Philips 277E6LDAD/00 Manuale utente

Categoria
TV
Tipo
Manuale utente
www.philips.com/welcome
277E6
IT Manuale d’uso 1
Assistenza Clienti e Garanzia 24
Risoluzione dei problemi e FAQ 30
Indice
1. Importante ..............................................1
1.1 Manutenzione e precauzioni di
sicurezza ..............................................................1
1.2 Avvisi e legenda ...............................................2
1.3 Smaltimento del prodotto e dei
materiali d’imballaggio ..................................3
2. Impostazione del monitor ...................4
2.1 Installazione ........................................................4
2.2 Funzionamento del monitor ....................6
2.3 Descrizione di MHL (Mobile High-
Definition Link) ................................................9
3. Ottimizzazione dell’immagine ...........10
3.1 SmartImage Lite ...........................................10
3.2 SmartContrast ............................................... 11
4. Specifiche tecniche ..............................12
4.1 Risoluzione e Modalità predefinite .... 14
5. Risparmio energetico .........................15
6. Informazioni legali ...............................16
7. Assistenza Clienti e Garanzia ...........24
7.1 Criteri di valutazione dei pixel difettosi
dei monitor a schermo piatto Philips ....
24
7.2 Assistenza Clienti e Garanzia ................26
8. Risoluzione dei problemi e FAQ .....30
8.1 Risoluzione dei problemi ........................30
8.2 Domande generiche .................................. 31
8.3 FAQ MHL........................................................33
1
1. Importante
1. Importante
Questa guida all’uso elettronica è intesa
per chiunque usi il monitor Philips. Leggere
accuratamente questo manuale d’uso prima di
usare il monitor. Contiene informazioni e note
importanti sul funzionamento del monitor.
La garanzia Philips è valida a condizione che
il prodotto sia usato in modo corretto, in
conformità alle sue istruzioni operative, dietro
presentazione della fattura o dello scontrino
originale, indicante la data d’acquisto, il nome
del rivenditore, il modello ed il numero di
produzione del prodotto.
1.1 Manutenzione e precauzioni di
sicurezza
Avvisi
L’utilizzo di controlli, regolazioni o procedure
diverse da quelle specificate nelle presenti
istruzioni possono esporre al rischio di scariche
elettriche e pericoli elettrici e/o meccanici.
Leggere ed osservare le presenti istruzioni
durante il collegamento e l’utilizzo del monitor
del computer.
Funzionamento
• Tenere il monitor lontano dalla luce diretta
del sole, da luci molto luminose e da altre
fonti di calore. L'esposizione prolungata a
questo tipo di ambienti potrebbe causare
distorsioni nel colore e danni al monitor.
• Rimuovere qualsiasi oggetto che potrebbe
cadere nei fori di ventilazione od ostacolare
il corretto raffreddamento delle parti
elettroniche del monitor.
• Non ostruire le aperture di ventilazione
sulle coperture.
• Durante la collocazione del monitor
assicurarsi che il connettore e la presa di
alimentazione siano facilmente accessibili.
• Se si spegne il monitor scollegando il cavo
di alimentazione o il cavo CC, attendere
6 secondi prima di ricollegare il cavo di
alimentazione o il cavo CC per il normale
funzionamento.
• Utilizzare sempre il cavo di alimentazione
approvato fornito da Philips. Se il cavo
di alimentazione è assente, rivolgersi al
Centro Assistenza locale. (Fare riferimento
al Centro Informazioni Consumatori e
all’Assistenza Clienti.)
• Non sottoporre il monitor a forti vibrazioni
o impatti severi durante il funzionamento.
• Non colpire né lasciare cadere il monitor
durante il funzionamento o il trasporto.
Manutenzione
• Per proteggere il monitor da possibili danni,
non esercitare pressione eccessiva sul
pannello LCD. Quando si sposta il monitor,
afferrare la struttura per sollevarlo; non
sollevare il monitor mettendo le mani o le
dita sul pannello LCD.
• Se si prevede di non utilizzare il monitor
per lunghi periodi, scollegarlo dalla presa di
corrente.
• Scollegare il monitor dalla presa di corrente
se è necessario pulirlo con un panno
leggermente umido. Lo schermo può essere
asciugato con un panno asciutto quando
l’alimentazione è scollegata. Tuttavia, non
utilizzare solventi organici come alcool,
oppure liquidi a base di ammoniaca per
pulire il monitor.
• Per evitare danni permanenti, non esporre
il monitor a polvere, pioggia, acqua o
eccessiva umidità.
• Se il monitor si bagna, asciugarlo con un
panno asciutto.
• Se sostanze estranee o acqua penetrano
nel monitor, disattivare immediatamente
l’alimentazione e scollegare il cavo di
alimentazione. Quindi, rimuovere la
sostanza estranea oppure l’acqua ed inviare
immediatamente il monitor ad un Centro
Assistenza.
• Non conservare o usare il monitor LCD in
luoghi esposti a calore, luce diretta del sole
o freddo estremo.
