Electrolux FQ13B Manuale utente

Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

FQ13B
FQ13N
FQ13X
IT
Forno Istruzioni per l’uso
INDICE
1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA........................................................................3
2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA............................................................................. 4
3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO......................................................................7
4. PRIMA DI UTILIZZARE L'ELETTRODOMESTICO............................................ 7
5. UTILIZZO QUOTIDIANO.................................................................................... 8
6. FUNZIONI DEL TIMER.......................................................................................9
7. UTILIZZO DEGLI ACCESSORI..........................................................................9
8. FUNZIONI AGGIUNTIVE..................................................................................10
9. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI...............................................................10
10. PULIZIA E CURA............................................................................................17
11. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI.....................................................................20
12. INSTALLAZIONE............................................................................................21
13. EFFICIENZA ENERGETICA.......................................................................... 22
PENSATI PER VOI
Grazie per aver acquistato un'apparecchiatura Electrolux. Avete scelto un
prodotto che ha alle spalle decenni di esperienza professionale e innovazione.
Ingegnoso ed elegante, è stato progettato pensando a voi. Quindi, in qualsiasi
momento desiderate utilizzarlo, potete esser certi di ottenere sempre i migliori
risultati.
Benvenuti in Electrolux.
Visitate il nostro sito web per:
Ricevere consigli d'uso, scaricare i nostri opuscoli, eliminare eventuali
anomalie, ottenere informazioni sull'assistenza:
www.electrolux.com/webselfservice
Registrare il vostro prodotto e ricevere un servizio migliore:
www.registerelectrolux.com
Acquistare accessori, materiali di consumo e ricambi originali per la vostra
apparecchiatura:
www.electrolux.com/shop
SERVIZIO CLIENTI E MANUTENZIONE
Consigliamo sempre l’impiego di ricambi originali.
Quando si contatta il Centro di Assistenza autorizzato, accertarsi di disporre dei
seguenti dati: Modello, numero dell'apparecchio (PNC), numero di serie.
Le informazioni si trovano sulla targhetta di identificazione.
Avvertenza/Attenzione - Importanti Informazioni per la sicurezza
Informazioni e suggerimenti generali
Informazioni sull'ambiente
Con riserva di modifiche.
www.electrolux.com2
1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA
Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di
installare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori non
sono responsabili di eventuali lesioni o danni derivanti
da un'installazione o un uso scorretti. Conservare
sempre le istruzioni in un luogo sicuro e accessibile per
poterle consultare in futuro.
1.1 Sicurezza dei bambini e delle persone
vulnerabili
Questa apparecchiatura può essere usata da bambini
a partire dagli 8 anni e da adulti con limitate capacità
fisiche, sensoriali o mentali o con scarsa esperienza o
conoscenza sull'uso dell'apparecchiatura, solamente
se sorvegliati o se istruiti relativamente all'uso
dell'apparecchiatura e se hanno compreso i rischi
coinvolti.
I bambini di età compresa fra i 3 e gli 8 anni e le
persone con disabilità diffuse e complesse vanno
tenuti lontani a meno che non vi sia una supervisione
continua.
Tenere lontani i bambini al di sotto dei 3 anni se non
costantemente supervisionati.
Non lasciare che i bambini giochino con
l'apparecchiatura.
Tenere gli imballaggi lontano dai bambini e smaltirli in
modo adeguato.
Tenere i bambini e gli animali domestici lontano
dall'apparecchiatura durante il funzionamento o
raffreddamento. Le parti accessibili sono
incandescenti.
Se l'apparecchiatura ha un dispositivo di sicurezza per
i bambini sarà opportuno attivarlo.
I bambini non devono eseguire interventi di pulizia e
manutenzione sull'apparecchiatura senza essere
supervisionati.
ITALIANO 3
1.2 Avvertenze di sicurezza generali
L'installazione dell'apparecchiatura e la sostituzione
dei cavi deve essere svolta unicamente da personale
qualificato.
AVVERTENZA: L'apparecchiatura e le parti accessibili
si riscaldano molto durante l'uso. Abbiate cura di non
toccare gli elementi riscaldanti.
Servirsi sempre degli appositi guanti da forno per
estrarre o inserire accessori o pentole resistenti al
calore.
Prima di qualsiasi intervento di manutenzione,
scollegare l'apparecchiatura dalla presa di corrente.
Assicurarsi che l’apparecchiatura sia spenta prima di
sostituire la lampadina per evitare la possibilità di
scosse elettriche.
Non usare una pulitrice a vapore per pulire
l'apparecchiatura.
Non utilizzare detergenti abrasivi o raschietti di metallo
per pulire il vetro della porta per non rigare la
superficie e causare la rottura del vetro.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve
essere sostituito dal produttore, da un tecnico
autorizzato o da una persona qualificata per evitare
situazioni di pericolo.
