Tipo
Istruzioni per l'uso

in altre lingue