• Per mantenere le prestazioni ottimali
del monitor e utilizzarlo per un periodo
2
1. Importante
prolungato, utilizzare il dispositivo in
un luogo caratterizzato dalle seguenti
condizioni ambientali:
• Temperatura: 0-40°C 32-104°F
• Umidità: 20-80% RH
• IMPORTANTE: Attivare sempre uno
screen saver con animazione quando si
lascia il monitor inattivo. Attivare sempre
un’applicazione di aggiornamento periodico
dello schermo se il monitor visualizza
contenuti statici che non cambiano. La
visualizzazione ininterrotta di immagini
statiche per un lungo periodo di tempo può
provocare sullo schermo il fenomeno di
“burn-in” o “immagine residua”, noto anche
come “immagine fantasma”.
• Il “Burn-in”, la “sovrimpressione” o
“immagine fantasma” è un fenomeno ben
noto alla tecnologia dei pannelli LCD.
Nella maggior parte dei casi il fenomeno
“burn-in”, “immagine residua” o “immagine
fantasma” scompare gradatamente nel
tempo dopo che il monitor è stato spento.
Avviso
La mancata attivazione di uno screensaver o
un aggiornamento periodico della schermo
potrebbe causare casi più gravi di “burn-in”,
“immagine residua” o “immagine fantasma”
che non scompaiono e non possono essere
risolti. Questo tipo di danni non è coperto dalla
garanzia.
Assistenza
• La copertura del display deve essere aperta
esclusivamente da tecnici qualificati.
• In caso di necessità di qualsiasi documento
per la riparazione o l'integrazione,
contattare il proprio Centro Assistenza
locale (Fare riferimento al capitolo “Centri
Informazioni Consumatori”)
• Fare riferimento alla sezione “Specifiche
tecniche” per informazioni sul trasporto.
• Non lasciare il monitor in un’automobile/
bagagliaio esposto alla luce diretta del sole.
Nota
Consultare un tecnico dell’assistenza se il
monitor non funziona normalmente oppure se
non si è sicuri di come procedere dopo avere
seguito le istruzioni di questo manuale.
1.2 Avvisi e legenda
La sezione che segue fornisce una descrizione
di alcuni simboli convenzionalmente usati in
questo documento.
Nota, Attenzione e Avvisi
In questa guida, vi sono blocchi di testo
accompagnati da icone specifiche che sono
stampati in grassetto o corsivo. Questi blocchi
contengono note, avvisi alla cautela ed
all’attenzione. Sono usati come segue:
Nota
Questa icona indica informazioni e suggerimenti
importanti che aiutano a fare un uso migliore
del computer.
Attenzione
Questa icona indica informazioni che spiegano
come evitare la possibilità di danni al sistema o
la perdita di dati.
Avviso
Questa icona indica la possibilità di lesioni
personali e spiega come evitare il problema.
Alcuni avvisi possono apparire in modo diverso
e potrebbero non essere accompagnati da
un’icona. In questi casi, la presentazione specifica
dell’avviso è prescritta dalla relativa autorità
competente.
3
1. Importante
1.3 Smaltimento del prodotto e dei
materiali d’imballaggio
Apparecchi elettrici ed elettronici da smaltire -
WEEE
This marking on the product or on its
packaging illustrates that, under European
Directive 2012/19/EU governing used electrical
and electronic appliances, this product may
not be disposed of with normal household
waste. You are responsible for disposal of
this equipment through a designated waste
electrical and electronic equipment collection.
To determine the locations for dropping off
such waste electrical and electronic, contact
yourlocalgovernmentofce,thewastedisposal
organization that serves your household or the
store at which you purchased the product.
Your new monitor contains materials that can
be recycled and reused. Specialized companies
can recycle your product to increase the
amount of reusable materials and to minimize
the amount to be disposed of.
All redundant packing material has been
omitted. We have done our utmost to make the
packaging easily separable into mono materials.
Pleasendoutaboutthelocalregulationson
how to dispose of your old monitor and packing
from your sales representative.
Taking back/Recycling Information for
Customers
Philips establishes technically and economically
viable objectives to optimize the environmental
performance of the organization's product,
service and activities.
From the planning, design and production
stages, Philips emphasizes the important of
making products that can easily be recycled. At
Philips, end-of-life management primarily entails
participation in national take-back initiatives
and recycling programs whenever possible,
preferably in cooperation with competitors,
which recycle all materials (products and related
packaging material) in accordance with all
Environmental Laws and taking back program
with the contractor company.
Your display is manufactured with high quality
materials and components which can be
recycled and reused.
To learn more about our recycling program
please visit
http://www.philips.com/sites/philipsglobal/
about/sustainability/ourenvironment/
ourrecyclingprogram.page
4
2. Impostazione del monitor
2. Impostazione del monitor
2.1 Installazione
Contenuti della confezione
277E6
277E6
Philips and the Philips’ Shield Emblem are registered trademarks of
Koninklijke Philips N.V. and are used under license from Koninklijke
Philips N.V.