2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA
2.1 Installazione
AVVERTENZA!
L’installazione
dell'apparecchiatura deve
essere eseguita da
personale qualificato.
Rimuovere tutti i materiali di
imballaggio.
Non installare o utilizzare
l'apparecchiatura se è danneggiata.
Attenersi alle istruzioni fornite insieme
all'apparecchiatura.
Prestare sempre attenzione in fase di
spostamento dell'apparecchiatura,
dato che è pesante. Usare sempre i
guanti di sicurezza e le calzature
adeguate.
Non tirare l’apparecchiatura per la
maniglia.
È necessario rispettare la distanza
minima dalle altre apparecchiature.
Installare l'apparecchiatura in un
luogo sicuro e idoneo che soddisfi i
requisiti di installazione.
I lati dell'apparecchiatura devono
restare adiacenti ad apparecchiature
o unità con la stessa altezza.
L'apparecchiatura è dotata di un
sistema elettrico di raffreddamento.
www.electrolux.com4
Questo deve essere alimentato
elettricamente.
2.2 Collegamento elettrico
AVVERTENZA!
Rischio di incendio e scossa
elettrica.
Tutti i collegamenti elettrici devono
essere realizzati da un elettricista
qualificato.
L'apparecchiatura deve disporre di
una messa a terra.
Verificare che i parametri sulla
targhetta siano compatibili con le
indicazioni elettriche
dell'alimentazione.
Utilizzare sempre una presa elettrica
con contatto di protezione
correttamente installata.
Non utilizzare prese multiple e
prolunghe.
Accertarsi di non danneggiare la
spina e il cavo. Qualora il cavo
elettrico debba essere sostituito,
l’intervento dovrà essere effettuato dal
nostro Centro di Assistenza
autorizzato.
Evitare che i cavi entrino a contatto o
si trovino vicino alla porta
dell'apparecchiatura, in particolare
quando la porta è calda.
I dispositivi di protezione da scosse
elettriche devono essere fissati in
modo tale da non poter essere
disattivati senza l'uso di attrezzi.
Inserire la spina di alimentazione nella
presa solo al termine
dell'installazione. Verificare che la
spina di alimentazione rimanga
accessibile dopo l'installazione.
Nel caso in cui la spina di corrente sia
allentata, non collegarla alla presa.
Non tirare il cavo di alimentazione per
scollegare l’apparecchiatura. Tirare
sempre dalla spina.
Servirsi unicamente di dispositivi di
isolamento adeguati: interruttori
automatici, fusibili (quelli a tappo
devono essere rimossi dal
portafusibile), sganciatori per correnti
di guasto a terra e relè.
L'impianto elettrico deve essere
dotato di un dispositivo di isolamento
che consenta di scollegare
l'apparecchiatura dalla presa di
corrente a tutti i poli. Il dispositivo di
isolamento deve avere una larghezza
dell'apertura di contatto non inferiore
ai 3 mm.
Questa apparecchiatura è conforme
alle direttive CEE.
2.3 Utilizzo
AVVERTENZA!
Rischio di lesioni, ustioni,
scosse elettriche o
esplosioni.
Questa apparecchiatura è stata
prevista unicamente per un uso
domestico.
Non modificare le specifiche tecniche
dell'apparecchiatura.
Accertarsi che le fessure di
ventilazione non siano ostruite.
Non lasciare mai l'apparecchiatura
incustodita durante il funzionamento.
Spegnere l'apparecchiatura dopo ogni
utilizzo.
Prestare attenzione in fase di apertura
della porta dell'apparecchiatura
quando quest'ultima è in funzione.
Può fuoriuscire aria calda.
Non mettere in funzione
l'apparecchiatura con le mani umide o
quando c'è un contatto con l'acqua.
Non esercitare pressione sulla porta
aperta.
Non utilizzare l'apparecchiatura come
superficie di lavoro o come piano di
appoggio.
Aprire la porta dell'apparecchiatura
con cautela. L'uso di ingredienti
contenenti alcol può causare una
miscela di alcol e aria.
Evitare la presenza di scintille o
fiamme aperte vicino
all'apparecchiatura quando si apre la
porta.
Non appoggiare o tenere liquidi o
materiali infiammabili, né oggetti
facilmente incendiabili
sull'apparecchiatura, al suo interno o
nelle immediate vicinanze.
AVVERTENZA!
Vi è il rischio di danneggiare
l'apparecchiatura.
ITALIANO 5
Per evitare danni o scolorimento dello
smalto:
Non mettere pentole resistenti al
calore o altri oggetti direttamente
sulla superficie inferiore
dell'apparecchiatura.