Monitor drivers
User’s Manual
使用 前请阅读使用说明
保留备用
2
©
0
1
4
K
o
n
i
n
k
l
i
j
k
e
h
i
l
i
P
p
s
l
e
c
E
t
r
o
n
i
c
s
,
N
V
.
.
A
l
l
r
i
g
h
t
s
r
e
s
e
r
v
e
d
.
U
n
a
u
t
h
o
r
i
z
e
d
d
u
p
l
i
c
i
o
a
t
n
i
s
a
v
i
o
l
a
t
i
o
n
o
f
a
p
l
i
c
p
a
b
l
e
l
a
w
s
.
M
a
d
e
a
n
d
r
n
t
p
i
e
d
i
n
C
h
i
n
a
.
V
e
r
s
i
o
n
Adattatore AC/DC *VGA
Audio cable
*HDMI
Gestione dei cavi *DVI
*In base al Paese
Nota
Usare solo il modello di adattatore CA/CC:
Philips ADPC1945.
Installazione della base
1. Collocare il monitor, a faccia in giù, su una
superficie liscia, prestando attenzione a non
graffiare o danneggiare lo schermo.
2. Tenere la base con entrambe le mani ed
inserire saldamente la base nel supporto.
(1) Collegare delicatamente la base nel
supporto finché il fermo non blocca la
base.
(2) Utilizzare le dita per stringere la vite
situata nella parte inferiore della base e
fissare saldamente la base al supporto.
2
1
5
2. Impostazione del monitor
Collegamento al PC
277E6QSD/277E6QSW:
1
2
1
2
3
4
3
Ingresso alimentazione CA/CC
Ingresso VGA
Ingresso DVI
Sistema antifurto Kensington
277E6QDSW/277E6QDSD:
1
2
1
2
34
5
6
3
4
4
Ingresso alimentazione CA/CC
Ingresso VGA
Ingresso DVI
Ingresso HDMI o MHL
Uscita audio HDMI
Sistema antifurto Kensington
277E6LDAD/277E6LDAW
MHL
1
23
7
6
4
1
2
5
4
3
Ingresso alimentazione CA/CC
Ingresso VGA
Ingresso DVI
Ingresso HDMI o MHL
Uscita cuffie
Ingresso audio
Sistema antifurto Kensington
Collegamento al PC
1. Collegare saldamente il cavo di
alimentazione sul retro del monitor.
2. Spegnere il computer e staccare il cavo di
alimentazione.
3. Collegare il cavo segnale del monitor al
connettore video sul retro del computer.
4. Collegare il cavo di alimentazione del
computer e del monitor ad una presa di
corrente nelle vicinanze.
5. Accendere il computer ed il monitor. Se sul
monitor appare un’immagine, l’installazione
è riuscita.
6
2. Impostazione del monitor
2.2 Funzionamento del monitor
Descrizione del pannello frontale del
prodotto
277E6QSW/277E6QSD/277E6QDSD/277E6Q
DSW
5
6 2
3
4
7
Consente di accendere e
spegnere il monitor.
Accedere al menu OSD
.
Confermare la regolazione
OSD.
Per tornare al livello
precedente del menu OSD.
Cambiare il formato del display.
Regolare il menu OSD.
Cambiare la sorgente del
segnale di ingresso.
SmartImage Lite. Si possono
selezionare tre modalità:
Standard, Internet e Game
(Giochi).
277E6LDAD/277E6LDAW:
5
6 2
3
47
Consente di accendere e
spegnere il monitor.
Accedere al menu OSD
.
Confermare la regolazione
OSD.
Per tornare al livello
precedente del menu OSD.
Regolare il volume
dell’altoparlante.
Regolare il menu OSD.
Cambiare la sorgente del
segnale di ingresso.
SmartImage Lite. Si possono
selezionare tre modalità:
Standard, Internet e Game
(Giochi).
7
2. Impostazione del monitor
Descrizione del menu OSD
Che cos’è il menu OSD (On-Screen Display)?
Il menu OSD (On-Screen Display) è una
funzione di tutti i monitor LCD Philips.
Consente all’utente di regolare le prestazioni
dello schermo o di selezionare le funzioni del
monitor direttamente tramite una finestra
di istruzioni a video. Di seguito è mostrata
un’illustrazione della semplice interfaccia OSD:
277E6QSW/277E6QSD/277E6QDSD/277E6
QDSW:






277E6LDAD/277E6LDAW:








Istruzioni semplici e di base sui tasti di
controllo
Nel menu OSD mostrato in precedenza,
premere i tasti sul pannello frontale del
monitor per spostare il cursore e premere il
tasto OK per confermare la scelta o la modifica.
Il menu OSD
Di seguito vi è una descrizione generale della
struttura del menu OSD. Questa può essere
utilizzata come riferimento quando in seguito si
lavorerà sulle diverse regolazioni.
Main menu Sub menu
Picture
OSD Settings
Setup
Language
Color
Audio
Input
Picture Format
Brightness
Contrast
Horizontal
Vertical
Transparency
OSD Time Out
H.Position
Auto
V.Position
Phase
Clock
Resolution Notification
Reset
Information
English, Deutsch, Español, Ελληνική, Français,
Italiano, MaryarNederlands, Português,
Português do BrazilPolskiРусский ,Svenska
SuomiTürkçeČeštinaУкраїнська, 简体中文,
中文,日本語,한국어
Color Temperature
sRGB
User Define
Mute
(available for selective models)
(available for selective models)
VGA
DVI
MHL-HDMI (available for selective models)
SmartResponse
SmartContrast
Gamma
Over Scan
(available for selective models)
Pixel Orbiting
Volume
(available for selective models)
(available for selective models)
Audio Source
Wide Screen, 4:3
0~100
0~100
0~100
0~100
Off, 1, 2, 3, 4
5s, 10s, 20s, 30s, 60s
0~100
On, Off
Yes, No
0~100
0~100
0~100
6500K, 9300K
Red: 0~100
0~100
Green: 0~100
Blue: 0~100
On, Off
Audio in
, MHL-HDHI
Off, Fast, Faster, Fastest
On, Off
1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.6
On, Off
On, Off
8
2. Impostazione del monitor
Notifica di risoluzione
Questo monitor è progettato per rendere
le prestazioni ottimali alla sua risoluzione
originaria di 1920 × 1080 a 60Hz. Quando il
monitor è impostato su una risoluzione diversa,
all’accensione è visualizzato un avviso: Use
1920 × 1080 @ 60Hz for best results (Usare la
risoluzione 1920 x 1080 a 60Hz per ottenere
le prestazioni migliori).
La visualizzazione dell’avviso può essere
disattivata dal menu Configurazione del menu
OSD (On Screen Display).
Funzioni fisiche
Inclinazione
20
2.3 Descrizione di MHL (Mobile
High-Definition Link)
Che cos’è?
Mobile High Definition Link (MHL) è
un'interfaccia audio/video mobile per collegare
direttamente i telefoni cellulari e altri dispositivi
portatili a display ad alta definizione.
Un cavo MHL opzionale consente di collegare
semplicemente il dispositivo mobile MHL
al grande display MHL Philips e osservare
come i video HD prendono vita con audio
completamente digitale. Ora non solo si può
godere di giochi per cellulari, foto, film o altre
applicazioni sul grande schermo, ma è anche
possibile ricaricare il dispositivo mobile in modo
che non si spenga durante l'utilizzo.
Come si usa la funzione MHL?
Per utilizzare la funzione MHL, è necessario un
dispositivo mobile con certificazione MHL. Per
trovare un elenco di dispositivi con certificazione
MHL, visitare il sito web MHL ufficiale (http://
www.mhlconsortium.org)
Per utilizzare questa funzione, è necessario
anche un cavo speciale opzionale con
certificazione MHL.
Come funziona? (Come si effettua il
collegamento?)
Collegare il cavo MHL opzionale alla porta
mini USB del dispositivo mobile, quindi alla
porta [MHL-HDMI] del monitor. Ora si è
pronti per visualizzare le immagini sul display
a grande schermo e utilizzare tutte le funzioni
sul dispositivo mobile come la navigazione
Internet, i giochi, la ricerca di foto, ecc. Se il
monitor dispone dellla funzione altoparlante,
sarà possibile ascoltare anche l'audio di
accompagnamento. Quando si scollega il
cavo MHL o si spegne il dispositivo mobile,
la funzione MHL viene automaticamente
disattivata.
9
2. Impostazione del monitor
2.3 Descrizione di MHL (Mobile
High-Definition Link)
Che cos’è?
Mobile High Definition Link (MHL) è
un'interfaccia audio/video mobile per collegare
direttamente i telefoni cellulari e altri dispositivi
portatili a display ad alta definizione.
Un cavo MHL opzionale consente di collegare
semplicemente il dispositivo mobile MHL
al grande display MHL Philips e osservare
come i video HD prendono vita con audio
completamente digitale. Ora non solo si può
godere di giochi per cellulari, foto, film o altre
applicazioni sul grande schermo, ma è anche
possibile ricaricare il dispositivo mobile in modo
che non si spenga durante l'utilizzo.
Come si usa la funzione MHL?
Per utilizzare la funzione MHL, è necessario un
dispositivo mobile con certificazione MHL. Per
trovare un elenco di dispositivi con certificazione
MHL, visitare il sito web MHL ufficiale (http://
www.mhlconsortium.org)
Per utilizzare questa funzione, è necessario
anche un cavo speciale opzionale con
certificazione MHL.
Come funziona? (Come si effettua il
collegamento?)
Collegare il cavo MHL opzionale alla porta
mini USB del dispositivo mobile, quindi alla
porta [MHL-HDMI] del monitor. Ora si è
pronti per visualizzare le immagini sul display
a grande schermo e utilizzare tutte le funzioni
sul dispositivo mobile come la navigazione
Internet, i giochi, la ricerca di foto, ecc. Se il
monitor dispone dellla funzione altoparlante,
sarà possibile ascoltare anche l'audio di
accompagnamento. Quando si scollega il
cavo MHL o si spegne il dispositivo mobile,
la funzione MHL viene automaticamente
disattivata.