Non appoggiare la pellicola di
alluminio direttamente sulla parte
bassa della cavità
dell'apparecchiatura.
Non mettere direttamente acqua
all'interno dell'apparecchiatura
calda.
Non tenere piatti umidi e cibo
all'interno dell'apparecchiatura
dopo aver terminato la fase di
cottura.
Prestare attenzione quando si
tolgono o inseriscono gli
accessori.
Lo scolorimento dello smalto o
dell'acciaio inox non influisce sulle
prestazioni dell'apparecchiatura.
Per le torte molto umide, usare una
leccarda. I succhi di frutta provocano
macchie che possono essere
permanenti.
L'apparecchiatura è destinata solo
alla cottura. Non deve essere
utilizzata per altri scopi, come per
esempio il riscaldamento di un
ambiente.
La cottura deve sempre essere
eseguita con la porta del forno chiusa.
Se l'apparecchiatura si trova dietro a
un pannello anteriore (ad es. una
porta), assicurarsi che questo non sia
mai chiuso quando l'apparecchiatura
è in funzione. Calore e umidità
possono accumularsi sul retro di un
pannello chiuso causando danni
all'apparecchiatura, all'alloggiamento
o al pavimento. Non chiudere il
pannello dell'armadio finché
l'apparecchiatura non si è
completamente raffreddata dopo
l'uso.
2.4 Manutenzione e pulizia
AVVERTENZA!
Vi è il rischio di lesioni,
incendio o danni
all'apparecchiatura.
Prima di eseguire qualunque
intervento di manutenzione, spegnere
l'apparecchiatura ed estrarre la spina
dalla presa.
Controllare che l'apparecchiatura sia
fredda. Vi è il rischio che i pannelli in
vetro si rompano.
Sostituire immediatamente i pannelli
in vetro della porta nel caso in cui
siano danneggiati. Contattare il
Centro Assistenza Autorizzato.
Prestare attenzione quando si
rimuove la porta dall'apparecchio. la
porta è pesante!
Pulire regolarmente l'apparecchiatura
per evitare il deterioramento dei
materiali che compongono la
superficie.
Pulire l'apparecchiatura con un panno
inumidito e morbido. Utilizzare solo
detergenti neutri. Non usare prodotti
abrasivi, spugnette abrasive, solventi
od oggetti metallici.
Se si utilizza uno spray per il forno,
seguire attentamente le istruzioni di
sicurezza sulla confezione.
Non pulire lo smalto catalitico (ove
presente) con detergente di alcun
tipo.
2.5 Illuminazione interna
AVVERTENZA!
Pericolo di scosse elettriche.
Le lampadine utilizzate in questa
apparecchiatura sono lampade
speciali per elettrodomestici. Non
usarle per l'illuminazione di casa.
Prima di sostituire la lampadina,
scollegare l’apparecchiatura dalla rete
elettrica.
Servirsi unicamente di lampadine con
le stesse specifiche tecniche .
2.6 Assistenza Tecnica
Per riparare l'apparecchiatura
contattare il Centro di Assistenza
Autorizzato.
Utilizzare esclusivamente ricambi
originali.
www.electrolux.com6
2.7 Smaltimento
AVVERTENZA!
Rischio di lesioni o
soffocamento.
Staccare la spina dall'alimentazione
elettrica.
Tagliare il cavo elettrico
dell'apparecchiatura e smaltirlo.
Togliere il blocco porta per evitare che
bambini o animali restino intrappolati
nell'apparecchiatura.
3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
3.1 Panoramica
321 64 5
8
7
9
5
4
3
2
1
10
1
Pannello dei comandi
2
Spia/simbolo alimentazione
3
Manopola di regolazione delle
funzioni di riscaldamento
4
Manopola del timer
5
della temperatura
6
Indicatore della temperatura /
simbolo
7
Elemento riscaldante
8
Luce
9
Contenitore pulizia con acqua
10
Posizioni dei ripiani
3.2 Accessori
Ripiano a filo
Per pentole, torte in stampo, arrosti.
Leccarda
Per cuocere al forno, arrostire o come
recipiente per raccogliere i grassi.
4. PRIMA DI UTILIZZARE L'ELETTRODOMESTICO
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
4.1 Prima pulizia
Rimuovere tutti gli accessori dal forno.
Fare riferimento al capitolo
"Pulizia e cura".
Pulire il forno e gli accessori prima di
utilizzarli per la prima volta.
Sistemare gli accessori nella posizione
iniziale.
4.2 Preriscaldamento
Preriscaldare il forno prima di iniziare a
utilizzarlo.
1. Impostare la funzione
e la
temperatura massima.
2. Lasciare in funzione il forno per
un'ora.