Nota
• La porta [MHL-HDMI] è l'unica porta del
monitor che supporta la funzione MHL
quando si utilizza il cavo MHL. Il cavo con
certificazione MHL è diverso da un cavo
HDMI standard.
• È necessario acquistare separatamente un
dispositivo mobile con certificazione MHL.
• Se vi sono altri dispositivi in funzione e
collegati agli ingressi disponibili, potrebbe
essere necessario commutare il monitor
in modalità MHL-HDMI per attivare il
monitor.
• Standby/Off risparmio energetico di Erp
non è applicabile alla funzione di carica
MHL.
• Questo display Philips dispone di
certificazione MHL. Tuttavia, se il dispositivo
MHL non si connette o non funziona
correttamente, controllare le FAQ del
dispositivo MHL o consultare direttamente
il venditore per istruzioni. In base ai criteri
del produttore del dispositivo, potrebbe
essere necessario acquistare un cavo o un
adattatore MHL specifico per funzionare
correttamente.
MHL
10
3. Ottimizzazione dell’immagine
3. Ottimizzazione
dell’immagine
3.1 SmartImage Lite
Che cos’è?
SmartImage Lite fornisce impostazioni
predefinite che ottimizzano lo schermo
per diversi tipi di contenuti, regolando
dinamicamente luminosità, contrasto, colore
e nitidezza in tempo reale. Che si lavori con
applicazioni di testo, che si visualizzino immagini
o che si guardi un video, Philips SmartImage Lite
fornisce prestazioni ottimizzate del monitor.
Perché ne ho bisogno?
Poiché vuoi un monitor che fornisce
visualizzazione ottimizzata di tutti i tipi di
contenuti, il software SmartImage Lite regola
dinamicamente luminosità, contrasto, colore
e nitidezza in tempo reale per migliorare
l'esperienza visiva del monitor.
Come funziona?
SmartImage Lite è un’esclusiva tecnologia
all’avanguardia sviluppata da Philips per l’analisi
dei contenuti visualizzati su schermo. In base allo
scenario selezionato, SmartImage Lite migliora
dinamicamente contrasto, saturazione del
colore e nitidezza delle immagini per migliorare
i contenuti visualizzati - tutto in tempo reale ed
alla pressione di un singolo tasto.
Come si abilita SmartImage Lite?
1. Premere per visualizzare il menu su
schermo SmartImage Lite.
2. Tenere premuto per passare tra
Standard, Internet e Game (Giochi).
3. Il menu SmartImage Lite resterà sullo
schermo per 5 secondi oppure premere il
tasto OK per confermare.
Si possono selezionare tre modalità: Standard,
Internet, Game (Giochi).





• Standard: Migliora il testo ed attenua la
luminosità per migliorare la leggibilità e
ridurre l’affaticamento degli occhi. Questa
modalità migliora significativamente la
leggibilità e la produttività quando si lavora
con fogli di calcolo, file PDF, scansioni di
articoli o altre applicazioni generiche.
• Internet: Questo profilo combina
saturazione del colore, miglioramento
dinamico di contrasto e luminosità per
visualizzare foto ed altre immagini con
notevole chiarezza e colori brillanti, tutto
senza modifiche o attenuazione dei colori.
• Game (Giochi): Attiva il circuito overdrive
per ottenere tempi migliori di risposta,
riduce i lati deformati degli oggetti in rapido
movimento sullo schermo, migliora il
rapporto di contrasto per schemi luminosi
o scuri; questo profilo fornisce la migliore
esperienza di gioco per gli appassionati.
11
3. Ottimizzazione dell’immagine
3.2 SmartContrast
Che cos’è?
Tecnologia unica che analizza dinamicamente
i contenuti visualizzati ed ottimizza
automaticamente il rapporto di contrasto del
LCD per la massima chiarezza e piacevolezza
visiva, aumentando l'illuminazione per
immagini più chiare, luminose e nitide oppure
diminuendola per la visualizzazione di immagini
chiare su sfondi scuri.
Perché ne ho bisogno?
Per la chiarezza ed il comfort visivo migliore
per ogni tipo di contenuto. SmartContrast
controlla dinamicamente il contrasto e regola
l’illuminazione per immagini e videogiochi chiari,
nitidi e luminosi, oppure per visualizzare testo
chiaro e leggibile per i lavori d’ufficio. Riducendo
il consumo energetico del monitor, si risparmia
sui costi e si allunga la durata del monitor.
Come funziona?
Quando si attiva SmartContrast, i contenuti
visualizzati saranno analizzati in tempo reale
per regolare i colori e controllare l’intensità
dell’illuminazione. Questa funzione migliora il
contrasto in modo dinamico per una grandiosa
esperienza d’intrattenimento quando si
guardano video o mentre si gioca.
12
4. Speciche tecniche
4. Specifiche tecniche
Immagine/Schermo
Tipo di pannello IPS LCD; TFT-LCD (277E6LDAD/277E6LDAW)
Illuminazione W-LED system
Dimensioni del pannello
27'' W (68,6cm)
Rapporto proporzioni 16:9
Dimensioni pixel
0,311 x 0,311 mm
SmartContrast 20.000.000:1
Tempo di risposta (tip.)
14ms; 5ms (277E6LDAD/277E6LDAW)
SmartResponse 5ms (GtG); 1ms (GtG)(277E6LDAD/277E6LDAW)
Risoluzione ottimale
1920 x 1080 a 60Hz
Angolo di visuale
178° (H) / 178° (V) a C/R > 10
170º (H) / 160º (V) a C/R > 10 (277E6LDAD/277E6LDAW)
Miglioramento dell'immagine SmartImage Lite
Colori dello schermo 16,7 milioni
Frequenza di aggiornamento
verticale
56Hz - 75Hz
Frequenza orizzontale 30 kHz - 83 kHz
MHL 1080P a 30Hz (277E6QDSW/277E6QDSD)
sRGB
Connettività
Ingresso segnale
277E6QSD/277E6QSW: VGA (analogico), DVI (digitale)
277E6QDSD/277E6QDSW/277E6LDAD/277E6LDAW:
VGA (analogico), DVI (digitale), MHL-HDMI
Ingresso/uscita audio
277E6QDSD/277E6QDSW: Ingresso audio PC, uscita cuffie
277E6LDAD/277E6LDAW: Ingresso audio PC, uscita cuffie, Usci-
ta audio HDMI
Segnale di ingresso Sincronia separata, Sync on Green
Utilità
Funzioni utili
277E6QSD/277E6QSW/277E6QDSD/277E6QDSW
277E6LDAD/277E6LDAW
Lingue OSD
Inglese, Tedesco, Spagnolo, Greco, Francese, Italiano, Ungherese,
Olandese, Portoghese, Portoghese brasiliano, Polacco, Russo,
Svedese,Finlandese,Turco,Ceco,Ucraino,Cinesesemplicato,
Cinese tradizionale, Giapponese, Coreano
Altre funzioni utili Sistema antifurto Kensington
Compatibilità Plug & Play DDC/CI, sRGB, Windows 8/7, Mac OSX
Base
Inclinazione -5° / +20°
13
4. Speciche tecniche
Alimentazione
Modalità accensione
277E6QSD/277E6QSW: 26,88 W(typ.), 27,12 W(max.)
277E6QDSD/277E6QDSW:26,28 W(typ.), 26,48 W(max.)
277E6LDAD/277E6LDAW: 35,53 W(typ.), 41,30 W(max.)
Sospensione (tip.) 0,5 W
Spento (tip.) 0,3 W
LED di alimentazione
Modalità accensione: Bianco; modalità di Standby/Sospensione:
Bianco (lampeggiante)
Alimentazione Esterno, 100-240 V CA, 50-60 Hz
Dimensioni
Prodotto con base (LxHxP)
640,3 x 478,6 x 235 mm
Prodotto senza base (LxHxP)
640,3 x 394,3 x 48,2 mm
Peso
Prodotto con base
5,42kg
Prodotto senza base
5,17kg
Condizioni operative
Portata temperatura
(operativa)
Da 0°C a 40°C
Umidità relativa (in funzione) Dal 20% all'80%
Pressione atmosferica
(in funzione)
Da 700 a 1060 hPa
Portata temperatura
(non operativa)
Da -20°C a 60°C
Umidità relativa
(non in funzione)
10% to 90%
Pressione atmosferica
(non in funzione)
Da 500 a 1060 hPa
Ambiente
ROHS
EPEAT Silver (www.epeat.net)
Confezione 100% riciclabile
Sostanzespeciche 100% PVC BFR alloggiamento libero
Energy Star
Conformità e standard
Approvazioni a norma di legge
277E6QSD/277E6QSW: Marchio CE, FCC Classe B, CU-EAC,
SEMKO,CerticatoTCO,ETL,BSMI,ISO9241-307,SASO,KUCAS,
EPA, RCM
277E6QDSD/277E6QDSW/277E6LDAD/277E6LDAW: Marchio
CE,FCCClasseB,CU-EAC,SEMKO,CerticatoTCO,ETL,ISO9241-
307,SASO,KUCAS,EPA, KCC, VCCI CLASSE B, RCM
Struttura
Colore Borgogna/Bianco
Finitura Lucido
14
4. Speciche tecniche
Nota
1. EPEAT Gold o Silver è valida solo dove
la Philips registra i prodotti. Visitare www.
epeat.net per lo stato di registrazione del
proprio paese.
2. Questi dati sono soggetti a cambiamenti
senza preavviso. Andare all’indirizzo www.
philips.com/support per scaricare la versione
più recente del foglio informativo.
3. I tempo di risposta intelligente è il valore
ottimale ottenuto dai test GtG o GtG (BW).