3. Impostare la funzione e impostare
la temperatura massima.
4. Lasciare in funzione il forno per 15
minuti.
5. Spegnere il forno e lasciarlo
raffreddare.
Gli accessori possono riscaldarsi più del
solito. Il forno può produrre un odore
ITALIANO 7
sgradevole e fumo. Accertarsi che il
flusso d'aria all'interno della stanza sia
sufficiente.
5. UTILIZZO QUOTIDIANO
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
5.1 Accensione e spegnimento
del forno
1. Ruotare la manopola delle funzioni
del forno per selezionare una
funzione del forno.
2. Ruotare la manopola della
temperatura per selezionare una
temperatura.
3. Per disattivare l'apparecchiatura,
ruotare le manopole delle funzioni del
forno e della temperatura sulla
posizione di spento.
La spia si accende quando il forno entra
in funzione.
5.2 Funzioni forno
Funzione forno Applicazione
Posizione di
spegnimento
Il forno è spento.
Cottura Finale Per cuocere torte dal fondo croccante e conservare
gli alimenti.
Grill Per grigliare cibi di ridotto spessore e tostare il pa‐
ne.
Grill Rapido Per cuocere al grill cibi di ridotto spessore in grandi
quantità e per tostare il pane.
Cottura conven‐
zionale (Cottura
Tradizionale)/
Aqua Clean
Per cuocere e arrostire alimenti su una sola posizio‐
ne della griglia.
Per ulteriori informazioni sulla Aqua Clean, fare rife‐
rimento al capitolo "Pulizia e cura".
www.electrolux.com8
Funzione forno Applicazione
Cottura al forno
tradizionale
Questa funzione è progettata per risparmiare ener‐
gia in fase di cottura. Per istruzioni di cottura riman‐
diamo al capitolo "Consigli e suggerimenti", Cottura
al forno tradizionale. La porta del forno dovrebbe
essere chiusa in fase di cottura, di modo che la fun‐
zione non venga interrotta. Ciò garantisce inoltre
che il forno funzioni con la più elevata efficienza
energetica possibile. Quando viene usata questa
funzione, la temperatura all'interno della cavità po‐
trebbe essere diversa rispetto alla temperatura im‐
postata. Sarà possibile ridurre la potenza riscaldan‐
te. Per indicazioni generali per risparmio energetico,
rimandiamo al capitolo "Efficienza energetica", Ri‐
sparmio energetico.Questa funzione veniva usata
per attenersi alla classe di efficienza energetica, in
conformità con la normativa EN 60350-1.
6. FUNZIONI DEL TIMER
6.1 Contaminuti
Per impostare il conto alla rovescia per
una funzione del forno.
Questa funzione non ha
alcun effetto sul
funzionamento del forno.
1. Impostare una funzione del forno e la
temperatura.
2. Ruotare la manopola del timer fino al
limite massimo, quindi portarla sul
tempo necessario.
Una volta trascorso il tempo impostato,
viene emesso un segnale acustico.
7. UTILIZZO DEGLI ACCESSORI
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
7.1 Inserimento degli accessori
Ripiano a filo:
Spingere il ripiano fra le guide del
supporto e verificare che i piedini siano
rivolti verso il basso.
Leccarda:
Spingere la leccarda tra le guide del
supporto ripiano.
ITALIANO 9
8. FUNZIONI AGGIUNTIVE
8.1 Ventola di raffreddamento
Quando il forno è in funzione, la ventola
di raffreddamento si accende in modo
automatico per tenere fresche le
superfici del forno. Dopo aver spento il
forno, la ventola di raffreddamento
continua a funzionare fino a che il forno
non si è raffreddato.
8.2 Termostato di sicurezza
Un utilizzo inappropriato del forno o
componenti difettose possono provocare
un surriscaldamento pericoloso. Per
evitare che questo accada, il forno è
dotato di un termostato di sicurezza che
interrompe l'alimentazione della corrente
elettrica. All'abbassamento della
temperatura, il forno si riaccende
automaticamente.
9. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
La temperatura e i tempi di
cottura specificati nelle
tabelle sono valori indicativi.
Possono variare in base alle
ricette, alla qualità e alla
quantità degli ingredienti
utilizzati.
9.1 Consigli di cottura
Il forno presenta cinque posizioni di
inserimento.
Contare le posizioni della griglia dal
basso del forno.
Il vostro nuovo forno può cuocere o
arrostire in modo differente rispetto al
forno posseduto in precedenza. Le
seguenti tabelle offrono le impostazioni
standard di temperatura, tempo di
cottura e posizione ripiano.
Qualora non si trovino le impostazioni
per una ricetta speciale, cercarne una
simile.