4.1 Risoluzione e Modalità
predefinite
Risoluzione massima
1920 x 1080 a 60Hz (ingresso analogico)
1920 x 1080 a 60Hz (ingresso digitale)
Risoluzione raccomandata
1920 x 1080 a 60Hz (ingresso digitale)
Frequenza
orizzontale
(kHz)
Risoluzione Frequenza
verticale
(Hz)
31,47 720x400 70,09
31,47 640x480 59,94
35,00 640x480 66,67
37,86 640x480 72,81
37,50 640x480 75,00
37,88 800x600 60,32
46,88 800x600 75,00
48,36 1024x768 60,00
60,02 1024x768 75,03
63,89 1280x1024 60,02
79,98 1280x1024 75,03
55,94 1440x900 59,89
70,64 1440x900 74,98
65,29 1680x1050 59,95
67,50 1920x1080 60,00
Nota
Notare che lo schermo funziona meglio alla
risoluzione originale di 1920 x 1080 a 60 Hz.
Attenersi a questa raccomandazione per
ottenere la qualità migliore di visualizzazione.
15
5. Risparmio energetico
5. Risparmio energetico
Se la scheda video o il software installato sul
PC è conforme agli standard DPM VESA, il
monitor può ridurre automaticamente il suo
consumo energetico quando non è in uso.
Quando è rilevato l'input dalla tastiera, dal
mouse o altri dispositivi, il monitor si “risveglia”
automaticamente. La tabella che segue mostra il
consumo energetico e le segnalazioni di questa
funzione automatica di risparmio energetico:
277E6QSD/277E6QSW:
Denizionedelrisparmioenergetico
Modalità
VESA
Video
Sincronia
orizzontale
Sincronia
verticale
Potenza
usata
Colore
del LED
Attiva
ATTIVO
26,88 W
(tip.)
27,12 W
(max)
Bianco
Sospen-
sione
DISATTIVO
No No
0,5 W
(tip.)
Bianco
(lampeg-
giante)
Spegni-
mento
DISATTIVO
- -
0,3 W
(tip.)
DISATTIVO
277E6QDSD/277E6QDSW:
Denizionedelrisparmioenergetico
Modalità
VESA
Video
Sincronia
orizzontale
Sincronia
verticale
Potenza
usata
Colore
del LED
Attiva
ATTIVO
26,28 W
(tip.)
26,48 W
(max)
Bianco
Sospen-
sione
DISATTIVO
No No
0,5 W
(tip.)
Bianco
(lampeg-
giante)
Spegni-
mento
DISATTIVO
- -
0,3 W
(tip.)
DISATTIVO
277E6LDAD/277E6LDAW:
Denizionedelrisparmioenergetico
Modalità
VESA
Video
Sincronia
orizzontale
Sincronia
verticale
Potenza
usata
Colore
del LED
Attiva
ATTIVO
35,53 W
(tip.)
41,30 W
(max)
Bianco
Sospen-
sione
DISATTIVO
No No
0,5 W
(tip.)
Bianco
(lampeg-
giante)
Spegni-
mento
DISATTIVO
- -
0,3 W
(tip.)
DISATTIVO
La configurazione che segue è usata per misurare
il consumo energetico di questo monitor.
• Risoluzione originale: 1920 x 1080
• Contrasto: 50%
• Luminosità: 100%;
• Temperatura colore: 6500k con modello
tutto bianco
Nota
Questi dati sono soggetti a cambiamenti senza
preavviso.
16
6. Informazioni legali
6. Informazioni legali
Lead-free Product
Lead free display promotes
environmentally sound recovery
and disposal of waste from electrical
and electronic equipment. Toxic
substances like Lead has been eliminated
and compliance with European community’s
stringent RoHs directive mandating restrictions
on hazardous substances in electrical and
electronic equipment have been adhered to
in order to make Philips monitors safe to use
throughout its life cycle.
Congratulations!
This product is designed for both you and the
planet!
TCO Development works for
sustainable IT - manufacture,
use and recycling of IT products
reectingenvironmental,socialandeconomic
responsibility.
TCOCertiedisathirdpartyveriedprogram,
where every product model is tested by an
accredited impartial test laboratory. TCO
Certiedrepresentsoneofthetoughest
certicationsforICTproductsworldwide.
Some of the Usability features of TCO
CertiedDisplays:
• Visual Ergonomics for image quality
is tested to ensure top performance
and reduce sight and strain problems.
Important parameters are Resolution,
Luminance, Contrast, Reflection and Colour
characteristics
• Products are tested according to rigorous
safety standards at impartial laboratories
• Electric and magnetic fields emissions as
low as normal household background levels
• Workload ergonomics to ensure a good
physical environment
Some of the Environmental features of TCO
CertiedDisplays:
• Production facilities have an Environmental
Management System (EMAS or ISO 14001)
• Low energy consumption to minimize
climate impact
• Restrictions on Chlorinated and
Brominated flame retardants, plasticizers,
plastics and heavy metals such as cadmium,
mercury and lead (RoHS compliance)
• Both product and product packaging is
prepared for recycling
• The brand owner offers take-back options
Corporate Social Responsibility
• The brand owner demonstrates the
product is manufactured under working
practices that promote good labour
relations and working conditions.
The Criteria Document can be downloaded
from our web site. The criteria included in
this label have been developed by TCO
Development in co-operation with scientists,
experts, users as well as manufacturers all
over the world. Since the end of the 1980s
TCOhasbeeninvolvedininuencingthe
development of IT equipment in a more user
and environmentally friendly direction. Our ICT
product labeling system began in 1992 and is
now requested by users and ICT-manufacturers
all over the world.
For displays with glossy bezels, the user should
consider the placement of the display as the
bezelmaycausedisturbingreectionsfrom
surrounding light and bright surfaces.
For more information, please visit:
www.tcodevelopment.com
Technology for you and the planet
(Only for selective models)
UsermodeisusedforTCOCertied
compliance.
17
6. Informazioni legali
EPEAT
(www.epeat.net)
The EPEAT (Electronic
Product Environmental
Assessment Tool) program
evaluates computer
desktops, laptops, and monitors based on 51
environmental criteria developed through
an extensive stakeholder consensus process
supported by US EPA.
EPEAT system helps purchasers in the public
and private sectors evaluate, compare and
select desktop computers, notebooks and
monitors based on their environmental
attributes. EPEAT also provides a clear and
consistent set of performance criteria for the
design of products, and provides an opportunity
for manufacturers to secure market recognition
for efforts to reduce the environmental impact
of its products.
BenetsofEPEAT
Reduce use of primary materials
Reduce use of toxic materials
Avoid the disposal of hazardous waste EPEAT’S
requirement that all registered products meet
ENERGYSTAR’senergyefciencyspecications,
means that these products will consume less
energy throughout their life.
CE Declaration of Conformity
This product is in conformity with the following
standards
• EN60950-1:2006+A11:2009+A1:2010+A
12:2011+A2:2013 (Safety requirement of
Information Technology Equipment).
• EN55022:2010(Radio Disturbance
requirement of Information Technology
Equipment).
• EN55024:2010 (Immunity requirement of
Information Technology Equipment).
• EN61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009
(Limits for Harmonic Current Emission).
• EN61000-3-3:2008 (Limitation of Voltage
Fluctuation and Flicker)
• EN50581:2012 (Technical documentation
for the assessment of electrical and
electronic products with respect to the
restriction of hazardous substances)
• N 50564:2011 (Electrical and electronic
household and office equipment —
Measurement of low power consumption)
following provisions of directives applicable.
• 2006/95/EC (Low Voltage Directive).
• 2004/108/EC (EMC Directive).
• 009/125/EC (ErP, Energy-related Product
Directive, EC No. 1275/2008 and 642/2009
Implementing)
• 011/65/EU (RoHS Directive) and is
produced by a manufacturing organization
on ISO9000 level
And is produced by a manufacturing
organization on ISO9000 level.
• ISO9241-307:2008 (Ergonomic
requirement, Analysis and compliance test
methods for electronic visual displays).
• TCO CERTIFIED (Requirement for
Environment Labeling of Ergonomics,
Energy, Ecology and Emission, TCO: Swedish
Confederation of Professional Employees)
for TCO versions.
18
6. Informazioni legali
Energy Star Declaration
(www.energystar.gov)
As an ENERGY STAR
®
Partner, we
have determined that this product
meets the ENERGY STAR
®
guidelinesforenergyefciency.
Note
We recommend you switch off the monitor
when it is not in use for a long time.
Federal Communications Commission (FCC)
Notice (U.S. Only)
This equipment has been tested and found
to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to Part 15 of the FCC
Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful
interference in a residential installation.
This equipment generates, uses and can
radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference
to radio communications.
However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by
turning the equipment off and on, the
user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the
following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the
equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on
a circuit different from that to which the
receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced
radio/TV technician for help.
Changesormodicationsnotexpressly
approved by the party responsible for
compliance could void the user's authority
to operate the equipment.
Use only RF shielded cable that was supplied
with the monitor when connecting this monitor
to a computer device.
Topreventdamagewhichmayresultinreor
shock hazard, do not expose this appliance to
rain or excessive moisture.
THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS MEETS
ALL REQUIREMENTS OF THE CANADIAN
INTERFERENCE-CAUSING EQUIPMENT
REGULATIONS.
FCC Declaration of Conformity
Declaration of Conformity for Products Marked
with FCC Logo,
United States Only
This device complies with Part 15 of the FCC
Rules. Operation is subject to the following two
conditions: (1) this device may not cause harmful
interference, and (2) this device must accept any
interference received, including interference that
may cause undesired operation.
Commission Federale de la Communication
(FCC Declaration)
Cet équipement a été testé et déclaré
conforme auxlimites des appareils
numériques de class B,aux termes de
l'article 15 Des règles de la FCC. Ces
limites sont conçues de façon à fourir
une protection raisonnable contre les
interférences nuisibles dans le cadre d'une
installation résidentielle.
CET appareil produit, utilise et peut émettre
des hyperfréquences qui, si l'appareil n'est
pas installé et utilisé selon les consignes
données, peuvent causer des interférences
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37

Philips 277E6LDAD/00 Manuale utente

Categoria
TV
Tipo
Manuale utente

in altre lingue