Cottura di dolci
Non aprire la porta del forno prima che
siano trascorsi 3/4 del tempo di cottura.
Se si usano due piastre da forno
contemporaneamente, tenere un livello
vuoto tra una e l'altra.
Cottura di carni e pesce
Usare una leccarda per alimenti ad alto
contenuto di grassi, onde evitare che nel
forno si formino macchie che non
possono più essere rimosse.
Lasciare riposare la carne per circa 15
minuti prima di tagliarla, in modo da non
perdere il sughetto.
Per evitare la formazione di fumo
eccessivo nel forno durante la cottura
arrosto, aggiungere dell'acqua nella
leccarda. Per evitare la condensa di
fumo, aggiungere acqua ogni volta che
finisce.
Tempi di cottura
I tempi di cottura dipendono dal tipo,
dalla consistenza e dal volume del cibo.
Inizialmente, monitorare i risultati della
cottura. Trovare le impostazioni migliori
(livello di potenza, tempo di cottura, ecc.)
per le proprie pentole, ricette e quantità
quando si usa l'apparecchiatura.
www.electrolux.com10
9.2 Tabella per la cottura al forno ed arrosto
Torte
Alimenti Cottura Tradizionale Tempo (min.) Remarques
Température
(°C)
Posizione del‐
la griglia
Pietanze frulla‐
te
170 2 45 - 60 In uno stampo
per dolci
Impasto per pa‐
sta frolla
170 2 20 - 30 In uno stampo
per dolci
Torta di ricotta 170 1 60 - 80 In uno stampo
per dolci da 26
cm
Torta di mele
(Apple pie)
1)
170 2 80 - 100 In due stampi
per dolci da 20
cm su un ripia‐
no a filo
Strudel 175 3 60 - 80 In una lamiera
dolci
Crostata 170 2 30 - 40 In uno stampo
per dolci da 26
cm
Torta con lievi‐
to in polvere
170 2 50 - 60 In uno stampo
per dolci da 26
cm
Dolce di Nata‐
le/Torta di frutta
farcita
1)
160 2 90 - 120 In uno stampo
per dolci da 20
cm
Plum cake
1)
175 1 50 - 60 In uno stampo
per il pane
Pasticcini - un
livello
170 3 20 - 30 In una lamiera
dolci
Pasticcini - due
livelli
- - 25 - 35 In una lamiera
dolci
Pasticcini - tre
livelli
- - 30 - 45 In una lamiera
dolci
Biscotti/strisce
di pasta - un li‐
vello
140 3 30 - 35 In una lamiera
dolci
Biscotti/strisce
di pasta - due
livelli
- - 35 - 40 In una lamiera
dolci
ITALIANO 11
Alimenti Cottura Tradizionale Tempo (min.) Remarques
Température
(°C)
Posizione del‐
la griglia
Biscotti/strisce
di pasta - tre li‐
velli
- - 35 - 45 In una lamiera
dolci
Meringhe - un
livello
120 3 80 - 100 In una lamiera
dolci
Meringhe - due
livelli
1)
- - 80 - 100 In una lamiera
dolci
Panini dolci
1)
190 3 12 - 20 In una lamiera
dolci
Eclair - un livel‐
lo
190 3 25 - 35 In una lamiera
dolci
Eclair - due li‐
velli
- - 35 - 45 In una lamiera
dolci
Crostatine 180 2 45 - 70 In uno stampo
per dolci da 20
cm
Torta di frutta
farcita
160 1 110 - 120 In uno stampo
per dolci da 24
cm
Pan di Spagna 170 1 50 - 60 In uno stampo
per dolci da 20
cm
1)
Preriscaldare il forno per 10 minuti.
Pane e pizza
Alimenti Cottura Tradizionale Tempo (min.) Remarques
Température
(°C)
Posizione del‐
la griglia
Pane bianco
1)
190 1 60 - 70 1 - 2 pezzi, cia‐
scuno da 500 g
Pane di segale 190 1 30 - 45 In uno stampo
per il pane
Panini
1)
190 2 25 - 40 6 - 8 panini in
una lamiera
dolci
Pizza
1)
230 - 250 1 10 - 20 In una lamiera
dolci o in una
leccarda
www.electrolux.com12
Alimenti Cottura Tradizionale Tempo (min.) Remarques
Température
(°C)
Posizione del‐
la griglia
Focaccine
1)
200 3 10 - 20 In una lamiera
dolci
1)
Preriscaldare il forno per 10 minuti.
Flan
Alimenti Cottura Tradizionale Tempo (min.) Remarques
Température
(°C)
Posizione del‐
la griglia
Flan di pasta 200 2 40 - 50 In uno stampo
Flan di verdure 200 2 45 - 60 In uno stampo
Quiche
1)
180 1 50 - 60 In uno stampo
Lasagne
1)
180 - 190 2 25 - 40 In uno stampo
Cannelloni
1)
180 - 190 2 25 - 40 In uno stampo
1)
Preriscaldare il forno per 10 minuti.
Carne
Alimenti Cottura Tradizionale Tempo (min.) Remarques
Température
(°C)
Posizione del‐
la griglia
Manzo 200 2 50 - 70 Su un ripiano a
filo
Maiale 180 2 90 - 120 Su un ripiano a
filo
Vitello 190 2 90 - 120 Su un ripiano a
filo
Roastbeef in‐
glese, al san‐
gue
210 2 50 - 60 Su un ripiano a
filo
Roastbeef in‐
glese, cott. me‐
dia
210 2 60 - 70 Su un ripiano a
filo
Roastbeef in‐
glese, ben cot‐
to
210 2 70 - 75 Su un ripiano a
filo
Spalla di maia‐
le
180 2 120 - 150 Con cotica
ITALIANO 13
Alimenti Cottura Tradizionale Tempo (min.) Remarques
Température
(°C)
Posizione del‐
la griglia
Stinco di maia‐
le
180 2 100 - 120 2 pezzi
Agnello 190 2 110 - 130 Cosciotto
Pollo 220 2 70 - 85 Intero
Tacchino 180 2 210 - 240 Intero
Anatra 175 2 120 - 150 Intera
Oca 175 2 150 - 200 Intera
Coniglio 190 2 60 - 80 Tagliato a pez‐
zi
Lepre 190 2 150 - 200 Tagliata a pez‐
zi
Fagiano 190 2 90 - 120 Intero
Pesce
Alimenti Cottura Tradizionale Tempo (min.) Remarques
Température
(°C)
Posizione del‐
la griglia
Trota/Orata 190 2 40 - 55 3 - 4 pesci
Tonno/Salmo‐
ne
190 2 35 - 60 4 - 6 filetti
9.3 Grill
Preriscaldare il forno per 3 minuti.
Usare il quarto livello griglia.
Impostare la temperatura massima.
Alimenti Mennyiség Tempo (min.)
Pezzi Quantità
(kg)
1° lato 2° lato
Bistecche di filetto 4 0.8 12 - 15 12 - 14
Bistecche di manzo 4 0.6 10 - 12 6 - 8
Salsiccia 8 - 12 - 15 10 - 12
Braciole di maiale 4 0.6 12 - 16 12 - 14
Pollo (tagliato a metà) 2 1 30 - 35 25 - 30
www.electrolux.com14
Alimenti Mennyiség Tempo (min.)
Pezzi Quantità
(kg)
1° lato 2° lato
Kebab 4 - 10 - 15 10 - 12
Petto di pollo 4 0.4 12 - 15 12 - 14
Hamburger 6 0.6 20 - 30 -
Filetto di pesce 4 0.4 12 - 14 10 - 12
Panini tostati 4 - 6 - 5 - 7 -
Toast 4 - 6 - 2 - 4 2 - 3
9.4 Cottura al forno tradizionale
Per risultati ottimali attenersi
ai suggerimenti elencati
nella seguente tabella.
Alimenti Accessori Température
(°C)
Posizione
della gri‐
glia
Tempo
(min.)
Panini dolci, 12
pezzi
lamiera dolci o leccarda 175 3 40 - 50
Panini, 9 pezzi lamiera dolci o leccarda 180 2 35 - 45
Pizza, surgela‐
ta, 0,35 kg
ripiano a filo 180 2 45 - 55
Rotolo dolce lamiera dolci o leccarda 170 2 30 - 40
Brownie lamiera dolci o leccarda 170 2 45 - 50
Soufflè, 6 pezzi pirottini in ceramica su
ripiano a filo
190 3 45 - 55
Base pan di
Spagna
pirottino base soufflé su
ripiano a filo
180 2 35 - 45
Pasticcini per il
tea
piatto di cottura su ripia‐
no a filo
170 2 35 - 50
Pesce cotto in
bianco, 0.3 kg
lamiera dolci o leccarda 180 2 35 - 45
Pesce intero,
0,2 kg
lamiera dolci o leccarda 180 3 25 - 35
Filetto di pe‐
sce, 0,3 kg
teglia pizza su ripiano a
filo
170 3 30 - 40
ITALIANO 15
Alimenti Accessori Température
(°C)
Posizione
della gri‐
glia
Tempo
(min.)
Carne bollita,
0.25 kg
lamiera dolci o leccarda 180 3 35 - 45
Šašlyk, 0.5 kg lamiera dolci o leccarda 180 3 40 - 50
Cookie, 16
pezzi
lamiera dolci o leccarda 150 2 30 - 45
Macaron, 20
pezzi
lamiera dolci o leccarda 180 2 45 - 55
Muffin, 12 pez‐
zi
lamiera dolci o leccarda 170 2 30 - 40
Pasta saporita,
16 pezzi
lamiera dolci o leccarda 170 2 35 - 45
Biscotti con
crosta, 20 pez‐
zi
lamiera dolci o leccarda 150 2 40 - 50
Tortine, 8 pezzi lamiera dolci o leccarda 170 2 30 - 40
Verdure bollite,
0.4 kg
lamiera dolci o leccarda 180 2 35 - 45
Omelette vege‐
tariana
teglia pizza su ripiano a
filo
180 3 35 - 45
Verdure, alla
mediterranea,
0.7 kg
lamiera dolci o leccarda 180 4 35 - 45
9.5 Informazioni per gli istituti di
prova
Test conformemente alla norma IEC
60350-1.
Alimenti Funzione Acces‐
sori
Posi‐
zione
della
gri‐
glia
Tem‐
pératu‐
re (°C)
Tempo (min.) Remarques
Torta
piccola
Cottura
convenzio‐
nale
Lamiera
dolci
3 170 20 - 30 Sistemare 20 tor‐
tine su una la‐
miera dolci.
www.electrolux.com16
Alimenti Funzione Acces‐
sori
Posi‐
zione
della
gri‐
glia
Tem‐
pératu‐
re (°C)
Tempo (min.) Remarques
Torta di
mele
Cottura
convenzio‐
nale
Ripiano
a filo
2 180 70 - 90 Utilizzare 2
stampini (20 cm
di diametro), in
diagonale.
Torta
con lievi‐
to in pol‐
vere sen‐
za grassi
Cottura
convenzio‐
nale
Ripiano
a filo
2 170 40 - 50 Utilizzare uno
stampo per torte
(26 cm di diame‐
tro).
Preriscaldare il
forno per 10 mi‐
nuti.
Frollini al
burro
Cottura
convenzio‐
nale
Lamiera
dolci
3 140 -
150
25 - 45 -
Toast
4 - 6
pezzi
Grill Ripiano
a filo
4 max. 2 - 3 minuti il
primo lato; 2 -
3 minuti il se‐
condo lato
Preriscaldare il
forno per 3 minu‐
ti.
Burger di
manzo
6 pezzi,
0,6 kg
Grill Su ripia‐
no a filo
e leccar‐
da
4 max. 20 - 30 Sistemare il ri‐
piano a filo sul
quarto livello e la
leccarda sul ter‐
zo livello del for‐
no. A metà cottu‐
ra, girare gli ali‐
menti.
Preriscaldare il
forno per 3 minu‐
ti.
10. PULIZIA E CURA
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
10.1 Note sulla pulizia
Pulire la parte anteriore del forno con un
panno morbido inumidito con acqua
tiepida saponata.
Per pulire le superfici metalliche,
utilizzare un detergente dedicato.
Pulire l'interno del forno dopo ogni
utilizzo. Grasso o altri residui di cibo
possono causare un incendio. Il rischio è
più elevato per la teglia.
Dopo ogni utilizzo, pulire gli accessori e
farli asciugare accuratamente. Utilizzare
un panno morbido inumidito con acqua
tiepida saponata. Non pulire in
lavastoviglie gli accessori.
Rimuovere lo sporco tenace con
detergenti speciali per forno.
ITALIANO 17
Non pulire gli accessori antiaderenti con
detergenti aggressivi, oggetti appuntiti o
in lavastoviglie. Potrebbe danneggiare il
rivestimento antiaderente.
L'umidità può condensarsi all'interno del
forno o sui pannelli di vetro. Per ridurre la
condensa, far funzionare il forno per 10
minuti prima della cottura.Pulire l'umidità
dalla cavità dopo ogni uso.
10.2 Forni in acciaio inox o in
alluminio
Pulire la porta del forno esclusivamente
con un panno umido. Asciugarla con un
panno morbido.
Evitare l’uso di lane di acciaio, acidi o
prodotti abrasivi, che potrebbero
danneggiare la superficie del forno.
Pulire il pannello dei comandi del forno,
prendendo le stesse precauzioni.
10.3 Pulizia della guarnizione
della porta
Controllare regolarmente la guarnizione
della porta. La guarnizione della porta si
trova attorno al telaio della cavità del
forno. Non utilizzare il forno se la
guarnizione della porta è danneggiata.
Contattare un Centro di Assistenza
Autorizzato.
Per pulire la guarnizione della porta si
prega di fare riferimento alle informazioni
generali sulla pulizia.
10.4 Aqua Clean
Questa procedura di pulizia con acqua
utilizza l'umidità per facilitare la
rimozione dei residui di grasso e di cibo
dal forno.
1. Versare 300 ml di acqua nella
goffratura della cavità sul fondo del
forno.
2. Impostare la funzione: .
3. Impostare la temperatura su 90°C.
4. Lasciare in funzione il forno per 30
minuti.
5. Spegnere il forno e lasciarlo
raffreddare.
6. Quando il forno è freddo, pulirlo con
una spugna morbida e umida.
AVVERTENZA!
Accertarsi che il forno
sia freddo prima di
toccarlo. Pericolo di
ustione.
10.5 Rimozione e installazione
della porta
La porta del forno è dotata di due
pannelli in vetro. È possibile rimuovere la
porta del forno e i pannelli interni in vetro
per pulirli. Leggere tutte le istruzioni
"Rimozione e installazione della porta"
prima di togliere i pannelli in vetro.
La porta del forno potrebbe
richiudersi se si tenta di
rimuovere i pannelli interni in
vetro prima di togliere la
porta del forno.
ATTENZIONE!
Non utilizzare il forno senza
il pannello interno in vetro.
1. Aprire completamente la porta e
tenere ferme le due cerniere.
2. Sollevare e ruotare completamente le
leve sulle due cerniere.
www.electrolux.com18
3. Chiudere la porta del forno fino alla
prima posizione di apertura circa
metà. Quindi sollevare e tirare in
avanti la porta sfilandola dalla sua
sede.
4. Appoggiare la porta su una superficie
stabile e coperta da un panno
morbido.
5. Afferrare sui due lati la guida della
porta (B) sul bordo superiore della
stessa e premere verso l'interno per
rilasciare la chiusura a scatto.
1
2
B
6. Rimuovere la copertura tirandola in
avanti.
7. Tenere il pannello in vetro della porta
per l'estremità, ed estrarlo facendo
attenzione. Verificare che il vetro
scorra completamente fino a uscire
dai supporti.
8. Pulire i pannelli in vetro con acqua e
sapone. Asciugare i pannelli di vetro
facendo attenzione. Non pulire i
pannelli in vetro in lavastoviglie.
Al termine della pulizia, installare il
pannello in vetro e la porta del forno.
Accertarsi che la serigrafia sia sul lato
interno della porta. Verificare che dopo
l'installazione, la superficie della cornice
del pannello di vetro, nei punti delle
serigrafie, non risulti ruvida al tatto.
Se installato correttamente, il profilo della
porta emette un clic.
Accertarsi di installare il pannello interno
in vetro nelle sedi corrette.
A
10.6 Sostituzione della
lampadina
AVVERTENZA!
Pericolo di scosse elettriche.
La lampada potrebbe essere
calda.
1. Spegnere il forno.
Attendere che il forno si raffreddi.
2. Estrarre la spina dalla presa di
corrente.
3. Appoggiare un panno sul fondo della
cavità.
ITALIANO 19
ATTENZIONE!
Tenere sempre la lampadina
alogena con uno straccio,
per evitare che dei residui di
grasso vi brucino sopra.
Lampadina posteriore
1. Girare il rivestimento di vetro della
lampada per toglierla.
2. Pulire il rivestimento di vetro.
3. Sostituire la lampadina con una
adatta, termoresistente fino a 300
°C .
4. Montare il rivestimento di vetro.
11. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
11.1 Cosa fare se...
Problema Possibile causa Rimedio
Il forno non si scalda. Il forno è spento. Accendere il forno.
Il forno non si scalda. È scattato il fusibile. Verificare se l'anomalia di
funzionamento è dovuta al
fusibile. Nel caso in cui il
fusibile continui a scattare,
rivolgersi ad un elettricista
qualificato.
La lampada non si accen‐
de.
La lampada è guasta. Sostituire la lampada.
Vapore e acqua di conden‐
sa si depositano sugli ali‐
menti e nella cavità del for‐
no.
Le pietanze sono state la‐
sciate nel forno troppo a
lungo.
Non lasciare le pietanze
nel forno per più di 15 - 20
minuti dal termine del pro‐
cesso di cottura.
11.2 Dati Assistenza
Qualora non sia possibile trovare una
soluzione al problema, contattare il
rivenditore o il Centro di Assistenza
Autorizzato.
Le informazioni necessarie per il Centro
di Assistenza si trovano sulla targhetta
dei dati. La targhetta si trova sul telaio
anteriore del forno. Non rimuovere la
targhetta dei dati dalla cavità del forno.
Consigliamo di annotarli in questo spazio:
Modello (MOD.) .........................................
Codice Prodotto (PNC) .........................................
Numero di serie (S.N.) .........................................
www.electrolux.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Electrolux FQ13B Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per